Samsung RSE8F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Regisztrálja termékét a www.samsung.com/global/register oldalunkon
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ ÉS A HÙTÃSZEKRÉNY ELHELYEZÉSE
Beépített mélység
Párhuzamos elrendezés¦ h¦tŒszekrény
HUNGARY
TARTALOMJEGYZÉK
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
................................................................................ 2
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A HÙTÃSZEKRÉNY ELHELYEZÉSE
.................................................................... 5
FÃ JELLEMZÃK
................................................................................................. 5
A KEZELÃTÁBLA
................................................................................................ 6
HÃFOKSZABÁLYOZÁS
....................................................................................... 7
A DIGITÁLIS KIJELZÃ
......................................................................................... 8
A JÉG- ÉS HIDEGVÍZ-ADAGOLÓ
......................................................................... 9
POLCOK ÉS TÁROLÓREKESZEK
..................................................................... 10
ÉLELMISZERTÁROLÁSI ÚTMUTATÓ
................................................................. 11
A CoolSelect Zone™ fiók használati ùtmutatója (egyes típusoknál)
......................... 13
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KISZERELÉSE
................................................ 15
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KISZERELÉSE
....................................... 15
AZ ITALTÁROLÓ REKESZ™
............................................................................. 15
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
........................................................................... 16
A BELSÃ LÁMPA CSERÉJE
.............................................................................. 17
A VÍZSZÙRÃ
.................................................................................................... 18
AZ AJTÓK
........................................................................................................ 18
ÜZEMBE HELYEZÉSI ÚTMUTATÓ
A HÙTÃSZEKRÉNY ELHELYEZÉSE
.................................................................. 19
AZ ELÜLSÃ LÁBAK BURKOLATÁNAK LESZERELÉSE
....................................... 20
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJAINAK LESZERELÉSE
.............................................. 21
A HÙTÃSZEKRÉNY AJTAJAINAK VISSZASZERELÉSE
...................................... 23
AZ AJTÓK KÖZTI HÉZAG BEÁLLÍTÁSA
............................................................ 26
A VÍZADAGOLÓ VEZETÉKÉNEK ELLENÃRZÉSE
............................................... 28
A VÍZADAGOLÓ VEZETÉKÉNEK FELSZERELÉSE
............................................. 29
MIELÃTT SZERELÃT HÍVNA
............................................................................. 32
MielŒtt m¦ködtetné a készüléket, olvassa át alaposan ezt a kézikönyvet és Œrizze meg késŒbbi
hivatkozás céljából.
Mivel az alábbi használati utasítások több modellre vonatkoznak, ezért az Ön által vásárolt
h¦tŒszekrény jellemzŒi kismértékben eltérhetnek a kézikönyvben ismertetettektŒl.
1
2
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
A KÉZIKÖNYVBEN ALKALMAZOTT
FIGYELMEZTETÉSEK/
FIGYELMEZTETÃ SZIMBÓLUMOK
EGYÉB ALKALMAZOTT SZIMBÓLUMOK
Halálos vagy sùlyos sérülés
veszélyére utal.
Személyi sérülés vagy anyagi kár
veszélyére utal
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELEM
• Az elektromos készülékek használatakor be kell tartani az alapvetŒ óvórendszabályokat, beleértve a következŒket:
FONTOS BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓ
A HASZNÁLAT ELÃTT OLVASSA EL AZ ÖSSZES UTASÍTÁST
ELÃÍRÁSOK
Használat el
Œ
tt a h
¦
t
Œ
szekrényt szabályosan fel kell állítani
és el kell helyezni az üzembe helyezési utasítások szerint.
A h
¦
tŒszekrényt nem szabad nedves helyen vagy
olyan helyiségben elhelyezni, ahol az vízzel érint-
kezhet.
Az elektromos alkatrészek meghibásodott
szigetelése áramütést vagy tüzet okozhat.
Gyermekek nem mászhatnak fel, nem állhatnak fel
vagy nem csimpaszkodhatnak a h¦tŒszekrény pol-
caira, illetve ajtajaira. Megrongálhatják a
h¦tŒszekrényt és maguk is sùlyosan megsérülhetnek.
A készüléket nem használhatják gyermekek vagy
csökkent képesség¦ személyek felnŒtt felügyelete
nélkül.
Vigyázzon, nehogy a gyermekek játsszanak a
készülékkel.
Ha hosszú ideig nem használja a h¦tŒszekrényt,
húzza ki a hálózati csatlakozódugót.
A készülékhez tartozó jégkészítŒ berendezéseket
kizárólag a gyártó vagy annak meghatalmazott szervize
építheti be.
Kizárólag a h
¦
tŒszekrénnyel együtt leszállított
jégkészítŒ berendezést használja. A h
¦
tŒszekrény
vízellátását kizárólag megfelelŒ képzettséggel
rendelkezŒ személy építheti ki/csatlakoztathatja; a
készüléket kizárólag ivóvíz hálózatra szabad rákötni.
Nem szabad a h
¦
tŒszekrényt önhatalmúlag szétszed-
ni vagy javítani. Fennáll a t
¦
z, a meghibásodások
és/vagy a személyi sérülés veszélye. A készüléket
úgy kell elhelyezni, hogy a hálózati csatlakozódugó
hozzáférhetŒ maradjon a felállítást követŒen. Ne
tegye a h
¦
tŒszekrényt olyan helyre, ahol napsugárzás
vagy konyhai t
¦
zhely, f
¦
tŒberendezés vagy egyéb
készülék által kibocsátott hŒ hatásának van kitéve. Ha
gyógyszerszagot vagy füstöt érez, azonnal húzza ki a
hálózati csatlakozódugót és lépjen érintkezésbe a
Samsung Electronics szervizközpontjával.
Azt jelöli, hogy valamit NEM szabad szétszerelni.
Azt jelöli, hogy valamit NEM szabad megérinteni.
Azt jelöli, hogy valamit be kell tartani.
Azt jelöli, hogy ki kell hùzni a hálózati csatlakozó-
dugót az aljzatból.
Azt jelöli, hogy az áramütés megelŒzése
érdekében földelésre van szükség.
Ez a szimbólum a m¦szerésznek szól.
TILTOTT tevékenységet jelöl.
FIGYELMEZTETÉS
• A készüléket kizárólag a tulajdonosi kézikönyvben ismertetett rendeltetés szerinti célra használ-
ja. Nyomatékosan ajánljuk, hogy a készüléket kizárólag szakképzett személlyel javíttassa.
Az R600a vagy az R134a h¦tŒközegként szolgál. A készülék hátoldalán
található címkén, illetve a h¦tŒszekrényen belül elhelyezett adattáblán
ellenŒrizheti, hogy a h¦tŒszekrény milyen h¦tŒközeget tartalmaz.
Ez a készülék kis mennyiség¦ izobután h¦tŒközeget (R600a)
tartalmaz,amely ugyan a környezetre nem
káros, azonban éghetŒ természetes gáz. A készülék szál-
lításakor és felállításakor vigyázni kell, nehogy a h¦tŒkör bárme-
ly része megrongálódjon.
A csövekbŒl kiáramló h¦tŒközeg meggyulladhat és szemsérülést okozhat.
Ha szivárgást észlel, ne használjon nyílt lángot vagy egyéb lehetséges
t¦zforrást és néhány percig szellŒztesse azt a helyiséget, ahol a készüléket
felállították.
• Annak érdekében, hogy megakadályozzuk gyùlékony gáz-levegŒ keverék
képzŒdését abban az esetben, ha a h¦tŒkontùr szivárogna, a helyiség
méretét a használt h¦tŒközeg mennyiségétŒl függŒen kell megállapítani.
A helyiséget, amelyben a készüléket felállítják, ùgy kell méretezni, hogy a
készülék belsejében lévŒ R600a h¦tŒközeg minden 8 grammjára egy
légköbméter jusson. A konkrét készülékben lévŒ h¦tŒközeg mennyisége a
készülék belsejében lévŒ adattáblán van feltüntetve.
• Sérülés jeleit mutató készüléket semmi esetre sem szabad bekapcsolni
Ha kétségei támadnának, forduljon a márkakereskedŒhöz.
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
3
VESZÉLY! KISGYERMEKEK BEZÁRHATJÁK MAGUKAT
A HÙTÃSZEKRÉNY SZABÁLYOS KISELEJTEZÉSE
Teend
Œ
k régi h
¦
t
Œ
szekrény vagy mélyh
¦
t
Œ
kiselejtezése el
Œ
tt
E készülék vagy más h¦tŒszekrény/h¦tŒszekrények
kiselejtezése elŒtt szerelje le az ajtót/az ajtó tömítéseit
és a kilincset, nehogy kisgyermekek vagy állatok a
h¦tŒszekrényben rekedjenek.
Hagyja a polcokat a helyén, mert így kisgyermekekne-
hezebben tudnak bemászni a h¦tŒszekrénybe. Az
R600a vagy az R134a h¦tŒközegként szolgál.
A kompresszornak a készülék hátoldalán található
címkéjén vagy a készülék belsejében lévŒ adattáblán
ellenŒrizheti, hogy milyen h¦tŒközeg van a
h¦tŒszekrényben. Ha a készülék éghetŒ gázt
(R600a h¦tŒközeget) tartalmaz, akkor a biztonságos
kiselejtezés érdekében forduljon a helyi önkormányzat-
hoz.
A szigetelŒ anyagban lévŒ gázok speciális megsem-
misítést igényelnek.
A csomagoló anyagának
ártalmatlanítását a
környezetvédelmi szabályok betartatásával
végezze.
A termék környezetbarát ártalmatlanítását illetŒen
forduljon a helyi önkormányzathoz. A termék
szigeteléséhez gyúlékony gázt használnak.
Sajnos még mindig aktuális az a probléma, hogy
kisgyermekek bezárhatják magukat a h¦tŒszekrénybe
és megfulladhatnak ott. A leselejtezett vagy magára
hagyott h¦tŒszekrények mindig veszélyesek...még
akkor is, ha csak pár napra hagyják magukra azokat.
Ilyenkor gondoskodni kell róla, hogy gyermekek
ne zárhassák be magukat a h¦tŒszekrény belse-
jébe.
Ha szeretne megszabadulni régi h
¦
t
Œ
szekrényét
Œ
l,
akkor a balesetek megakadályozása érdekében
kövesse az alábbi utasításokat.
Tartsa távol ujjait a „becsíp
Œ
désveszélyes” részekt
Œ
l;
Az ajtók és a szekrény közti hézagok
szükségszer
¦
en keskenyek. Óvatosan csukja be az
ajtókat, ha gyermekek vannak a közelben.
ELÃÍRÁSOK
• A h¦tŒszekrényben/mélyh¦tŒben használt h¦tŒközeg és a szigetelŒanyagokban lévŒ gázok
speciális ártalmatlanítást igényelnek. MielŒtt a hulladéktelepre szállítaná a készüléket,
ellenŒrizze, hogy a készülék hátoldalán lévŒ csövek egyike sincs-e megrongálódva.
CSATLAKOZTATÁS AZ ELEKTROMOS HÁLÓZATRA
A h¦tŒszekrényt minden esetben külön elektromos csat-
lakozóaljzatba kell bekötni, amelynek névleges feszült-
sége megegyezik az adattáblán feltüntetett értékkel.
Ezáltal biztosítható az optimális teljesítmény és
megakadályozható az otthoni áramkörök túlterhelése,
ami a túlmelegedett vezetékek következtében t¦zet
okozhat.
A h¦tŒszekrényt semmi esetre sem szabad a hálózati
kábelnél fogva hùzni. Mindig erŒsen fogja meg a hálózati
csatlakozódugót és egyenesen hùzza ki azt az aljzatból.
Ügyeljen arra, nehogy a h¦tŒszekrény hátulja szétlapítsa
vagy megrongálja a hálózati csatlakozódugót. Ne hajlítsa
meg tùlzottan a hálózati kábelt, illetve ne tegyen arra
nehéz tárgyakat.
Azonnal javítsa vagy cserélje ki az elkopott vagy más
módon sérült hálózati kábeleket. Ne használjon olyan
hálózati kábelt, amelynek hossza mentén vagy
bármely végénél repedés vagy kopás jelei mutatkoz-
nak. A sérült hálózati kábelt azonnal ki kell cseréltetni
a gyártóval vagy annak megbízott javítóm¦helyével.
A h¦tŒszekrény áthelyezésekor ügyeljen arra, nehogy
azt áttolja a hálózati kábelen vagy megrongálja azzal a
hálózati kábelt.
A hálózati csatlakozódugót nem szabad nedves kézzel
csatlakoztatni.
MielŒtt belekezdene bármiféle tisztításba és
javításba,hùzza ki a h¦tŒszekrény csatlakozó dugóját.
A csatlakozódugót nem szabad nedves ruhával
tisztítani. Távolítsa el az idegen anyagokat vagy a
port a hálózati csatlakozódugó érintkezŒirŒl.
Máskülönben t¦zveszély áll fenn.
Ha a készüléket leválasztotta a hálózatról, akkor vár-
jon legalább 5 percig, mielŒtt visszakapcsolja azt.
A h¦tŒszekrény belsŒ lámpájának cseréjét megelŒzŒen
hùzza ki a hálózati csatlakozódugót az aljzatból.
Máskülönben fennáll az áramütés kockázata.
Ha kilazul a fali dugaszoló aljzat, ne csatlakoztassa a
készüléket!
Áramütés vagy t¦zveszély áll fenn.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELMEZTETÉS
4
BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
AZ ÉLELMISZER TÁROLÁSÁVAL ÉS KEZELÉSÉVEL
KAPCSOLATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Ne tegyen túl sok ételt a h¦tŒszekrénybe.
• Az ajtó nyitásakor az élelmiszerek kieshetnek, személyi
sérülést vagy anyagi kárt okozva.
Ne tegyen palackokat vagy üvegedényeket a
mélyh¦tŒbe
• Ha tartalmuk megfagy, az üveg eltörhet és személyi
sérülést okozhat.
Ne permetezzen gyúlékony gázt a h¦tŒszekrény
közelében.
• Robbanás vagy t¦zveszély áll fenn.
Ne permetezzen vizet közvetlenül a h¦tŒszekrény
belsejébe vagy annak külsejére.
• Fennáll a t¦z vagy az áramütés veszélye.
Ne tároljon illékony vagy gyúlékony anyagokat a
h¦tŒszekrényben.
• Benzin, hígító, alkohol, éter, kisnyomásù gáz és hasonló
termékek tárolásakor robbanásra lehet számítani.
Ne fagyassza le újra a teljesen kiolvasztott fagyasztott
élelmiszert.
Ne tároljon gyógyszereket, tudományos anyagokat
vagy hŒre érzékeny termékeket a h¦tŒszekrényben.
• A h¦tŒszekrénybe nem szabad pontos hŒfokszabályozást
igénylŒ termékeket tárolni.
Ne tegyen vízzel töltött edényt a h¦tŒszekrény tetejére.
• Kiloccsanása a t¦z vagy az áramütés veszélyét okozhatja.
A készülék kizárólag otthoni élelmiszer tárolására szol-
gál.
A h¦tŒszekrényt földelni kell.
• A h¦tŒszekrényt földelni kell, megakadályozva a
h¦tŒszekrénybŒl kiáramló kóboráram okozta ener-
giaveszteséget vagy áramütést.
Földelésként semmi esetre sem szabad gáz-
csövet, telefonvezetéket vagy egyéb, a
világításhoz használt szerelvényt alkalmazni.
• A földelŒdugasz szakszer¦tlen használata
áramütést okozhat.
A TISZTÍTÁSSAL KAPCSOLATOS
FIGYELMEZTETÉSEK
Ne nyúljon kézzel a készülék alá.
• Az éles szélek személyi sérülést okozhatnak
Ne dugja ujjait vagy egyéb tárgyat az
adagolónyílásba és a jégkiadó csúszdába. Ez
személyi sérüléssel vagy anyagi kárral járhat.
A hálózati csatlakozó tisztítására semmi esetre
sem szabad nedves vagy vizes törlŒruhát használ-
ni; a hálózati csatlakozódugó érintkezŒirŒl
el kell távolítani az idegen anyagot vagy a port
• Máskülönben t¦zveszély áll fenn.
A ELHELYEZÉSRE VONATKOZÓ
FIGYELMEZTETÉSEK
A FÖLDELÉSSEL KAPCSO-
LATOS FIGYELMEZTETÉSEK
Ne tároljon tárgyakat a készülék tetején.
• Ajtónyitáskor a tárgyak leeshetnek, személyi
sérülést és/vagy anyagi kárt okozva.
FIGYELMEZTETÉS
• A készülék burkolatán vagy felépítményén található
szellŒzŒnyílásokat nem szabad elzárni.
• A kiolvasztási folyamat felgyorsítására kizárólag a gyártó
által ajánlott mechanikai szerkezeteket vagy egyéb
eszközöket szabad használni.
• Ügyeljen rá, nehogy megrongálja a h¦tŒközeg áramlási
körét.
• A h¦tŒszekrény/mélyh¦tŒ belsejében kizárólag a gyártó
által ajánlott típusù elektromos készülékeket szabad
használni.
GONDOSAN OLVASSA ÁT ÉS TARTSA BE EZEKET A
BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓKAT.
ÃRIZZE MEG EZEKET AZ UTASÍTÁSOKAT!
5
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
AZ ÜZEMBE HELYEZÉS FELTÉTELEI
Helyezze a h¦tŒszekrényt alkalmas helyre, biztosítva
a megfelelŒ távolságot a fal és a h¦tŒszekrény
között.
(lásd a kézikönyvben szereplŒ utasításokat).
Állítsa a hŒfokszabályozót a leghidegebb értékre
és várjon egy óráig. A mélyh¦tŒnek kissé le kell
h¦lnie, a motornak pedig egyenletesen kell járnia.
Miután a h¦tŒszekrényt csatlakoztatták a
hálózati feszültséghez, az ajtók kinyitásakor a
belsŒ lámpának világítani kell.
Miután a h
¦
t
Œ
szekrény h
Œ
mérséklete már elég
alacsony, beteheti az élelmiszert. A h
¦
t
Œ
szekrény
bekapcsolását követ
Œ
en néhány óráig várni kell a
megfelel
Œ
h
Œ
mérséklet elérésére.
FÃ JELLEMZÃK
KettŒs h¦tŒrendszer
• A h¦tŒszekrény és a mélyh¦tŒ külön-külön párologtató-
val rendelkezik. E független rendszernek köszönhetŒen
a h¦tŒszekrény és a mélyh¦tŒ h¦tése külön és éppen
ezért hatékonyabban megy végbe. Az elkülönített
levegŒkeringtetés révén a h¦tŒszekrénybŒl jövŒ ételszag
nem jut a mélyh¦tŒbe.
Többszörös áramlási rendszer
• A hideg levegŒ több szellŒzŒnyíláson keresztül cirkulál
az egyes polcokon. Ennek hatására egyenletesen oszlik
el a h¦tés a szekrényen belül, hosszabb ideig biztosítva
az élelmiszer frissességét.
Ajtóriasztás
• Hangjelzés figyelmeztet a nyitott ajtóra.
Magas páratartalom a frissebb élelmiszerekért
• Hosszabb ideig megŒrizheti az élelmiszer, a zöldség és
a gyümölcs frissességét, mert a h¦tŒszekrény magas
páratartalmù hideg levegŒt biztosít. A normál
h¦tŒszekrényhez képest ez 4-5-ször olyan hatékony
lehet.
Energiatakarékos h¦tŒszekrény/mélyh¦tÅ
• Az energiafogyasztás minimális szinten marad, mivel a
készülék külön osztja el a hideg levegŒt a h¦tŒszekrény
és a mélyh¦tŒ felé.
Gyorsabb h¦tési idŒk
• A nagyteljesítmény¦ fagyasztási mód lehetŒvé teszi az
élelmiszer gyorsabb lefagyasztását.
BŒséges mennyiség¦ jég és hidegvíz adagolása
• A jég- és vízadagoló révén bármikor jéghez és hideg
vízhez juthat.
Italtároló (egyes típusoknál)
• Ki sem kell nyitnia a h¦tŒszekrény fŒ ajtaját, ha hozzá
kíván férni a külön h¦tŒrekeszben tárolt gyakran használt
élelmiszerekhez. Ezzel idŒt és pénzt takaríthat meg
Szagtalanító
• A többször használatos szagtalanító biztosítja a
h¦tŒszekrény levegŒjének frissességét és szag-
mentességét.
A CoolSelect Zone™
fiók (egyes típusoknál)
• A felhasználók
választhatnak az Enyhe
fagyasztás, a Nulla zóna,
a Gyorsh¦tés, a H¦tés
és a Kiolvasztás módok
közül.
Az alábbi lépések befejeztével a h¦tŒszekrénynek teljesen üzemkész állapotban kell lennie. EllenkezŒ esetben
ellenŒrizze a hálózatot és az áramforrást. Ha kérdései merülnének fel, lépjen érintkezésbe a SAMSUNG
szervizközponttal.
MEGJEGYZÉS
Ez a használati ùtmutató több modellre vonatkozik.
Készüléke jellemzŒi kismértékben eltérhetnek a
kézikönyvben ismertetettektŒl.
6
A KEZELÃTÁBLA
RSE8B/N* TÍPUS RSE8F/D* TÍPUS
RSE8K/J/V* TÍPUS
GYERMEKZÁR GOMB
Ha a gyermekzár gombot három másodpercre lenyomja, hangjelzés kíséretében kigyullad a gyermekzár jelzŒlámpája. Ha a gyer-
mekzár zárva van, a billenty¦k nem m¦ködnek a jégtípus szabályozógomb kivételével és az összes jelzŒlámpa ki van kapcsolva.
Ezzel a funkcióval elejét vehetjük a véletlen átállításnak, amelyet gyermekek vagy háziállatok okozhatnak. A beállítási mód tör-
léséhez nyomja le ezt a gombot három másodpercre.
A MÉLYHÙTÃ HÃFOKSZABÁLYOZÓ GOMBJA
A mélyh¦tŒ hŒmérsékletének beállításához többször
nyomja le ezt a gombot, egymás után módosítva a
hŒmérséklet beállított értékét -14 és -25°C között.
JÉGTÍPUS-SZABÁLYOZÓ GOMB
Ezzel a gombbal választhat a Víz, Jégkocka vagyJégdara, illetve a Jégkészítés kikapcsolva opciók közül. Ennek a gomb-
nak van egy másik funkciója is. Ha három másodpercre lenyomják, kikapcsolja a Jégkészítés kikapcsolva módot.
A HÙTÃSZEKRÉNY HÃFOKSZABÁLYOZÓ GOMBJA
A h¦tŒszekrény hŒmérsékletének beál-
lításához többször nyomja le ezt a gombot,
egymás után módosítva a hŒmérséklet beál-
lított értékét 7 és 1°C között.
A NAGYTELJESÍTMÉNYÙ FAGYASZTÁS GOMBJA
Felgyorsítja a fagyasztási folyamatot a
mélyh¦tŒben.
A “VAKÁCIÓ” ÜZEMMÓD GOMBJA
Kikapcsolja a h¦tŒszekrényt, a mélyh¦tŒ azonban
bekapcsolva marad.
7
HÃFOKSZABÁLYOZÁS
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A hŒmérséklet beállítása
• A h¦tŒszekrény hŒfokszabályozóját gyárilag 3°C-ra, a mélyh¦tŒrekeszét pedig -18°C-ra állították be.
Az elŒzetesen beállított ajánlott hŒmérsékleti értékek stabilizálódására 24 órát kell várni.
• A hŒfokszabályozók megjelenítik mind a hŒmérséklet beállított értékét, mind pedig a h¦tŒszekrény és a mélyh¦tŒ
tényleges hŒmérsékletét. A használattól és a m¦ködési környezettŒl függŒen a tényleges hŒmérséklet a mutatott értékhez
képest kissé eltérŒ lehet.
A hŒmérséklet módosítása
• Nyomja le, majd engedje fel a gombot. A kijelzŒn megjelenik a beállítási menü, valamint a hŒmérséklet beállított értéke. A
hŒmérséklet módosításához nyomogassa a gombot (miközben a kijelzŒn a beállítási menü látható), amíg meg nem jelenik
a hŒmérséklet kívánt értéke. A h¦tŒszekrény hŒmérséklete 1 és 7°C, a mélyh¦tŒé pedig -14 és -25°C között állítható. A
kívánt hŒmérséklet beállításának befejeztével az adatok 10 másodperc mùlva elt¦nnek a hŒmérsékletkijelzŒrŒl. A beállított
hŒmérséklet megjelenítéséhez nyomja meg a hŒfokszabályozó gombot.
• A mélyh¦tŒben -15°C-nál magasabb hŒmérsékleten tárolt fagylalt megolvadhat
• A gyakori ajtónyitások következtében, takarításkor és a meleg étel hatására a mélyh¦tŒ, illetve a
h¦tŒszekrény hŒmérséklete megnövekszik. Ez a digitális kijelzŒ villogását okozza. A digitális kijelzŒ vil-
logása abbamarad, amint a mélyh¦tŒben és a h¦tŒszekrényben visszaáll a normál hŒmérséklet.
FIGYELMEZTETÉS
8
A DIGITÁLIS KIJELZÃ
• A Jég típus gomb többszöri egymás utáni lenyomásával válassza a
Víz, Jégkocka és a Jégdara egyes típusoknál.
• A fényesen megjelen
Œ
ikon mutatja, hogy az adott pillanatban
melyik jégtípust készít.
Ha a zöld jelzŒlámpa színe narancssárgára változik, akkor ez azt jelenti, hogy elérkezett a
vízsz¦rŒ cseréjének az ideje. Ha a jelzŒlámpa színe pirosra változik, akkor nyomatékosan aján-
lott a sz¦rŒt azonnal kicserélni.
A vízsz¦rŒ cseréjekor állítsa vissza a jelzŒlámpát, három másodpercre egyszerre le- nyomva a
Jégtípus és a Gyermekzár gombot.
E jelzŒlámpa ùjbóli kikapcsolásához három másodperces idŒtartamra egyszerre nyomja le a
Jégtípus és a Gyermekzár gombot.
• Ez a jelzŒlámpa a Nagyteljesítmény¦ fagyasztás gomb lenyomásakor gyullad ki.
E gomb lenyomásával gyorsan visszaállítható a mélyh¦tŒ beállított hŒmérséklete.
• Ha sok jégre van szüksége, akkor gyorsabban készíthet jeget.
• A gomb ismételt lenyomása érvényteleníti a nagyteljesítmény¦ fagyasztás üzemmódot.
A jégkészítés leállítására nyomja le a Jégkészítés ki gombot három másodpercre.
A jég készítés kikapcsolásának kiválasztásakor a jégtípus kiválasztása ren-
delkezésre áll.
Víz, Jégkocka, Jégdara
A sz¦rŒ
jelzŒlámpája
Nagyteljesítmény¦
fagyasztás
Jégkészítés KI
• Nyomja le a Vakáció gombot, ha nem kívánja használni a friss élelmiszer tároló rekeszt.
A mélyh
¦
t
Œ
azonban továbbra is m
¦
ködni fog, ha ez a funkció be van kapcsolva.
• Ha a Vakáció gombbal kikapcsolja a h
¦
t
Œ
kamrát, a kijelz
Œ
n a h
¦
t
Œ
szekrény jelz
Œ
lámpáj
helyett automatikusan a Vakáció-üzemmód jelz
Œ
lámpája gyullad ki.
• A Vakáció mód kiválasztásakor nyomatékosan ajánlott kivenni az élelmiszert a friss
élelmiszer tároló rekeszb
Œ
l és becsukni az ajtót.
Vakáció gomb
Ha három másodperces id
Œ
tartamra egyidej
¦
leg lenyomja a Jégkészítés ki és a Gyermekzár
gombot, a párátlanító f
¦
t
Œ
készülék kikapcsol.
Ha ebben a módban páralecsapódás jelenik meg a fedeles adagoló vagy az italtároló körül,
akkor nyomja meg ezeket a gombokat még egyszer három másodpercre. Ezután a
jelz
Œ
lámpa kikapcsol, és a páralecsapódás szabályozása létrejön.
A Jégkészítés ki és a
Gyermekzár gomb
Nyitott ajtó esetén a hangjelzést a Riasztás ki gombbal lehet kikapcsolni.
A riasztás 2 perccel az ajtó nyitása után kezdŒdik.
Riasztás be/ki
RSE8B/N* TÍPUS
RSE8K/J/V* TÍPUS
RSE8F/D* TÍPUS
9
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A jég- és hidegvíz-adagoló
A Jégtípus gomb lenyomásával kiválaszthatja a
megfelelŒ jégtípust:
• Jégkocka
• Jégdara
• Jég nélkül
Egy pohárral nyomja meg a jégadagoló kart.
• Tegyen a poharat az adagolókar vonalába, nehogy a
jégkocka kiugorjon.
A jégadagoló
A jégkészítŒ berendezés egyszerre automatikusan nyolc, napon-
ta pedig mintegy 130 jégkockát készít. Ezt a mennyiséget
befolyásolhatják bizonyos tényezŒk, például a mélyh¦tŒ
hŒmérséklete, a nagyteljesítmény¦ fagyasztási funkció és az
ajtónyitások száma. Amint rákapcsolja a h¦tŒszekrényt a hálóza-
tra, automatikusan kiválasztásra kerül a jégkocka üzemmód.
A vízadagoló
A víztartály ¦rtartalma kb. 0.8 liter.
Hideg víz
A Jégtípus gombbal válassza ki a Víz opciót.
• Egy pohárral nyomja meg a vízadagoló kart.
• Ha éppen most állította fel a h¦tŒszekrényt, akkor öntse ki
az elsŒ négy teli pohár vizet a vízadagoló rendszerben
lévŒ szennyezŒdések eltávolítása érdekében.
Nyomja meg
MEGJEGYZÉS
Nyomja meg
Ha hosszù Vakációra vagy üzleti ùtra utazik
és nem kívánja használni a víz, vagy a
jégadagolót, akkor zárja el a vízadagoló
szelepet.
Máskülönben vízszivárgás fordulhat el
Œ
.
Ne dugja ujjait vagy bármilyen egyéb tárgyat
az adagolónyílásba.
Megsérülhet.
FIGYELEM
FIGYELMEZTETÉS
DIGITÁLIS KIJELZÃ
• Ha három másodpercre lenyomja a Gyermekzár gombot, hangjelzés kíséretében
kigyullad a gyermekzár jelzŒlámpája.
Ha m¦ködik a gyermekzár mód, a billenty¦k nem m¦ködtethetŒk és a gyermekzár
jelzŒlámpájának kivételével az összes jelzŒlámpa kialszik. Ezzel a funkcióval elejét
vehetjük a véletlen átállításnak, amelyet gyermekek vagy háziállatok okozhatnak.
A világító jelz
Œ
lámpa azt jelenti, hogy az adott üzemmód éppen
m
¦
ködik a CoolSelect zónában.
A Vakáció mód kiválasztásakor a jelz
Œ
lámpák nem világítanak.
A Vakáció mód kiválasztásakor ne tároljon ételt a
h
¦
t
Œ
szekrényben.
Gyermekzár gomb
A CoolSelect zóna kijelzései
Jégkocka
Jégdara
Jég nélkül
Ha a jég a jeges vödörben marad, akkor a
készülék jégkockát készít.
10
POLCOK ÉS TÁROLÓ REKESZEK
HÙTÃSZEKRÉNY
MÉLYHÙTÃ
Tejtermék-tároló rekesz
Speciális tárolórekesz
Italtároló rész (egyes típusoknál)
Csemegetároló rekesz
Szagtalanító
Összehajtható polc
Cool Select Zone™ fiók
(egyes típusoknál)
Zöldség- és gyümölcstároló fiók
Ajtó tárolórekesz
Dobozos ital tároló polc
Tojástartó
Jegesvödör
Jégcsùszda
LeemelhetŒ védŒfedél
Polc
Az elülsŒ lábak
burkolata
Fiókok
Ajtópolcok
11
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
ÉLELMISZERTÁROLÁSI ÚTMUTA
FAGYASZTOTT ÉLELMISZER TÁROLÁSA A MÉLYHÙTÃBEN
HŒkezelt üvegpolc
• Használható bármilyen típusù fagyasztott élelmiszer tárolására.
Ajtópolc
• Kis csomagolásù fagyasztott élelmiszer tárolására alkalmas.
M¦anyag fiók
• Hùs és száraz élelmiszer tárolására használható. A tárolt élelmi-
szert megbízhatóan be kell csomagolni fóliába vagy egyéb alka-
lmas csomagolóanyagba, illetve edénybe.
LeemelhetŒ védŒfedél
FIGYELEM
Vegye le a védŒfedelet és tárolja azt másutt, ha használni kívánja a jégadagolót.
FIGYELMEZTETÉS
Ne dugja ujjait, kezét vagy egyéb alkalmatlan tárgyat a jégcsùszdába vagy a jégkészítŒ beren-
dezés vedrébe. Személyi sérüléssel vagy anyagi kárral számolhat.
Amennyiben az élelmiszer tárolásához nagyobb helyre
van szüksége, ùgy kiveheti a fiókokat és a jegesvödröt.
12
ÉLELMISZERTÁROLÁSI ÚTMUTA
A kifröccsent élelmiszer hatása ellen védett h
Œ
kezelt üvegpolc
• Bármilyen típusù h¦tött élelmiszer tárolására használható.
• Biztonságos és nehezen törik.
• Az üvegfelületen látható kör alakù jelek normális jelenségnek tekinthetŒk.
Összehajtható polc
• Ha magasabb tárolóhelyre van szüksége a magasabb csomagolásù élelmiszerek számára.
Kissé emelje meg a polc elülsŒ részét, majd tolja hátra, félbehajtva azt.
A polcnak ebben a helyzetében a h¦tŒszekrényben magasabb csomagolásù
élelmiszereket tárolhat.
CoolSelect Zone™ fiók (egyes típusoknál)
• ElŒsegíti az élelmiszer ízének megŒrzését és hosszabb ideig biztosítja annak frissességét.
Sajt, hùs, baromfi, hal vagy egyéb gyorsan felhasználandó élelmiszer tárolására szolgál.
Zöldség- és gyümölcstároló fiók (felsŒ és alsó)
• Zöldség és gyümölcs tárolására szolgál.
• Ez a fiók hermetikusan záródik. Az optimalizált páratartalom-szabályozás elŒsegíti
a fiókban tárolt zöldség és gyümölcs frissességének megŒrzését.
Tejtermék tároló rekesz
• Vaj vagy margarin tárolására szolgál.
Dobozos ital tároló rekesz
• Italos dobozok és palackok tárolására szolgál.
Ajtópolc
• Kis csomagolásù élelmiszerek, pl. tej és joghurt tárolására használható.
Italtároló
(egyes típusoknál)
• Ha a készülékét ellátták CoolSelect Zone™ móddal, akkor ne tegyen polcot ebbe
tartósínbe, mert az hozzáüt
Œ
dhet az italtároló fedeléhez és széttörheti azt.
Tojástartó
• Tegye a tojásokat a tartóba, majd helyezze a tartót a tojásokkal együtt a polcra.
A palackokat szorosan egymás mellett kell tárolni kiesésük megakadály-
ozása érdekében.
• Ha hosszù Vakációra szeretne menni, akkor ki kell ürítenie a h¦tŒszekrényt és
ki kell kapcsolnia azt. Törölje ki a nedvességet a h¦tŒszekrény belsejébŒl és
hagyja nyitva az ajtókat.
Máskülönben szagosodás és penészedés léphet fel.
• Ha a készülékét ellátták CoolSelect Zone™ móddal, akkor ne tegyen polcot
ebbe tartósínbe, mert az hozzáütŒdhet az italtároló fedeléhez és széttörheti azt.
FIGYELMEZTETÉS
FIGYELEM
H¦TÖTT ÉLELMISZER TÁROLÁSA A HÙTÃSZEKRÉNYBEN
A CoolSelect zónával felszerelt
modellhez használatos tartósín.
13
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A CoolSelect Zone™ fiók használati útmutatója (egyes típusoknál)
Enyhe fagyasztás
• Az "Enyhe fagyasztás" egyes típusoknál kiválasztásakor a digitális kijelzŒn a h¦tŒszekrény beállí-
tott hŒmérsékletétŒl függŒen -5°C jelenik meg.
• Az "Enyhe fagyasztás" hŒmérséklete hosszabb ideig biztosítja a hùs és a hal frissességét.
• Az ilyen állapotù hùs könnyebben vágható, anélkül, hogy lét eresztene.
Nullás zóna (0°C)
• A "Nullás zóna" kiválasztásakor a CoolSelect ZoneTM hŒmérséklete a h¦tŒszekrény beállított
hŒmérsékletétŒl függetlenül 0°C marad.
• A "Nullás zóna" hŒmérséklet hosszabb ideig biztosítja a hùs és a hal frissen tartását.
H¦tés
• A „H¦tés” egyes típusok kiválasztásakor a hŒmérséklet azonos lesz a h¦tŒszekrény beállított
hŒmérsékletével. A digitális kezelŒtáblán ugyanaz a hŒmérséklet jelenik meg, mint a kijelzŒtáblán.
• A CoolSelect Zone™ fiók plusz helyet teremt a h¦tŒszekrényben.
Gyorsh¦tés
• A gyorsh¦tés mód a CoolSelect Zone™ beállítással használható.
• A “Gyorsh¦tés” funkcióval 1-3 dobozos ital 60 percen belül leh¦thetŒ.
• A mód érvénytelenítéséhez ismételten nyomja le a “Gyorsh¦tés” gombot. A CoolSelect Zone™
visszaáll a korábbi hŒmérsékletre.
• A “Gyorsh¦tés” befejeztével visszaállnak a “H¦tés” egyes beállított hŒmérsékleti értékei.
Ha a "Gyorsh¦tés" egyes típusoknál van kiválasztva, akkor ki kell venni az ételt a CoolSelect ZoneTM fiókjából.
A konkrét italtól függŒen a leh¦tési idŒ eltérŒ lehet.
MEGJEGYZÉS
FIGYELMEZTETÉS
14
A CoolSelect Zone™ fiók használati útmutatója (egyes típusoknál)
Kiolvasztási idŒ 4 óra 6 óra 10 óra 12 óra
Sùly
400 g 600 g
800 g
1000g
MEGJEGYZÉS
A hùs és a hal méretétŒl, illetve vastagságától függŒen a kiolvasztási idŒ eltérŒ lehet.
A fenti sùlyadatok a CoolSelect Zone
TM
fiókban tárolt élelmiszer teljes sùlyát jelentik. Példa: 40 dkg
fagyasztott marhahùs és 60 dkg fagyasztott csirke teljes kiolvasztási ideje 10 óra.
A „kiolvasztási” mód használatakor a kiolvasztani nem kívánt élelmiszert ki kell venni a CoolSelect
Zone
TM
fiókból.
FIGYELMEZTETÉS
Kiolvasztás
• Az élelmiszerbŒl kiolvasztáskor cseppenként elfolyó nedvesség és a hùs minŒségromlása csökkenti az
élelmiszerek frissességét.
• A „Kiolvasztás” mód kiválasztásakor a készülék váltakozva meleg és hideg levegŒt továbbít a CoolSelect
Zone
TM
fiókjába.
• A hùs sùlyától függŒen 4, 6, 10, illetve 12 órás kiolvasztási idŒ választható.
• A "Kiolvasztás" befejeztével a CoolSelect ZoneTM kijelzŒje visszaáll a "h¦tés" üzemmódba.
• A "kiolvasztás" befejeztével a hùs nem tartalmaz levet, félig megfagyott állapotban van, ùgyhogy
könnyen szeletelhetŒ a fŒzéshez.
• Az egyes típusoknál érvénytelenítéséhez nyomjon le bármely, a "kiolvasztástól" eltérŒ gombot.
• Az alábbiakban a hùs és a hal hozzávetŒleges kiolvasztásai idejeit tüntettük fel.
(2.5 cm vastag szeleteket feltételezve)
Választható beállítások
HŒm. (°C ) Az élelmiszer megnevezése
-5
o
C
vaj, sajt, feldolgozott élelmiszerek...
0
o
C
marha, sertés (birka, borjù,
baromfi, szárnyas, tojás...
Mélyh
¦
tŒ beállított
hŒmérséklete
tejpor. felvágott, kolbász,
füstölt hal, sózott hal, alko-
holos italok, üdítŒitalok...
Lásd a 13. oldalt
víz, alkoholos italok, üdítŒitalok...
-
Lásd a 14. oldalon található táblázatot.
spárga, káposzta,
sárgarépa, fokhagyma,
saláta,
vöröshagyma,paraj,
gyümölcsök...
15
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
Az elülsŒ lábak burkolata
Nyissa ki a mélyh¦tŒ és a h¦tŒszekrény ajtaját,
csavarja ki a három csavart és akassza ki a
fedelet.
A lábak burkolatá-
nak visszasze-
reléséhez tegye vis-
sza azt a helyére,
majd hùzza meg a
három csavart.
A MÉLYHÙTÃ TARTOZÉKAINAK KISZERELÉSE
A fedél leszerelésekor nem szabad
tùl nagy erŒt kifejteni; máskülönben
a fedél megrongálódhat
HŒkezelt üvegpolc
Ütközésig hùzza ki a polcot.
Majd emelje meg és vegye ki azt.
Ajtópolcok
Két kézzel fogja meg az ajtópol-
cot, majd emelje meg azt.
Fiókok
A fiókot ùgy kell kivenni,hogy
kihùzza és kissé megemeli azt.
A jégkészítŒ berendezés
vedre
A vödröt ùgy kell kivenni, hogy
megemeli és kihùzza azt.
MEGJEGYZÉS
A HÙTÃSZEKRÉNY TARTOZÉKAINAK KISZERELÉSE
A külön h¦tŒrekeszhez hozzáférhet,
ha megfogja a h¦tŒrekesz ajtajának
fogantyúját, és lefelé húzza.
A külön h¦tŒrekesz még kényelmesebbé
teszi a használatot, mivel nem kell kinyitnia
a h¦tŒszekrény fŒ ajtaját. SŒt, még energiát
is megtakarít.
A külön h¦tŒrekeszt gyakran használt
élelmiszerek, pl. italok tárolására aján-
latos használni.
Ha külön h¦tŒrekesz ajtaja nyitva van, akkor
arra különbözŒ tárgyakat, pl. italos
palackokat és poharakat lehet tenni.
Ügyeljen arra, nehogy megkarcolódjon az
ajtó felülete.
AZ ITALTÁROLÓ
TM
(egyes típusoknál)
• MielŒtt kivenné a tartozékokat a mélyh¦tŒbŒl és a h¦tŒszekrénybŒl, elŒször mindig vegye ki az ott tárolt ételt.
• Az italtároló ajtaját soha sem szabad leszerelni.
Az italtároló
TM
nem m¦ködik, ha hiányzik annak ajtaja.
• Az italtároló ajtajának zárásakor vigyázzon, nehogy becsípje vagy megsértse kezét, illetve ujjait.
• Ne tegyen nehéz tárgyakat a tálcaként használt nyitott ajtóra.
• Ne engedje, hogy gyermekek az ajtóra csimpaszkodjanak, mert ez személyi sérüléssel vagy anyagi kárral
járhat.
FIGYELMEZTETÉS
A lábak burkolatát csak akkor kell leszerelni,
ha feltétlenül szükséges.
HŒkezelt üvegpolc
A fiókok, fedelek és polcok eltávolítása elŒtt
vegye ki az ajtó tartóládáit és italtartóit.
Ajtópolcok
Fogja meg az ajtópolcot két kézzel, majd
megemelve vegye ki azt.
A friss zöldség-és gyümölcstároló fiók,
illetve annak fedele
A fiókot ùgy kell kivenni, hogy megfogja annak
fogantyùját, majd maga felé hùzza és kissé
megemeli azt.
A fedelet maga felé hùzva veheti le.
FEDÃFIÓKOK
A fedŒfiók eltávolításához
nyomja meg a
rögzítŒelemet, majd
óvatosan hùzza ki a
fiókot.
16
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
Belül
A tartozékok tisztítását enyhe hatásù mosószerrel végezze. Ezután törölje szárazra azokat száraz
törlŒruhával.
Miután elmosta a tartozékokat, az ismételt használatba vétel elŒtt ellenŒrizze, hogy megszáradtak-e.
Kívül
Tiszta törlŒruhával törölje le az elülsŒ kezelŒtáblát.
Az ajtókat és a kilincseket enyhe hatásù mosószerrel és törlŒruhával kell megtisztítani.
Törölje szárazra azokat tiszta törlŒruhával.
Évente egyszer vagy kétszer a h¦tŒszekrényt le kell polírozni.
Hátul
Évente egyszer vagy kétszer portalanítsa a h¦tŒszekrény hátulját.
MEGJEGYZÉS
A készülék tisztításakor vagy ha hosszù idŒre használatot kívül helyezik, azt minden esetben le kell kapcsolni a
hálózatról, az ajtókat pedig nyitva kell hagyni és a készüléket szárazon kell tartani.
Tisztításkor ne permetezze a készüléket közvetlenül vízzel.
A tisztításhoz ne használjon benzint, hígítót vagy autósampont.
Italtároló (egyes típusoknál)
A külön h¦tŒrekesz tisztítását nedves törlŒruhával végezze. Ezután törölje le száraz törlŒruhával.
Az ajtó gumi tömítései
Ha az ajtó gumi tömítései bepiszkolódnak, az ajtó rosszul fog záródni, rontva a h¦tŒszekrény és a
mélyh¦tŒ hatékonyságát. A tisztítást végezze enyhe hatásù mosószerrel és nedves törlŒruhával.
Ezután törölje szárazra azokat száraz törlŒruhával.
A jég- és vízadagoló, továbbá a lefolyórács
A jég- és vízadagoló tisztítását nedves törlŒruhával végezze. Ezután törölje le száraz törlŒruhával.
A jég- és vízadagolót, továbbá a lefolyórácsot szárazon kell tartani.
17
HASZNÁLATI UTASÍTÁSOK
A TARTOZÉKOK TISZTÍTÁSA
A HÙTÃSZEKRÉNY BELSÃ LÁMPÁJÁNAK CSERÉJE
A BELSÃ LÁMPA CSERÉJE
A belsŒ lámpa cseréjét megelŒzŒen válassza le a készüléket az elektromos hálózatról. Ha
nehézséget okozna a lámpa cseréje, forduljon a szervizközponthoz.
FIGYELMEZTETÉS
Helyezzen lapos fej¦
csavarhùzót a lámpabura
rögzítŒkarmai alá és tolja azt a
nyíl irányába.
Hùzza a burát a nyíl irányába.
Az izzó cseréjét követŒen
szerelje vissza a lámpaburát.
Szagtalanító
• Lapos fej¦ csavarhùzóval szerelje le a fedelet az ábra szerint.
• Vegye ki a patront a fedélbŒl és legalább 4 órán keresztül áztassa azt tiszta, meleg vízben. Legalább 8 órán
keresztül teljesen szárítsa ki a patront, a szabadban a napra téve azt.
• Évente egyszer vagy kétszer ismételje meg ezt a m¦veletet.
• Ha a szárítást zárt helyiségben végzi, akkor ott szagosodás léphet fel
• Tartsa távol a gyermekeket a sárga szín¦ szennyezett víztŒl. NE igya meg a vizet!
MEGJEGYZÉS
A fels belsŒ lámpa
Az alsó belsŒ lámpa
18
A BELSÃ LÁMPA CSERÉJE
A VÍZSZÙRÃ
A vízsz¦rŒ jelzŒlámpája
• A sz¦rŒ jelzŒlámpája tudatja, mikor kell kicserélni a vízsz¦rŒ betétjét. A jelzŒlámpa színe zöldrŒl naranc-
ssárgára változik. Ennek alapján tudható, hogy hamarosan itt az ideje az aktuális patron cseréjének.
A sz¦rŒpatront ajánlatos kicserélni, amikor a jelzŒlámpa színe pirosra változik. (bŒvebb információkért lásd a
"A vízsz¦rŒ beépítése" c. fejezetet).
Az adagoló használata vízsz¦rŒ nélkül
• A víz- és jégadagoló nem használható vízsz¦rŒpatron nélkül, ugyanis a ízvezetékrendszer
eömlŒvezetékében záródugó található.
Cseresz¦rŒk rendelése
• A vízsz¦rŒpatronokat a hivatalos Samsung márkakereskedŒtŒl vagy a szervizben rendelheti meg.
AZ AJTÓK
A h¦tŒszekrény ajtajai speciális nyitási és zárási funkcióval rendelkeznek, ami biztosítja az ajtók tel-
jes becsukódását és megbízható záródását.
Nyitáskor az ajtó csak akkor marad nyitva, ha egy bizonyos szögnél nagyobbra nyitják ki azt.
A részlegesen nyitott ajtó automatikusan becsukódik.
A MÉLYHÙTÃBEN LÉVÃ BELSÃ LÁMPA CSERÉJE
Emelje meg és hùzza ki a jegesvödröt.
Csavarhùzóval szerelje le a lámpaburát (
).
Cserélje ki az izzólámpát (
), majd szerelje
vissza a lámpaburát a helyére.
Tegye vissza a jegesvödröt.
A felsŒ borítólemezbŒl távolítsa el a
csavarokat.
Hùzza a burkolatot a nyíl iránáyba.
Cserélje ki az égŒt (
) és a lámpafedelet
rögzítse a helyére.
(RSE8K/J/F/D/V* TÍPUS)
(RSE8B/N* TÍPUS)
19
A HÙTÃSZEKRÉNY ELHELYEZRÉSE
• EllenŒrizze a bejárati ajtó méreteit, hogy a h¦tŒszekrény befér-e rajta.
• Ha a h¦tŒszekrény nem férne be az ajtón szélessége vagy mélysége miatt, akkor
szerelje le annak ajtajait.
A BEJÁRATI AJTÓ MÉRETEINEK ELLENÃRZÉSE
MEGJEGYZÉS
• Olyan helyet válasszon, ahonnan könnyen hozzáférhetŒ a vízhálózat.
• A felállítás helyszínén elegendŒ hely álljon rendelkezésre a h¦tŒszekrény számára.
• Olyan helyet válasszon, ahol a h¦tŒszekrény nincs a napsugárzás közvetlen hatásának
kitéve.
• MielŒtt leszerelné a mélyh¦tŒ ajtaját, le kell választania a vízvezetéket. (máskülönben
a vízvezeték megsérülhet).
• Lásd a "a vízvezeték leválasztása a h¦tŒszekrényrŒl" c. fejezetet a következŒ
A HÙTÃSZEKRÉNY HELYÉNEK KIVÁLASZTÁSA
A készüléket megfelelŒ nagyságú vízszintes felület¦ helyen állítsa fel.
• Ha a h¦tŒszekrény nem áll vízszintesen, a belsŒ h¦tŒrendszer nem biztos, hogy szabá-
lyosan tud m¦ködni.
FIGYELEM
FELÁLLÍTÁSI UTASÍTÁSOK
Elhelyezési terv
Javasoljuk, hogy a készülék elhelyezése során tartsa be az
alábbi távolságokat. A hatékony energiafelhasználás
érdekében hagyjon 10 cm-nél nagyobb távolságot a
készülék hátoldala és a fal között, ezen felül kövesse a
Berakodási Tervben (Loading plan) foglaltakat. Ha több
helyre van szüksége, vegye ki a fagyasztórekesz felsŒ
dobozát, továbbá a friss-élelmiszer rekeszben lévŒ dobo-
zokat, mivel ezzel nem befolyásolja a hŒmérsékleti és
mechanikai jellemzŒket.
MEGJEGYZÉS
501mm428mm
940mm
600mm
125
o
125
o
940mm
600mm
Illeszkedés a szomszédos kész¦lékekhez
Legyen óvatos, amikor nagy lendülettel nyitja ki az
ajtót. Az ajtó hozzáérhet a mellette lévŒ része-
gységekhez.
FIGYELEM
Legalább 26mm Legalább 26mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37

Samsung RSE8F Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à