BABYMOOV SWEET NIGHT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Le manuel du propriétaire
Babymoov
Parc Industriel des Gravanches
16, rue Jacqueline Auriol
63051 Clermont-Ferrand cedex 2 - France
www.babymoov.com
Notice d’utilisation • Instruction Manual • Bedienungsanleitung
InstructieHandleiding • Manual de Instrucciones • Manual de Instruções
Manuale di istruzioni • Használati Utasitást • Návod k použití
Lit Parapluie “Sweet Night”
0
+
IMPORTANT - À CONSERVER POUR CONSULTATION
ULTÉRIEURE - À LIRE SOIGNEUSEMENT
Veuillez consulter également nos indications de lavage et d'entretien, ainsi vous profiterez longtemps de
votre lit.
CONSEILS D’ENTRETIEN ET D’USAGE
L
e matériau utilisé pour la fabrication de ce lit équivaut aux valeurs de non –décoloration AZO, EN 71 –2 et EN 71 –3. Cependant, nous vous conseillons
de ne pas exposer le produit au soleil pendant longtemps. Une usure par frottement et une décoloration des couleurs sous rayonnement solaire
important ne justifient pas une réclamation pour endommagement. Le sac en tissu de votre lit de voyage est lavable. Vous pouvez le laver à froid à la
main ou au lave–linge.
CONSEILS D’UTILISATION
INDICATIONS DE LAVAGE
Installation du lit
1 - Sortir le lit de voyage de son sac.
2 - Détachez les attaches velcro. Déposez le matelas avec les attaches velcro sur le côté.
3 - Ecartez les quatre cotés de votre lit de voyage. Les roues de votre lit doivent être au sol.
4 - Tout d'abord, tirez vers le haut les barres transversales les plus courtes et ensuite les plus longues jusqu'à ce qu'elles s'enclenchent. Veillez à ce que
les barres transversales ne se désenclenchent pas et qu'il soit impossible de les enfoncer.
5 - Appuyez sur le cadre afin que le fond du lit soit à plat. Vous pouvez maintenant placer le matelas au fond de votre lit de voyage.
Activation et retrait du freinage des roues
6 - Appuyez sur le levier pour bloquer les roues.
7 - Pour retirer les freins, relevez le levier.
Pliage du lit
8 - Retirez le matelas.
9 - Tirez vers le haut la languette au fond du lit de voyage aussi loin que possible.
10 - Saisir les barres transversales deux à deux et appuyez sur les boutons « clip » qui se trouvent sous la protection au milieu des barres transversales.
A présent enfoncez les barres transversales et maintenez le bouton appuyé.
Votre lit de voyage est replié.
Attention : vérifier que les deux articulations de fermeture soient bien encliquetées.
11 - Placez le matelas autour du lit et fixez le à l'aide des attaches velcro. Placez le lit de voyage dans son sac de transport. Vous pouvez à présent
transporter votre lit par sa poignée ou le faire rouler grâce à ses deux roulettes.
AVERTISSEMENTS
• Veuillez lire ces instructions très attentivement et les conserver. Si vous
ne prêtez pas attention à ces instructions, votre bébé peut courir un
grave risque.
AVERTISSEMENT : attention au danger de placer le lit à proximité de
flammes nues et d’autres sources de forte chaleur, comme les appareils
de chauffage électrique, les appareils de chauffage à gaz, etc.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser le lit si certains éléments sont cassés,
endommagés ou manquants, et n’utiliser que des pièces détachées
approuvées par le fabricant.
AVERTISSEMENT : ne rien laisser dans le lit et ne pas le placer à côté
d’un produit qui pourrait fournir une prise pour le pied de l’enfant ou
présentant un danger d’étouffement ou d’étranglement, par exemples
des ficelles, des cordons de rideaux, etc.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser plus d’un matelas dans le lit.
• Ne pas ajouter de matelas supplémentaire. N’utilisez que le matelas
fourni avec le lit parapluie Sweet Night.
• La distance entre le haut du matelas et le haut du lit doit être de 50 cm
au minimum.
• Assurez-vous que tous les dispositifs d’assemblage soient toujours
convenablement serrés. Apportez un soin particulier au fait que les vis
ne soient pas desserrées car un enfant pourrait accrocher une partie
de son corps ou de son vêtement (par exemple : des cordons, des colliers,
des rubans pour sucettes…) ce qui psenterait un danger d’étranglement.
• Assurez-vous qu'aucun objet ne puisse fournir un appui pour le pied
de l’enfant ou présenter un danger d’étouffement ou d’étranglement.
• Ne placez jamais le lit de voyage prés d’une source de forte chaleur :
cheminées, radiateurs électriques, fours à gaz...
• Assurez-vous que les mécanismes de verrouillage du système de pliage
soient engagés avant utilisation.
• Après une très longue période d'utilisation du lit de voyage, assurez
vous que tous les éléments soient correctement verrouillés.
• Afin de prévenir le risque de chute, ne pas utiliser le lit quand l’enfant
est capable de sortir tout seul.
• Des problèmes normaux apparaissant après des années d'utilisation
et des endommagements par des usages intensifs ne justifient pas
une réclamation.
• Les dommages entraînés par une mauvaise utilisation du lit de voyage
ne justifient pas une réclamation.
• Les rayures sont des endommagements normaux qui ne justifient pas
une réclamation.
• Des éléments de textile humides, qui peuvent être chés, ou des
éléments moisis, ne justifient pas une réclamation.
• Avec le rayonnement solaire, la transpiration, les détergents, les
frottements ou les lavages fréquents, la couleur du tissu peut s'effacer
mais ceci ne justifie également pas une réclamation.
• Afin d’éviter tout danger d’étouffement, enlever la protection plastique
avant d’utiliser cet article. Ce revêtement devrait alors être détruit ou
rangé hors de la portée des bébés et des enfants.
Lavage à la main, à l’eau froide.
Tissu imprimé :
65 % Polyester
35 % Coton
Tissu tissé :
84 % Polyester
16 % Coton
Tissu 1 couleur :
100 % Polyester
Dimensions du matelas :
L : 120 cm - l : 60 cm - e : 2 cm
FR
LIT PARAPLUIE « SWEET NIGHT » • Notice d’utilisation
5
Nous vous remercions d’avoir choisi le lit parapluie « Sweet Night » Babymoov et espérons qu'il vous
donnera entière satisfaction.
A035010-Manual-Artwork-03
Photographies et illustrationsnon contractuelles
Nom des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms des parents : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adresse : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Code Postal / Ville : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de téléphone : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
E-mail : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Prénoms de vos enfants : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dates de naissance : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Nom du produit acheté : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Référence : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
N° de code barre (obligatoire) : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Date de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lieu de l’achat : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Votre opinion sur la qualité du produit : Mauvaise 1 2 3 4 5 très bonne
Combien de produits Babymoov avez-vous déjà acheté ?
1 2 3 4 5 6 7 8 autre : . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous des commentaires sur ce produit ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Avez-vous une idée d’un produit génial
à créer pour bébé ?
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
• Nous vous rappelons que vous disposez d'un droit d'accès, de modification, de rectification et de suppression des données qui vous concernent (art. 34 de la loi "Informatique
et Libertés" du 6 janvier 1978). Pour exercer ce droit, adressez-vous à Babymoov - 16, rue Jacqueline Auriol - 63100 Clermont-Ferrand.
• Les informations qui vous concernent sont destinées à Babymoov. Nous pouvons être amenés à les transmettre à des tiers (partenaires commerciaux, etc).
Le souhaitez-vous ? Oui Non
Oui, je souhaite garantir à vie mon produit Babymoov et je vous joins une copie de mon
ticket de caisse (OBLIGATOIRE). Sans cela, nous ne pourrons garantir à vie votre achat.
Oui, je souhaite recevoir la Moovletter, lettre d’information électronique sur les
nouveautés et la société Babymoov. Merci de bien remplir votre adresse e-mail.
Bon de garantie à vie
(à renvoyer dans les 15 jours suivant l’achat)
* sous réserve d’une utilisation conforme à la notice. La garantie à vie ne couvre pas les détériorations dues à une utilisation anormale, le textile, les consommables
(sucettes, ampoules…), la sérigraphie, l’usure normale de certains éléments comme le plastique, le roulant...
* Garantie à vie. Cette garantie est soumise à
conditions. Valable en France. Liste des autres
pays concernés, activation et renseignements
en ligne à l'adresse suivante :
www.service-babymoov.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

BABYMOOV SWEET NIGHT Le manuel du propriétaire

Catégorie
Meubles de bébé
Taper
Le manuel du propriétaire