UTStarcom 860 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
2
Bienvenus à Utstarcom 860
Merci d’avoir choisi le téléphone portable
De double bande CDMA, modèle 860
Nous, Utstarcom, avons le plaisir d’introduire
Ce nouveau combine portable flambant neuf
Notre produit vous maintiendra toujours
Connecté au réseau de communication
Le guide d’emploi explique en détail
Le fonctionnement du produit et les
Caractéristiques uniques dont il dispose.
Certains contenus de ce manuel d’utilisation peuvent varier selon
La version du programme et le serveur auxquels vous souscrivez.
Affichage
Écran type, affichage externe simple CSTN 65k
H Ecran LCD 1.5’’ de 28.032 mm x 35.04 mm
H Ecran couleur STN
H Support de jusqu’à 65.000 couleurs et dans les limites
de 128 x 128 pixels
H Sept Lignes de texte en mode basique avec caractéres
de 16 pixels
H Deux touches de programmation avec 5 formes de
navigation, roulette de direction avec touche OK
H Grille de menu
Mélodie
Son polyphonique CMX 3.1 32
Caméra
Caméra intégrée VGA CMOS
H Résolution jusqu’à 640 x 480 (307,200 Pixels)
H Ecran du téléphone utilisé comme viseur
H Album de photos dans l’album d’images
Poids et dimensions
H Poids 80,5 g. (2,84 oz.)
H Dimensions : 105 x 45 x 18.1mm (4.13’’ x 1.77’’ x 0.71’’)
Spécificité du 860
3
Performances d’alimentation
CDMA
H 800MHz : IS-95B, et 1 x RTT
PCS
H 1900 MHz : IS-95A, IS-95B, et 1 xRTT
5
Vues du Utstarcom 860
4
Spécificité des caractéristiques du 860
Type de pile
Standard
(Lithium)
1000 mAh 150 heures 200 Minutes
Capacité
Temps en
conversation
Temps en repos
Ecouteur
LCD
Touche faire plus
=> Accès menu
faire plus
Mode de navigation
Menu spécial
Touche rapide
Touche gauche de
programmation
Touche retour/
effacer
Touche d’envoi
Touche droite de
programmation
Touches
alphanumériques
Micro
Touche fin
Choix/menu
Touche de
confirmation
7
Vite et facile
6
Vite et facile
Touches Fonctions
TOUCHES DE PROGRAMMATION: (touche menu) :
appuyer pour accéder au menu ou fonction affichée
en bas de l’écran.(Touche droite)Appuyer pour
accéder au menu Contacts
TOUCHE DE NAVIGATION :
En mode inactif: diriger vers le haut pour accéder au
menu Messages, vers le bas pour Tous les appels,
gauche et droite pour le menu assigné.
Dans le menu: utilisez cette touche pour faire défiler
les options du menu, ou choisir une fonction affichée
en bas de l’écran.
TOUCHE OK
En mode inactif: appuyer pour accéder au menu
Dans le menu: appuyez-y pour faire votre choix
En mode caméra, elle sert à prendre une photo
comme la touche Caméra
TOUCHE PLUS
En mode réserve, accès rapide au menu Faire Plus
TOUCHE RETOUR
Pendant la vision des menus, appuyez-y pour revenir
au menu antérieur.
Pendant l’écriture de caractères, efface un caractère
à la fois.
Maintenir appuyer et efface tous les caractères.
TOUCHE D’ENVOI:
Pour réaliser ou recevoir des appels
Maintenir appuyer pour retourner au mode VR
Vues du Utstarcom 860
Touche d’accès
caméra
Monter/baisser Son
Défilé Menu
Prise écouteur
Son Haut-parleur
Caméra
9
Vite et facile
8
Touches Fonctions
to
Quand vous entrez un texte, appuyer pour déplacer
une ligne au dessus et au dessous.
En mode veille, maintenir appuyer pour (des-) activer
rapidement le mode Etiquette
Quand vous entrez un texte, sert à insérer un espace
entre deux caractères.
En mode veille, maintenir pour activer la sauvegarde
En écran pour rédiger :
Visualise le mot assorti suivant si le mot accentué
n’est pas compatible.
En mode veille, sert à l’accès rapide du menu
caméra et faire des photos. En sommaire, maintenir
appuyer pour aller directement au mode Faire des
photos, en omettant le menu Caméra
Monte le volume de l’écouteur pendant un appel et
bouge le curseur vers le haut dans le menu.
Contrôle le volume des voix (des appels) en mode
veille et bouge le curseur vers le haut dans le menu.
Maintenez appuyer pour éteindre le téléphone.
Durant un appel, sert à couper la conversation.
Pendant le visionnement d’un écran, sert à retourner
au mode veille
Pour rentrer des caractères ou des numéraux et
accéder à diverses options de menu
Touches Fonctions
Baisse le volume de l’écouteur pendant un appel et
bouge le Curseur vers le bas dans le menu.
Contrôle le volume des voix (des appels) en mode
veille et bouge le curseur vers le bas dans le menu.
Vite et facile
Utiliser un téléphone pendant la conduite d’un véhicule est
interdit.
Au sujet de l’interdiction de l’utilisation du téléphone au
volant, veuillez consulter les lois et normes en vigueur.
H Parler au téléphone au volant peut déranger votre concentration
et donc provoquer des accidents.
Eteignez votre téléphone le plus souvent possible.
H Utilisez les mains-libres ou les casques avec micro si vous devez
utiliser le téléphone ou vous ranger sur le côté de la route.
H Les ondes électromagnétiques émises par votre appareil peuvent
affecter les dispositifs électroniques de votre véhicule.
Aire de restriction d’utilisation d’un téléphone portable
Vérifiez que votre téléphone est éteint là où l’usage du
portable est restreint.
Utiliser un téléphone dans un endroit dangereux ou près
d’explosifs n’est pas permis. S’il vous plaît, éteignez votre
téléphone dans les endroits avec des explosifs ou des
matériaux dangereux tels que gaz, produits chimiques et
stations essence) et obéir aux instructions ou panneaux qui
indiqueraient tel interdiction.
N’essayez jamais de séparer la batterie de votre téléphone
dans ces endroits.
A bord d’un avion
H Veuillez éteindre votre téléphone quand vous montez à bord d’un
avion.
Avoir votre portable allumé peut provoquer des dommages aux
appareils de navigation électroniques de l’avion.
10 11
Utilisation d’appareils médicaux
H Eteignez votre téléphone dans les hôpitaux.
H Obéir aux règles et normes des hôpitaux.
H Si possible, éteignez aussi votre téléphone quand vous utilisez
des appareils médicaux de façon privée. Vous pouvez consulter
auprès du fabricant ou de l’expert dans la matière.
Installation d’un appareil mains-libres dans un véhicule
H Veuillez éloigner le kit mains-libres du rayon de conduite, du
champ d’action de l’air bag, ou de n’importe quelle autre zone où
il pourrait gêner.
Effets du portable et dommages électroniques
H Certains dommages électroniques peuvent se produire à cause
des ondes électromagnétiques émises par le téléphone en
service.
Mesures de sécuritéMesures de sécurité
13
1. Contacts
1.1 Liste des entrées
1.2 Nouvelle entrée
1.3 Groupes
1.4 Numéros rapides
1.5 Positionnement des contacts
2. Historique
2.1 Tous les appels
2.2 Appels composés
2.3 Appels reçus
2.4 Appels manqué
2.5 Effacer hist
2.5.1 Tous les appels
2.5.2 Appels composés
2.5.3 Appels reçus
2.5.4 Appels manuqués
2.6 Minuteries
2.6.1 Dernier appel
2.6.2 Vie durant
3. Messagerie
3.1 Boitevocale
3.1.1 Appel bte voc
3.1.2 Détails
3.1.3 Effaver icone
3.2 Texte/Multimédia
3.2.1 Envoyer Nouveau
3.2.2 Messages entrants
3.2.3 Messages sortants
3.2.4 Ébauches
3.2.5 Sauvegardés
3.2.6 Modéles
3.2.6.1 Créer nouveau
3.2.6.2 Sauvegardés
3.2.7 Mémoriser
3.2.8 Effacer
3.2.8.1 Messages entrants
3.2.8.2 Messages sortants
3.2.8.3 Ebauches
3.2.8.4 Sauvegardés
3.2.8.5 Modéles
3.2.8.6 Alerte du Web
3.2.8.7 Tous les messages
Index (860)
12
Index (860)
3.2.9 Réglages
3.2.9.1 Dernier numéro marqué
3.2.9.2 Mémento
3.2.9.3 Effaçage automatique boîte entrée
3.2.9.4 Mode d’entrée
3.2.9.5 Défilé automatique
3.2.9.6 Texte rapide
3.2.9.7 Garder boîte sortie
3.2.9.8 Télécharger automatiquement
3.3 Alertes de la Web
3.4 Courriel
3.5 Chat/Messagerie Instantanée
4. Encore Plus
4.1 Web sans fil
4.2 Sons
4.2.1 Sonneries
4.2.2 Clips
4.3 Images
4.3.1 Album de photos
4.3.2 Album en ligne
4.3.3 Clips image
4.3.4 Papier peint
4.4 Jeux
4.4.1 Obtenir nouveau
4.5 Outils
4.5.1 Obtenir nouveau
4.5.2 Calendrier
4.5.3 Réveil
4.5.4 Mémento vocal
4.5.5 Bloc-notes
4.5.6 Calculatrice
4.5.7 Chronomètre
4.5.8 Horloge mondiale
4.6 Préférés
4.6.1 Liste de programmes courts
4.6.2 Messages prédéfinis
4.6.3 Liens Web
4.7 État mémoire
5. Paramétres
5.1 Sons
5.1.1 Sonneries
5.1.1.1 Appels vocaux
5.1.1.1.1 Interlocuteur ID
15
Index (860)
14
Index (860)
5.1.1.1.2 Interlocuteur sans ID
5.1.1.2 Messages
5.1.1.2.1 Courrier vocal
5.1.1.2.2 Texte / Multimédia
5.1.1.2.3 Alertes Web
5.1.1.3 Alarme
5.1.2 Long tonalité
5.1.3 Volume
5.1.3.1 Sonnerie
5.1.3.1.1 Appels vocaux
5.1.3.1.2 Messages
5.1.3.1.3 Alarme
5.1.3.2 Ecouteur
5.1.3.3 Ton principal
5.1.3.4 Marche/arrêt
5.1.4 Alertes
5.1.4.1 Convertisseur
5.1.4.2 Bip minute
5.1.4.3 Mise communicate
5.1.4.4 Connexion perdue
5.2 Affichage
5.2.1 Banniére
5.2.2 Rétrocélairage
5.2.3 Papier pient
5.2.3.1 Papier pient
5.2.3.2 Album de photos
5.2.4 Contraste
5.2.5 Style de menu
5.2.6 Accès principal
5.2.7
Heures
5.3 Mode avion
5.4 Information téléphonique
5.4.1 Mon Téléphone #
5.4.2 NAM
5.4.3 Version S/W
5.4.4 Version H/W
5.4.5 ESN
5.4.6 PRL
5.4.7 Version navigateur
5.4.8 Accès directs
5.5 Configuration initiale
5.5.1 Raccourci
5.5.2 Appel de réponse
5.5.3 Réponse automatique
5.5.4 Langue
5.5.5 préface automatique
5.5.6 Réglages TTY
5.5.7 Cadran vocal
5.6 Fctions avanc
5.6.1 Régler mode
5.6.2 Définir NAM
5.6.3 Protect appels
5.6.4 Sécurité
5.6.4.1 Verrou téléphone
5.6.4.2 Changer verrou
5.6.4.3 Effacer contacts
5.6.4.4 Réinitialiser
5.6.5 Jeux/Outils
5.6.5.1 Volume
5.6.5.2 Notice
5.6.5.3 Fond lumineux
5.7 Touche de Verrouillage
5.8 Entrée de données
5.8.1 Connexion
5.8.2 Vitesse de données
6. Caméra
6.1 Prendre photo
6.2 Album de photo
6.3 Album en ligne
6.4 Réglages
6.4.1 Sauvegardés
6.4.2 Classé album
6.4.3 Date et heure
6.4.4 Quitter le son
6.5 Mémoire
17
Sommaire
16
Sommaire
BIENVENUS À UTSTARCOM 860 ...........................................................2
SPÉCIFICITÉ DU 860...............................................................................3
AFFICHAGE...................................................................................................3
MÉLODIE .......................................................................................................3
CAMÉRA ........................................................................................................3
POIDS ET DIMENSIONS...............................................................................3
SPÉCIFICITÉ DES CARACTÉRISTIQUES DU 860.................................4
PERFORMANCES D’ALIMENTATION ..........................................................4
CDMA.............................................................................................................4
PCS ................................................................................................................4
VUES DU UTSTARCOM 860 ...................................................................5
VITE ET FACILE .......................................................................................7
MESURES DE SÉCURITÉ .....................................................................10
INDEX (860)............................................................................................12
COMMENCEMENT
CONTENU DU PAQUET .................................................................................22
AFFICHAGES LCD ..........................................................................................23
AFFICHAGE LCD.........................................................................................23
UTILISER LA PILE...........................................................................................27
INSTALLER LA PILE....................................................................................27
CHANGER LA PILE .....................................................................................27
RECHARGER LA PILE ................................................................................28
PRÉCAUTIONS LORS DE L’UTILISATION DE LA PILE.............................29
FONCTIONS DE BASE
METTRE LE TÉLÉPHONE EN MARCHE / ARRÊT ........................................32
METTRE LE TÉLÉPHONE EN POSITION MARCHE..................................32
METTRE LE TÉLÉPHONE EN POSITION ARRÊT .....................................32
FAIRE UN APPEL............................................................................................33
FAIRE UN APPEL ........................................................................................33
TERMINER UN APPEL................................................................................33
UTILISER UN APPEL NOTÉ........................................................................33
APPELS ABRÉGÉS .....................................................................................34
APPEL VOCAL.............................................................................................35
RÉPONDRE À UN APPEL...............................................................................36
RÉPONDRE À UN APPEL...........................................................................36
VUE DES APPELS PERDUS.......................................................................36
AJUSTER LE VOLUME LORS D’UN APPEL...............................................37
OPTIONS DURANT UN APPEL ......................................................................38
MARQUER LE SERVICE CLIENT TELUS...................................................38
APPEL À TROIS...........................................................................................38
APPEL D’URGENCE ET SERVICE CLIENTÈLE.........................................38
APPEL ANNUAIRE ASSISTANCE...............................................................39
UTILISER L’ÉCOUTEUR .................................................................................40
CHOISIR LA FONCTION DE MENU ...............................................................41
ENTRER DANS LA FONCTION DE MENU.................................................41
ENTRER UN TEXTE........................................................................................42
MODE D’INTRODUCTION...........................................................................42
UTILISER LE MODE T9...............................................................................43
UTILISER LE MODE ABC............................................................................44
UTILISER LE MODE NUMÉRIQUE .............................................................45
UTILISER LE MODE SYMBOLIQUE ...........................................................45
UTILISER LE MODE DES EMOTICONS.....................................................45
UTILISER LE MODE WWW.........................................................................45
19
Sommaire
18
Sommaire
APPLICATIONS
CONTACTS .....................................................................................................48
LISTE DES ENTRÉES .................................................................................48
NOUVELLE ENTRÉE...................................................................................50
GROUPES....................................................................................................50
NUMÉRO D’APPEL ABRÉGÉ......................................................................53
STATUT DES CONTACTS ..........................................................................53
SIGNAL VOCAL...............................................................................................54
A PROPOS DU SIGNAL VOCAL .................................................................54
ACTIVATION VOCALE DE VOTRE LISTE DE CONTACTS .......................54
COMMENCER LE SIGNAL VOCAL.............................................................55
UTILISER L’APPEL VOCAL.........................................................................57
UTILISER CHERCHER UN NOM ................................................................62
UTILISATION DES LISTES DE CHOIX .......................................................63
HISTORIQUE...................................................................................................64
TOUS LES APPELS.....................................................................................64
APPELS COMPOSÉS..................................................................................65
APPELS REÇUS..........................................................................................66
APPELS MANQUÉ.......................................................................................67
EFFACER HIST............................................................................................68
MINUTERIES ...............................................................................................69
QUAND ARRIVE UN NOUVEAU MESSAGE ..................................................70
NOUVEAU MESSAGE DE TEXTE ..............................................................70
MESSAGE MULTIMÉDIA.............................................................................70
BOÎTE VOCALE ...........................................................................................70
MESSAGES .....................................................................................................71
TEXTE/ MULTIMÉDIA..................................................................................71
ALERTES DE LA WEB.................................................................................82
COURRIEL...................................................................................................82
CHAT/MESSAGES INSTANTANÉS ............................................................82
ENCORE PLUS ...............................................................................................83
WEB SANS FIL ............................................................................................83
SON..............................................................................................................84
IMAGES........................................................................................................86
JEUX ...........................................................................................................89
OUTILS.........................................................................................................90
PRÉFÉRÉS ..................................................................................................97
STATUT DE MÉMOIRE ...............................................................................98
RÉGLAGES .....................................................................................................99
SONS ...........................................................................................................99
AFFICHAGE...............................................................................................104
MODE AVION.............................................................................................106
INFORMATION TÉLÉPHONIQUE .............................................................106
CONFIGURATION INITIALE......................................................................109
AVAN CÉS .................................................................................................113
TOUCHE DE VERROUILLAGE .................................................................117
RENTRÉE DE DONNÉES..........................................................................118
CAMÉRA........................................................................................................119
FAIRE UNE PHOTO...................................................................................119
ALBUM PHOTOS.......................................................................................120
ALBUM EN LIGNE .....................................................................................121
RÉGLAGES................................................................................................121
STATUT DE MÉMOIRE .............................................................................123
RENSEIGNEMENTS SUR LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION OPTIMALE DE VOTRE
TÉLÉPHONE .................................................................................................126
RENSEIGNEMENTS DE LA FCC SUR L’EXPOSITION AUX RF .................134
RENSEIGNEMENTS SUR LES TAUX D’ABSORPTION SPÉCIFIQUE........136
MISE À JOUR DE LA FDA.............................................................................138
GARANTIE
PROTECTION DE VOTRE GARANTIE.........................................................152
GARANTIE LIMITÉE DE 12 MOIS.................................................................153
20
Mémo
21
COMMENCEMENT
1. Contenu du paquet
2. Affichages LCD
3. Utiliser la pile
23
Affichage LCD
Aire des accès directs
Aire du texte et de graphique
Ecran en veille avec affichage information
• Zone d’information pendant le service
Broadcoast
• Emblème
• Date & Heure
• Message de présentation
22
Contenu du paquet Affichages LCD
Téléphone
Pile
Mode d’emploi
Chargeur de voyage
Ce téléphone dispose d’un affichage LCD (à cristaux liquides) et
d’accès directs en haut de l’écran LCD afin de montrer les
caractéristiques du téléphone.
Le paquet doit contenir tous les articles photographiés ci-dessous.
Si l’un d’entre eux manque ou est différent, contactez
immédiatement avec le commerçant où vous avez acheté votre
téléphone.
Description
Force du signal
Force du signal actuel– autres compagnies– Signal
le plus fort
En service
Indique s’il y a un appel en progrès.
Hors service
Indique s’il n’y a pas de couverture
Accès TTY
TTY status display when a TTY headset is set.
Accès directs
25
Affichages LCD
24
Affichages LCD
Mode Arrêt affichage
Si vous ne touchez à aucune touche en l’espace d’une
minute après que l’affichage s’éteigne, l’ affichage interne
s’éteint pour économiser de l’énergie.
Appuyer sur n’importe quelle touche pour restaurer l’écran
du mode Arrêt.
Choisir des fonctions et des options
Le téléphone possède plusieurs fonctions de
personnalisation qui sont disposées dans les menus et sous-
menus.
Vous pouvez accéder à ces fonctions en utilisant 3 touches
de programmation ([ ], [ ] and [ ])
Chaque menu ou sous-menu vous permet de voir et de
changer les ajustements d’une fonction en particulier.
La fonction des touches de programmation varie selon le
contexte du moment; le repère ou l’accès direct placé en
bas de l’écran l’indique.
Pour visualiser plusieurs fonctions ou options disponibles ou
en choisir une:
1
Appuyer sur la touche de programmation appropriée.
2
Pour choisir une fonction affichée ou une option mise en relief,
appuyer sur [ ][choisir] ou la touche [ ].
3
Pour mettre en valeur l’option suivante dans une liste, appuyer
sur la flèche du haut ou du bas.
4
Pour revenir en arrière vers la fonction ou option précédente,
appuyer sur la touche [ ].
Description
WEB
Un message multimédia ou un message d’alerte
de la Web en attente.
Nouveau message
Indique que vous avez un texte, une page
numérique, Un message multimédia ou un
message d’alerte de la Web en attente.
Affichage nouveau texte/Message Multimédia
( ), Nouveau message vocal ( ), et message
alerte Web ( ).
Errance
Indique que le téléphone est en errance.
Pile
Niveau de pile en charge, plus de blocs, plus de
Charge.
Mode sonnerie
Montre la position du réglage du volume de la
sonnerie actuelle.
Etiquette – Mode Vibreur
Le téléphone vibre pour tous les événements
comme des appels.
Icon(s)
Alarme
Le pictogramme de l’alarme s’affiche seulement
quand l’alarme est activée.
1x
Le téléphone est dans la zone de service 1x.
27
Fonctions de la touche latérale.
5
Pour retourner au mode veille, appuyer sur la touche [ ].
Utiliser la pile
26
Affichages LCD
- Monte le volume de l’écouteur et bouge le curseur
du menu vers le haut lors d’un appel.
- Fait taire la sonnerie s’il est pressionné lors d’un
appel entrant.
- Ajuste le ton de la voix et permet le défilé du menu
dans le menu veille.
- Ajuste le volume de l’écouteur et permet le défilé du
menu lors d’un appel.
- Monte le volume pendant les essais de son de la
liste des sonneries.
Côté
supérieur
- Baisse le volume de l’écouteur et bouge le curseur
du menu vers le bas lors d’un appel.
- Fait taire la sonnerie s’il est pressionné lors d’un
appel entrant.
- Ajuste le ton de la voix et permet le défilé du menu
dans le menu veille.
- Ajuste le volume de l’écouteur et permet le défilé du
menu lors d’un appel.
- Baisse le volume pendant les essais de son de la
liste des sonneries.
Côté
inférieur
- En mode veille, utilisez-le pour accéder rapidement au
menu de la caméra et faire des photos.
- En résumé, maintenez appuyer pour entrer en mode
faire des photos, en sautant le menu Caméra.
Touche
caméra
Installer la pile
Mettez le repère de métal de la pile dans le creux placé en
bas de l’unité, comme cela vous est montré ci-dessous.
Faîtes pression sur la partie supérieure de la pile jusqu’à
entendre le « click ».
Changer la pile
Pendant que vous retenez le bouton, poussez la pile vers le
haut et changez-la.
29
Recharger la pile
Ce téléphone utilise une batterie de Lithium.
Vous ne devez utilisez que la batterie et le chargeur
autorisés.
Pour plus de renseignements, veuillez vous renseigner
auprès de votre revendeur le plus proche.
Vous pouvez utiliser votre téléphone pendant que celui-ci se
recharge.
Un adaptateur est fourni avec le téléphone.
Quand le téléphone est complètement chargé, débrancher la
connexion de l’adaptateur de la prise de courant.
Utiliser la pile
28
Utiliser la pile
Conseil
Votre téléphone est alimenté par une pile de Lithium (Li-ion).
Vous pouvez utiliser les différents types suivants de pile de Lithium
dans votre téléphone.
(Contactez votre vendeur local pour plus d’informations).
Pile de type standard.
Pile de type mince.
Précautions lors de l’utilisation de la pile
H N’utilisez pas une pile ou un chargeur endommagé(e) s.
H N’utilisez la pile que pour l’usage établie pour celle-ci.
H Plus près vous êtes de la station de base, plus long est le
temps de vie de votre téléphone et moindre la
consommation de la pile.
H Le temps de recharge de la pile dépend de la capacité de
cette dernière autant que de celle du type de chargeur.
H La vie des piles se raccourcit avec le temps.
H N’utilisez que la pile et le chargeur autorisés.
H Vu que les surcharges raccourcissent la vie des piles,
enlevez votre pile du chargeur dès qu’elle est
complètement chargée.
Débrancher le chargeur quand la charge est complète.
Laisser la pile dans des endroits spécialement chaud ou
froid, comme à l’intérieur d’une voiture, peut réduire
considérablement la capacité et la vie de la pile.
Conservez toujours la pile sous des températures
normales.
H Ne pas connecter au courant la pile (sans le chargeur)
Prendre du courant peut se produire lors du contact avec
un objet conducteur. Un téléphone qui a pris le courant
peut endommager la pile.
31
H Jetez et recyclez les piles usagées selon les normes en
vigueur.
H Ne jetez pas les piles vers le feu.
H N’utilisez pas un chargeur qui ne serait pas autorisé.
H Afin de prévenir toute blessure ou brûlure, assurez-vous
qu’aucun objet métallique n’est en contact avec les pôles
+ et - de la pile.
30
Utiliser la pile
FONCTIONS DE BASE
1. Mettre le téléphone en Marche / Arrêt
2. Faire un appel
3. Répondre à un appel
4. Options durant un appel
5. Utiliser l’écouteur
6. Choisir la fonction de Menu
7. Entrer un texte
Faire un appel
Entrez le numéro de téléphone pour réaliser un appel lorsque
vous êtes en mode veille, et appuyer sur la touche [ ].
Pour effacer le dernier chiffre affiché, appuyez sur la touche
[ ].
Pour effacer tous les chiffres affichés, appuyez sur la touche
[ ].
Terminer un appel
Pour terminer votre appel, appuyez sur la touche [ ].
Une fois que l’appel est fini, le récapitulatif de l’appel s’affiche
(Nom ou numéro du récepteur, durée du service)
Utiliser un appel noté
Le téléphone peut accumuler 40 appels émis, reçus ou
perdus dans l’ordre chronologique inverse. Le dernier appel
est sauvegardé en première position. Si le même numéro est
composé plus d’une fois, il ne sera gardé que lors de sa
dernière numération.
1
Appuyez sur la touche inférieure de navigation pour voir les
appels accumulés, émis, reçus ou perdus dans l’ordre
chronologique inverse.
33
Faire un appel
Tentative de réaliser un appel en ajoutant « 1 » devant le numéro
introduit si il est en préface automatique. (Si le numéro entré
commence par 1, il n’ajoutera pas « 1 » à celui-ci).
Remarque
32
Mettre le téléphone en Marche / Arrêt
Mettre le téléphone en position Marche
1
Maintenez appuyer la touche [ ] jusqu’à ce que le téléphone
s’allume.
Votre téléphone commence à chercher le réseau disponible de
communication, et la date du jour ainsi que l’heure
apparaissent sur l’écran LCD.
Une fois connecté au réseau, vous pouvez envoyer ou recevoir
des appels.
Si le défaut de fonctionnement se passe pendant que vous
utilisez le téléphone ou que celui-ci n’est pas allumé, enlevez
la pile et remettez-la après avoir patienter 5 ou 10 secondes.
Mettre le téléphone en position Arrêt
Pour éteindre le téléphone maintenez appuyer la touche
[ ] jusqu’à ce que l’écran s’éteigne.
35
Appel vocal
Pour appeler un nom en utilisant le signal vocal :
1
Appuyez sur [ ] dans « menu », puis appuyez sur [ ]
pour entrer dans les réglages, faîtes pression sur [ ] pour
commencer l’installation puis sur [ ] pour appel vocal.
Voir Réglages d’appel vocal pour plus de renseignements.
Faire un appel
34
Faire un appel
2
Appuyez sur les touches [ ]/[ ] pour choisir un numéro.
3
Appuyez sur la touche [ ] pour composer un numéro.
Conseil
Appuyez sur la touche [ ] pour rappeler le dernier numéro appelé
gardé en mémoire.
Appels abrégés
Des appels peuvent êtres enregistrés à partir des numéraux
emmagasinés en tant qu’appels abrégés, en maintenant
appuyé le dernier chiffre du numéro d’appel abrégé sur le
clavier numérique.
1
Appuyez sur la touche [ ] dans « menu » puis sur [ ]
pour les contacts, puis enfin sur [ ] pour les appels abrégés.
2
Pour assigner un numéro de téléphone à un emplacement,
choisissez d’abord l’emplacement puis appuyez sur [ ]:
3
La liste des contacts peut être affichée dans l’ordre alphabétique.
Choisissez un nom puis appuyez sur [ ].
Pour appeler ce numéro, faîtes [ ].
37
3
Si c’est nécessaire, faîtes défiler le numéro que vous désirez en
appuyant sur [ ]/[ ].
4
Puis appuyez sur la touche [ ] pour répondre à l’appel
perdu.
Ajuster le volume lors d’un appel
Si vous désirez ajuster le volume de l’écouteur pendant un
appel, utilisez les touches du volume sur le côté gauche du
portable.
Appuyez sur la touche [ ] pour monter le son et sur
[ ] pour le baisser.
Répondre à un appel
36
Répondre à un appel
Répondre à un appel
Quand vous recevez un appel, le téléphone se met à sonner
(ou à vibrer), et l’écran affiche le nom ou le numéro de la
personne qui vous appelle (si ce service est compris dans
votre plan de services).
Si votre interlocuteur peut être identifié, le numéro de
téléphone de celui-ci ou son nom s’affichera s’il est
emmagasiné dans votre liste de contacts.
1
Pour répondre à un appel, appuyez sur la touche [ ].
Si le modèle de réponse déterminé est [toute touche], vous
pourrez répondre en appuyant sur n’importe quelle touche
sauf celle de raccrocher, du volume ou bien de retour.
Vue des appels perdus
Si l’appel entrant ne peut pas être répondu pour une raison
ou une autre, un message d’appel perdu apparaîtra sur votre
écran pour vous informer que vous avez perdu un appel (si
cette caractéristique est comprise dans votre plan de service
et disponible dans votre région).
Pour répondre à un appel perdu :
1
Appuyez sur la touche de programmation [ ] pour afficher la
liste de tous les appels.
2
Utilisez [ ] pour choisir un appel perdu puis sur [ ] pour
le visualiser.
39
Appel Annuaire Assistance
Composez le 411 puis appuyez sur [ ] pour accéder à
l’annuaire d’assistance.
Options durant un appel
38
Options durant un appel
Marquer le service client Telus
Composer simplement le 611 puis [ ].
Appel à trois
Ce service est optionnel. Veuillez contacter le service
clientèle mouvement Telus au 611 si vous désirez vous
inscrire à ce service.
1
Composez le premier numéro que vous voulez appeler puis
appuyez sur [ ] pour déposer l’appel.
2
Attendez que l’appel se soit réalisé pour appuyer sur [ ] et
mettre celui-ci en attente.
3
Composez le second numéro, et appuyez sur [ ] pour
connecter.
4
Quand la deuxième partie répond, appuyez sur [ ] pour
entamer la conversation à trois.
Appel d’urgence et service clientèle
Le numéro des services d’urgences (911) et du service
clientèle de Mouvement Telus (611) peuvent être appelés à
tout moment, même quand votre appareil est bloqué.
Vous pouvez réaliser l’appel en marquant le numéro 911 et
611 et en appuyant sur [ ].
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79

UTStarcom 860 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur