Fr-1
Fr-2
CONSIGNES DE SÉCURITÉ11
Avant d’installer cet appareil, veuillez lire attentivement ce manuel.•
Les avertissements et précautions indiqués dans ce manuel contiennent des informations •
importantes pour votre sécurité. Assurez-vous de les respecter.
Remettez ce manuel au client en même temps que le manuel d’utilisation. Demandez •
au client de les conserver soigneusement pour toute utilisation future, par exemple pour
déplacer ou réparer l’appareil.
AVERTISSEMENT
Indique une situation potentiellement ou imminemment dange-
reuse qui, si non évitée, pourrait causer une blessure grave ou
mortelle.
L’installation de ce produit doit être effectuée uniquement par des techniciens d’entre-
tien ou des installateurs professionnels conformément au présent manuel. L’installa-
tion par des non professionnels ou une installation inadéquate risque de causer des
accidents graves tels que des blessures, des fuites d’eau, des chocs électriques ou
un incendie. Si le produit est installé sans tenir compte des instructions de ce manuel,
la garantie du fabricant devient nulle.
Ne mettez pas l’appareil sous tension tant que l’installation n’est pas complètement
terminée. Vous risqueriez de provoquer un accident grave, tel qu’un choc électrique
ou un incendie.
En cas de fuite de réfrigérant pendant que vous travaillez, ventilez la zone. Si le réfri-
gérant qui fuit est exposé à une amme directe, un gaz toxique peut être produit.
N’utilisez pas cet équipement avec de l’air ou un quelconque autre réfrigérant non
spécié dans les canalisations de réfrigérant . Une pression excessive risque de
provoquer une rupture.
L’installation doit être effectuée conformément aux réglementations, codes ou normes pour
le câblage et l’équipement électriques dans chaque pays, région ou du lieu d’installation.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (incluant des enfants)
aux capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou dénuées d’expérience
ou de connaissance, sauf si elles bénécient de la supervision ou des instructions
concernant l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Les
enfants doivent être supervisés an de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
An d’éviter tout risque d’étouffement, maintenez le sac plastique ou le lm n des
matériaux d’emballage à l’écart des jeunes enfants.
ATTENTION
Indique une situation potentiellement dangereuse qui pourrait
causer des blessures mineures ou modérée ou des dégâts
matériels.
Lisez attentivement toutes les informations de sécurité contenues dans ce manuel
avant d’installer ou d’utiliser le climatiseur.
Installez le produit en suivant les codes et réglementations locaux en vigueur sur le lieu
d’installation, ainsi que les instructions fournies par le fabricant.
Ce produit fait partie d’un ensemble formant un climatiseur. Le produit ne doit pas être
installé isolément ou avec un équipement non autorisé par le fabricant.
Utilisez toujours une ligne d’alimentation séparée, protégée par un disjoncteur fonction-
nant sur tous les ls, en respectant une distance de 3 mm entre les contacts pour cet
appareil.
An de protéger les personnes, reliez correctement le produit à la terre (masse), et
utilisez le câble d’alimentation combiné avec un disjoncteur de courant de fuite à la terre
(ELCB).
Cet appareil n’est pas antidéagrant, il ne doit donc pas être installé dans une atmos-
phère explosive.
An de ne pas subir un choc électrique, ne touchez jamais aux composants électriques
peu après avoir coupé l’alimentation. Après avoir coupé le courant, patientez toujours 5
minutes ou plus avant de toucher les composants électriques.
Ne touchez pas les ailettes de l’échangeur de chaleur. Toucher les ailettes de l’échangeur
de chaleur risque d’endommager les ailettes ou de causer des dommages corporels tels
qu’une rupture de la peau.
Cet appareil ne contient aucune pièce susceptible d’être réparée par l’utilisateur. Con-
sultez toujours des techniciens d’entretien expérimentés pour une réparation.
Lors du déplacement ou du déménagement du climatiseur, consultez des techniciens
d’entretien expérimentés pour le débranchement et la réinstallation du produit.
Ne placez pas d’autres produits électriques ou articles ménagers en dessous du pro-
duit. La condensation s’égouttant du produit peut les mouiller, et risque d’endommager
le produit ou de provoquer un dysfonctionnement.
INFORMATIONS SUR CE PRODUIT21
Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A21 11
AVERTISSEMENT
N’introduisez aucune substance autre que le uide frigorigène prescrit dans le circuit
de réfrigération. Toute pénétration d’air dans le circuit de réfrigération provoque une
élévation excessive de la pression et est susceptible de causer la rupture des condui-
tes.
En cas de fuite de réfrigérant, assurez-vous que la valeur limite de concentration n’est
pas dépassée. Si une fuite de réfrigérant dépasse la valeur limite de concentration, un
manque d’oxygène peut alors survenir.
Ne touchez pas le réfrigérant qui s’échappe des raccordements du circuit de réfrigé-
ration ou d’autres zones. Tout contact direct avec le réfrigérant peut provoquer des
gelures.
En cas de fuite de réfrigérant pendant l’utilisation de l’appareil, quittez immédiatement
les lieux et ventilez soigneusement la zone. Si le réfrigérant entre en contact avec une
amme, un gaz toxique est produit.
Outils spéciaux pour le réfrigérant R410A21 21
AVERTISSEMENT
Pour l’installation d’une unité qui contient du réfrigérant R410A, utilisez les outils et les
matériaux de tuyauterie qui ont été spéciquement conçus pour l’usage de R410A. La
pression du R410A étant environ 1,6 fois supérieure à celle du R22, le fait de ne pas
utiliser la tuyauterie spéciale ou de réaliser une installation incorrecte peut provoquer
la rupture du circuit ou des blessures.
Il peut en outre se produire des accidents graves, tels que fuites d’eau, choc électrique
ou incendie.
Nom de l’outil Modications
Manomètre
La pression dans le système de réfrigération est
extrêmement élevée et ne peut pas être mesurée avec
un manomètre classique. Pour empêcher le mélange
accidentel d’autres uides frigorigènes, le diamètre de
chaque orice a été modié. Il est recommandé d’utiliser
un manomètre doté d’une plage d’afchage haute
pression de -0,1 à 5,3 MPa, et d’une plage d’afchage
basse pression de -0,1 à 3,8 MPa.
Flexible de remplissage
Pour augmenter la résistance à la pression, le matériau
du exible et la taille de la base ont été modiés.
(Le diamètre de letage de l’orice de chargement pour
le R410A est de 1/2 UNF 20 pas par pouce.)
Pompe à vide
Il est possible d’utiliser une pompe à vide conventionnelle
moyennant l’installation d’un adaptateur.
Veillez à ce que l’huile de la pompe ne reue pas dans le
système. La pompe doit être capable d’aspirer à
-100,7 kPa (5 torr, -755 mm Hg).
Détecteur de fuite de
gaz
Détecteur de fuite de gaz spécial pour réfrigérant R410A.
MANUEL D’INSTALLATION
RÉFÉRENCE 9380441083
Unité intérieure (Type conduit)
Sommaire
CONSIGNES DE SÉCURITÉ1. …………………………………………………………… 1
INFORMATIONS SUR CE PRODUIT2. …………………………………………………… 1
Précautions d’utilisation du réfrigérant R410A2.1. …………………………………… 1
Outils spéciaux pour le réfrigérant R410A2.2. ……………………………………… 1
Accessoires2.3. ………………………………………………………………………… 2
Pièces en option2.4. …………………………………………………………………… 2
SPÉCIFICATIONS GÉNÉRALES3. ……………………………………………………… 2
Sélection du matériau des tuyaux3.1. ………………………………………………… 2
Exigence relative aux tuyaux3.2. ……………………………………………………… 2
Spécications électriques3.3. ………………………………………………………… 2
TRAVAUX D’INSTALLATION4. …………………………………………………………… 3
Choix du lieu d’installation4.1. ………………………………………………………… 3
Dimensions de l’installation4.2. ……………………………………………………… 3
Installation de l’appareil4.3. …………………………………………………………… 4
Installation du tuyau de vidange4.4. ………………………………………………… 5
INSTALLATION DE LA TUYAUTERIE5. ………………………………………………… 5
Raccord conique (raccordement des tuyaux)5.1. …………………………………… 6
Installation de l’isolation thermique5.2. ……………………………………………… 6
CÂBLAGE ÉLECTRIQUE6. ……………………………………………………………… 7
Méthode de câblage6.1. ……………………………………………………………… 7
RÉGLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE7. ………………………………………………… 8
Installation de la télécommande7.1. ………………………………………………… 8
Réglage des commutateurs DIP7.2. ………………………………………………… 9
RÉGLAGE DE FONCTION8. ……………………………………………………………… 9
Mise sous tension8.1. ………………………………………………………………… 9
Méthode de conguration8.2. ………………………………………………………… 9
Réglage de fonction8.3. ……………………………………………………………… 10
Sélection de l’emplacement de détection de la température ambiante8.4. …… 11
METHODES D’INSTALLATION SPECIALES9. ……………………………………… 11
Système de commande groupée9.1. ……………………………………………… 11
Conguration du Retard du ventilateur9.2. ………………………………………… 12
Doubles télécommandes9.3. ……………………………………………………… 12
PIÈCES EN OPTION10. ………………………………………………………………… 12
Entrée externe et sortie externe10.1. ……………………………………………… 12
Récepteur I.R. / Capteur distant10.2. ……………………………………………… 13
LISTE DE CONTRÔLE11. ………………………………………………………………… 13
ESSAI DE FONCTIONNEMENT12. ……………………………………………………… 13
INFORMATION DU CLIENT13. ………………………………………………………… 13
CODES D’ERREUR14. …………………………………………………………………… 14
Remarque : Le présent manuel décrit comment installer le climatiseur décrit ci-dessus.
La manipulation et l’installation doivent uniquement être effectuées par des
professionnels, ainsi qu’exposé dans ce manuel.
9380441083_IM.indb 1 29/9/2560 15:08:07