BOUTONS ET TEMOINS
Le modèle CA12CD/A fournit un nombre incroyable de signaux au-
ditifs et visuels. Ces signaux sont décrits en détail dans les tableaux
ci-dessous.
Nom Aspect Fonction
Télécommande :
témoin Marche-
Arrêt vert
1) Clignote lentement pour
conserver la charge de la
batterie.
2) Clignote rapidement
pour indiquer la perte de la
souscription.
1) Indique que le lien RF
entre la télécommande et
la base est activé.
2) Prévient de la perte de
la souscription.
Base : témoin
d’alimentation de
la base (vert)
1) Toujours allumé lorsque
la base est alimentée via
l’adaptateur secteur.
2) Clignote lorsque la base
est en mode souscription.
1) Montre que la base est
alimentée.
2) Indique que la
souscription est en cours.
Base : témoin
Communication
vert
Toujours allumé lorsque le
bouton PTT est enfoncé.
Affiche l’état PTT
Base : témoins
de charge orange
1) Clignote lorsque
la batterie est en charge.
2) Fixe lorsque la batterie est
entièrement chargée.
3) Clignote rapidement
pour indiquer une panne
(témoin de charge de la
télécommande uniquement).
Affiche l’état de la
batterie et du chargeur.
TEMOINS VISUELS
Si vous entendez... Cela signifie que...
Trois bips Votre télécommande est trop éloignée de la
base et que vous devez vous rapprocher.
Un bip toutes les 10 secondes Votre batterie est faible et vous devez la
changer ou la charger.
Deux bips faibles toutes les
10 secondes
La qualité de la liaison entre la télécommande
et la base est faible. (Vous êtes peut-être hors
de portée.)
Si vous voyez... Cela signifie que...
Le témoin Marche-Arrêt de
la télécommande clignotant
rapidement
Votre télécommande n’a pas souscrit à
la base. (Un clignotement lent indique un
fonctionnement normal.)
Le témoin de chargement
de la batterie de la
télécommande clignotant
rapidement
Vous devez remplacer votre batterie ou un
corps étranger se trouve peut-être dans le
compartiment de charge.
PANNES
Nom et emplacement Fonction
Bouton PTT de la télécommande Provoque une fermeture du relai dans
la base, ce qui alimente la radio de
l’utilisateur
Sélecteur Bloquer/Momentanée sur
la télécommande
Active ou désactive l’opération de
verrouillage sur le commutateur PTT
Indicateur et bouton Marche-Arrêt de
la télécommande
Bascule le lien RF entre les états
activé et verrouillé-en attente
Interrupteur à bascule de réglage
précis du volume d’écoute (réception)
sur la télécommande
Règle la sensibilité d’écoute
(réception) par incréments de 2 dB
Interrupteur à glissière de réglage
approximatif du volume d’écoute
(réception) situé sous la base
Règle la sensibilité d’écoute
(réception) par incréments de 6 dB
Boutons à rappel pour le réglage
précis du volume de communication
(envoi) situés sur le dessus de la base
Règle la sensibilité de communication
(envoi) par incréments de 2 dB
Interrupteur à glissière de réglage
approximatif du volume de
communication (envoi) situé sous la
base
Règle le niveau de la sortie de la
communication pour les applications
de micros charbon, électret ou
dynamique
BOUTONS
www.plantronics.com
©2008 Plantronics, Inc. All rights
reserved. Plantronics, the logo design,
CA12CD/A, Quick Disconnect and Sound
Innovation are trademarks or registered
trademarks of Plantronics, Inc.
Printed in U.S.A. 79120-01 (12.07)
Exposition au rayonnement des fréquences radioélectriques
Ce périphérique et son antenne ne doivent pas être localisés
ou utilisés avec une autre antenne ou tout autre appareil de
transmission. Afin de respecter les conditions d’exposition au
rayonnement des fréquences radioélectriques, n’utilisez que
l’antenne fournie.
Le rayonnement radioélectrique émis par cette radio interne
sans fil est inférieur aux limites d’exposition fixées. La radio sans
fil doit toutefois être utilisée conformément aux instructions du
manuel.
La radio interne sans fil fonctionne selon les directives des re-
commandations et normes de sécurité concernant les fréquences
radioélectriques et selon l’opinion à ce sujet de la communauté
scientifique.
De ce fait, Plantronics assume que l’utilisation de la radio sans
fil est sans danger pour ses utilisateurs. Le niveau d’énergie
émis est bien moins important que l’énergie électromagnétique
émise par les appareils sans fil comme les téléphones mobiles.
Cependant, l’utilisation des radios sans fil peut être limitée dans
certains endroits ou situations, comme à bord des avions par
exemple. Si vous ne connaissez pas bien ces limites, nous vous
conseillons de demander l’autorisation avant d’utiliser la radio
sans fil.
REMARQUE : des modifications non expressément approuvées
par Plantronics, Inc. peuvent entraîner l’annulation du droit
d’usage de l’équipement par l’utilisateur.
ASSISTANCE TECHNIQUE
Consultez notre site Web www.plantronics.com/support pour
obtenir une assistance technique et accéder à la Foire Aux Ques-
tions et aux informations d’accès et de compatibilité. Le centre
d’assistance technique de Plantronics (TAC) est également prêt à
vous aider au 800-544-4660.
FOUrNITUrES ET ACCESSOIrES
Adaptateurs CA
Amérique du nord
(indiqué) : 64401-01
Union Européenne :
47249-02
Royaume-Uni :
64784-01
Australie : 66804-01
Batterie
90225-001
Télécommande
Amérique du Nord :
90224-01
(UPCS)
90224-02
(DECT)
Câble
d’interface de
la console
68331-01
6 câbles, faisceau de câbles
modulaires-à-PJ7
Vous pouvez également
commander d’autres prises
que la prise PJ7
INFORMATIONS SUR LA GESTION DES DÉCHETS
D’ÉQUIPEMENTS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES (WEEE)
Les produits portant le symbole d’une poubelle à roulettes barrée,
comme illustré ci-après, sont des équipements électriques et
électroniques. Ce symbole indique que les déchets d’équipements
électriques et électroniques ne peuvent pas être mis au rebut avec le
reste des déchets ménagers, mais doivent être collectés séparément,
conformément aux législations et réglementations locales en vigueur.
Pour de plus amples informations, consultez notre site web à l’adresse :
www.plantronics.com