EuroLite DMX Split 4X Manuel utilisateur

Catégorie
Éclairage
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

© Copyright
Nachdruck verboten!
Reproduction prohibited!
Réproduction interdit!
Prohibida toda reproducción.
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Keep this manual for future needs!
Gardez ce mode d’emploi pour des
utilisations ultérieures!
Guarde este manual para posteriores usos.
BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
DMX Split 4X
4-fold DMX-splitter
70064815_V_1_0.DOC
2/23
MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS
Inhaltsverzeichnis / Table of contents
Sommaire / Contenido
1. EINFÜHRUNG............................................................................................................................................... 3
2. SICHERHEITSHINWEISE............................................................................................................................. 3
3. BESTIMMUNGSGEMÄSSE VERWENDUNG .............................................................................................. 5
4. GERÄTEBESCHREIBUNG .......................................................................................................................... 5
4.1 Features ................................................................................................................................................... 5
4.2 Geräteübersicht........................................................................................................................................ 6
4.3 Installation................................................................................................................................................ 6
4.4 DMX-Anschluss........................................................................................................................................ 6
5. REINIGUNG UND WARTUNG...................................................................................................................... 7
6. TECHNISCHE DATEN.................................................................................................................................. 7
1. INTRODUCTION ........................................................................................................................................... 8
2. SAFETY INSTRUCTIONS ............................................................................................................................ 8
3. OPERATING DETERMINATIONS.............................................................................................................. 10
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 11
4.1 Features ................................................................................................................................................. 11
4.2 Overview ................................................................................................................................................ 11
4.3 Installation.............................................................................................................................................. 12
4.4 DMX-512 connection ............................................................................................................................. 12
5. CLEANING AND MAINTENANCE ............................................................................................................. 13
6. TECHNICAL SPECIFICATIONS................................................................................................................. 13
1. INTRODUCTION ......................................................................................................................................... 14
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ................................................................................................................ 14
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS................................................................................................... 16
4. DESCRIPTION ............................................................................................................................................ 16
4.1 Features ................................................................................................................................................. 16
4.2 Aperçue des parties ............................................................................................................................... 17
4. 3 Montage ................................................................................................................................................ 17
4.4 Connexion DMX..................................................................................................................................... 17
5. NETTOYAGE ET MAINTENANCE............................................................................................................. 18
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES....................................................................................................... 18
1. INTRODUCCIÓN......................................................................................................................................... 19
2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD .......................................................................................................... 19
3. INSTRUCCIONES DE MANEJO ................................................................................................................ 20
4. DESCRIPCIÓN DEL APARATO................................................................................................................. 21
4.1 Características ....................................................................................................................................... 21
4.2 Descripción de las partes....................................................................................................................... 21
4.3 Instalación .............................................................................................................................................. 22
4.4 Conexión DMX....................................................................................................................................... 22
5. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO................................................................................................................. 23
6. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS.............................................................................................................. 23
70064815_V_1_0.DOC
14/23
MODE D'EMPLOI
DMX Split 4X
DMX-splitter 4 fois
ATTENTION!
Protéger de l'humidité.
Débrancher avant d’ouvrier le boîtier!
Pour votre propre sécurité, veuillez lire ce mode d'emploi avec attention avant la première mise en service.
Toute personne ayant à faire avec le montage, la mise en marche, le maniement et l’entretien de cet
appareil doit
- être suffisamment qualifiée
- suivre strictement les instructions de service suivantes
- considérer ce mode d'emploi comme faisant partie de l'appareil
- conserver le mode d'emploi pendant la durée de vie de l'article
- transmettre le mode d'emploi à un éventuel acheteur ou utilisateur de l'appareil
- télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet
1. INTRODUCTION
Nous vous remercions d'avoir choisi un EUROLITE DMX Split 4X. Vous êtes en possession d'un appareil
très performant.
Sortez le DMX Split 4X de son emballage.
Avant tout, assurez vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si tel était le cas,
contactez immédiatement votre revendeur.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
ATTENTION!
Soyez prudent, lors de manipulations électriques avec une tension dangereuse vous
êtes soumis à des risques d'électrocution!
Cet appareil a quitté les ateliers dans un état irréprochable. Pour assurer un bon fonctionnement, sans
danger, l'utilisateur doit suivre les instructions contenues dans ce mode d'emploi.
Attention:
Tout dommage occasionné par la non observation des instructions de montage ou d'utilisation n'est
pas couvert par la garantie.
70064815_V_1_0.DOC
15/23
L'appareil ne doiit pas être mis en service lorsqu'il à été transporté d'un endroit froid à un endroit chaud. Il se
forme de la condensation qui pourrait endommager l'appareil. Laissez celui-ci atteindre la température
ambiante avant de le mettre en service.
Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommages lors de son transport. Si l'appareil ou le
câble d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre
revendeur.
La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée
uniquement à une prise secteur à contact de protection. La tension et la fréquence doivent correspondre
exactement à la plaque signalétique de l'appareil. Des tensions inappropriées et des prises secteur
inappropriées peuvent mener à la destruction de l'appareil et à des électrocutions mortelles.
Toujours connecter la fiche secteur en dernier. Il faut insérer la fiche secteur de maniére non-violente. Faites
attention à une position bien fixée de la fiche secteur.
Ne laissez pas entrer le câble secteur en contact avec d'autres câbles! Soyez prudent lors du travail avec
des câbles secteur et des alimentations secteur. Ne touchez jamais ces parties avec des mains mouillées!
Des mains mouillées peuvent avoir des électrocutions mortelles comme conséquence.
Ne pas modifier, plier, charger de manière mécanique, charger de pression, tirer, chauffer et ne pas
positionner des câbles secteur à proximité de sources de chaleur ou de froid. En cas de non-respect des
dommages du câble secteur, des feux ou des électrocutions mortelles peuvent en résulter.
L'insertion de câble ou l'accouplement à l'appareil ne doit pas être chargé par tension. Il faut toujours avoir
une longeur de câble vers l'appareil, manque de quoi le câble peut être endommagé, ce qui peut mener à
des électrocutions mortelles.
Prenez garde de ne pas coincer ou abimer le câble d'alimentation. Contrôler l'appareil et le câble
d'alimentation régulièrement.
En cas d'utilisation de rallonges il faut s'assurer que la section du fil est admissible pour l'alimentation en
courant nécessaire pour l'appareil. Toutes les indications d'avertissement pour le câble secteur sont aussi
valables pour des rallonges éventuellement utilisées.
Débranchez l'appareil lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le nettoyer. Pour ce faire, utilisez les
surfaces de maintien sur la fiche; ne tirez jamais le câble secteur! Sinon, le câble et la fiche peuvent être
endommagées, ce qui peut mener à des électrocutions mortelles. Si la fiche ou l'interrupteur de l'appareil ne
sont pas accessibles, par exemple parce qu'ils sont enfermés par d'autres pièces, il faut procéder à une
disjonction de tous les pôles du côté secteur.
Si la fiche secteur ou l'appareil sont couverts de poussière, il faut le mettre hors service, il faut interrompre le
circuit sur tous les pôles, et nettoyer l'appareil avec un chiffon sec. La poussière peut réduire l'isolation, ce
qui peut mener à des électrocutions mortelles. Des encrassements plus importants dans l'appareil et sur
l'extérieur de l'appareil ne doivent être enlevés que par un technicien compétent.
Dans aucun cas des liquides de tout genre doivent pénétrer dans des fiches secteur, des connecteurs ou
dans des ouvertures d'appareil ou dans des fentes d'appareil. S'il y a un doute sur le fait que même une
quantité minimale de liquide aurait pénétré dans l'appareil, il faut immédiatement séparer l'appareil du
secteur avec tous les pôles. C'est valable aussi, si l'appareil a été exposé à une humidité de l'air élevée.
Même si l'appareil apparemment fonctionne toujours, il doit être examiné par un technicien compétent, si par
la pénétration de liquide des isolations ont été éventuellement endommagées. Des isolations réduites
peuvent causer des électrocutions mortelles.
Des objets étranges ne doivent pas entrer dans l'appareil. C'est valable particulièrement pour des pièces
métalliques. Au cas où mêmes des pièces métalliques les plus petites comme des agrafes et trombones ou
des éclats métalliques devraient entrer dans l'appareil, il faut immédiatement mettre l'appareil hors service et
le séparer du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur). Des dysfonctionnements et court-circuits
peuvent causer des blessures mortelles.
Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil.
70064815_V_1_0.DOC
16/23
Ne jamais faire marcher sans surveillance.
3. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS
Cet appareil est un DMX-splitter pour distribuer une chaîne DMX. Cet appareil doit seulement être connecté
avec une tension alternative de 230 V, 50 Hz et a été conçu pour un usage dans des locaux clos.
Eviter les secousses et l'emploi de la force lors de l’installation ou l'utilisation de l'appareil.
Quand vous choisissez le lieu d'installation, évitez toutefois les endroits humides, poussiéreux ou trop
chauds. Assurez-vous que les câbles ne traînent pas au sol. Il en va de votre propre sécurité et de celle
d'autrui.
L'appareil ne doit pas être utilisé ou stocké dans un environnement humide, dans lequel on doit s'attendre à
des projections d'eau, de la pluie, de l'humidité ou du brouillard. L'humidité ou une humidité de l'air très
élevée peut réduire l'isolation et mener à des électrocutions mortelles. Lors de l'utilisation de machines à
fumée il faut faire attention à ce que l'appareil ne soit jamais exposé directement au jet de fumée et qu'il soit
mis en service au moins à 0,5 m de distance d'une machine de fumée. L'espace doit être seulement saturé
de fumée de sorte qu'il y ai encore une bonne vue d'au moins 10 m.
Il faut que la température ambiante soit comprise entre -5° C et +45° C. Ne pas exposer l'appareil
directement aux rayons solaires (lors d'un transport dans un véhicule fermé par exemple).
Lorsqu'une température ambiante est de
+45° C l'humidité relative atmosphérique ne doit pas dépasser 50 %.
Cet appareil ne peut être mis en service qu'à une altitude entre -20 et 2000 m au-dessus du niveau de la
mer.
N'utilisez pas l'appareil pendant un orage, puisqu'un survoltage pourrait détruire l'appareil. Lors d'un orage,
séparez l'appareil du secteur avec tous les pôles (tirer la fiche secteur).
N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des
personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à
une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes.
Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage.
Notez que pour des raisons de sécurité, il est interdit d'entreprendre toute modification sur l'appareil.
Il est interdit de retirer le code barre de l'appareil. Ceci annulerait toute garantie.
Si l'appareil est utilisé autrement que décrit dans ce mode d'emploi, ceci peut causer des dommages au
produit et la garantie cesse alors. Par ailleurs, chaque autre utilisation est liée à des dangers, comme par ex.
court circuit, incendie, électrocution, etc.
4. DESCRIPTION
4.1 Features
DMX-Splitter 4 fois
Distributeur DMX avec une entrée et quatre sorties • Isolation absolute de l'éctricité entre entrée et sortie ou
sortie et sortie • Douilles DMX d'entrée pour XLR 3 pôles ou 5 pôles par chaque canal • Chaque sortie DMX
avec driver individuel et DEL des dates • Interrupteur DMX intégré pour l'isolation • Entrée et sortie avec
fusible 500 mA
70064815_V_1_0.DOC
17/23
4.2 Aperçue des parties
1. Power ON/OFF
2. Sortie DMX, fiche XLR à 3 pôles ou 5 pôles
3. Touche Link Out/Terminate
4. Sortie DMX, fiche XLR à 3 pôles ou 5 pôles
5. Enrée DMX, fiche XLR à 3 pôles ou 5 pôles
4.3 Montage
Installez l'appareil sur une surface plane.
Montage du rack: Cet appareil est prévu pour un 19“ rack (483 mm). Le rack devrait être un modèle „Double-
Door“ avec la possibilité d’ouvir la face avant, ainsi que la face arrière. Le boîtier du rack devrait être équipé
d’un ventilateur. Faites attention à ce que l’air chaude puisse s’échapper du rack et qu’il y ait suffisamment
de distance vers les autres appareils.
Vous pouvez fixer l'appareil avec quatre vis M6 au rack.
4.4 Connexion DMX
Le DMX-splitter peut être connecté directement au contrôleur DMX ou après une file d'appareils DMX.
Vous pouvez connecter jusqu'à 32 appareils DMX aux douilles de sortie DMX.
Quand vous connectez le splitter à un appareil DMX, il ne faut plus que 31 appareils DMX avant le splitter.
Faites attention que les fils du câble de données n'ont pas de contact entre eux.
Il se peut autrement que les appareils ne
fonctionneront pas correctement.
Le raccord entre le contrôleur et le projecteur ainsi qu’entre les appareils individuels doit être effectué avec
un câble gainé bipolare. La connexion à fiches est effectuée par une fiche XLR à 3 pôles ou 5 pôles et des
couplages.
70064815_V_1_0.DOC
18/23
Occupation de la connection XLR:
Attention: Au projecteur ultérieur, le câble DMX doit être obturé par une résistance de termination. Braser
une résistance de 120
sur la prise XLR entre Signal (-) et Signal (+) et l’attacher dans la sortie DMX de
l’appareil ultérieur.
Le DMX Split 4X est prêt à l'usage dès que vous le brancherez au secteur.
5. NETTOYAGE ET MAINTENANCE
Toujours débrancher avant de proceder à l'entretien!
DANGER DE MORT!
L'appareil doit être nettoyé régulièrement. Utilisez un torchon non pelucheux humide. Ne pas utiliser de
l’alcool ou des détergents pour le nettoyage!
L'intérieur de l'appareil ne contient pas de parties nécéssitant un entretien. L'entretien et les réparations
doivent être effectuées par un technicien compétent!
Si des pièces de rechange sont nécéssaires, toujours utiliser des pièces d'origine.
Pour tout renseignement complémentaire, n'hésitez pas à nous contacter par téléphone. Notre spécialiste se
tient à votre entière disposition pour répondre à toutes les questions que vous pourriez vous poser.
6. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~
Puissance de rendement: 20 W
Sortie DMX 512: Connecteur XLR 3 pôles ou 5 pôles
Dimensions (LxlxH): 483 x 190 x 44 mm
Poids: 3 kg
Attention! Les donnés imprimée dans ce mode d’emploi sont susceptibles d’être modifiées sans
préavis. 24.02.2006 ©
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

EuroLite DMX Split 4X Manuel utilisateur

Catégorie
Éclairage
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à