Sharp XL-DV100NH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire
XL-DV100NH_003 FR
F-1
2009December 24
9
8
7
6
5
4
3
2
1
9
Micro-chaîne XL-DV100NH DVD composée de XL-DV100NH (appareil principal) et CP-DV100NH (enceinte acoustique).
Introduction
Nous vous remercions d’avoir porté votre choix sur ce produit SHARP. Pour en tirer le meilleur parti, veuillez lire ce mode d’emploi très attentivement.
Il vous guidera dans l’utilisation de votre produit SHARP.
Note spéciale
La fourniture de ce produit ne procure pas de licence et n’implique aucun droit de distr ibution de contenu créé avec ce produit par un système de
transmission (terrestre, satellite, câble et/ou d’autres canaux de distribution) commercial, par des applications de « streaming » (par l’intermédiaire de
l’internet, des intranets et/ou d’autres réseaux) commerciales, par d’autres systèmes de distribution de contenu (applications audio à la demande et
similaires) commerciaux, ou sur des médias physiques (disques compacts, DVD, circuits intégrés, disques durs, cartes mémoire et similaires)
engrangeant des revenus. Pour de tels usages, une license séparée est exigée. Pour les détails, veuillez visiter http://mp3licensing.com
Technologie audio de codage MPEG Layer-3 licenciée par Fraunhofer IIS et Thomson.
Accessoires
Veuillez vérier la présence des accessoires suivants.
Page
Informations générales
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Commandes et voyants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 - 3
Types de disques lisibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Description des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Avant l’utilisation
Raccordement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 - 7
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Modification du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8 - 11
Fonctionnement de base
Commande générale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Réglage de l’horloge (Seulement par télécommande) . . . . . . . . . . . . 13
iPod
Écoute de l’iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 - 15
Fonctionnement du lecteur de DVD
Lecture de DVD
Lecture. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 16
Pour reprendre la lecture après l’arrêt (reprise de la lecture) . . . . . . . 16
Voyants de fonctionnement du mode DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Fonctionnement de base
Pour localiser le début d’un chapitre (plage) (saut) . . . . . . . . . . . . . . . 16
Avance rapide/Retour rapide (recherche) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 - 17
Pour lire dans l’ordre désiré (lecture programmée) . . . . . . . . . . . . . . . 17
Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré
(lecture directe) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17
Opérations utiles
Image fixe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Fonction par étapes (Lecture image par image) . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Lecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour changer l’angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour zoomer les images (zoom) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
Pour lire de façon répétée (lecture répétée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour lire les contenus entre les points spécifiés de façon répétée
(répétition A-B). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Pour sélectionner un titre dans le menu haut du disque . . . . . . . . . . . 19
Pour sélectionner la langue des sous-titres ou audio désirée à partir du
menu du disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Réglages divers
Pour changer la langue des sous-titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour modifier le canal audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Pour modifier l’affichage sur l’écran du téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . 21
Page
Fonctionnement des CD vidéo et CD super vidéo
Lecture de CD vidéo et CD super vidéo
Lecture d’un CD vidéo (CD super vidéo) avec fonction
P.B.C. activée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Pour lire sans activer la fonction de contrôle de lecture (PBC) . . . . . . 22
Pour démarrer la lecture à partir d’un point désiré (lecture directe) . . 22
Lecture au hasard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sélection synthétisée de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Sélection synthétisée de plages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Fonctionnement de CD, CD-R et CD-RW
Fonctionnement de CD
Pour lire dans l’ordre désiré (lecture programmée) . . . . . . . . . . . . . . . 24
Pour démarrer la lecture à partir du point désiré (lecture directe) . . . . 24
Fonctionnement des disques MP3 et JPEG
Pour démarrer la lecture à partir du point désiré (lecture directe) . . . . 25
Pour lire dans l’ordre désiré (liste de lecture). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Lecture sur l’écran de menu MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Pour lire de façon répétée (lecture répétée) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Rotation d’une image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Lecture simultanée de données MP3 et JPEG . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Lecture au hasard (SEULEMENT PAR TÉLÉCOMMANDE) . . . . . . . 27
Mode dossier MP3/WMA (seulement pour des fichiers
MP3/WMA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 - 28
USB
Lecture mémoire de grande capacité USB/lecteur MP3 . . . . . . . 28 - 29
Lecture USB avancée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Fonctionnement de la radio
Écoute de la radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Fonctions avancées
Utilisation du système RDS (Radio Data System) . . . . . . . . . . . 31 - 32
Opérations programmées et mise en arrêt différée (Seulement par
télécommande) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 - 34
Enrichissement du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Références
Dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 - 36
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Adaptateur A x 1 (Fixé à
l’appareil principal)
Adaptateur B x 1 Adaptateur C x 1 Adaptateur D x 1 Adaptateur E x 1
Télécommande x 1 Cadre-antenne PO x 1 Pile « AAA » (UM-4, R03,
HP-16 ou équivalent) x 2
Antenne FM x 1 Câble vidéo x 1 (Jaune)
TABLE DES MATIÈRES
FRANÇAIS
XL-DV100NH_003 FR
F-2
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Précautions
S’assurer que l’appareil est placé dans une zone bien
ventilée et qu’un espace libre d’au moins 10 cm est
conservé sur les côtés, sur le dessus et à l’arrière de
l’appareil.
Avertissement:
Respecter la tension indiquée sur l'appareil. Le
fonctionnement sur une tension plus élevée est dangereux
et risque de provoquer un incendie ou tout autre type
d’accident. SHARP ne sera pas tenu pour responsable
des dommages causés par le non-respect de la tension
spéciée.
Le niveau sonore émis à un réglage donné du volume
dépend, entre autres facteurs, du rendement des
enceintes et du lieu d’utilisation. Il est conseillé d’éviter
l’exposition à des niveaux de volume élevés. Écouter la
musique à des niveaux raisonnable. Un volume sonore
excessif émis par les écouteurs et le casque peut
endommager l’ouïe.
Commandes et voyants
Page de référence
1. Station d’acceuil iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
2. Capteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
3. Voyant de minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
4. Touche marche/attente . . . . . . . . . . . 8, 12, 14, 15
5. Touche de fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 30
6. Tiroirs de disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
7. Prise de casque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
8. Commande de volume . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
9. Touche de lecture ou pause Disque /
USB / iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15
10. Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de
disque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11. Borne USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Général
Installer l’appareil sur un socle stable, horizontal et
exempt de vibrations.
Mettre l’appareil à l’abri du soleil, du champ
magnétique, de la poussière excessive ou de
l’humidité. On l’écartera aussi d’un appareil
électronique (ordinateur domestique, télécopieur, etc.)
qui provoquerait des parasites.
Ne rien placer sur l’appareil.
Mettre l’appareil à l’abri de l’humidité, de la chaleur
excessive (supérieure à 60˚C ) ou du froid excessif.
Si le système ne fonctionne pas correctement,
débrancher et rebrancher le système. Rebrancher le
système et le rallumer.
En cas d’orage, débrancher l’appareil.
Débrancher le cordon d’alimentation en le tenant par la
fiche pour ne pas abîmer les fils internes.
La prise CA est utilisée comme dispositif de
déconnexion et doit rester aisément accessible.
10 cm
10 cm
10 cm
10 cm
Ne pas ôter l’enveloppe, on s’exposera à la
secousse électrique. Pour toute réparation interne,
s’adresser au revendeur SHARP.
Veiller à ne pas couvrir les ouvertures de ventilation de
journaux, de nappes, de rideaux, etc.
Ne poser aucune source de flamme nue, telle qu’une
bougie, sur l’appareil.
Il faut traiter une pile usée selon la réglementation
environnementale.
Utiliser ce produit dans une plage de température
comprise entre 5˚C et 35˚C.
L’appareil est conçu pour une utilisation en climat
tempéré.
Commande de volume
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
1
4
3
2
1
Façade
Enceinte acoustique
1. Tweeter
2. Woofer
3. Évent de baffle réflex
4. Fil d’enceinte
XL-DV100NH_003 FR
F-3
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Commandes et voyants (suite)
Page de référence
1.
Voyant de dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
2.
Voyant DVD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
3.
Voyant VCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4.
Voyant CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
5.
Voyant MP3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
6.
Voyant WMA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
7.
Voyant RDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
8.
Voyant PTY dynamique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
9.
Voyant de mise en arrêt différée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
10.
Voyant de lecture programmée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
11.
Voyant de mode FM stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
Voyant de réception en FM stéréo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
13.
Voyant de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
14.
Voyant de chapitre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
15.
Voyant extra-graves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
16.
Voyant de lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19, 29
17.
Voyant de pause . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
18.
Voyant de lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
19.
Voyant DTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
20.
Voyant Signal Dolby Digital . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
21.
Voyant USB . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
22.
Voyant de lecture aléatoire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
23.
Voyant de réception de fréquence par l’ampli-tuner . . . 30
Page de référence
1.
Émetteur de télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
2.
Touche marche/attente . . . . . . . . . . . . . . . . 8, 12, 14, 15, 30
3.
Touches de recherche directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
4.
Touche directe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17, 22
5.
Touche de lecture et pause DVD/CD/USB/iPod
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14, 15, 16, 22, 24, 28
6.
Touche de retour rapide ou de syntonisation
vers le bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 30
7.
Touche de saut de chapitre (piste) bas ou
présélection bas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 22, 23, 24, 30, 33
8.
Touche de marche/arrêt de l’afchage à
l’écran (TV OUT) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 21
9.
Touche de conguration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
10.
Touche d’égaliseur (X-Bass) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
11.
Touche de mémoire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
12.
Touche de menu haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
13.
Touche de validation . . . . . . . . . 8, 14, 16, 18, 22, 23, 24, 28
14.
Touches du curseur . . . . . . . . . . . . . 8, 14, 16, 22, 23, 24, 28
15.
Touche de sous-titres/synthèse/afchage . . . . . . 5, 20, 23
16.
Touche iPod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
17.
Touche d’angle DVD/USB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 28
18.
Touche de Zoom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
19.
Touche de ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
20.
Touche de lecture par étapes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22
21.
Touche d’ouverture/fermeture de tiroir de disque. . . . . . 15
22.
Touche d’avance rapide ou de syntonisation
vers le haut . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 30
23.
Touche d’arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 22, 23, 24
24.
Touche de saut de chapitre (piste) haut ou
présélection haut . . . . . . . . . . . . . . . . . 16, 22, 23, 24, 30, 33
25.
Touche d’audio/sourdine . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12, 20
26.
Touches de volume haut et bas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
27.
Touche d’horloge/minuterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
28.
Touche de sommei . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
29.
Touche de menu/PBC . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
30.
Touche de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
31.
Touche de tuner/gamme d’ondes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
32.
Touche AUX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
33.
Touche d’afchage RDS. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
34.
Touche RDS ASPM/PTY . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
35.
RANDOM/Voyant de répétition. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18, 22
36.
Voyant de répétition A-B . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
37.
Touche d’angle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOM
ZOOM
RANDOM
RANDOM
DVD/USB
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLE
ANGLE
SLOW
SLOW
STE
STE
P
A-B
A-B
RDS
RDS
ASPM / PT
ASPM / PT
Y DIS
DIS
P
2
3
4
5
6
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
7
8
1
35
36
37
31
34
32
33
30
29
28
27
26
25
24
23
22
21
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
19
20
21
22
13 14
23
15 181716
1211
Affichage
Télécommande
XL-DV100NH_003 FR
F-4
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Types de disques lisibles
Le lecteur de DVD peut lire les disques portant les repères
suivants:
Pour les disques non lisibles, voir page 5.
Les types de disques DVD lisibles varient en fonction de la
région. Cet appareil peut lire uniquement les DVD dont le code
de région est identique à celui indiqué à l’arrière de l’appareil.
À PROPOS DE LA VIDÉO DIVX: DivX
®
est un format vidéo
numérique créé par DivX, Inc. Il s’agit d’un appareil ofciel DivX
Certied pour la lecture de vidéo DivX. Visiter www.divx.com
pour en savoir davantage et trouver les outils logiciels permettant
de convertir vos chiers en vidéo DivX.
À PROPOS DE LA VIDÉO À LA DEMANDE DIVX: Cet appareil
DivX Certied
®
doit être enregistré pour lire les contenus de
vidéo à la demande DivX (VOD). Pour générer le code
d’enregistrement, localiser la section DivX VOD dans le menu de
conguration de l’appareil. Aller sur to vod.divx.com avec ce
code pour suivre le processus d’enregistrement et en savoir plus
sur le système DivX VOD.
Type de disque Contenu du disque
Disque vidéo DVD Audio et vidéo (lms)
CD super vidéo Audio et vidéo (lms)
CD vidéo Audio et vidéo (lms)
CD audio Audio
CD-R/CD-RW (*1)
Ou CD-R/CD-RW enregistré en
format JPEG (*2) (*3)
Audio et image
Disque vidéo DivX
®
(V.5.2 et
antérieures)
Audio et vidéo (lms)
(*1):
Le CD-R/CD-RW peut ne pas être lu correctement en
fonction de l’appareil d’enregistrement du disque.
(*2):
Les disques contenant des images JPEG ou JPG sont
également lisibles sur cet appareil. Cependant, il se peut
que les images ne soient pas nettes (en fonction de la
résolution et du mode d’enregistrement).
(*3):
Taille de chier JPEG maximale: 10 Mb.
Si la photo est plus grande que cela, le chier mettra du
temps à s’afcher.
Icônes utilisés dans ce mode d’emploi
Certaines fonctions peuvent ne pas être disponibles en fonction
des disques. Les icônes suivantes indiquent les disques qui
peuvent être utilisés dans cette section.
... Indique les DVD.
... Indique les CD super vidéo.
... Indique les CD vidéo.
... Indique les CD audio.
... Indique les CD-R/CD-RW avec enregistrement JPEG.
... Indique les DivX
®
vidéo.
Certaines opérations peuvent ne pas être disponibles en
fonction des disques, même si elles sont décrites dans ce
manuel.
Pendant le fonctionnement, il se peut que l’indication “
s’affiche à l’écran. Cela signifie que les opérations décrites
dans ce manuel ne sont pas disponibles.
Information sur le copyright:
La reproduction, la diffusion, l’affichage public, la
transmission, la performance publique et la location non
autorisés (que ces activités soient commerciales ou non), du
contenu des disques sont interdits par la loi.
Ce système est équipé d’une technologie de protection
contre la copie qui entraîne une dégradation importante des
images lorsque les contenus d’un disque sont copiés sur une
cassette vidéo.
Ce système est protégé par des brevets américains et autres
droits de propriété intellectuels dont les droits d’auteur
appartiennent à Macrovision Corporation. L’utilisation de la
technologie de protection contre la copie de Macrovision
dans le système est autorisée par Macrovision et est réservé
uniquement à l’usage domestique, sauf autrement autorisé
par écrit par Macrovision. L’ingénierie inversée ou le
démontage est interdit.
22 3 4
ou ou
XL-DV100NH_003 FR
F-5
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Description des disques
Les disques ci-dessus ne peuvent pas être lus du tout,
ou aucun son n’est émis même si des images
apparaissent à l’écran ou inversement.
Un fonctionnement incorrect peut endommager les
enceintes et peut avoir un effet négatif sur la qualité
d’écoute à des volumes élevés.
Les disques produits de façon illégale ne peuvent pas
être lus.
Notes:
Les rayures ou les traces de doigts sur un disque
peuvent empêcher sa lecture correcte. Se référer à la
section « Entretien des disques compacts » (page 36)
et nettoyer le disque.
Ne pas lire de disques de formes spéciales (en forme
de coeur ou d’octogone) car ils pourraient être éjectés
en cours de lecture et provoquer des blessures.
Les DVD sont divisés en « titres » et « chapitres ». Si le
disque contient plusieurs lms, chaque lm est un « titre »
distinct. Les « chapitres » sont des subdivisions des titres.
Note:
Il se peut que les numéros de titre, chapitre et plage ne
soient pas enregistrés sur certains disques.
Produit officiel DivX Certified
TM
Vérier les icônes présents sur le boîtier d’un DVD avant
de le lire.
Disques qui ne peuvent pas être lus
DVD dont le code de région
n’apparaît pas sur le
disque.
DVD avec système SECAM
DVD-ROM
DVD-RAM
DVD-Audio
CDG
CDV
CD Photo
CD-ROM
SACD
Disques enregistrés
en formats
spéciaux, etc.
Titre, chapitre et plage
Les CD audio contiennent des « plages ».
Une « plage » désigne chaque morceau d’un CD audio.
DivX
Lit toutes les versions de vidéo DivX
®
(y
compris DivX
®
6) wavec lecture
standard de fichiers média DivX
®
(La version DivX
®
ne peut pas être mise
à niveau sur ce produit.)
Chapitre 1 Chapitre 2 Chapitre 3 Chapitre 1 Chapitre 2
Titre 1 Titre 2
Plage 1 Plage 2 Plage 3 Plage 4 Plage 5
Icônes utilisés sur les disques DVD
Affichage Description
Numéro de région
(numéro de région
lisible)
Les disques DVD sont
programmés avec les numéros
de région indiquant les pays
dans lesquels ils peuvent être
lus. Ce système peut lire les
disques dont le numéro de région
apparaît au dos de l’appareil.
Format enregistré
sur le DVD
Pour adapter le format vidéo
aux téléviseurs raccordés
Téléviseur à écran large » ou «
Téléviseur 4:3 »).
Enregistré en 4:3.
Vous pouvez proter d’images larges sur un
téléviseur à écran large, et d’images de taille
letter box sur un téléviseur de taille 4:3.
Vous pouvez proter d’images larges sur un
téléviseur à écran large et d’images 4:3 avec
les bordures latérales coupées sur un
téléviseur de taille 4:3.
Type de sous-titre
enregistré
Langues des sous-titres
enregistrés.
La langue peut être sélectionnée
avec la touche SUB TITLE/
DIGEST/DISPLAY.
Exemple:
1: Anglais
2: Français
Nombre d’angles de
caméra
Nombre d’angles enregistrés
dans le DVD.
Les angles peuvent être
sélectionnés avec la touche
ANGLE.
Nombre de plages
audio et de systèmes
d’enregistrement
audio.
Le nombre de plages audio et de
systèmes d’enregistrement sont
indiqués.
Exemple:
1: Original
<Anglais>
(Dolby
Digital 2
Surround)
2: Anglais
(Dolby
Digital 5.1
Surround)
L’audio enregistré sur le DVD
peut être changé en utilisant
la touche AUDIO.
Le nombre de plages audio et
de systèmes d’enregistrement
varient en fonction du DVD.
Vérifier sur le manuel du
DVD.
2 3 4
2
2
XL-DV100NH_003 FR
F-6
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Raccordement du système
Antenne FM fournie:
Raccorder l’antenne FM à la prise FM 75 OHMS et diriger
l’antenne FM vers la direction qui assure la meilleure
réception.
Cadre-antenne PO fourni:
Raccorder le cadre-antenne PO à la prise AM. Orientez le
cadre antenne PO de manière à obtenir une réception
optimale. Le positionner, par exemple, sur une étagère ou
l’attacher sur un support ou à un mur au moyen de vis (non
incluses).
Note:
Éloigner l’antenne de l’appareil ou du cordon
d’alimentation pour assurer une meilleure réception.
Placez l’antenne loin de l’unité pour une meilleure
réception.
Utiliser une antenne extérieure FM pour réaliser une
meilleure réception. Se renseigner auprès du revendeur.
Note:
Déconnecter le câble d’antenne FM fourni lorsqu’on utilise
une antenne FM extérieure.
Avant tout raccordement, penser à débrancher le cordon d’alimentation.
Prise murale
(220 - 240 V CA ~ 50/60 Hz)
Enceinte gauche
Antenne FM
Câble coaxial de 75
Antenne extérieure FM
Enceinte droite
Rou
Noir
Câble vidéo
(fourni)
Vers la prise
d’entrée vidéo
(disponible
dans le
commerce)
Cadre-antenne PO
Vers prise
d’entrée vidéo
composante
Vers prise
d’entrée
S-vidéo
Vers la prise d’entrée
Vers la prise d’entrée
audio numérique
Vers les prises de
sortie audio
(disponible dans le commerce)
(disponible dans le commerce)
(non fourni)
(non fourni)
(Blanc)
(Noir)
Raccordement des antennes
Antenne extérieure FM
XL-DV100NH_003 FR
F-7
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Raccordement du système (suite)
Brancher le l noir sur la borne négative (–) et le l rouge sur
la borne positive (+).
Attention:
Après avoir vérié tous les raccordements, brancher
l’appareil. Dans le cas contraire, l’appareil entrera dans le
mode d’attente.
Note:
Débrancher l’appareil en période de non-utilisation
prolongée.
Le iPod avec photo et vidéo peuvent être connectés à un
téléviseur/écran pour la visualisation.
Si le téléviseur/l’écran possède une entrée vidéo, raccorder
cette dernière à la prise VIDEO OUT située à l'arrière de
l'appareil.
Notes:
Télécommande
Précautions à prendre:
Remplacer en même temps toutes les piles par des
neuves
.
Ne pas utiliser en même temps des piles neuves et
anciennes.
Pour éviter un endommagement éventuel dû à la fuite, on
retirera les piles en période de non-emploi prolongée.
Ceci évitera les dégâts potentiels dus à une fuite des
piles.
Attention:
Éviter d’utiliser des piles rechargeables (pile nickel-
cadmium, etc.).
La mauvaise installation des piles peut entraîner un
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Les piles (en bloc ou installées) ne doivent pas être
exposées à la chaleur excessive du soleil, du feu ou autre.
Enlèvement des pile:
Ouvrir le couvercle des piles et retirer les piles pour les
enlever.
Notes sur l’utilisation:
Remplacer les piles si la distance de fonctionnement est
réduite ou si le fonctionnement devient capricieux. Se
procurer 2 piles au format « AAA » (UM-4, R03, HP-16 ou
équivalent).
Avec un chiffon doux, nettoyer régulièrement l’émetteur
de la télécommande et le capteur de l’appareil.
L’exposition du capteur de l’appareil à une lumière forte
peut interférer avec le fonctionnement. Si ce problème
arrive, changer la luminosité ou la direction de l’appareil
.
Mettre la télécommande à l’abri de l’humidité, la chaleur,
le choc et les vibrations.
Après avoir installé l'appareil (voir pages 6 à 7), vérier que
la télécommande fonctionne correctement.
Diriger la télécommande vers le capteur placé sur l’appareil.
La télécommande peut être utilisée dans le rayon illustré
ci-dessous:
Raccordement des enceintes
Utiliser des enceintes d’impédance 6 ohms ou plus, car
des impédances d’enceintes plus faibles peuvent
endommager l’appareil.
Ne pas faire d'erreur lors du
raccordement des haut-parleurs droit
et gauche. L’enceinte de droite est
celle située à droite quand on se place
devant le système.
Incorrect
Ne pas laisser se toucher les fils
dénudés des enceintes.
Ne rien placer ou laisser pénétrer dans
l’évent de baffle réflex.
Éviter de monter (ou s’asseoir) sur les
enceintes. On risque de se blesser en
tombant.
Branchement du cordon d’alimentation
Raccordement de l’iPod à un téléviseur
La vidéo iPod ne peut être lue que par la prise VIDEO
OUT.
Vérifier que le réglage de l’appareil iPod, soit NTSC soit
PAL, est le même que celui du signal du téléviseur. Visiter
la page d’accueil d’Apple pour plus d’informations.
Mise en place des pile
1
Ouvrir le couvercle des piles.
2
Installer les piles fournies en respectant les polarités
indiquées dans le logement de piles.
Pour introduire ou retirer les piles, on les poussera vers les
bornes .
3
Fermer le couvercle.
Essai de la télécommande
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DISPLAY
MENU/PBC
RETURN
CLOCK / TIMER
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0
10
10
ZOOM RANDOM
DVD/USB
AUXTUNER/BAND
ANGLE
SLOW STEP
A-B
RDS
ASPM / PTY DISP
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
Capteur de
télécommande
0,2 m - 6 m
XL-DV100NH_003 FR
F-8
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Modication du menu de conguration
Allumer le téléviseur et commuter l’entrée sur « VIDEO 1 », « VIDEO 2
» en fonction des besoins.
Notes:
Pendant la lecture, les réglages « PREFERENCES » ne peuvent pas
être modifiés.
Les réglages sont mémorisés même si l’appareil est en mode de veille.
La fonction de sauvegarde protège les réglages mémorisés pendant
quelques heures en cas de panne d’électricité ou de déconnexion du
cordon d’alimentation.
Si l’écran de démarrage est brouillé, changer le type de TV dans le
menu de configuration.
1
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
L’écran de démarrage apparaît.
L’écran de démarrage n’apparaît pas si
l’entrée n’est pas définie en mode disque.
Appuyer sur la touche DVD/USB de la
télécommande ou sur la touche FUNCTION
de l’appareil principal à plusieurs reprises
pour sélectionner le mode DVD/CD.
SETUP
SETUP
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOM RANDOM
DVD/USB
AUXTUNER/BAND
ANGLE
SLOW STEP
A-B
RDS
ASPM / PTY DISP
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
ENTER
ENTER
2
Appuyer sur la touche SETUP.
3
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner un menu et appuyer sur
la touche ENTER.
Voir la liste de la pages 8 - 10 pour le menu de configuration.
4
Appuyer sur les touches , , ou pour modier le réglage et
appuyer sur la touche ENTER.
Voir la liste des pages 8 - 10 pour le menu des paramètres
sélectionnables.
5
Appuyer sur la touche SETUP ou sélectionner « EXIT SETUP » puis
appuyer sur la touche ENTER.
Le réglage est terminé.
Pour changer d’autres réglages, commencer à partir de l’étape 2.
Menu de
configuration
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut) Description
GENERAL
SETUP MENU
TV DISPLAY 4:3 PANSCAN*
4:3 LETTERBOX
16:9 WIDE
WIDE SQUEEZE
Le mode d’écran doit être réglé en fonction du type de
téléviseur raccordé (pour plus de détails, voir page 10).
ANGLE MARK ON*
OFF
OSD
LANGUAGE
ENGLISH*
FRENCH
GERMAN
ITALIAN
PORTUGUESE
SPANISH
Sélectionner la langue d’afchage écran (OSD) de votre
choix pour le menu de conguration ou l’écran de contrôle
de la lecture.
SCREEN
SAVER
ON* Un économiseur d’écran apparaît
OFF L’économiseur d’écran est désactivé.
LAST MEMORY ON* En cas de manipulation accidentelle des touches ON/
STAND-BY ou OPEN/CLOSE ou FUNCTION pendant la
lecture, il est possible de reprendre la lecture à partir du
point où elle s’est interrompue après avoir éteint et
rallumé l’appareil ou après avoir appuyé sur la touche
OPEN/CLOSE pour fermer le tiroir de disque.
OFF Arrêt de la fonction de dernière mise en mémoire.
AUDIO
SETUP PAGE
ANALOG
AUDIO
DOWNMIX LT/RT
STEREO*
DIGITAL AUDIO DIGITAL
OUTPUT
SPDIF OFF
SPDIF/
RAW*
SPDIF/
PCM
Lors de la lecture d’un disque enregistré en Dolby Digital
ou DTS, les signaux numériques correspondants seront
émis.
PCM: Choisir ce réglage si le décodeur ne peut pas
prendre en charge les signaux Dolby Digital ou DTS.
RAW: Choisir ce réglage si le décodeur peut prendre en
charge les signaux Dolby Digital ou DTS.
LPCM
OUTPUT
48K*
96K
Sélectionner la fréquence d’échantillonnage de 48 kHz/16
bit ou 96 kHz/24 bit après avoir sélectionné SPDIF/PCM
à SPDIF SETUP.
GO TO GENERAL SETUP PAGE
- - GENERAL SETUP PAGE - -
TV DISPLAY PS
ANGLE MARK ON
OSD LANGUAGE ENG
SCREEN SAVER ON
LAST MEMORY OFF
GO TO AUDIO SETUP PAGE
- - AUDIO SETUP PAGE - -
ANALOG AUDIO
DIGITAL AUDIO
DOLBY DIGITAL
XL-DV100NH_003 FR
F-9
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Modication du menu de conguration (suite)
Menu de
configuration
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut) Description
DOLBY DIGITAL DUAL MONO STEREO*
L-MONO
R-MONO
MIX-MONO
DYNAMIC (*1) FULL Audio avec gamme dynamique
totalement compressée.
3/4
1/2
1/4
Audio avec gamme dynamique
partiellement compressée.
OFF* Audio avec gamme dynamique non
compressée.
VIDEO SETUP
PAGE
VIDEO OUTPUT
(*2)
SVIDEO (*3)
COMPONENTS
SCART*
SVIDEO: Choisir ce
réglage pour
la sortie
S-VIDEO.
COMPONENTS:
Choisir ce
réglage pour la
sortie
COMPONENT.
SCART: Choisir ce
réglage pour la
sortie SCART.
COLOR
SETTING
SHARPNESS HIGH
MEDIUM*
LOW
BRIGHTNESS -20 –> 0* –> +20
CONTRAST -16 –> 0* –> +16
GAMMA HIGH
MEDIUM*
LOW
NONE
HUE -9 –> 0* –> +9
SATURATION -9 –> 0* –> +9
LUMA DELAY 0T*
1T
DivX VOD OK SHARP vous fournit le code
d’inscription DivX qui vous permet
de louer ou d’acheter des vidéos via
le service DivX. Visiter le site
www
.divx.com/vod pour plus
d’informations.
PREFERENCE
PAGE
TV TYPE PAL*
AUTO
NTSC
Voir page 11.
PBC ON*
OFF
Voir page 22.
AUDIO ENGLISH*
GERMAN
FRENCH
PORTUGUESE
SPANISH
ITALIAN
Sélectionner la langue émise par les
enceintes.
SUBTITLE ENGLISH*
GERMAN
FRENCH
PORTUGUESE
SPANISH
ITALIAN
OFF
Sélectionner le sous-titre afché sur
l’écran du téléviseur.
DISC MENU ENGLISH*
GERMAN
FRENCH
PORTUGUESE
SPANISH
ITALIAN
GO TO VIDEO SETUP PAGE
- - VIDEO SETUP PAGE - -
VIDEO OUTPUT SVIDEO
COLOR SETTING
DivX VOD
GO TO PREFERENCE PAGE
- - PREFERENCE PAGE - -
TV TYPE PAL
PBC ON
AUDIO ENG
SUBTITLE ENG
DISC MENU ENG
PARENTAL
DEFAULT
XL-DV100NH_003 FR
F-10
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Modication du menu de conguration (suite)
(*1)
Sélectionne la compression de gamme dynamique adaptée à la situation d’écoute individuelle du public. Cette fonction
peut être utilisée en lecture DVD. En fonction du disque, les sons peuvent devenir trop forts ou inaudibles lors de la lecture.
Le contrôle de la gamme dynamique Dolby Digital vous permet d’ajuster la gamme sonore.
(*2) Changer l’entrée du téléviseur en fonction du réglage de la conguration vidéo.
(*3) Si « S-VIDEO » est sélectionné comme sortie vidéo et « component » comme entrée vidéo, le téléviseur n’afchera
pas un écran normal.
Note:
Lors de la lecture d’un disque avec un format vidéo xe, ce
format ne changera pas même si la taille de l’écran du
téléviseur est modiée.
Menu de
configuration
Paramètres sélectionnables (* indique le réglage par défaut) Description
PARENTAL 1 KID SAFE
2 G
3 PG
4 PG 13
5 PGR
6 R
7 NC 17
8 ADULT*
nir une restriction pour le
visionnage des DVD (pour plus de
détails, voir page 11).
DEFAULT RESET Ceci réinitialise tous les réglages
(sauf les réglages parentaux et le mot
de passe) aux réglages d’usine.
PASSWORD
SETUP PAGE
PASSWORD
MODE
ON*
OFF
Voir comment définir le mot de passe
à la page 11.
PASSWORD CHANGE
EXIT SETUP
Le réglage est terminé.
GO TO PASSWORD SETUP PAGE
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
EXIT SETUP MENU
- - EXIT SETUP - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
Réglage de l’affichage du téléviseur
Voyant Réglage
4:3
PANSCAN
Lors de la lecture d’un
disque à image large (16:9),
les côtés droit et gauche de
l’image sont coupés (pan
scan) pour afcher une
image de taille 4:3 qui paraît
naturelle.
Un disque à image large
sans pan scan est lu
en format 4:3 letter box.
Un disque 4:3 est lu en 4:3.
4:3
LETTERBOX
Lors de la lecture d’un
disque à image large (16:9),
des bandes noires sont
insérées en haut et en bas
et vous pouvez proter
d'images de pleine largeur
(16:3) sur un téléviseur de
taille 4:3.
Un disque 4:3 est lu en 4:3.
16:9 WIDE Un disque à image large
(16:9) est afché lors de la
lecture d’un disque à image
large (16:9).
Lors de la lecture d'un disque à image
4:3, la taille de l'image dépend du
réglage du téléviseur raccordé.
Lors de la lecture d'un disque à image
large (16:9) avec cet appareil raccordé à
un téléviseur 4:3, l’image affichée est
rétrécie dans le sens vertical.
WIDE
SQUEEZE
Lors de la lecture d’un
disque 4:3 avec cet appareil
raccordé à un téléviseur
16:9, (téléviseur à écran
large), l’image s’afche
avec un étirement
horizontal. En utilisant ce
réglage, une image de taille
4:3 d’aspect naturel peut
être visualisée avec des
bandes noires à gauche et
à droite de l’écran.
Lors de la lecture d’un disque à image
large (16:9) avec ce téléviseur 4:3,
l’image affichée est rétrécie dans le sens
vertical.
XL-DV100NH_003 FR
F-11
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Modication du menu de conguration (suite)
1
Sélectionner « PREFERENCES » dans l’écran du menu de
conguration (voir les étapes 1 à 4 de la page 8).
2
Après avoir sélectionné « PARENTAL » à l’étape 4 de la page
8, sélectionner le niveau de protection parentale et appuyer
sur la touche ENTER.
3
Entrer un mot de passe à 6 chiffres en utilisant les touches de
recherche directe (Direct Search) et appuyer sur la touche
ENTER.
* La première fois, entrer « 000000 ».
Note:
Pendant la lecture d’un disque avec verrouillage parental, il se
peut qu’un écran exigeant un mot de passe s’afche de façon à
pouvoir visualiser certaines scènes restreintes. Dans ce cas,
entrer le mot de passe pour modier de façon temporaire le
niveau parental.
À partir du menu de conguration, sélectionner « PASSWORD
SETUP PAGE », « PASSWORD » et « CHANGE ». Un écran
apparaît.
1
Entrer l’ancien mot de passe à l’aide des touches de
recherche directe. (La première fois, entrer « 000000 »).
2
Entrer le nouveau mot de passe à l’aide des touches de
recherche directe.
3
Entrer encore une fois le nouveau mode de passe pour
conrmation.
Note:
En cas d’oubli du mot de passe, suivre la séquence suivante.
À partir du menu de conguration, sélectionner « PASSWORD
SETUP PAGE », « PASSWORD » et « CHANGE ».
1
Entrer l’ancien mot de passe « 000000 » à l’aide des touches
de recherche directe.
2
Entrer le nouveau mot de passe.
3
Entrer encore une fois le nouveau mode de passe pour
confirmation.
Réglage du type de téléviseur
Voyant Réglage
AUTO Sélectionner ce mode pour le système télévisé
multiple.
NTSC Sélectionner ce mode pour le téléviseur NTSC.
PAL Sélectionner ce mode pour le téléviseur PAL.
Réglage des langues
Voyant Réglage
OSD
LANGUAGE
Il est possible de dénir une langue pour
l’afchage écran du menu de conguration, les
messages, etc.
AUDIO Il est possible de dénir une langue pour
l’audio.
Il est possible de spécier une langue pour la
conversation et la narration.
SUBTITLE Il est possible de dénir une langue pour les
sous-titres.
Les sous-titres sont afchés dans une langue
spéciée.
DISC MENU Il est possible de dénir une langue pour les
menus de disques.
Les écrans de menus sont afchés dans une
langue spéciée.
English French
LOADING CHARGEMENT
English French
Thank you
Merci
English French
Merci
Thank you
English French
ACTEURS
PERSONNEL
CAST
STAFF
Réglage parental
Voyant Réglage
1 KID SAFE Seuls les logiciels DVD destinés aux enfants
peuvent être lus.
2 G à 7
NC-17
Seuls les logiciels DVD destinés à un public
général et aux enfants peuvent être lus.
8 ADULT Les logiciels DVD destinés à tout public
(adultes/ général/enfants) peuvent être lus.
Définition du mot de passe
GO TO PASSWORD SETUP PAGE
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD
CHANGE PASSWORD
- - PASSWORD SETUP PAGE - -
PASSWORD MODE ON
PASSWORD CHANGE
OLD PASSWORD
NEW PASSWORD
CONFIRM PWD
XL-DV100NH_003 FR
F-12
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Commande générale
Note:
La fonction de sauvegarde protègera le mode de fonction
mémorisé pendant quelques heures en cas de panne de
courant ou de débranchement du cordon d'alimentation
CA.
En mode d’arrêt de la fonction DVD/CD, l’appareil principal
passe en mode d’attente après 15 minutes d’inactivité.
Si vous éteignez puis rallumez l'appareil principal alors
que le volume est réglé sur 16 ou plus, le volume de 16
sera repris au démarrage.
Si vous éteignez puis rallumez l'appareil alors que le
volume est réglé sur 15 ou moins, le volume établi à
l'extinction sera repris au démarrage.
Fonctionnement de l’appareil principal:
Lorsque la commande VOLUME est tournée dans le sens
des aiguilles d’une montre, le volume augmente. Dans le
sens contraire, on obtiendra un effet contraire.
Fonctionnement de la télécommande:
Appuyer sur la touche VOLUME (+ ou –) pour augmenter
ou baisser le volume.
Si la pression est maintenue sur la touche EQUALIZER (X-
BASS), l’unité entre en mode d’extra graves, qui souligne
les fréquences basses, et l'icône « X-BASS » apparaît.
Pour décommander le mode bas supplémentaire, appuyer
sur le bouton de ÉGALISEUR (X-BASS) encore.
Le son est coupé temporairement quand on appuie sur la
touche AUDIO ( ) de la télécommande. Appuyer de
nouveau pour restaurer le volume.
* L’écran du téléviseur afche « MUTE ». (Seulement en
mode DVD ou USB)
Lorsque la touche EQUALIZER sur la télécommande est
appuyée, le mode courant est afché. Pour changer le
mode, appuyer sur la touche EQUALIZER jusqu’à ce que
le mode sonore désiré soit afché.
Pour allumer l’appareil
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer
l’appareil.
Après utilisation:
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour passer en
veille.
Fonction mise en arrêt automatique
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOM
ZOOM
RANDOM
RANDOM
DVD/USB
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLE
ANGLE
SLOW
SLOW
STE
STE
P
A-B
A-B
RDS
RDS
ASPM / PT
ASPM / PT
Y DIS
DIS
P
VOLUME
VOLUME
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
AUDIO
AUDIO
Réglage automatique du volume
Commande de volume
Contrôle extra graves (X-BASS)
Silence
Égaliseur
30 MAXMIN 01
...
ROCK
FLAT
CLASSIC
POPS
VOCAL
JAZZ
XL-DV100NH_003 FR
F-13
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Réglage de l’horloge (Seulement par
télécommande)
Dans cet exemple, l’horloge est réglée sur l’afchage 24
heures (00:00:00).
Pour vérifier l’heure:
[Lorsque l’appareil est en attente]
Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER. L’afcheur
indiquera l’heure pour 5 secondes environ.
[Lorsque l’appareil est allumé]
Appuyer sur la touche CLOCK/TIMER. L’afcheur
indiquera l’heure pour 5 secondes environ.
Note:
L’indication « 00:00 » apparaîtra ou l’heure s’afchera si le
courant est rétabli à la suite d’une panne de courant ou
d’un débranchement de l’appareil. Réajuster l’horloge
comme suit.
Pour remettre l’horloge à l’heure:
Suivre «Réglage de l’horloge» depuis l’étape 1.
Écoute de l’iPod
Modèles d’iPod acceptés:
iPod nano (logiciel 1.2 et ultérieur)
iPod mini (logiciel 1.2 et ultérieur)
iPod (5
ème
génération) (logiciel 1.3 et ultérieur)
(Connecteur de logement équipé du modèle Click
Wheel)
iPod (4
ème
génération) (logiciel 3.0.2 et ultérieur)
(Connecteur de logement équipé du modèle Click
Wheel)
iPod nano (2
ème
génération) (logiciel 1.0.0 et ultérieur)
iPod nano (3
ème
génération) (logiciel 1.0.3 et ultérieur)
iPod nano (4
ème
génération) (logiciel 1.0.3 et ultérieur)
iPod classic (logiciel 1.0.3 et untérieur)
iPod touch (logiciel 1.1 et ultérieur)
iPod touch (2
ème
génération) (logiciel 2.1 et ultérieur)
Attention:
Avant de l’utiliser, faire une mise à jour de votre appareil
iPod vers la dernière version logicielle à partir de la page
Internet d’Apple.
Notes:
Une fois l’iPod connecté à l’appareil, la charge
commence.
L’appareil iPod ne peut pas être chargé lorsque
l’appareil principal est en mode DVD et USB.
Notes:
Si votre iPod ne possède pas de connecteur iPod 30
broches, il est possible d’utiliser un câble audio pour le
raccorder aux prises AUX IN.
L’iPhone n’est pas pris en charge par ce système.
1 Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour entrer en
mode d’attente.
2 Presser et maintenir la touche CLOCK/TIMER jusqu’à
ce qu’apparaisse « 0:00 ».
3 Avant 10 secondes, appuyer sur la touche ou
pour régler l’heure et presser la touche CLOCK/
TIMER. Appuyer sur la touche ou pour
avancer de 1 heure. Pour avancer rapidement, on la
maintiendra enfoncée.
4 Appuyer sur la touche ou pour régler les
minutes et presser la touche CLOCK/TIMER. Appuyer
sur la touche ou pour avancer de 1 minute.
Pour avancer rapidement, on la maintiendra enfoncée.
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOM
ZOOM
RANDOM
RANDOM
DVD/USB
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLE
ANGLE
SLOW
SLOW
STE
STE
P
A-B
A-B
RDS
RDS
ASPM / PT
ASPM / PT
Y DIS
DIS
P
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
Connexion de l’adaptateur iPod
Adaptat
eur iPod
n˚
Description de l’iPod Capacité
A iPod 5G (avec vidéo) 30GB
A iPod U2 avec vidéo 30GB
A iPod classic 80GB, 120GB
A iPod 4G et iPod U2 20GB
A
iPod 4G
40GB
A iPod photo 40GB & 60GB
A iPod avec afchage couleur 60GB
A iPod touch 8GB & 16GB
A iPod touch (2ème
génération)
8GB, 16GB &
32GB
B iPod nano 2GB & 4GB
B iPod nano (2ème
génération)
2GB, 4GB &
8GB
B iPod nano (3ème
génération)
4GB & 8GB
B iPod nano (4ème
génération)
8GB & 16GB
C iPod mini 4GB & 6GB
D iPod photo et iPod couleur
U2
20GB & 30GB
D iPod avec afchage couleur 20GB, 60GB
E iPod 5G avec vidéo 60GB & 80GB
E iPod classic 160GB
A
Le marquage indique
quel iPod est adapté
XL-DV100NH_003 FR
F-14
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Écoute de l’iPod (suite)
Retirer simplement l’iPod du logement pour iPod. Il n’y a aucun
danger à le faire même pendant la lecture.
Note:
Pendant la navigation dans les menus de l’iPod avec la
télécommande, ne manipuler aucune touche sur l’iPod luimême.
Le niveau du volume est réglé en appuyant sur la touche VOL (+
ou –) de l’appareil principal ou de la télécommande. Le réglage du
volume sur l’iPod est sans effet.
Fonctionnement de l’iPod:
Les opérations décrites ci-dessous dépendent de la génération
d’iPod utilisée.
Système en fonctionnement:
Lorsque l’appareil principal est en marche, l’iPod s’allume
automatiquement lorsqu’il est placé dans le logement de
l’appareil (y compris la fonction TIMER).
Arrêt du système (mise en veille):
Lorsque l’appareil principal est passé en mode attente, l’iPod
placé dans le logement passe automatiquement en mode
chargement.
Pour insérer l’adaptateur iPod
1
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2
Ouvrir le couvercle de l’iPod en tirant sur la languette.
3
Insérer l’adaptateur iPod dans le logement iPod et connecter
l’iPod.
Pour retirer l’adaptateur iPod
Insérer la pointe d’un tournevis (« – » type, petit) dans l’orice de
l’adaptateur iPod comme indiqué et lever vers le haut pour le
retirer.
tirer vers le haut
iPod
Connecteur du logement
iPod (bas)
Logement pour iPod
Connecteur iPod
Adaptateur iPod
Lecture de l’iPod
1
Appuyer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appareil.
2
Appuyez sur la touche iPod de la télécommande ou sur la
touche FUNCTION à plusieurs reprises sur l’appareil
principal pour sélectionner la fonction de iPod.
3
Insérer l’appareil iPod dans le logement iPod de l’appareil
principal.
4
Pour déclencher la lecture, appuyer sur la touche / .
Pour déconnecter l’iPod
Navigation dans les menus de l’iPod
1
Appuyez sur le bouton MENU/PBC pour voir le menu de
l’iPod. Appuyez de nouveau dessus pour revenir au menu
précédent.
2
Utilisez la touche ou pour sélectionner un champ dans
le menu et puis appuyez sur la touche ENTER.
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOMZOOM RANDOMRANDOM
DVD/USB
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLEANGLE
SLOW STEP
A-B
RDS
RDS
ASPM / PT
ASPM / PT
Y DIS
DIS
P
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
XL-DV100NH_003 FR
F-15
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Écoute de l’iPod (suite)
Notes:
Si le paramètre Sortie TV est déjà activé dans le menu vidéo, la
vidéo s’affiche automatiquement sur l’écran du téléviseur sur
pression de la touche ENTER. (Pris en charge uniquement par la
connexion « VIDEO TV ». Non pris en charge par les connexions «
S-video », « Component » ou « SCART ».)
Pour revenir au visionnage de video sur l’écran de l’iPod, appuyez
sur la touche MENU/PBC pour entrer dans le menu vidéo. Appuyez
sur la touche OSD/(TV OUT) pendant 2 secondes jusqu’à ce que
apparaisse « iPodDISP ».
Durant la lecteur de vidéo iPod, en appuyant sur la touche OSD/(TV
OUT) cela ne va pas basculer entre l’affichage sur iPod et TV.
Fonction de détection de lecture d’iPod:
Une fois la touche de lecture sur l’iPod actionnée, l’appareil passe
automatiquement à la fonction iPod en remplacement de la fonction
précédemment sélectionnée.
Attention:
Débrancher tous les accessoires de l’iPod avant de l’insérer dans le
logement.
Lecture de DVD
Note:
Le tiroir de disque ne fonctionne qu’en modes DVD et USB.
Pour interrompre la lecture:
Appuyer sur la touche / ( / ).
Pour reprendre la lecture à partir du même point, appuyer sur la touche
/ ( /).
Pour arrêter complètement la lecture
DVD:
Appuyer deux fois sur la touche de la télécommande.
Appuyer à nouveau sur la touche / de l’unité principal et la maintenir
enfoncée.
Audio CD/MP3/JPEG
Appuyer sur la touche de la télécommande ou appuyer sur la touche
/ de l’unité principale en la maintenant enfoncée
.
Si l’appareil reste inutilisé pendant plus de 5 minutes après l’arrêt, un
économiseur d’écran apparaît (voir page 8 lorsque l’économiseur
d’écran est réglé sur « ON »).
Appuyer sur n’importe quelle touche de l’appareil principal ou de la
télécommande. L'écran de démarrage revient.
Regarder des vidéos sur une TV
connectée à l’iPod
1
Appuyer sur la touche OSD/(TV OUT) pendant plus de 2 secondes.
« TV DISP » va s’afcher.
2
Sélectionnez la vidéo souhaitée depuis l’iPod pour être visualisée.
3
Appuyer sur la touche ENTER pour lancer la lecture.
Diverses fonctions iPod
Fonction Appareil
principal
Télé-
commande
Opération
Lecture Appuyer pour passer en mode
pause.
Pause Presser en mode de lecture.
Plage
haut/bas
____
Appuyer pour passer en mode
lecture ou pause.
Si l’on appuie sur la touche en
mode pause, appuyer sur la
touche / pour lancer la
plage désirée.
Avance
rapide/
inversion
____
Presser en mode de lecture et
la maintenir enfoncée.
Relâcher la touche pour
reprendre la lecture.
Affichage
____
Rétroéclairage iPod ON.
Appuyez pendant plus de 2
secondes pour basculer entre
sortie d’afchage vidéo sur
iPod ou TV.
Répétition
____
Appuyer pour basculer en
mode de répétition.
Lecture
aléatoire
____
Maintenir la pression pour
basculer en mode aléatoire.
Menu
iPod
____
Appuyez pour voir le menu
iPod durant la fonction iPod.
Entrer
iPod
____
Appuyez pour confirmer la
sélection.
Curseur
haut / bas
iPod
____
Appuyez pour sélectionner le
menu iPod.
PRESET
PRESET
PRESET
PRESET
RANDOM
RANDOM
Lecture
1
Appu
yer sur la touche ON/STAND-BY pour allumer l’appa
reil.
2
Si l’en
trée n’est pas réglée sur le mode
disque, appuyer sur la touche DVD/USB de
la télécommande ou sur la touche
FUNCTION de l’unité principale à plusieurs
reprises pour afcher l’écran de démarrage.
L’écran de démarrage apparaît.
3
Appuyer sur la touche ( ) pour ouvrir le tiroir de disque.
4
Mettre le disque sur le tiroir, côté étiqueté vers le haut.
Veiller à placer des disques de 8 cm au centre de l’emplacement du
disque.
5
Appuyer sur la touche ( ) pour fermer le tiroir de disque.
Avec des disques prenant en charge le démarrage automatique, la
lecture se lance dès que le tiroir de disque est fermé, même sans
appuyer sur la touche / ( / ).
6
Si la lecture ne démarre pas à l’étape 5, appuyer sur la touche /
( / ).
DIRECT
DIRECT
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DISPLAY
MENU/PBC
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
10
ZOOM RANDOM
DVD/USB
AUXTUNER/BAND
ANGLE
SLOW STEP
A-B
RDS
ASPM / PTY DISP
OPEN / CLOSE
OPEN / CLOSE
ON /
ON /
STAND-BY
STAND-BY
XL-DV100NH_003 FR
F-16
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Lecture de DVD (suite)
Attention:
Fermer le tiroir de disque lorsqu’il est inutilisé. Sinon, de la
poussière peut s’accumuler à l’intérieur et provoquer un
mauvais fonctionnement.
L’appareil devient légèrement chaud lorsqu’il est utilisé
pendant longtemps. Cela ne signifie pas que l'appareil est
endommagé.
Si l’on essaie de lire un disques rayé, d’un numéro de région
différent, illisible ou restreint (*1), un message d’erreur
apparaît sur l’écran du téléviseur et le disque n’est pas lu.
(*1) Le visionnage de certains DVD est interdit en fonction de
l’âge du public.
Notes:
Sur certains disques, des positions d'arrêt peuvent être
enregistrées. Lorsque vous lisez ce type de disque, la lecture
s’arrête à cette position.
Pendant une opération, « » peut apparaître, indiquant que
le disque ne peut pas effectuer cette opération.
L’appareil principal détecte les disques chargés
automatiquement et le voyant s'allume alors.
Il est possible de reprendre la lecture à partir du point où elle a
été arrêtée.
Pour annuler la reprise de la lecture:
Appuyer deux fois sur la touche de la télécommande ou
appuyer à nouveau sur la touche / de l’unité principale en la
maintenant enfoncée.
Notes:
Sur certains disques, la fonction de reprise de la lecture est
indisponible.
En fonction du disque, la lecture peut être reprise à partir d’un
point légèrement antérieur à la position d’arrêt.
Les exemples ci-dessous montrent les voyants de
fonctionnement qui apparaissent lors de la lecture de DVD.
Fonctionnement de base
Vous pouvez aller à une autre plage par de simples opérations.
Lors de la lecture d’un SVCD ou d’un VCD, annuler la fonction
P.B.C. (contrôle de lecture) (voir page 22).
Notes:
Certains disques n’affichent pas le chapitre (plage) et la
fonction de saut est indisponible.
Sur un DVD, le saut ne fonctionne pas entre les titres.
Vous pouvez rechercher le point désiré pendant la lecture d’un
disque.
Notes:
Sur certains disques, la fonction de recherche est
indisponible.
Sur un DVD, la recherche ne fonctionne pas entre les titres.
Sur les SVCD, VCD, CD audio et MP3, la recherche est
impossible entre les plages.
Pendant la recherche sur un DVD, le son n'est pas émis et
les sous-titres n'apparaissent pas.
Pour reprendre la lecture après l’arrêt
(reprise de la lecture)
1
Pendant la lecture d’un disque, appuyer sur la touche de la
télécommande ou appuyer sur la touche / de l’unité
principale en la maintenant enfoncée.
Le système mémorise le point d’arrêt.
2
Pour reprendre la lecture, appuyer sur la touche /
(/).
La lecture reprend à partir du point d’arrêt.
Voyants de fonctionnement du mode DVD
Opération Écran du
téléviseur
Affichage sur l’appareil
Lorsque l’appareil
est allumé sans
disque.
Les données du
disque sont en
cours de lecture.
Arrêt
Lecture
Pause
NO DISC
TITLE CHP
A-B
REPEAT 1SLEEPPROGPRESETTRK
KHz
MHz
LOADING
A-B
REPEAT 1SLEEPPROGCHPPRESETTRKTITLE
KHz
MHz
Pour localiser le début d’un chapitre
(plage) (saut)
Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur la
touche ou .
Utiliser la touche pour aller au chapitre suivant (plage).
Utiliser la touche pour aller au chapitre précédent
(plage).
Sur un SVCD, VCD et CD audio, appuyer sur la touche
pour aller au début de la plage en cours. Appuyer à nouveau
sur la touche (deux fois) pour aller au début de la plage
précédente.
Avance rapide/Retour rapide (recherche)
1
Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur la
touche ou button.
Exemple: lorsque l’on appuie sur la touche .
Sur un DVD/DivX/SVCD/VCD/Audio CD/MP3, la vitesse
change comme suit:
Sur un disque, l’avance s’effectue avec la touche et le
retour avec la touche.
2
Appuyer sur la touche / ( / ) pour revenir à la lecture
normale.
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
PRESET
(X-BASS)
EQUALIZER
VOLUME
MEMORY
TOP MENU
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DISPLAY
MENU/PBC
RETURN
CLOCK / TIMER
SLEEP
OSD/(TV OUT)
AUDIO
TUNING
PRESET
SETUP
ENTER
1 2 3
4 5 6
7 8 9
0 10
ZOOM
RANDOM
DVD/USB
AUX
TUNER/BAND
ANGLE
SLOW
STE
P
A-B
RDS
ASPM / PT
Y DIS
P
DIRECT
MEMORY
TUNING
PRESET
TUNING
PRESET
ENTER
2 X 4 X 8 X 16 X 32 X
PLAY (Lecture Normale)
XL-DV100NH_003 FR
F-17
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Fonctionnement de base (suite)
Pendant la recherche sur un SVCD ou un VCD, le son n’est
pas émis.
Lorsque la recherche est effectuée pendant la lecture d’un
DVD, les images ne peuvent pas subir d'avance ou de retour
à la vitesse de recherche spécifiée dans ce manuel, en
fonction du disque ou de la scène en cours de lecture.
La recherche ne fonctionne pas sur les disques JPEG.
Il est possible de lire les plages désirées avec les titres ou les
chapitres dans un ordre spécique. 20 plages peuvent être
programmées au maximum.
Pour modifier les contenus programmés:
Répéter la procédure ci-dessus à partir de l’étape 1.
Les contenus programmés sont effacés lors des opérations
suivantes:
Changer de fonction ou retirer les disques.
Mise en mode de veille.
Appuyer sur la touche de curseur pour sélectionner « Clear
», et appuyer sur la touche ENTER.
Pour sélectionner et lire le titre et le chapitre désiré:
En mode d’arrêt
En mode lecture
Notes:
Sur certains disques, la fonction de lecture directe est
indisponible.
Il se peut que certains disques n'affichent pas le numéro de
chapitre.
Avec les DVD, vous pouvez spécifier le point désiré
uniquement dans le titre en cours et pas dans un autre titre.
Pour lire en spécifiant la durée (recherche de durée):
Vous pouvez lire à partir du point désiré en spécifiant la durée de
lecture.
Notes:
Certains disques ne peuvent pas lancer la lecture à partir
d’un point spécifié.
La fonction de recherche de durée est indisponible sur
certains disques.
Pour lire dans l’ordre désiré (lecture
programmée)
1
Alors qu’un disque est en mode
d’arrêt ou de lecture, appuyer sur
la touche MEMORY.
2
Entrer le numéro de titre ou de chapitre à l’aide des touches
de recherche directe.
Pour spécifier le titre ou la plage 1, entrer « 1 ».
En cas d’erreur de numéro, appuyer sur ou pour
sélectionner la plage concernée puis entrer à nouveau
les bons numéros.
3
Appuyer sur la touche pour
sélectionner « Start » puis sur la
touche ENTER pour lancer la
lecture de la/des plage(s)
programmée(s).
Pour démarrer la lecture à partir du point
désiré (lecture directe)
1
En mode d’arrêt, appuyer sur la touche DIRECT.
2
Dans les 10 secondes, entrer le numéro du titre en premier,
puis seulement le numéro du chapitre à l’aide des touches de
recherche directe. Appuyer sur la touche ou pour choisir
le titre ou le chapitre.
Exemple:
Pour sélectionner le titre ou le chapitre 1: Appuyer sur « 1 ».
Pour sélectionner le titre ou le chapitre 12: Appuyer sur « 10+
» et « 2 ».
Pour sélectionner le titre ou le chapitre 22: Appuyer sur « 10+
» deux fois puis sur « 2 ».
Program : Track (01-23)
Track 01/23
01
02
03
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
04
05
06
07
08
09
10
Exit Next
01:18
Écran du téléviseur
01
02
03
TT: 01 CH: 02
TT: 02 CH: 02
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
TT: CH:
04
05
06
07
08
09
10
Clear
Start
Écran du téléviseur
T: 01/02 C: 001/002
Écran du téléviseur
1
En mode de lecture, appuyer sur la touche DIRECT.
2
Sélectionner le titre ou le chapitre en appuyant sur la touche
ou et appuyer sur la touche ENTER.
3
Entrer le numéro de titre ou de chapitre à l’aide des touches
de recherche directe.
Pour sélectionner le chapitre 1: appuyer sur « 0 » et « 1 ».
Pour sélectionner le chapitre 12: appuyer sur « 1 » et « 2 ».
La lecture démarre une fois l’entrée du/des numéro(s)
terminée.
4
Appuyer sur la touche DIRECT pour revenir à la taille réelle
de l’image (écran standard).
1
En mode de lecture, appuyer sur la touche DIRECT.
2
Appuyer sur la touche ou pour sélectionner « TT Time
» et appuyer sur la touche ENTER.
3
Spécier le temps à l’aide des touches de recherche directe.
Pour spécifier 1 heure 23 minutes et 40 secondes, entrer
« 12340 ».
En cas d’erreur de numéro, recommencer à partir de
l’étape 1.
La lecture démarre une fois l’entrée du/des numéro(s)
terminée.
4
Appuyer sur la touche DIRECT pour revenir à la taille réelle
de l’image (écran standard).
Écran du téléviseur
Écran du téléviseur
1:23:40
TT Time
XL-DV100NH_003 FR
F-18
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Opérations utiles
Il est possible de ger l’image pendant la lecture.
Note:
Le son est interrompu lorsque l'image est gée.
Il est possible d’avancer image par image.
Notes:
La lecture image par image est seulement possible
vers l’avant.
Sur certains disques, les fonctions d’image fixe et
d’avance image par image sont indisponibles.
Le son est interrompu pendant la fonction image par
image.
Vous pouvez ralentir la vitesse de lecture.
Note:
Sur certains disques, les fonctions de lecture au ralenti
sont indisponibles.
Vous pouvez changer l’angle de visionnage lors de la
lecture d’un DVD qui contient des scènes enregistrées
sous plusieurs angles.
Notes:
Le numéro d'angle ne s'affiche pas si les angles ne
sont pas enregistrés sur le disque.
Voir le manuel du disque car le fonctionnement peut
varier en fonction de ce dernier.
Les images peuvent être agrandies au cours de la lecture.
Pour revenir à la vue normale:
Appuyer sur la touche ZOOM à plusieurs reprises.
Notes:
Les images peuvent être déformées lorsqu’elles sont
agrandies.
Les sous-titres ne peuvent pas être agrandis.
Image fixe
1 Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur
la touche / .
2 L’image ou la photo se ge sur l’écran du téléviseur.
« II » apparaît sur l’écran du téléviseur.
Le son est interrompu lorsque l’image est figée.
Fonction par étapes (Lecture image par
image)
1
Dans le mode arrêt ou le mode lecture, appuyer sur la
touche STEP.
À chaque pression sur la touche STEP, on passe à
l’image suivante.
2 Appuyer sur la touche / pour revenir à la lecture
normale.
Lecture au ralenti
1
Alors qu'un disque est en cours de lecture, appuyer à
plusieurs reprises sur la touche SLOW pour
sélectionner la vitesse désirée.
Sur un DVD, la vitesse change comme suit:
DIRECT
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
123
456
7 8 9
0 10
10
ZOOM
ZOOM
RANDOM
RANDOM
DVD/USB
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLE
ANGLE
SLOW
SLOW
STE
STE
P
A-B
A-B
RDS
RDS
ASPM / PT
ASPM / PT
Y DIS
DIS
P
ENTER
ENTER
MENU/PBC
MENU/PBC
ZOOM
ZOOM
RANDOM
RANDOM
ANGLE
ANGLE
SLOW
SLOW
STEP
STEP
1/2 1/4 1/8 1/16
1/16 1/8 1/4 1/2
Lecture ascendante SLOW
PLAY (Lecture Normale)
Lecture descendante SLOW
Sur SVCD/VCD/DivX, seule la lecture ascendante est
possible et la vitesse change comme suit:
2 Appuyer sur la touche / pour revenir à la lecture
normale.
Pour changer l’angle
Lorsque « » s’affiche dans le coin supérieur droit
de l’écran du téléviseur, appuyer sur la touche
ANGLE à plusieurs reprises pour sélectionner le
numéro d’angle souhaité.
Pour zoomer les images (zoom)
1
Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur
la touche ZOOM.
À chaque pression sur la touche ZOOM, le cycle de
zoom déle comme suit:
2 Pour changer de vue et afcher
la partie désirée d’une image
agrandie, appuyer à plusieurs
reprises sur la touche , ,
ou .
1/2 1/4 1/8 1/16
PLAY (Lecture Normale)
2 X 3 X 4 X 1/2 1/3 1/4 OFF
XL-DV100NH_003 FR
F-19
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Opérations utiles (suite)
Il est possible de lire un chapitre (plage) ou un titre de façon
répétée en le spéciant pendant la lecture.
Lors de la lecture d’un SVCD ou d’un VCD, annuler la fonction
P.B.C. (contrôle de lecture) (voir page 22)
.
Attention:
Après avoir effectué une lecture répétée, veiller à appuyer sur la
touche . Sinon, le disque sera lu continuellement.
Note:
Sur certains disques, la fonction de lecture répétée est
indisponible.
I
l est possible de lire de façon répétée une portion choisie en le
spéciant pendant la lecture.
Notes:
La lecture répétée A-B est indisponible sur certains disques.
La lecture répétée A-B pour les DVD est seulement possible
au sein d’un titre.
La lecture répétée A-B pour les SVCD/VCD est seulement
possible au sein d’une plage.
Certaines scènes d’un DVD peuvent ne pas autoriser la
lecture répétée A-B.
Sur un DVD contenant plusieurs titres, il est possible de
sélectionner un titre à partir du menu haut.
Note:
La procédure indiquée ici ne fournit que les étapes générales. La
procédure réelle pour l’utilisation du menu de titres dépend du
disque lui-même. Voir le boîtier du disque pour plus de détails.
Pour lire de façon répétée (lecture répétée)
1
Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur la
touche RANDOM ( ).
À chaque pression sur la touche, le mode de lecture répétée
change selon la séquence suivante.
Le mode de lecture répétée change comme suit sur un DVD:
Le mode de lecture répétée change comme suit sur un CD
audio:
Le mode de lecture répétée change comme suit sur un CD
audio:
MP3, DivX et JPEG s’afchent lorsque l’écran du menu est
« ON » (voir page 26).
2
Pour revenir à la lecture normale, appuyer à plusieurs
reprises sur la touche RANDOM ( ) jusqu’à ce que l’écran
du téléviseur soit vide.
CHAPTER
Écran du téléviseur
Répétition du chapitre en cours de lecture.
Répétition du titre en cours de lecture.
Répétition du disque en cours de lecture.
Lecture normale.
Répétition de la plage en cours de lecture.
Répétition du disque en cours de lecture.
Lecture normale.
Répétition de la plage en cours de lecture.
Répétition du disque en cours de lecture.
Lire la plage de façon aléatoire.
Lecture normale.
Pour lire les contenus entre les points
spécifiés de façon répétée (répétition A-B)
1
Alors qu’un disque est en cours de lecture, appuyer sur la
touche A - B
.
Ce point est enregistré comme point de départ (A).
2
Appuyer à nouveau sur la touche A - B pour entrer le point
d’arrivée (B).
Ceci démarre la répétition A-B à partir du point de départ (A)
jusqu’au point d’arrivée (B).
3
Appuyer sur la touche A-B pour revenir à la lecture normale.
Pour sélectionner un titre dans le menu
haut du disque
1
En mode d’arrêt ou de
lecture, appuyer sur la
touche TOP MENU pour
afcher le menu de titres.
2 Appuyer sur les touches , , ou pour sélectionner
un titre et appuyer sur la touche ENTER.
La lecture du titre sélectionné commence.
Ou utiliser les touches de recherche directe pour certains
disques.
A
Écran du téléviseur
AB
Écran du téléviseur
21
4
3SF
Drama Action
Comedy
Exemple:
XL-DV100NH_003 FR
F-20
2009December 24
8
7
6
5
4
3
2
1
Opérations utiles (suite)
Si votre DVD bénécie d’un menu, il est possible de
sélectionner les sous-titres ou la langue audio de votre
choix.
Note:
La procédure indiquée ici ne fournit que les étapes
générales. La procédure réelle pour l’utilisation du menu
de disque dépend du disque lui-même. Voir le boîtier du
disque pour plus de détails.
Réglages divers
La langue des sous-titres, audio et le type de téléviseur
sélectionnés pendant la lecture sont réinitialisés à chaque
fois que l’appareil est mis en mode de veille ou que l’entrée
est commutée. Pour conserver vos propres réglages, il
faut les dénir dans le menu de conguration (voir page 8).
Il est possible de modier la langue des sous-titres ou de
cacher les sous-titres pendant la lecture.
Notes:
Sur certains disques, la langue des sous-titres ne peut
pas être modifiée.
Si aucun sous-titre n’est enregistré sur le disque, «
» s’affiche.
Changer la langue des sous-titres pour la langue
désirée peut prendre du temps.
Sur certains DVD, les sous-titres ne peuvent pas être
cachés.
Réglages divers (suite)
Il est possible de sélectionner un canal audio.
Note:
Sur certains disques, il se peut que le canal audio ne
puisse pas être changé.
Pour sélectionner la langue des soustitres
ou audio désirée à partir du menu du
disque
1 En mode d’arrêt ou de
lecture, appuyer sur la
touche MENU/PBC pour
afcher le menu de disque.
2 Appuyer sur les touches ,
, ou pour modier
le réglage et appuyer sur la touche ENTER.
Ou utiliser les touches de recherche directe pour certains
disques.
Pour changer la langue des sous-titres
Alors qu’un disque est en
cours de lecture, appuyer à
plusieurs reprises sur la
touche SUB TITLE/DIGEST/
DISPLAY pour sélectionner la
langue de soustitre désirée.
1.Highlights
2.Start Movie
Main Menu
1.Hightlights
2.Start Movie
Exemple:
DIRECT
ON /
STAND-BY
OPEN / CLOSE
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
(X-BASS)
(X-BASS)
EQUALIZER
EQUALIZER
VOLUME
VOLUME
MEMORY
MEMORY
TOP MENU
TOP MENU
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
MENU/PBC
MENU/PBC
RETURN
RETURN
CLOCK / TIMER
CLOCK / TIMER
SLEEP
SLEEP
OSD/(TV OUT)
OSD/(TV OUT)
AUDIO
AUDIO
TUNING
TUNING
PRESET
PRESET
SETUP
SETUP
ENTER
ENTER
123
456
789
0
10
ZOOM RANDOM
DVD/USB
AUX
AUX
TUNER/BAND
TUNER/BAND
ANGLE
SLOW STEP
A-B
RDS
ASPM / PTY DISP
AUDIO
AUDIO
SUB TITLE
SUB TITLE
/ DIGEST
/ DIGEST
/ DISPLAY
/ DISPLAY
SUBTITLE 01/03 ENGLISH
Pour modifier le canal audio
Alors qu'un disque est en cours de lecture, appuyer à
plusieurs reprises sur la touche AUDIO pour sélectionner
le canal audio désiré.
Exemple: Le canal audio change comme suit sur un DVD:
Le canal audio change comme suit sur un SVCD:
Le canal audio change comme suit sur un VCD:
DTS (Digital Out)
Entrée numérique à
partir de disques portant
cette marque
L’un des systèmes audio numériques permettant
d’exploiter les fonctions cinéma à la maison. Grâce au
traitement de la qualité du son, vous obtenez un effet
sonore réaliste au moyen du système home cinéma.
Le voyant DTS s’éclaire lorsque le disque en cours de
lecture est enregistré en DTS.
Dolby Digital
Entrée numérique à
partir de disques portant
cette marque
L’un des systèmes audio numériques permettant
d’exploiter les fonctions cinéma à la maison. Un effet
stéréophonique est obtenu au moyen du système home
cinéma.
Le voyant DIGITAL s’éclaire lorsque le disque en
cours de lecture est enregistré en DIGITAL.
Audio 1/3: AC3 5 CH English
Audio 2/3: AC3 2 CH English
Audio 3/3: DTS 5.1 CH English
Audio 1 Audio 2 Audio 3 Audio 4
MONO
GAUCH
MONO
DROIT
Mix-
Mono
Stéréo
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36

Sharp XL-DV100NH Le manuel du propriétaire

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Le manuel du propriétaire