Aeg-Electrolux SWD81800L1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

NL Gebruiksaanwijzing 2
Wijnkelder
FR Notice d'utilisation 18
Cave à vin
DE Benutzerinformation 35
Weinkühlschrank
SWD81800L1
SWD81800G1
INHOUDSOPGAVE
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE.......................................................................................3
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN.............................................................................. 4
3. BEDIENING .............................................................................................................. 6
4. DAGELIJKS GEBRUIK............................................................................................... 7
5. ONDERHOUD EN REINIGING................................................................................ 9
6. PROBLEEMOPLOSSING........................................................................................ 11
7. MONTAGE ..............................................................................................................13
8. GELUIDEN............................................................................................................... 15
9. TECHNISCHE INFORMATIE.................................................................................. 16
VOOR PERFECTE RESULTATEN
Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen
om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het
leven gemakkelijker helpen maken met functies die gewone apparaten wellicht
niet hebben. Neem een paar minuten de tijd om het door te lezen zodat u er
optimaal van kunt profiteren.
Ga naar onze website voor:
Advies over gebruik, brochures, het oplossen van problemen en
onderhoudsinformatie:
www.aeg.com
Registreer uw product voor een betere service:
www.registeraeg.com
Koop accessoires, verbruiksartikelen en originele reserveonderdelen voor uw
apparaat:
www.aeg.com/shop
KLANTENSERVICE
Gebruik altijd originele onderdelen.
Als u contact opneemt met de klantenservice zorg dat u de volgende gegevens
bij de hand hebt. Model, productnummer, serienummer.
Deze informatie wordt vermeld op het typeplaatje.
Waarschuwing / Belangrijke veiligheidsinformatie
Algemene informatie en tips
Milieu-informatie
Wijzigingen voorbehouden.
www.aeg.com
2
1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor
installatie en gebruik van het apparaat. De fabrikant is
niet verantwoordelijk voor letsel en schade veroorzaakt
door een foutieve installatie. Bewaar de instructies van
het apparaat voor toekomstig gebruik.
1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen
Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8
jaar en ouder en door mensen met beperkte
lichamelijke, zintuiglijke of verstandelijke vermogens
of een gebrek aan ervaring en kennis, indien zij onder
toezicht staan of instructies hebben gekregen over het
veilig gebruiken van het apparaat en indien zij de
eventuele gevaren begrijpen.
Laat kinderen niet met het apparaat spelen.
Reiniging en onderhoud mag niet worden uitgevoerd
door kinderen zonder toezicht.
Houd alle verpakkingsmaterialen uit de buurt van
kinderen.
1.2
Algemene veiligheid
Dit apparaat is bedoeld voor huishoudelijk gebruik of
gelijksoortige toepassingen zoals:
boerderijen, personeelskeukens in winkels,
kantoren of andere werkomgevingen
Door gasten in hotels, motels, bed&breakfasts en
andere woonomgevingen
Dit apparaat is uitsluitend bedoeld voor het bewaren
van wijn.
Houd de ventilatieopeningen altijd vrij van
obstructies; dit geldt zowel voor losstaande als
ingebouwde modellen.
Gebruik geen mechanische of andere middelen om
het ontdooiproces te versnellen, behalve die
middelen die door de fabrikant zijn aanbevolen.
Let op dat u het koelcircuit niet beschadigt.
NEDERLANDS
3
Gebruik geen elektrische apparaten in de koelkast,
tenzij deze door de fabrikant worden aanbevolen.
Gebruik geen waterstralen of stoom om het apparaat
te reinigen.
Maak het apparaat schoon met een vochtige, zachte
doek. Gebruik alleen neutrale schoonmaakmiddelen.
Gebruik geen schuurmiddelen, schuursponsjes,
oplosmiddelen of metalen voorwerpen.
Bewaar geen explosieve substanties zoals spuitbussen
met drijfgas in dit apparaat.
Als de voedingskabel beschadigd is, moet de
fabrikant of diens technische dienst of een
gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde
gevaarlijke situaties te voorkomen.
2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
2.1 Montage
WAARSCHUWING!
Alleen een erkende
installatietechnicus mag het
apparaat installeren.
Verwijder alle verpakkingsmaterialen.
Installeer en gebruik geen
beschadigd apparaat.
Volg de installatie-instructies op die
zijn meegeleverd met het apparaat.
Wees voorzichtig met het verplaatsen
van het apparaat, het is zwaar. Draag
altijd veiligheidshandschoenen.
Zorg ervoor dat rond het apparaat
lucht kan circuleren.
Wacht ten minste 4 uur alvorens het
apparaat aan de netstroom aan te
sluiten. Hierdoor kan de olie terug in
de compressor stromen.
Installeer het apparaat niet in de
nabijheid van radiators, fornuizen,
ovens of kookplaten.
De achterzijde van het apparaat moet
tegen de muur worden geplaatst.
Installeer het apparaat niet op een
plaats met direct zonlicht.
Gebruik dit apparaat niet in gebieden
die te vochtig of te koud zijn, zoals
bijgebouwen, garages of kelders.
Til de voorkant van het apparaat op
als u hem wilt verplaatsen, om krassen
op de vloer te voorkomen.
2.2 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
WAARSCHUWING!
Gevaar voor brand en
elektrische schokken.
Dit apparaat moet worden
aangesloten op een geaard
stopcontact.
Alle elektrische aansluitingen moeten
door een gediplomeerd
elektromonteur worden gemaakt.
Controleer of de elektrische
informatie op het typeplaatje
overeenkomt met de
stroomvoorziening. Zo niet, neem dan
contact op met een elektromonteur.
Gebruik altijd een correct ge?
stalleerd, schokbestendig
stopcontact.
Gebruik geen meerwegstekkers en
verlengsnoeren.
Zorg dat u de elektrische onderdelen
(hoofdstekker, kabel, compressor) niet
beschadigt. Neem contact met de
Servicedienst of een elektrotechnicus
www.aeg.com
4
om de elektrische onderdelen te
wijzigen.
De stroomkabel moet lager blijven
dan het niveau van de stopcontact.
Steek de stekker pas in het
stopcontact als de installatie is
voltooid. Zorg ervoor dat het
netsnoer na installatie bereikbaar is.
Trek niet aan het netsnoer om het
apparaat los te koppelen. Trek altijd
aan de stekker.
2.3 Gebruik
WAARSCHUWING!
Gevaar op letsel,
brandwonden of elektrische
schokken.
De specificatie van het apparaat mag
niet worden veranderd.
Plaats geen elektrische apparaten
(bijv. ijsmachines) in het apparaat
tenzij uitdrukkelijk geschikt verklaard
door de fabrikant.
Zorg ervoor dat u het koelcircuit niet
beschadigt. Het bevat isobutaan
(R600a), aardgas met een hoge
ecologische compatibiliteit. Dit gas is
ontvlambaar.
Als er schade aan het koelcircuit
optreedt, zorg er dan voor dat er zich
geen vlammen en andere
ontstekingsbronnen in de kamer
bevinden. Ventileer de kamer goed.
Zet geen hete items op de
kunststofonderdelen van het
apparaat.
Bewaar geen ontvlambare gassen en
vloeistoffen in het apparaat.
Plaats geen ontvlambare producten
of items die vochtig zijn door
ontvlambare producten in, bij of op
het apparaat.
Raak de compressor of condensator
niet aan. Ze zijn heet.
2.4 Binnenverlichting
Het type lampje gebruikt voor dit
apparaat is niet geschikt voor de
verlichting van huishoudelijke
ruimten.
2.5 Onderhoud en reiniging
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of schade
aan het apparaat.
Schakel het apparaat uit en trek de
stekker uit het stopcontact voordat u
onderhoudshandelingen verricht.
Het koelcircuit van dit apparaat bevat
koolwaterstoffen. Enkel bevoegde
personen mogen de eenheid
onderhouden en herladen.
Controleer regelmatig de afvoer van
het apparaat en reinig het indien
nodig. Indien de afvoer verstopt is, zal
er water op de bodem van het
apparaat liggen.
2.6 Verwijdering
WAARSCHUWING!
Gevaar voor letsel of
verstikking.
Haal de stekker uit het stopcontact.
Snij het netsnoer van het apparaat af
en gooi dit weg.
Verwijder de deur om te voorkomen
dat kinderen en huisdieren
opgesloten raken in het apparaat.
Het koelcircuit en de
isolatiematerialen van dit apparaat
zijn ozonvriendelijk.
Het isolatieschuim bevat ontvlambare
gassen. Neem contact met uw
plaatselijke overheid voor informatie
m.b.t. correcte afvalverwerking van
het apparaat.
Veroorzaak geen schade aan het deel
van de koeleenheid dat zich naast de
warmtewisselaar bevindt.
NEDERLANDS
5
3. BEDIENING
3.1 Bedieningspaneel
1
2345678
1
Weergave
2
Onderste vak temperatuur hoger
toets
3
Onderste vak temperatuur lager
toets
4
Alarmknop
5
Lichtknop
6
Bovenste vak temperatuur hoger
toets
7
Bovenste vak temperatuur lager
toets
8
Apparaat AAN/UIT toets
Het is mogelijk om het vooraf ingestelde
geluid van toetsen te wijzigen door de
lichtknop en de toets om de temperatuur
kouder te zetten, tegelijkertijd
gedurende enkele seconden in te
drukken. U kunt deze wijziging ook weer
ongedaan maken.
Weergave
min
A B C
DE
A) Indicatielampje bovenste vak
B) Temperatuur- en timerindicator van
het bovenste vak
C) Indicatielampje temperatuur
onderste vak
D) Indicatielampje onderste vak
E) Alarmlampje
3.2 Inschakelen
1. Steek de stekker in het stopcontact.
2. Druk op ON/OFF als het display uit
is.
Als DEMO verschijnt op het display,
staat het apparaat in de
demonstratiestand. Zie 'Problemen
oplossen'.
Het temperatuurlampje toont de
ingestelde standaardtemperatuur.
Zie 'Temperatuurregeling'
om een andere temperatuur
in te stellen.
3.3 Uitschakelen
1. Druk 5 seconden op de knop
AAN/UIT van het apparaat.
Het display wordt uitgeschakeld.
2. Trek de stekker uit het stopcontact.
3.4 Temperatuurregeling
Druk om de temperatuur van de
wijnkelder in te stellen op de
thermostaatknoppen.
De temperatuurweergave toont de
ingestelde temperatuur.
www.aeg.com
6
De ingestelde temperatuur
zal binnen 24 uur worden
bereikt.
LET OP!
Na een stroomonderbreking
blijft de ingestelde
temperatuur opgeslagen.
Zie "Dagelijk gebruik - Rangschikking
van de wijn".
3.5 Lichtknop
Het licht gaat automatisch 10 minuten
aan als de deur wordt geopend en
gesloten. De verlichting heeft geen
negatieve invloed op de kwaliteit van de
wijn. Maar het licht kan ook worden
uitgeschakeld voor de automatische
uitschakeltijd.
Open de deur en druk op de lichtknop.
3.6 Alarm bij open deur
Als de deur enkele minuten heeft
opengestaan, klinkt er een geluidsalarm.
Het alarm voor een geopende deur
bestaat uit:
knipperende alarmindicatie:
een zoemer.
Als de normale omstandigheden zijn
hersteld (deur gesloten), wordt het
geluidsalarm uitgeschakeld. Tijdens het
alarm kan de zoemer worden
uitgeschakeld door op een willekeurige
knop te drukken.
4. DAGELIJKS GEBRUIK
4.1 De binnenkant
schoonmaken
Voordat u het apparaat voor de eerste
keer gebruikt, wast u de binnenkant en
de interne accessoires met lauwwarm
water en een beetje neutrale zeep om de
typische geur van een nieuw product
weg te nemen. Droog daarna grondig af.
LET OP!
Gebruik geen
oplosmiddelen of
schuurmiddelen. Deze
beschadigen de lak.
Als "dEMo" op het display
verschijnt, staat het apparaat
in demonstratiemodus.
Raadpleeg de paragraaf
"Problemen oplossen".
4.2 Rangschikking van de wijn
Bovenste ruimte:De temperatuur kan
ingesteld worden tussen de +6 °C en
+11°C. Deze ruimte is ideaal voor wijnen,
vooral nieuwe rode en witte wijnen, die
onmiddellijk gedronken worden. De
ruimten werken elk met een ander
temperatuurbereik.
Onderste ruimte:De temperatuur kan
worden ingesteld tussen de +12 °C en
+18 °C. Deze ruimte is ideaal voor het
bewaren en verfijnen van rode of witte
wijnen gedurende langere perioden.
NEDERLANDS
7
De temperaturen in dit vak zijn
geschikt voor het bewaren van
gerijpte en volle wijnen.
Leg de flessen zo neer dat de kurken
niet uitdrogen.
Wijn blijft beter behouden in het
donker. De deur van de koelkast is
vervaardigd van
dubbelverduisterings- en anti-UV-glas
om de wijn te beschermen tegen
licht, in het geval dat de koelkast in
een goed verlichte ruimte staat.
Voorkomt dat u het licht van het
apparaat te vaak of te lang aan zet.
Ga zorgvuldig om met de flessen,
zodat de wijn niet wordt geschud.
Let op de aanbevelingen en
de adviezen die u bij
aanschaf hebt gekregen of
die zijn vermeld in de
documentatie over de
kwaliteit, de duurzaamheid
en de optimale
bewaartemperatuur van de
wijn.
4.3 Suggesties voor de
conservering
De conserveringsduur van de wijn is
afhankelijk van de rijping, van de
druivensoort, het alcoholgehalte en van
het percentage fructose en tannine van
de wijn. Controleer bij aankoop of de
wijn al gerijpt is of dat dit na verloop van
tijd beter wordt.
Aanbevolen bewaartemperaturen:
Voor champagne en mousserende
wijnen, bij 6 tot 8°C
Voor witte wijnen, bij 10 tot 12°C
Voor rosé en lichtrode wijnen, bij 12
tot 16°C
Gerijpte rode wijnen, bij 14 tot 16°C
Als u verschillende flessen
boven op elkaar stapelt,
zorg er dan voor dat deze
het koelelement van de
koelkast niet raken.
4.4 Legplateaus van de
wijnkelder
Verwijder de legplanken om ze schoon
te maken.
4.5 Flessenrek van de
wijnkelder
Op de legplanken met flessenrekken is
het maximale gewicht 30 kg.
Verwijder het legplateau en schuif het
rek in de twee geleiders.
Het onderste vak is voorzien
van een mand die gebruikt
kan worden voor het rechtop
en schuin plaatsen van de
flessen.
www.aeg.com8
4.6 Gebruik van de
bevochtiger
De juiste luchtvochtigheid is cruciaal
voor het correct bewaren van wijn.
Uw wijnkelder beschikt over een speciale
luchtbevochtiger, die de
luchtvochtigheid in het apparaat
verhoogt.
1. Verspreid de lavastenen die zijn
meegeleverd langs de smalle lade,
zoals in de afbeelding te zien is.
2. Vul de lade dan met water tot de
helft van de capaciteit.
Bij normale werking worden de
lavastenen regelmatig door het water
bevochtigd. Controleer regelmatig of er
zich nog water in de lade bevindt en vul
zo nodig water bij.
Merk op dat als de
luchtvochtigheid in de
ruimte waarin uw apparaat is
geïnstalleerd, bijzonder
hoog is, dan heeft de
binnenkant van uw
wijnkelder ook een relatief
hogere luchtvochtigheid. Dit
kan leiden tot flessen die
damp bevatten wanneer de
deur wordt geopend of
etiketten die loskomen.
Verlaag in een dergelijk
geval de hoeveelheid water
in de lade
dienovereenkomstig.
4.7 Luchtcirculatie
Het koelvak is voorzien van een speciale
AIRLIGHT-ventilator die automatisch
gaat werken naar aanleiding van de
thermostaatinstellingen of de
omgevingstemperatuur.
5.
ONDERHOUD EN REINIGING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
5.1 Algemene waarschuwingen
LET OP!
Voordat u welke
onderhoudshandeling dan
ook verricht, de stekker uit
het stopcontact trekken.
Dit apparaat bevat
koolwaterstoffen in de
koeleenheid. Onderhoud en
hervullen mag alleen
uitgevoerd worden door
bevoegde technici.
NEDERLANDS 9
De toebehoren en
onderdelen van het
apparaat zijn niet geschikt
om in een afwasmachine
gewassen te worden.
5.2 Periodieke reiniging
LET OP!
Trek niet aan leidingen en/of
kabels aan de binnenkant
van de kast en verplaats of
beschadig ze niet.
LET OP!
Zorg ervoor dat u het
koelsysteem niet
beschadigt.
LET OP!
Til de voorkant van de
koelkast op als u hem wilt
verplaatsen, om krassen op
de vloer te voorkomen.
Het apparaat moet regelmatig worden
schoongemaakt:
1. Maak de binnenkant en de
accessoires schoon met lauw water
en wat neutrale zeep.
2. Controleer de afdichtingen
regelmatig en wrijf ze schoon om u
ervan te verzekeren dat ze schoon en
vrij van restjes zijn.
3. Spoel ze af en maak ze grondig
droog.
4. Maak indien toegankelijk de
condensor en de compressor aan de
achterkant van het apparaat schoon
met een borstel.
Deze handeling zal de prestatie van
het apparaat verbeteren en het
elektriciteitsverbruik besparen.
5.3 Het ontdooien van de
koelkast
Rijp wordt elke keer als de
compressormotor tijdens normale
werking stopt, automatisch van de
verdamper van het koelvak verwijderd.
Het dooiwater loopt via een gootje in
een speciale opvangbak aan de
achterkant van het apparaat, boven de
compressormotor, waar het verdampt.
Het is belangrijk om het afvoergaatje van
het dooiwater in het midden van het
koelvak regelmatig schoon te maken om
te voorkomen dat het water overloopt en
op het voedsel in de koelkast gaat
druppelen.
5.4 Periodes dat het apparaat
niet gebruikt wordt
Neem de volgende
voorzorgsmaatregelen als het apparaat
gedurende lange tijd niet gebruikt
wordt:
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Laat de deur/deuren open staan om
onaangename luchtjes te
voorkomen.
WAARSCHUWING!
Als uw apparaat aan blijft
staan, vraag dan iemand om
het zo nu en dan te
controleren, om te
voorkomen dat het
bewaarde voedsel bederft
als de stroom uitvalt.
www.aeg.com10
6. PROBLEEMOPLOSSING
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
6.1 Problemen oplossen
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
Het apparaat werkt niet. Het apparaat is uitgescha-
keld.
Zet het apparaat aan.
De stekker zit niet goed in
het stopcontact.
Steek de stekker goed in het
stopcontact.
Er staat geen spanning op
het stopcontact.
Sluit een ander elektrisch ap-
paraat op het stopcontact aan.
Neem contact op met een
gekwalificeerd elektricien.
Het apparaat maakt lawaai. Het apparaat is niet stevig
en stabiel geplaatst.
Controleer of het apparaat
stabiel staat.
Er is een hoorbaar of zicht-
baar alarm.
De kist is kortgeleden aan-
gezet of de temperatuur is
nog steeds te hoog.
Zie "Deur open alarm" of
"Alarm hoge temperatuur".
De temperatuur in het ap-
paraat is te hoog.
Zie "Deur open alarm" of
"Alarm hoge temperatuur".
De deur is open gelaten. Sluit de vuldeur.
De temperatuur in het ap-
paraat is te hoog.
Neem contact op met een er-
kend elektromonteur of de
dichtstbijzijnde klantenservice.
Het lampje werkt niet. Het lampje staat in de
stand-by stand.
Sluit en open de deur.
Het lampje is stuk. Zie 'Het lampje vervangen'.
De compressor werkt con-
tinu.
De temperatuur is goed in-
gesteld.
Raadpleeg het hoofdstuk 'Be-
diening'.
Er zijn veel producten te-
gelijk geplaatst.
Wacht een paar uur en con-
troleer dan nogmaals de tem-
peratuur.
De omgevingstemperatuur
is te hoog.
Zie het typeplaatje voor de kli-
maatklasse.
De producten geplaatst in
het apparaat waren te
warm.
Laat de producten afkoelen
tot kamertemperatuur voordat
u ze opslaat.
NEDERLANDS 11
Probleem Mogelijke oorzaak Oplossing
De deur is niet goed
gesloten.
Zie 'De deur sluiten'.
Er loopt water over de ach-
terkant van de koelkast.
Tijdens het automatische
ontdooiproces, ontdooit
de rijp tegen de achter-
wand.
Dit is juist.
Er loopt water in de wijn-
kelder.
De waterafvoer is verstopt. Reinig de waterafvoer.
Producten verhinderen dat
water in de wateropvang-
bak kan stromen.
Zorg ervoor dat de producten
de achterwand niet raken.
DEMO verschijnt op het dis-
play.
Het apparaat staat in de
demonstratiemodus.
Houd Alarm ongeveer 10 sec-
onden ingedrukt tot een lang
geluid klinkt en het display
even uitschakelt.
Bel, wanneer het advies niet
tot resultaten leidt, de
dichtstbijzijnde
klantenservice voor dit merk.
6.2 De deur sluiten
1. Maak de afdichtingen van de deur
schoon.
2. Stel de deur, indien nodig, af.
Raadpleeg "Montage".
3. Vervang, indien nodig, de defecte
deurafdichtingen. Neem contact op
met de klantenservice.
6.3 De lamp vervangen van de
wijnkelder
1. Trek de stekker uit het stopcontact.
2. Verwijder het lampenkapje door het
naar binnen te drukken met
bijvoorbeeld een schroevendraaier
om de achterste haken vrij te geven.
3. Maak tegelijkertijd het middelste
haakje los en schuif het dekseltje in
de richting van de pijlen.
www.aeg.com
12
4. Vervang het kapotte lampje door een
nieuwe van hetzelfde type en
dezelfde eigenschappen en speciaal
ontworpen voor huishuidelijke
apparaten.
5. Steek de stekker in het stopcontact.
6. Open de deur. Controleer of het
lampje gaat branden.
7. MONTAGE
WAARSCHUWING!
Raadpleeg de hoofdstukken
Veiligheid.
7.1 Opstelling
Het apparaat moet geïnstalleerd worden
op een droge, goed geventileerde plaats
binnen waar de omgevingstemperatuur
overeenkomt met de klimaatklasse die
vermeld is op het typeplaatje van het
apparaat:
Klimaat-
klasse
Omgevingstemperatuur
SN +10°C tot + 32°C
N +16°C tot + 32°C
ST +16°C tot + 38°C
T +16°C tot + 43°C
Bij bepaalde modeltypes
kunnen er functionele
problemen ontstaan als deze
temperaturen niet worden
gerespecteerd. De juiste
werking van het apparaat
kan enkel gegarandeerd
worden als het opgegeven
temperatuurbereik wordt
gerespecteerd. Als u vragen
hebt m.b.t. de
montagelocatie van het
apparaat, raadpleeg dan de
dealer, uw klantenservice of
de dichtstbijzijnde
technische dienst
7.2 Aansluiting op het
elektriciteitsnet
Zorg er vóór het aansluiten voor dat
het voltage en de frequentie op het
typeplaatje overeenkomen met de
stroomtoevoer in uw huis.
Dit apparaat moet worden
aangesloten op een geaard
stopcontact. De netsnoerstekker is
voorzien van een contact voor dit
doel Als het stopcontact niet geaard
is, sluit het apparaat dan aan op een
afzonderlijk aardepunt, in
overeenstemming met de geldende
regels, raadpleeg hiervoor een
gekwalificeerd elektricien
De fabrikant kan niet aansprakelijk
gesteld worden als bovenstaande
NEDERLANDS
13
veiligheidsvoorschriften niet
opgevolgd worden.
Dit apparaat voldoet aan de EU-
richtlijnen.
7.3 Ventilatievereisten
De luchtcirculatie achter het apparaat
moet voldoende zijn.
5 cm
min.
200 cm
2
min.
200 cm
2
7.4 Het apparaat installeren
LET OP!
Zorg ervoor dat het
aansluitsnoer niet klem zit.
1. Bevestig de zelfklevende afdichtstrip
op het apparaat zoals aangegeven in
de afbeelding.
2. Plaats het apparaat in de nis.
3. Bevestig het apparaat met 4
schroeven in de nis.
4. Bevestig de afdekking op de
schroeven.
Voer een eindcontrole uit en verzeker u
ervan dat:
Alle schroeven zijn aangedraaid.
www.aeg.com
14
De afdichtingsstrip goed bevestigd is
aan de kast.
De deur goed open en dicht gaat.
7.5 Montage-instructies voor
het onderste deel van de deur
1. Maak de twee schroeven in het
onderste gedeelte los zonder deze
geheel los te schroeven, als de deur
open staat.
2. Plaats de stalen compensator zoals
aangegeven in de afbeelding en
plaats het bovenste gedeelte onder
de kop van de schroeven.
3. Lijn de compensator uit met de
stalen doorpaneel en draai de
schroeven vast.
4. Plaats de stalen carter binnenin de
compensator zoals aangegeven door
de afbeelding.
8. GELUIDEN
Tijdens normaal gebruik hoort u geluiden (compressor, koelmiddelcirculatie).
BRRR!
HISSS!
CLICK!
BLUBB!
CRACK!
SSSRR
R!
OK
NEDERLANDS 15
CLICK!
CLICK!
SSSRRR!
SSSRRR!
BRRR!
BRRR!
HISSS!
HISSS!
BLUBB!
BLUBB!
CRACK!CRACK!
9. TECHNISCHE INFORMATIE
9.1 Technische gegevens
Afmetingen van de inbouw
Hoogte mm 1780
Breedte mm 560
Diepte mm 550
www.aeg.com16
Spanning Volt 230 - 240
Frequentie Hz 50
De technische gegevens staan op het
typeplaatje aan de bonne- of buitenkant
van het apparaat en op het energielabel.
10. MILIEUBESCHERMING
Recycle de materialen met het symbool
. Gooi de verpakking in een geschikte
verzamelcontainer om het te recyclen.
Help om het milieu en de
volksgezondheid te beschermen en
recycle het afval van elektrische en
elektronische apparaten. Gooi apparaten
gemarkeerd met het symbool niet weg
met het huishoudelijk afval. Breng het
product naar het milieustation bij u in de
buurt of neem contact op met de
gemeente.
NEDERLANDS 17
TABLE DES MATIÈRES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 19
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 20
3. FONCTIONNEMENT..............................................................................................22
4. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................23
5. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................................................................................ 26
6. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT................................................27
7. INSTALLATION....................................................................................................... 30
8. BRUITS......................................................................................................................32
9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES.....................................................................33
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS
Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des
performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies
innovantes qui vous simplifient la vie grâce à des caractéristiques que vous ne
trouverez pas forcément sur des appareils ordinaires. Veuillez prendre quelques
instants pour lire cette notice afin d'utiliser au mieux votre appareil.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.aeg.com
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registeraeg.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.aeg.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations
suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.aeg.com
18
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
peut être tenu pour responsable des dommages et
blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation.
Conservez toujours cette notice avec votre appareil
pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si
elles) sont correctement surveillé(e)s ou si des
instructions relatives à l’utilisation de l'appareil en
toute sécurité leur ont été données et si les risques
encourus ont été appréhendées.
Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil.
Le nettoyage et l’entretien par l'usager ne doivent pas
être effectués par des enfants sans surveillance.
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants.
1.2
Consignes générales de sécurité
Cet appareil est conçu uniquement pour un usage
domestique et des utilisations telles que :
dans les bâtiments de ferme, dans des cuisines
réservées aux employés dans des magasins,
bureaux et autres lieux de travail ;
pour une utilisation privée, par les clients, dans des
hôtels et autres lieux de séjour.
N'utilisez l'appareil que pour conserver du vin.
Veillez à ce que les orifices de ventilation, situés dans
l'enceinte de l'appareil ou dans la structure intégrée,
ne soient pas obstrués.
FRANÇAIS
19
N'utilisez aucun dispositif mécanique ou autre
appareil pour accélérer le processus de dégivrage
que ceux recommandés par le fabricant.
N'endommagez pas le circuit frigorifique.
N'utilisez pas d'appareils électriques à l'intérieur des
compartiments de conservation des aliments de
l'appareil, sauf s'ils sont du type recommandé par le
fabricant.
Ne pulvérisez pas d'eau ni de vapeur pour nettoyer
l'appareil.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide.
Utilisez uniquement des produits de nettoyage
neutres. N'utilisez pas de produits abrasifs, de
tampons à récurer, de solvants ni d'objets métalliques.
Ne conservez aucune substance explosive dans cet
appareil, comme des aérosols contenant un produit
inflammable.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d'éviter
un danger.
2.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Portez toujours des gants de sécurité.
Assurez-vous que l'air circule autour
de l'appareil.
Attendez au moins 4 heures avant de
brancher l'appareil sur le secteur.
Cela permet à l'huile de refouler dans
le compresseur.
N'installez pas l'appareil à proximité
d'un radiateur, d'une cuisinière, d'un
four ou d'une table de cuisson.
La surface arrière de l'appareil doit
être positionnée contre un mur.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit exposé à la lumière directe du
soleil.
N'installez pas l'appareil dans un
endroit trop humide ou trop froid,
comme une dépendance extérieure,
un garage ou une cave.
Lorsque vous déplacez l'appareil,
veillez à le soulever par l'avant pour
éviter de rayer le sol.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
www.aeg.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Aeg-Electrolux SWD81800L1 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à