Boss OC-3 Super Octave Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

DCAC
AC & BATTERY
POWERED
FET
Caractéristiques principales
Cette pédale est la première au monde à bénéficier d’une fonction “d’octave
polyphonique” permettant le traitement de plusieurs notes à la fois. Elle li-
bère enfin les guitaristes des limitations du traitement monophonique.
Mode OC-2 assurant la compatibilité avec la célèbre pédale Octaver origi-
nale. Outre la transposition d’une octave, cette pédale permet de produire
des sons deux octaves plus graves que le signal original.
Mode “Drive” pour créer des effets d’octave plus musclés en ajoutant de la
distorsion aux sons traités.
Prise BASS IN pour brancher une guitare basse et produire des effets d’oc-
tave spécialement adaptés à la basse. La connexion d’une basse à la prise
BASS IN optimalise automatiquement le traitement interne de l’OC-3 pour
la guitare basse.
La prise “DIRECT OUT” permet de transmettre séparément les signaux di-
rect et d’effet.
Mode d’emploi
2
Félicitations et merci d’avoir opté pour l’OC-3 SUPER Octave de BOSS.
Avant d’utiliser cette pédale, veuillez lire attentivement les sections intitulées: “CONSIGNES
DE SECURITE” et “REMARQUES IMPORTANTES”. Ces sections donnent des informations
importantes concernant l’utilisation appropriée de la pédale.
En outre, pour maîtriser correctement chaque fonction de votre nouvelle acquisition, veuillez
lire entièrement ce mode d’emploi. Conservez ensuite le manuel à portée de main pour toute
référence ultérieure.
Une pile est fournie avec la pédale. La durée de vie de cette pile risque toutefois d’être limi-
tée car sa raison d’être initiale est de permettre de tester la pédale.
Copyright © 2003 BOSS CORPORATION
Tous droits réservés. Toute reproduction intégrale ou partielle de cette publication est inter-
dite sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de BOSS CORPORATION.
3
Remarques sur l’utilisation de l’OC-3
Veuillez observer les consignes suivantes pour garantir un fonctionnement stable de l’OC-3.
L’OC-3 est un processeur d’effet monophoni-
que (sauf quand il est en mode POLY; p. 7). Ne
jouez donc pas d’accords en mode monophoni-
que.
En outre, veillez toujours à étouffer une note
produite avant de jouer la note suivante.
Branchez votre guitare ou basse directement à
l’OC-3.
L’emploi d’un compresseur ou limiteur avec
l’OC-3 permet d’obtenir un effet encore plus
stable. Si vous utilisez ce type de configuration,
branchez l’OC-3 à la sortie du compresseur ou
limiteur.
Quand vous jouez dans le registre le plus grave
ou quand l’OC-3 ne reproduit pas correctement
les sons, diminuez le réglage de tonalité de la
guitare ou de la basse.
Nous vous conseillons d’activer l’élément près
du manche de la guitare ou de la basse lorsque
vous jouez avec l’OC-3.
Notez également que les éléments de type Hum-
bucker produisent un fonctionnement plus sta-
ble que les micros à simple bobine.
En mode POLY (p. 7), le volume du son d’octa-
ve de l’OC-3 commence à diminuer au-delà de
la 5e frette de la première corde pour une guita-
re (branchée à la prise GUITAR IN) et au-delà
de la 14e frette de la première corde pour une
basse (branchée à la prise BASS IN). Nous vous
conseillons d’utiliser le mode OCT2 (p. 7) si
vous comptez jouer plutôt dans ces registres
aigus.
Le mode POLY (p. 7) de l’OC-3 produit un son
d’octave plus stable que les autres modes.
4
Description des commandes
fig.01
1. Prise pour adaptateur secteur
Cette prise sert à brancher un adaptateur sec-
teur en option (de la série PSA de BOSS).
L’utilisation d’un adaptateur secteur vous
permet de jouer sans vous soucier de l’auto-
nomie de la pile.
* La pédale est sous tension dès que vous y branchez
l’adaptateur secteur.
* Vous pouvez installer une pile dans la pédale même
quand vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur;
ainsi, en cas de coupure d’alimentation (câble
débranché ou panne de courant), vous pourrez con-
tinuer à jouer.
* Utilisez uniquement l’adaptateur du type spécifié
(série PSA).
2. Témoin CHECK
Ce témoin indique si l’effet est actif/coupé et
sert aussi de témoin pour la pile. Il s’allume
quand l’effet est actif.
3
1
4
5
6
2
5
Description des commandes
* Si la luminosité de ce témoin diminue ou s’il s’éteint
quand l’effet est actif, la pile est presque plate et doit
être immédiatement changée. Pour en savoir plus,
voyez “Remplacer la pile” (p. 12).
* Le témoin CHECK indique si l’effet est appliqué ou
non. Il n’indique pas si la pédale est sous tension ou
hors tension.
3. Prise DIRECT OUT,
prise OUTPUT (MONO)
Ces prises de sortie servent à brancher la pé-
dale à un amplificateur ou un autre proces-
seur d’effets.
* Le choix de la sortie dépend des appareils connectés.
Voyez “Reproduire séparément le son direct et le
son d’octave” (p. 11).
4. Prises GUITAR IN, BASS IN
Ces prises reçoivent les signaux d’entrée
(d’une guitare, d’une basse, d’un autre ins-
trument de musique ou d’un autre effet).
* Le fonctionnement de la pédale varie selon la connexion
utilisée. Voyez “Connexions” (p. 8).
* Quand vous alimentez la pédale sur pile, les prises
GUITAR IN et BASS IN servent d’interrupteur d’ali-
mentation. La pédale est mise sous tension quand
vous branchez un câble à la prise GUITAR IN ou
BASS IN; elle est mise hors tension dès que vous
débranchez le câble. N’oubliez pas de débrancher le
câble de la prise GUITAR IN ou BASS IN lorsque
vous n’utilisez pas la pédale d’effet. Quand la pédale
est alimentée avec l’adaptateur secteur, elle reste sous
tension en permanence.
5. Pédale
Elle sert à activer/couper les effets.
6. Vis
Desserrez cette vis pour ouvrir la pédale et
remplacer la pile.
* Pour en savoir plus, voyez “Remplacer la pile”
(p. 12).
6
Description des commandes
7. Commande DIRECT LEVEL
Elle règle le volume du son direct (sans effet).
Tournez la commande à droite pour aug-
menter le volume du son direct.
Quand la commande MODE (10) est réglée
sur “DRIVE”, cette commande permet de ré-
gler le volume général.
8. Commande OCT1 LEVEL
(niveau “–1 octave”)
Elle règle le niveau du son une octave plus
grave que le son original. Tournez cette com-
mande à droite pour augmenter le volume de
l’octave inférieure.
8 9 107
7
Description des commandes
9. Commande CONTROL
La fonction de cette commande change selon le
mode choisi avec la commande MODE (10).
RANGE
Cette commande règle la plage (“RANGE”)
quand la commande MODE est sur “POLY”.
Elle définit la plage où l’effet d’octave est appliqué.
Tournez cette commande à droite pour étendre l’effet
aux fréquences plus élevées; tournez-la à gauche pour
limiter l’effet aux fréquences plus graves.
OCT2 (niveau “–2 octaves”)
Cette commande règle le signal “OCT2” quand
la commande MODE est sur “OCT2”.
Elle règle le niveau du son deux octaves en des-
sous du son original. Tournez cette commande
à droite pour augmenter le volume du son deux
octaves plus grave.
DRIVE
Cette commande règle la saturation quand la
commande MODE est sur “DRIVE”.
Elle définit la quantité de distorsion du son. Tournez
la commande à droite pour augmenter la distorsion.
10.Commande MODE
Elle permet de changer d’effet d’octave.
Le réglage de cette commande se répercute
sur la fonction de la commande CONTROL
(9).
POLY (polyphonique)
Active l’entrée polyphonique.
Ce mode produit un son d’octave plus stable
que les autres modes.
OCT2 (compatible OC-2)
Ce mode produit un son une octave plus grave
et un autre deux octaves plus grave que le son
original.
DRIVE
Ajoute de la distorsion au son direct et au son
d’octave.
* Quand vous utilisez la prise DIRECT OUT, seul le
son d’octave est saturé (p. 11).
8
Connexions
fig.03
OUT 9 V DC/200 mA
Amplificateur de guitare
(de basse)
Adaptateur secteur
BOSS de la série PSA
(en option)
Guitare
électrique
Guitare
basse
* La prise GUITAR IN a priorité.
Pour une utilisation
en mono, effectuez
le branchement à
la prise OUTPUT
(MONO).
9
Connexions
* Quand la pédale est alimentée sur pile, le branchement d’un câble à la prise GUITAR IN ou BASS IN
met la pédale sous tension.
* Nous recommandons l’utilisation d’un adaptateur secteur car la consommation de la pédale est relati-
vement élevée. Si vous préférez néanmoins utiliser une pile, optez pour une pile alcaline.
* Pour éviter tout dysfonctionnement, voire d’endommager les enceintes ou les autres périphériques,
diminuez le volume et coupez l’alimentation de tous les appareils avant d’effectuer les connexions.
* Vous pouvez installer une pile dans la pédale même quand vous l’alimentez avec l’adaptateur secteur;
ainsi, en cas de coupure d’alimentation (câble débranché ou panne de courant), vous pourrez conti-
nuer à jouer.
* Une fois les connexions établies (p. 8), mettez vos appareils sous tension en respectant l’ordre spécifié.
Si vous modifiez cet ordre, vous risquez de provoquer des dysfonctionnements ou d’endommager cer-
tains éléments comme les enceintes.
Pour la mise sous tension: Mettez l’ampli de guitare sous tension en dernier.
Pour la mise hors tension: Mettez d’abord l’ampli de guitare hors tension.
* Réglez toujours le volume au minimum avant de mettre l’appareil sous tension. Même lorsque le
volume est au minimum, il se pourrait que vous entendiez toujours un faible signal à la mise sous
tension. C’est normal et cela n’indique nullement un dysfonctionnement.
* Si vous alimentez la pédale sur pile, la luminosité du témoin diminue dès que la pile est épuisée. Rem-
placez la pile dans les plus brefs délais.
10
Utilisation de la pédale
fig.05
1. Activez l’effet.
Après avoir effectué les connexions né-
cessaires (p. 8), appuyez sur la pédale
pour activer l’effet. (Le témoin CHECK
s’allume en rouge.)
2. Choisissez le mode voulu avec la com-
mande MODE.
3. Réglez la plage, le niveau du son “–2 octaves”
ou de l’effet de distorsion avec la commande
CONTROL.
* La fonction de cette commande dépend du mode
choisi à l’étape 2. Voyez “9. Commande CON-
TROL” sous “Description des commandes” (p. 7).
* Notez que vous n’obtiendrez aucun son d’octave si
la commande DIRECT LEVEL ou OCT1 LEVEL
est réglée sur “MIN” tandis que la commande
MODE est sur “DRIVE”.
* Notez aussi que vous n’obtiendrez que peu (voire
pas du tout) de son d’octave si la commande OCT1
LEVEL ou CONTROL est réglée sur “MIN” tandis
que la commande MODE est sur “POLY”.
4. Utilisez la commande OCT1 LEVEL pour
régler le volume du son de l’octave inférieure.
5. Réglez le volume du son direct (sans effet)
avec la commande DIRECT LEVEL.
* Quand la commande MODE est réglée sur
“DRIVE”, DIRECT LEVEL règle le volume géné-
ral.
4 3 25
11
Reproduire séparément le son direct et le son d’octave
Quand vous branchez un câble à la prise DIRECT OUT, celle-ci transmet uniquement le son
direct et la prise OUTPUT (MONO) uniquement le son d’octave. Cela permet d’ajouter des ef-
fets séparément au son direct et au son d’octave.
* Dans ce cas, quand l’effet est désactivé, seule la prise DIRECT OUT produit un signal.
<Exemple de connexions>
Quand l’OC-3 est en mode DRIVE (p. 7) et que vous avez branché un câble à sa prise DIRECT OUT,
celle-ci transmet uniquement le son direct (sans distorsion). Vous pouvez ainsi traiter le signal di-
rect par un processeur d’effets externe et transmettre le signal du mode DRIVE à un autre ampli-
ficateur. Cela permet de conserver une bonne définition lors du traitement de signaux très graves.
Dans une telle configuration, la commande DIRECT LEVEL (p. 6) règle le niveau du son direct.
Amplificateur de guitare
Multi-effets, etc.
Guitare
électrique
12
Remplacer la pile
Si la luminosité du témoin diminue ou s’il
s’éteint quand un effet est actif, la pile est
presque plate et doit être remplacée. Changez
la pile en suivant la procédure ci-dessous.
* Nous recommandons d’utiliser un adaptateur secteur car
la consommation de la pédale est relativement élevée. Si
vous préférez néanmoins utiliser une pile, optez pour une
pile alcaline.
1. Desserrez la vis à l’avant de la pédale et
relevez la pédale.
* Vous pouvez laisser la vis sur la pédale lors du rem-
placement de la pile.
2. Retirez la pile plate de son compartiment
et débranchez le connecteur à pression de
la pile.
3. Branchez le connecteur à pression à la
nouvelle pile et logez-la dans le compar-
timent.
* Veillez à respecter la polarité de la pile (“+” et “–”).
4. Glissez le ressort spiralé sur sa base au dos
de la pédale et refermez-la.
* Evitez de pincer le câble du connecteur de pile à
l’intérieur de la pédale, dans le ressort spiralé ou le
compartiment de la pile.
5. Insérez la vis dans l’orifice guide et ser-
rez-la fermement.
Vis
Pédale
Base du ressort
Ressort spiralé
Orifice de
guide
Compartiment de la pile
Câble du
connecteur
de la pile
Connecteur à
pression
Pile de 9V
13
Dépannage
Impossible de mettre la pédale sous tension/le témoin CHECK ne
s’allume pas:
L’adaptateur secteur spécifié (de la série
PSA en option) est-il correctement bran-
ché?
Vérifiez à nouveau la connexion (p. 8).
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié
pour l’OC-3.
La pile est presque plate ou plate.
Remplacez la pile (p. 12).
* La pile fournie avec cette pédale sert avant tout à
tester l’appareil et sa durée de vie est donc limitée.
Pour une utilisation prolongée, nous vous con-
seillons d’installer une pile alcaline.
La guitare (ou basse) est-elle correcte-
ment branchée à la prise GUITAR IN (ou
BASS IN)?
Vérifiez à nouveau la connexion (p. 8).
* Pour éviter d’user inutilement la pile, la pédale est
uniquement alimentée quand un câble est branché à
la prise GUITAR IN ou BASS IN.
* Le témoin CHECK indique si l’effet est appliqué ou
non. Il n’indique pas si la pédale est sous ou hors
tension.
14
Dépannage
Pas de son/volume trop faible:
L’OC-3 est-elle correctement branchée à
votre instrument?
Vérifiez à nouveau la connexion (p. 8).
Avez-vous baissé le volume au minimum
sur l’ampli de guitare ou le processeur
d’effets connecté?
Vérifiez les réglages sur l’appareil bran-
ché.
Avez-vous branché un câble à la prise
DIRECT OUT?
Dans ce cas, quand l’effet est désactivé,
seule la prise DIRECT OUT produit un si-
gnal. La prise OUTPUT (MONO) ne pro-
duit aucun signal quand l’effet est coupé
(p. 11).
Il y a de la distorsion:
La pile est presque plate.
Quand la pile est presque plate, la lumi-
nosité du témoin CHECK diminue et le
fonctionnement de l’OC-3 peut devenir
erratique. Remplacez la pile (p. 12).
* La pile fournie avec cette pédale sert avant tout à
tester l’appareil et sa durée de vie est donc limitée.
Pour une utilisation prolongée, nous vous con-
seillons d’installer une pile alcaline.
Le niveau du signal d’entrée est trop
élevé.
Certaines guitares pourraient provoquer
de la distorsion. Veillez à régler correcte-
ment le niveau de sortie de votre instru-
ment.
15
Exemples de réglages
Unisson
Son de synthétiseur
Riff “heavy”
Saturation subsonique
16
Exemples de réglages
Arpège
Basse “caverneuse”
Saturation double
Son épais
17
Fiche technique
OC-3: SUPER Octave
Niveau d’entrée nominal.............. –20dBu
Impédance d’entrée....................... 1 M
Niveau de sortie nominal............. –20dBu
Impédance de sortie ...................... 1k
Impédance de charge recommandée10k ou plus
Bruit résiduel.................................. –96dBu (typ. IHF-A); toutes les commandes en position cen-
trale
Commandes.................................... Pédale, commandes DIRECT LEVEL, OCT1 LEVEL
CONTROL, MODE
Témoin ............................................ CHECK (sert aussi de témoin de tension pour la pile)
Prises................................................ GUITAR IN, BASS IN, OUTPUT (MONO),
DIRECT OUT, prise pour adaptateur secteur (DC 9V)
Alimentation................................... DC 9V: Pile sèche alcaline (de type 6AM6/9V),
pile sèche de type S-006P/9V (6F22/9V)
Adaptateur secteur de la série PSA (en option)
18
Fiche technique
Consommation............................... 50mA (DC 9V)
* Durée de vie estimée de la pile en utilisation continue:
Au carbone: 2 heures, alcaline: 6 heures
Ces chiffres varient en fonction des conditions d’utilisation.
Dimensions..................................... 73 (L) x 129 (P) x 59 (H) mm
Poids ................................................ 440g (pile incluse)
Accessoires...................................... Mode d’emploi
Dépliant (“CONSIGNES DE SÉCURITÉ”, “REMARQUES
IMPORTANTES” et “Information”)
Pile sèche de type S-006P/9V (6F22/9V)
* La pile fournie avec cette pédale sert avant tout à tester l’appareil et sa
durée de vie est donc limitée.
Nous vous conseillons de la remplacer par une pile sèche alcaline.
Accessoire en option ..................... Adaptateur secteur (de la série PSA)
* 0dBu= 0,775 Vrms
* En vue d’améliorer le produit, les caractéristiques techniques et/ou l’aspect de cet appareil peuvent être modifiés
sans avis préalable.
This Class B digital apparatus meets all requirements of the Canadian Interference-Causing Equipment Regulations.
Cet appareil num rique de la classe B respecte toutes les exigences du R glement sur le mat riel brouilleur du Canada.
NOTICE
AVIS
FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
RADIO FREQUENCY INTERFERENCE STATEMENT
This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the
FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential
installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee
that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the
interference by one or more of the following measures:
— Reorient or relocate the receiving antenna.
— Increase the separation between the equipment and receiver.
— Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
— Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Unauthorized changes or modification to this system can void the users authority to operate this equipment.
This equipment requires shielded interface cables in order to meet FCC class B Limit.
Ce produit répond aux normes de la directive européenne 89/336/EEC.
Pour les pays de l’U.E.
Pour les Etats-Unis
Pour le Canada
G6017375
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Boss OC-3 Super Octave Le manuel du propriétaire

Catégorie
Pédale de musique
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à