HP Omen Outpost (6CM14AA) Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
*
**
OR
RMN/型號/型号: HSA-P001MP
© Copyright 2019 HP Development Company, L.P.
The information contained herein is subject to change without notice. The only
warranties for HP products and services are set forth in the express warranty
statements accompanying such products and services. Nothing herein should
be construed as constituting an additional warranty. HP shall not be liable for
technical or editorial errors or omissions contained herein.
First Edition: April 2019
PRINTER: Replace this box with Printed- In (PI) Statement(s) as per spec.

inside the box but should be placed in this area.
1 USB-Anschluss
Unterstützt eine Ausgangsleistung von

2 Qi Bereich zum kabellosen Laden
Zum kabellosen Laden von Qi-fähigen
Geräten.
3 Aktivitätsanzeige
Wechselnde Farben: Das Mauspad ist
eingeschaltet.
4 Qi-Lade-LED
Leuchtet gelb: Das Gerät wird geladen.
Blinkt langsam gelb: Die Ausrichtung
zwischen dem Gerät, das geladen wird,
und dem Ladebereich muss angepasst
werden.
Blinkt schnell gelb: Ein Objekt aus
Metall oder ein magnetisches Objekt

kabellosen Laden und muss entfernt
werden.


Funktionalität nutzen zu können.

SuperSpeed Anschlüssen. Wenn Sie den
Adapter verwenden, wird nur das Logo als
Aktivitätsanzeige unterstützt.
1 Puerto USB

2 Área de carga inalámbrica Qi
Carga de forma inalámbrica dispositivos
habilitados para Qi.
3 Indicadores luminosos de actividad
Colores alternos: el mouse pad está
activado.
4 Indicador luminoso de carga Qi

cargando.
Ámbar intermitente lento: es necesario
ajustar la alineación entre el dispositivo
que se está cargando y el área de carga.
Ámbar intermitente rápido: es necesario
retirar un objeto metálico o magnético
del área de carga inalámbrica.
*Para obtener funcionalidad completa,

**Conecta ambos cables a los puertos USB
SuperSpeed. Si estás utilizando el adaptador,
el logotipo es el único indicador luminoso de
actividad admitido.
1 

2 


3


4


















1 Port USB
Prend en charge une sortie de

2 

périphériques compatibles Qi.
3 Témoins d’activité

est activé.
4 Voyant de chargement Qi

cours de charge.

l’alignement entre le périphérique en
cours de charge et la zone de charge.

objet métallique ou magnétique sur la

* Pour une fonctionnalité complète, connectez-

** Branchez les deux câbles sur les ports USB
SuperSpeed. Si vous utilisez ladaptateur,
le logo est le seul témoin d’activité pris en
charge.
1 

2 
tehnologije Qi

tehnologiju Qi.
3
Boje se izmjenjuju: podloga za miš je

4
tehnologije Qi



punjenja.

potrebno je ukloniti metalni ili
magnetizirani objekt.



SuperSpeed. Ako koristite prilagodnik,

1 Porta USB

2 Area di ricarica wireless Qi
Consente di ricaricare in modalità
wireless dispositivi abilitati per Qi.
3 Spie attività
Colori intermittenti: Il tappetino per il
mouse è attivato.
4 Spia di ricarica Qi

Gialla lampeggiante (lenta):
L’allineamento tra il dispositivo in carica
e l’area di ricarica deve essere regolato.
Gialla lampeggiante (veloce): è necessario
rimuovere un oggetto metallico o
magnetico dallarea di ricarica wireless.
* Per tutte le funzionalità, collegarsi a una

** Collegare entrambi i cavi alle porte USB
SuperSpeed. Se si utilizza l’adattatore,
il logo è l’unica spia di attività supportata.
1 USB port

2 Qi wireless charging area
Wirelessly charges Qi-enabled devices.
3 Activity lights
Alternating colors: The mouse pad is on.
4 Qi charging light
Solid amber: The device is charging.
Slow blinking amber: The alignment
between the device being charged and
the charging area needs to be adjusted.
Quick blinking amber: A metal or
magnetic object on the wireless
charging area needs to be removed.

Type-C port.
**Connect both cables to USB SuperSpeed
ports. If you are using the adapter, the logo is
the only activity light supported.
USB  1
   200   
.
Qi    2
Qi  
  
.

 
3
   : 
.
Qi  
4
.   : 
  :  
     
. 
   :  
     
. 
     *
.   C   USB 
 .USB SuperSpeed   
**
     
  
.  
1 Port USB
Mendukung output sebesar

2 Qi area pengisian daya nirkabel
Perangkat pengisian daya yang
mendukung Qi dengan nirkabel.
3 Lampu aktivitas
Warna dapat berganti-ganti: Bantalan
mouse menyala.
4 Lampu pengisian daya Qi

diisi.
Menyala kuning tua dengan kedip
lambat: Penyelarasan antara perangkat
yang sedang diisi daya dan area
pengisian daya perlu disesuaikan.
Menyala kuning tua dengan kedip
cepat: Benda logam atau magnet pada
area pengisian daya nirkabel harus
disingkirkan.
*Untuk fungsionalitas lengkap, hubungkan ke

**Hubungkan kedua kabel ke port USB
SuperSpeed. Jika Anda menggunakan adaptor,
hanya logo yang didukung lampu aktivitas.
1 


2 Qi 


3


4
















1 Port USB

2 Bezdrátové nabíjení Qi .

3 Kontrolky aktivity

zapnutá.
4 Kontrolka nabíjení Qi.





odstranit kovový nebo magnetický



USB Type-C.


jedinou podporovanou aktivitou.
1 USB-port

2 Qi -område til trådløs opladning

3 Lysdioder for aktivitet

4 Lysdiode for Qi-opladning
Lyser konstant gult: Enheden lades op.
Blinker langsomt gult: Forbindelsen
mellem den enhed, der oplades, og

Blinker hurtigt gult: En metal- eller


* Hvis du ønsker fuld funktionalitet, skal du


** Forbind begge kabler til USB SuperSpeed-
porte. Hvis du bruger adapteren,
er logoet den eneste aktivitetslysdiode, der
understøttes.
*L53876-B21*

The equipment should be installed and operated
with a minimum distance of 20 cm between the
radiator and your body.
Canada notices
This Class B digital apparatus meets all
requirements of the Canadian Interference-


Canada license-exempt RSS standard(s).
Operation is subject to the following two
conditions: (1) this device may not cause
interference, and (2) this device must accept any
interference, including interference that may
cause undesired operation of the device.
Cet équipement doit être installé et utilisé en
respectant une distance minimum de 20 cm
entre lélément rayonnant et l’utilisateur.
Informations pour le Canada
Cet appareil numérique de classe B est conforme
aux exigences des réglementations canadiennes
relatives aux équipements provoquant des

L’appareil est conforme aux normes RSS sans
licence d’Industry Canada. Son fonctionnement
dépend des deux conditions suivantes : (1) cet
appareil ne doit pas provoquer d’interférences
nuisibles et (2) doit accepter toutes interférences
reçues, y compris des interférences pouvant
provoquer un fonctionnement indésirable de
l’appareil.
3
2
1
4
1 


2 Qi 



3


4

















1 USB ports

2 Qi 


3


4











portiem. Ja izmantojat adapteri, logotips ir

1 „USB“ lizdas

2 „Qi“ 

funkcija.
3

4

kraunasi.






* Jei norite naudotis visomis funkcijomis,




1 USB-port


2 Qi vezeték nélküli töltési terület

eszközöket.
3

kapcsolva.
4
Folyamatos borostyánsárga: Az eszköz
töltése folyamatban van.
Lassan villogó borostyánsárga: A

ráhelyezni a töltési területre.
Gyorsan villogó borostyánsárga: A

fém- vagy mágneses tárgyakat el kell



**Csatlakoztassa mindkét kábelt USB
SuperSpeed-portokhoz. Ha az adaptert
használja, akkor az embléma az egyetlen

1 USB-poort

2 Qi draadloos oplaadgebied

compatibele apparaten.
3 Activiteitslampjes
Wisselende kleuren: het muispad is
ingeschakeld.
4 Lampje voor Qi draadloos opladen
Brandt oranje: het apparaat wordt
opgeladen.
Langzaam knipperend oranje: de
uitlijning tussen het apparaat dat wordt
opgeladen en het oplaadgebied moet
worden aangepast.
Snel knipperend oranje: een metaal of
magnetisch voorwerp op het draadloze
oplaadgebied moet worden verwijderd.

verbinding maken met een USB-type C-poort

* * Sluit beide kabels aan op USB Super Speed-
poorten. Als u de adapter gebruikt, is het
logo het enige activiteitslampje dat wordt
ondersteund.
1 USB-port

2 Område for trådløs lading med Qi

3 Aktivitetslamper

4 Qi-ladelampe
Lyser gult: Enheten lader.
Blinker sakte gult: Plasseringen til


Blinker raskt gult: Et metallisk eller



funksjonalitet.

porter. Hvis du bruker adapteren, er logoen
den eneste aktivitetslampen som støttes.
1 Port USB


2 
Qi


3


4








bezprzewodowego.



SuperSpeed. W przypadku korzystania z


1 Porta USB

2 
para QI
Carrega dispositivos habilitados para

3 Luzes indicadora de atividade
Cores alternadas: o mouse pad está
ligado.
4 Luz de carregamento para QI

carregar.
Amarela intermitente lenta: o
alinhamento entre o dispositivo que
está a ser carregado e a área de
carregamento precisa de ser ajustado.
Amarela intermitente rápida: um objeto
metálico ou magnético na área de

removido.
*Para obter a funcionalidade completa,

**Conecte os dois cabos às portas USB
SuperSpeed. Se estiver a usar o adaptador,
o logotipo é a única luz de atividade que é
suportada.
1 Porta USB

2 

para QI.
3 Luzes de atividade
Cores alternadas: O mouse pad está
ligado.
4 Luz de carregamento Qi
Acesa na cor âmbar: O dispositivo es
carregando.
Âmbar, piscando lentamente: O
alinhamento entre o dispositivo que
está sendo carregado e a área de
carregamento precisa ser ajustado.
Âmbar, piscando rapidamente: Um
objeto metálico ou magnético precisa
ser removido da área de carregamento

*Para obter funcionalidade completa,

**Conecte os dois cabos às portas USB
SuperSpeed. Se estiver usando o adaptador,
o logotipo é a única luz de atividade que é
suportada.
1 Port USB

2 


3


4














acceptat.
1 


2 




3


4

















1 Port USB

2 

povolenou funkciou Qi.
3 Indikátory aktivity

zapnutá.
4 Indikátor nabíjania Qi






kovový alebo magnetický predmet.


** Oba káble pripojte k portom USB SuperSpeed.

indikátorom aktivity je logo.
1 
Zagotavlja podporo za izhod

2 


3

vklopljena.
4
Sveti rumeno: naprava se polni.


polnjenje.


kovinski ali magnetni predmet.





1 USB-portti

2 Langaton Qi -lataamisalue
Lataa langattomasti Qi-yhteensopivia
laitteita.
3 Toimintavalot

4 Qi-latausvalo
Tasaisesti palava keltainen: Laite
latautuu.
Hitaasti vilkkuva keltainen: Ladattavan
laitteen ja lataamisalueen kohdistusta
tulee säätää.
Nopeasti vilkkuva keltainen:
Langattomalla latausalueella oleva
metallinen tai magneettinen esine
täytyy poistaa.



-portteihin. Jos käytät sovitinta, vain logoa
tuetaan toimintavalona.
1 USB port*


2 Qi O

3 Lampice za aktivnost

aktivna.
4 Lampica za Qi punjenje



koji se puni i oblasti za punjenje.

ili magnetni predmet treba da se skloni




portovima. Ako koristite adapter, jedina

1 USB-port

2 Qi område för trådlös laddning

enheter.
3 Aktivitetslampor

4 Lampa för Qi-laddning
Fast gult sken: Enheten laddas.

Anpassningen mellan den enhet som

justeras.
Snabbt blinkande gult sken: Ett metall-



full funktionalitet.

portarna. Om du använder adaptern är
logotypen den enda aktivitetslampan som
stöds.
1 พอร
USB
รองร
บเอาท
ทท

2
ชาร
จแบบไ
สาย Qi
ชาร
จไฟอ
ปกรณ
รองร
Qi บไ
สาย
3 ฟแสดงสถานะการท
างาน
สล
บส
: แผ
รองเมาส
ดอย
4 ฟแสดงสถานะการชาร
Qi
สว
างเ
นส
หล
อง:
าล
งชาร
จไฟอ
ปกรณ
หล
องกะพร
บช
าๆ:
องปร
บการจ
ดต
าแหน
ระหว
างอ
ปกรณ
ชาร
จและพ
าหร
บชาร
หล
องกะพร
บเ
วๆ:
องน
าว
ตถ
โลหะหร
แม
หล
กออกจากพ
าหร
บชาร
จแบไ
สาย
*
อใ
สามารถท
างานได
อย
างเต
มท
อมต
อก
พอร

**
อมต
อสายท
งสองเส
นเ
าก
บพอร
USB
SuperSpeed หากค
ณใ
อะแดปเตอร
จะม
พาะ
โลโก
าหน
าท
นไฟแสดงสถานะการท
างาน
1 

2  


3


4












1 

2 




3


4
















1
2
3
4
1 USB 포트
에서 200mA 출력 지원
2 Qi 무선 충전 영역
무선으로 Qi 지원 장치를 충전합니다.
3 작동 표시등
색상 변경: 마우스 패드가 켜져
있습니다.
4 Qi 충전 표시등
황색 점등: 장치가 충전되고 있습니다.
천천히 황색으로 깜박임: 충전 중인
장치 충전 영역 사이의 배열을
조정해야 합니다.
빠르게 황색으로 깜박임: 무선
충전 영역의 금속 또는 자기 물체를
제거해야 합니다.
*완전한 성능을 위해포트에
연결합니다.
** 케이블을 모두 USB SuperSpeed 포트에
연결합니다. 어댑터를 사용하는 경우
지원되는 작동 표시등에만 로고가 있습니다.
1USB端口
支持输出 200 mA @ 5 V。
2 Qi 无线充电区域
为支持 Qi 的设备进行无线充电。
3活动指示灯
交替颜色:已启用鼠标垫。
4Qi充电指示灯
常亮琥珀色:设备正在充电。
缓慢闪烁琥珀色:充电设备与充电
区域需要对齐调整。
快速闪烁琥珀色:无线充电区域上
有金属或磁性物体需要移除
*如需使用完整功能,请连接到 15 瓦 USB
Type-C 端口。
**将两根连接线均连接到 USB SuperSpeed 端
口。如果使用适配器,则只有徽标上的活
动指示灯会亮。
1 USB 連接埠
支援輸出為
2 Qi 無線充電區域
為支援 Qi 的裝置進行無線充電。
3 作業指示燈
交替顏色:滑鼠墊已啟動。
4 Qi 充電指示燈
恆亮琥珀色︰裝置正在充電中。
緩慢閃爍琥珀色:需要調整充電中
裝置與充電區域之間的對齊位置。
快速閃爍琥珀色:需要移除無線充
電區域上的金屬或磁性物件。
*為能使用完整功能,需連接至 USB
Type-C 連接埠。
**將兩條纜線均連接至 SuperSpeed USB 連接
埠。若您使用轉接頭,僅有標誌上的活動
指示燈會亮。
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Omen Outpost (6CM14AA) Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues