Frigidaire FPRH19D7LF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Le manuel du propriétaire
TABLE DES MATIÈRES
www.frigidaire.com États-Unis 1-800-944-9044 www.frigidaire.ca Canada 1-800-265-8352
Tout sur
l'utilisation et l'entretien
de votre Réfrigérateur
297298700 (Août 2010)
Consignes de sécurité importantes .........................2
Aperçu des caractéristiques .......................................4
Installation .............................................................5
Instructions pour le retrait de la porte .....................6
Instructions de mise à niveau .................................7
Dépose de la porte / Commande électronique .........8
Caractéristiques de la commande électronique ........9
Mode Shabbath ...................................................10
Alertes ................................................................11
Remplacement du ltre / Éclairage intérieur ..........12
Caractéristiques de rangement .............................13
Rangement et nettoyage ......................................15
Entretien et nettoyage .........................................16
Garantie des gros appareils électroménagers .........17
Avant de faire appel au service après-vente ..........18
2
Consignes de séCurité importantes
aVertissement
La mention AVERTISSEMENT indique une situation
potentiellement dangereuse qui, si elle n'est pas évitée,
peut entraîner des blessures graves, voire la mort.
important
La mention IMPORTANT indique des renseignements
importants relatifs à l'installation, au fonctionnement
ou à l'entretien. Toutefois, ceux-ci n'impliquent aucune
notion de danger.
danger
La mention DANGER indique un danger imminent qui
causera la mort ou des blessures graves s'il n'est pas
évité.

Voici le symbole d'alerte de sécurité. Il sert à vous
mettre en garde contre les risques potentiels de blessures
corporelles. Respectez toutes les consignes de sécuriqui
suivent ce symbole an d'éviter les blessures ou la mort.
attention
La mention ATTENTION signale la présence d'une
situation potentiellement dangereuse qui, si elle n'est
pas évitée, est susceptible de causer des blessures
mineures ou moyennement graves



Les poignées sont solidement xées
La porte se ferme hermétiquement sur la
caisse de tous les côtés
La porte du réfrigérateur est à niveau sur
toute sa partie supérieure

Le réfrigérateur est à niveau d'un côté à l'autre
et incliné de 6 mm (1/4 po) de l'avant vers
l'arrière
La plaque de protection est correctement xée
au réfrigérateur
Les quatre coins de la caisse reposent
fermement sur le plancher

Le système électrique de la maison est sous
tension
Le réfrigérateur est branché

Le matériel d'expédition a été enlevé
Les températures du réfrigérateur sont réglées
L'humidité du bac à légumes est réglée
La carte d'enregistrement a été postée

N'entreposez PAS et n'utilisez pas d'essence ou
tout autre liquide inammable à proximité de cet
appareil ou de tout autre électroménager. Lisez les
étiquettes d'avertissement du produit concernant
l'inammabilité et les autres dangers.
Ne faites PAS fonctionner le réfrigérateur en
présence de vapeurs explosives.
Enlevez toutes les agrafes du carton. Les agrafes
peuvent causer de graves coupures et endommager
les nitions si elles entrent en contact avec d'autres
appareils électroménagers ou meubles.
aVertissement
Veuillez lire ces instructions au complet avant d'utiliser
le réfrigérateur.
3
Consignes de séCurité importantes

Détruisez ou recyclez le carton, les sacs en plastique et
tout autre matériau d'emballage externe immédiatement
après avoir déballé le réfrigérateur. Les enfants ne
devraient jamais jouer avec ces articles. Les boîtes de
carton recouvertes de tapis, de couvre-lits, de feuilles de
plastique ou de pellicule étirable peuvent se transformer
en chambres hermétiques et rapidement provoquer une
suffocation.



Les risques d'enfermement et de suffocation des enfants
constituent un problème dont il faut sérieusement
tenir compte. Les réfrigérateurs et les congélateurs
abandonnés ou mis au rebut restent dangereux, même
si ce n'est « que pour quelques jours ». Si vous désirez
vous défaire de votre vieux réfrigérateur ou congélateur,
veuillez suivre les instructions ci-dessous an d'aider à
prévenir les accidents.


Nous encourageons fortement les méthodes responsables
de recyclage et de mise au rebut des appareils
électroménagers. Vériez auprès de votre entreprise de
services publics ou visitez le site www.recyclemyoldfridge.
com pour de plus amples renseignements sur comment
recycler votre vieux réfrigérateur.


Enlevez les portes.
Laissez les clayettes
en place pour que les
enfants ne puissent
pas grimper facilement
à l'intérieur.
Faites retirer le uide
frigorigène par un
technicien en entretien
et en réparation
qualié.
Prise murale avec mise
à la terre
Cordon d'alimentation avec
fiche à trois broches avec
mise à la terre
Il ne faut en aucun
cas couper, enlever
ou contourner la
broche de mise à la
terre.
aVertissement
Vous devez suivre ces directives pour que les
mécanismes de sécurité de votre réfrigérateur
fonctionnent correctement.
important
Pour faire en sorte que l'électricité soit coupée,
débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil
ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position
permettant de couper l'alimentation de la prise murale.



 Le cordon d'alimentation
de l'appareil est muni d'une che à trois broches
avec mise à la terre pour vous protéger contre les
chocs électriques. Cette che doit être branchée
directement dans une prise à trois branches avec
mise à la terre. La prise murale doit être installée
conformément aux codes et règlements locaux.
Consultez un électricien qualié. Évitez de brancher
le réfrigérateur à un circuit muni d'un disjoncteur
de fuite à la terre (GFI). 

Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit
être remplacé par un technicien en entretien et
réparation autorisé an d'éviter tout accident.
Ne branchez jamais le réfrirateur en tirant sur
le cordon d'alimentation. Tenez toujours la che
fermement en la tirant en ligne droite pour la retirer
de la prise an d'éviter d'endommager le cordon.
Pour éviter les chocs électriques, débranchez le
réfrigérateur avant de le nettoyer ou de remplacer
une ampoule.
Une tension variant de 10 % ou plus risque de
nuire au rendement de l'appareil. Le fait de faire
fonctionner le réfrigérateur avec une alimentation
insufsante peut endommager le compresseur. Un
tel dommage n'est pas couvert par votre garantie.
Ne branchez pas l'appareil dans une prise
commandée par un interrupteur mural ou un
cordon de tirage pour éviter que le réfrigérateur ne
soit accidentellement mis hors tension.
4
aperÇu des CaraCtéristiQues

Votre réfrigérateur Frigidaire est conçu pour vous procurer une commodité et une exibilité de rangement optimales.
Utilisez l'illustration ci-dessous pour vous familiariser avec les caractéristiques du produit et son vocabulaire.

















md





mC




md





remarQue
Les caractéristiques peuvent varier selon le modèle.



5

Dégagements pour l'installation :
Prévoyez les dégagements suivants pour une
installation plus facile, une circulation d'air appropriée
et pour la tuyauterie et les raccordements électriques :
Côtés – 9,5 mm (3/8 po)
Dessus et arrière – 25,4 mm (1 po)
Laissez sufsamment d'espace pour les garnitures si
l'appareil doit en être équipé.
Ce guide d'utilisation et d'entretien contient des instructions
d'utilisation générale propres à votre modèle. N'utilisez le
réfrigérateur que conformément aux instructions présentées
dans ce Guide d'utilisation et d'entretien. Avant de mettre
le réfrigérateur en marche, suivez ces premières étapes
importantes.

Choisissez un emplacement situé près d'une prise
électrique avec mise à la terre.  pas de
rallonge électrique ou de che d'adaptation.
Si possible, placez le réfrigérateur à l'abri de la lumière
directe du soleil, et loin de la cuisinière, du lave-
vaisselle et de toute autre source de chaleur.
Le réfrigérateur doit être installé sur un plancher
qui est à niveau et assez solide pour supporter
adéquatement un réfrigérateur rempli à pleine
capacité.
attention
 le réfrigérateur à un endroit où la
température pourrait descendre sous 13 °C (55 °F) ou
s'élever à plus de 43 °C (110 °F). Le compresseur ne
pourrait pas maintenir des températures appropriées
à l'intérieur du réfrigérateur.
 la plaque de protection située au
bas de la façade avant de votre réfrigérateur. Une
circulation d'air sufsante est essentielle au bon
fonctionnement de votre réfrigérateur.
remarQue
Si votre réfrigérateur est placé de façon à ce que
le côté des charnières soit contre le mur, prévoir
plus d'espace pour permettre à la porte de s'ouvrir
davantage.
Réfrigérateur
25mm (1 po)
10mm
(3/8 po)
10mm
(3/8 po)
25mm
(1 po)
Outils nécessaires :
Tournevis PhillipsTM
ou
Tournevis à tête carrée #2
Jeu de
clés à
douille
Clé à
molette
Clé polygonale
de 1 cm (3/8")
(OU)
ET
OU OU

Vous aurez besoin des outils suivants :
instaLLation
6


1. Retirez la poignée du carton et de tout autre
emballage protecteur.
2. Placez les embouts de la poignée du réfrigérateur
par-dessus les boulons avec épaulement supérieur
et inférieur préinstallés et xés à la porte (A),
en vous assurant que les trous des vis soient
tournés vers l'extérieur de la porte (si vous
n'installez qu'un seul appareil) ou vers la porte
du congélateur (si vous installez le congélateur
assorti).
3. Tout en tenant la poignée fermement contre la
porte, vissez les vis Allen supérieure et inférieure
(B) à l'aide de la clé Allen qui est fournie.
4. Répétez les étapes 2 et 3 pour installer la poignée
du congélateur (si vous installez le congélateur
assorti). Assurez-vous que les trous soient tournés
vers la porte du réfrigérateur.
remarQue
Toutes les vis doivent être vissées solidement,
légèrement en-deçà de la surface des embouts de la
poignée. Les embouts doivent être xés solidement à la
porte du réfrigérateur en ne laissant aucun espace.

Pour retirer la plaque de protection, utilisez un
tournevis à tête Phillips et retirez les deux vis qui
retiennent la plaque à la caisse. Puis, tirez sur la
plaque de protection pour l'enlever.

Tous les coins inférieurs du réfrigérateur doivent
reposer fermement sur un plancher solide.
Le plancher doit être assez solide pour supporter le
poids d'un réfrigérateur rempli à pleine capacité.
Il est TRÈS IMPORTANT que votre réfrigérateur
soit mis à niveau pour fonctionner correctement.
Si votre réfrigérateur n'est pas mis à niveau lors de
l'installation, la porte pourrait être désalignée et ne
pas se fermer correctement et hermétiquement,
ce qui pourrait occasionner des problèmes de
refroidissement, de givre ou d'humidité.
Suite des instructions de mise à niveau à la page
suivante.
instruCtions pour Le retrait de La porte
Assurez-vous que les vis des
poignées soient face l'une par
rapport à l'autre quand les portes
sont fermées.
A
B





7
instruCtions de mise à niVeau

Quand vous retirez le châssis de bois en couchant l'appareil
sur le dos, prenez note de l'emplacement des quatre (4)
pieds de mise à niveau instals sur chaque coin. Ces pieds
de mise à niveau serviront à mettre le réfrirateur à niveau
et à en régler la hauteur. Utilisez un niveau à bulle pour
mettre le réfrigérateur à niveau de l'avant vers l'arrière et
d'un par rapport à l'autre.
remarQue
Si vous prévoyez installer la garniture et la trousse
d'ajustement de la hauteur, assurez-vous de laisser
l'espace requis.
Vis du cadre de
déménagement
Jeter les (4) vis
et le cadre de
déménagement
Patte de
nivellement en
plastique
Tourner
vers la droite
pour
baisser
Tourner
vers la
gauche
pour lever
Faites glisser le second appareil à sa place en laissant
un espace d'au moins 3/16 po entre les appareils pour
que la porte puisse s'ouvrir librement.
Lors de cette dernière étape et si les appareils doivent
être encastrés, vous devrez peut-être extraire le
second appareil une fois an de correctement les
aligner ensemble.


Servez-vous de la charnière réglable inférieure pour
mettre au point la hauteur de la porte et l'espace autour
de la caisse. Utilisez une clé à douille 7/16 po pour
ajuster la vis située au bas de la charnière inférieure.


Il est également possible d'ajuster les portes côte à côte
à l'aide de la charnière à encoche permettant d'aligner les
deux portes. Desserrer les deux boulons à l'aide de la clé
3/8 po et une vis à l'aide du tournevis Phillips. Déplacez les
portes jusqu ce qu'elles soient parallèles et revissez bien
les vis. (Voir l'illustration ci-dessous.)



Pour mettre les portes à niveau à l’aide de la charnière
inférieure ajustable (certains modèles) :
1. Si la porte du réfrigérateur est plus basse que la
porte du congélateur, relevez la porte du réfrigérateur
en tournant la vis de calage dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide d’une clé à douille de 7/16 po.
(Voir l’illustration ci-dessous.)
2. Si la porte du congélateur est plus basse que la porte
du réfrigérateur, relevez la porte du congélateur en
tournant la vis de calage dans le sens des aiguilles
d’une montre à l’aide d’une clé à douille de 7/16 po.
(Voir l’illustration ci-dessous.)
Boulons 3/8 po
Vis
Ajustement de la
charnière à encoche
Porte
Congélateur Réfrigérateur
Porte
Soulever
la porte
Soulever
la porte





Mettre à niveau la porte de la première unité à l'aide
des quatre pieds de mise à niveau et glisser l'unité
pour la mettre en place. Vérier à nouveau la mise à
niveau et faire les ajustements requis.
Mesurer la distance entre le sol et le bas de la porte du
premier appareil.gler et mettre à niveau le deuxième
appareil pour que les deux portes soient alignées.

Faire faire un tour complet à chacun des pieds de mise
à niveau pour lever la porte de 5/32 po.
8

retrait de La porte
Si vous devez enlever la porte :
Débranchez le cordon d'alimentation de l'appareil
ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position
permettant de couper l'alimentation de la prise murale.
Retirez le couvercle de plastique de la charnière
supérieure.
Tenez la porte en place tout en retirant la charnière
supérieure de la caisse.
Retirez les deux boulons 3/8 po à tête hexagonale de
la charnière supérieure à l'aide d'une clé à douille 3/8
po.
Soulevez la porte (vers le haut) jusqu'à ce que sa
cheville sorte de la charnière inférieure située à l'avant
de la caisse et mettez-la de côté.
Pour replacer la porte, refaites les étapes précédentes
dans l'ordre inverse et revissez bien toutes les vis pour
empêcher que la porte ne glisse hors des charnières.

mC

An d'entreposer vos aliments de façon sécuritaire, attendez quatre (4) heures avant de mettre vos aliments dans le
réfrigérateur pour qu'il ait le temps de se refroidir complètement. Le réfrigérateur sera continuellement en marche au
cours des premières heures.

mC
La
commande électronique Pro-Select
MC
se trouve à l'intérieur du réfrigérateur. Le réglage par défaut de la température
est effectué en usine afin d'assurer une température d'entreposage des aliments satisfaisante. Toutefois, cette
commande offre plusieurs niveaux de température permettant de répondre à vos propres besoins.
°F
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé
Pour ajuster la température, appuyez sur la touche vers le HAUT () du panneau de commande pour une température
plus chaude ou sur la touche vers le BAS () pour une température plus froide. Attendez quelques heures pour
permettre à la température de se stabiliser entre les réglages. Il est possible de régler la température du réfrigérateur
entre 1 °C (33 °F) et et 8 °C (46 °F). Si vous appuyez sur la touche « MODE TEMP », l'afchage de la température
alternera entre °C et °F.
Pour ÉTEINDRE le réfrigérateur, appuyez sur la touche vers le HAUT () jusqu'à ce que la température la plus chaude,
soit 8 °C (46 °F), soit affichée. Puis, appuyez sur la touche vers le HAUT () trois (3) fois en trois (3) secondes pour
éteindre le réfrigérateur. L'affichage indiquera alors « OF ». Pour remettre l'appareil en MARCHE, appuyez sur la touche
vers le BAS () trois (3) fois en trois (3) secondes. L'affichage indiquera alors « 8 °C (46 °F) » et pourra être réglé à la
température désirée.






attention
Les portes sont lourdes. Nous vous recommandons de
ne pas être seul pour enlever ou remettre une porte en
place.
9
CaraCtéristiQues de La Commande éLeCtroniQue
°F
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé




























CaraCtéristiQues de La Commande

mC

Quand le témoin jaune « REMPLACER FILTRE À AIR »
s'illumine, il est temps de remplacer le ltre à air. La
commande vous avertit de remplacer le ltre à air quand
le réfrigérateur fonctionne depuis 3600 heures. Une fois
le ltre à air remplacé, réinitialisez le chronomètre du
ltre à air en appuyant pendant 3 secondes sur la touche
« FILTRE À AIR ». Le témoin lumineux « REMPLACER
FILTRE À AIR » deviendra vert pendant trois (3)
secondes, conrmant la réinitialisation du chronomètre.

Pour désactiver les touches du panneau de contrôle,
appuyez premièrement pendant 3 secondes sur la touche
« VERROUILLAGE DES COMMANDES », jusqu'à ce que
« LO » apparaisse à l'écran pendant 1 seconde. Si vous
appuyez sur des touches quand les commandes du
panneau sont verrouillées, l'écran indiquera « LO ». Pour
déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
« VERROUILLAGE DES COMMANDES » pendant 3 secondes.
L'afchage indiquera « UL » pendant 1 seconde.

Le témoin « PANNE D'ÉLECTRICITÉ » vous indique qu'en
raison d'une panne d'électricité, la température de la
caisse a dépassé 13 °C (55 °F). Si la panne d'électricité
a duré plus d'une (1) heure, l'afchage alterne entre la
durée de la panne d'électricité (les DEL « Heures » et
« DURÉE » s'illuminent sur l'afchage) et la température
de la caisse (°C ou °F s'afchent) toutes les ½ secondes.
Cette mesure de sécurité vous permettra de déterminer
ce qu'il faut faire à propos des aliments qui pourraient
s'être dégradés.
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé
°F
HRS
TEMP ÉLEVÉE DURÉE
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé
°F
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé



10


Le mode Shabbath est une caractéristique qui désactive certaines parties du congélateur et ses commandes an de
permettre l'observance des rites du Shabbath hebdomadaire et d'autres fêtes religieuses de la communauté juive
orthodoxe.
Pour amorcer ou annuler le mode Shabbath, appuyez simultanément sur les touches « VERROUILLAGE DES
COMMANDES » et « MODE TEMP » pendant trois (3) secondes. L'écran indiquera dorénavant « Sb » et la sonorité
de conrmation se fera entendre. Si une panne de courant survient pendant que l'appareil est en mode Shabbat, le
panneau de contrôle se remet automatiquement en mode Shabbath par après. « Sb » s'afche à nouveau à l'écran.
Quand il est en mode Shabbath, l'afchage indique « Sb ».
Par souci de salubrité des aliments, seule l'alerte « TEMP ÉLEVÉE » demeure active et a priorité sur les autres
caractéristiques du mode Shabbath.
Pour faire des glaçons, le levier de signalisation de la machine à glaçons doit être à la position d'arrêt (OFF) et les
cubes doivent être fait à l'aide de moules à glaçons standards.
Pour obtenir de l'aide supplémentaire, des directives d'utilisation et une liste complète des modèles qui
possèdent la fonction Shabbath, veuillez visiter le site http:\\www.star-k.org.
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé

11
aLertes
aLertes
Quatre cas sont susceptibles de provoquer une alerte sonore.

Si la température à l'intérieur de la caisse dépasse 13 °C (55 °F) pendant une heure ou plus, le témoin « TEMP
ÉLEVÉE » s'illuminera, l'alerte de température élevée fera entendre 4 courts signaux sonores d'une ½ seconde et la
température de la caisse s'afchera à l'écran. Le témoin lumineux et l'alerte de température demeureront actifs jusqu'à
ce que la température de la caisse soit de 13 °C (55 °F) ou moins.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte».
°F
TEMP ÉLEVÉE
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé


Cette alerte se fera entendre pour vous avertir que la porte est ouverte depuis 5 minutes ou plus. Le témoin lumineux
« DOOR AJAR » s'illuminera et l'alerte sonore sera émise jusqu'à ce que la porte soit refermée.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte » ou en fermant la porte. Si la
porte est entrouverte pendant 15 minutes, la lumière intérieure s'éteint.

L'alerte de capteur vous avertit qu'un capteur de température indique la présence d'un problème. L'alerte sonore se fera
entendre après une (1) heure et l'afchage alternera entre « E8 » ou « E9 » et 1 °F (33 °C) toutes les ½ secondes.
Le système de contrôle entrera ensuite dans un mode où le réfrigérateur sera en marche an de maintenir la
température interne préréglée en usine.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte ».

L'alerte de touche bloquée se fera entendre si le panneau de contrôle reçoit un signal lui indiquant qu'une touche est
enfoncée plus de 30 secondes. L'alerte sonore se fera entendre une minute tout au plus et s'arrêtera automatiquement.
L'afchage alternera entre « E7 » et 33 °C (1 °F) toutes les ½ secondes. Le système de contrôle entrera ensuite dans
un mode où le réfrigérateur est en marche pour maintenir la température interne préréglée en usine jusqu'à ce que le
problème soit réglé.
Vous pouvez éteindre l'alerte sonore en appuyant sur la touche « RÉINITIALISER alerte ».
12

FiLtre à air pure adVantage
mC
Votre nouveau ltre à air Pure Advantage est situé à l'intérieur de l'un des balconnets pour contenants de deux litres.
Le protecteur du ltre à air est situé sur le côté droit supérieur de la boîte de commande. An d'assurer une ltration
optimale des odeurs dans le réfrigérateur, vous devriez changer le ltre à air tous les six mois par la pièce numéro
« EAFCBF ». Il est possible d'acheter un ltre à air de remplacement sur le site Web de Frigidaire (http://frigidaire.
stores.yahoo.net) ou en téléphonant sans frais aux États-Unis et au Canada au numéro : 1-800-599-7569. Le panneau
de commande électronique est muni d'un témoin qui vous indiquera quand changer le ltre. Voir la page 9.

Tirez sur le devant du protecteur du ltre à air Pure Advantage
MC
pour que s'ouvre le protecteur articulé inférieur.
• Permettez au protecteur de s'ouvrir, puis retirez le ltre usé et jetez-le.
• Déballez le nouveau ltre et placez-le à l'intérieur du protecteur articulé inférieur du boîtier.
• Poussez le protecteur articulé inférieur vers le haut jusqu'à ce que la patte s'enclenche en position fermée.



éCLairage intérieur
Les sections médiane et supérieure de l'éclairage
s'allument automatiquement à l'ouverture de la porte.

important
Pour faire en sorte que l'électricité soit coue, branchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez
l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant
de couper l'alimentation de la prise murale. Remplacez
l'ampoule par une ampoule de même puissance.
1. Pour remplacer l'ampoule, placez la commande
de température à la position d'arrêt (« OFF ») et
débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez la lentille du boîtier de la lampe avec les
doigts ou à l'aide d'un tournevis. Prenez garde à ne
pas casser les pattes de verrouillage situées sur le
boîtier de l'ampoule.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type
et de même puissance.
4. Pour replacer la lentille, insérez l’une des pattes du
boîtier de l’ampoule dans l’une des ouvertures de la
lentille. Fixez ensuite l'autre patte dans l'ouverture
située de l'autre côté.
Pour retirer la lentille de la lumière,
appuyez sur les pattes dans
la direction illustrée
Éclairage médian

13
CaraCtéristiQues de rangement
rangement

mC
Les clayettes coulissantes réglables à positions multiples
peuvent être ajustées en fonction de la taille des articles,
qu'ils soient plus grands ou plus petits. Vous pouvez
enlever et jeter les cales d'espacement utilisées pour
immobiliser les clayettes durant l'expédition.

Soulevez le bord avant de la clayette.
Retirez la clayette.
Pour remettre la clayette en place, insérez ses crochets
arrière dans le support de la paroi. Abaissez la clayette
dans les fentes désirées et verrouillez-la en place.

Ce modèle est doté d'un bac à charcuterie conçu pour
le rangement des viandes froides, des tartinades, des
fromages et autres aliments.
Couvercle du tiroir à charcuterie

L'éclairage supérieur s'allume automatiquement
à l'ouverture de la porte.

important
Pour faire en sorte que llectrici soit coupée, branchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez
l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant
de couper l'alimentation de la prise murale. Remplacez
l'ampoule par une ampoule de même puissance.
1. Pour remplacer l'ampoule, placez la commande
de température à la position d'arrêt (« OFF ») et
débranchez le cordon d'alimentation.
2. Retirez le protecteur de l'ampoule en appuyant
sur les côtés à l'endroit où se situent les pattes de
verrouillage, puis faites tourner le protecteur vers le
bas pour l'enlever.
3. Remplacez l'ampoule par une ampoule de même type
et de même puissance.
4. Quand vous remettez le protecteur de l'ampoule en
place, insérez les trois pattes à l'avant du protecteur
de l'ampoule dans les fentes du boîtier de contrôle,
puis faites tourner l'arrière vers le haut jusqu'à ce
que les deux autres pattes s'enclenchent.
porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé


porte entrouverte panne d'électricité
remplacer filtre à air
tenir enfoncé
pour réinitialiser
filtre
à air
mode
F°-C°
réinitialiser
alerte
verrouillage
des
commandes
tenir enfoncé


14
CaraCtéristiQues de rangement

Le bac à légumes, situé sous la tablette inférieure du
réfrigérateur, est conçu pour y ranger les fruits, les
légumes et autres aliments frais. Lavez les aliments à
l'eau claire et éliminez-en le surplus d'eau avant de les
déposer dans le bac. Il est préférable d'envelopper les
aliments dégageant une forte odeur ou dont le taux
d'humidité est élevé avant de les ranger. Il est possible
de positionner les séparateurs en fonction des articles de
différentes tailles à loger dans le bac.
Pour enlever le bac à légumes ou le bac à charcuterie :
1. Retirez le couvercle en verre du bac à enlever.
2. En vous servant de vos deux mains, soulevez le
devant du bac jusqu'à ce qu'il sorte de ses supports
latéraux.
3. Retirez le bac avec précaution du réfrigérateur.
remarQue
Les légumes-feuilles se conservent mieux dans un bac
dont la commande de réglage de l'humidité est réglée à
« HIGH HUMIDITY » (humidité élevée) ou dans un bac
sans commande de réglage de l'humidité. L'entrée d'air
est maintenue au minimum et l'humidité au maximum.


Ce modèle dispose de balconnets réglables que vous
pouvez positionner selon vos besoins.

Soulevez le balconnet en tirant vers le haut.
Enlevez le balconnet.
Placez le balconnet à la position désirée.
Déposez le balconnet sur les supports en appuyant
jusqu'à ce qu'il s'enclenche en place.

Utilisez le casier laitier situé dans le haut de la porte du
réfrigérateur pour conserver à court terme du fromage,
des tartinades ou du beurre. Le casier laitier est conçu
pour être un peu plus chaud que la zone ouverte
pour que ce type d'aliments y soit conservé de façon
appropriée.

Le balconnet pleine largeur pour gallons est conçu
spéciquement pour les gros contenants comme les
gallons de lait.
15
rangement et nettoyage
idées pour La ConserVation des
aLiments

Maintenez la température du compartiment
réfrigérateur entre 1 et 4,4 °C (34-40 °F), avec comme
température optimale 2,7 °C (37 °F).
Évitez de surcharger les clayettes du réfrigérateur
car cela réduit la circulation d'air et cause un
refroidissement inégal.

Conservez les fruits et légumes dans les bacs
à légumes, où l'humidité est enfermée et aide
à préserver la qualité des aliments plus longtemps.

Enveloppez la viande et les volailles crues de façon
à éviter les écoulements et la contamination des
surfaces ou des autres aliments.
ConseiLs pour éConomiser L'énergie
Placez le réfrigérateur dans la partie la plus fraîche
de la pièce, à l'abri du soleil direct et loin des
conduits d'air chaud ou des registres. Ne placez pas
le réfrigérateur à côté d'appareils qui produisent de
la chaleur tels une cuisinière, un four ou un lave-
vaisselle. Si vous ne pouvez faire autrement, une
section d'armoire ou une couche supplémentaire
d'isolant entre les deux appareils permettra au
réfrigérateur de fonctionner de façon plus efcace.
Mettez le réfrigérateur à niveau de sorte que la porte
puisse se fermer hermétiquement.
Reportez-vous à la section « Réglage de la commande
de température » pour connaître les ajustements de
température suggérés.
Évitez de surcharger le réfrigérateur ou de bloquer
les évents d'air froid. Sinon, le réfrigérateur devra
fonctionner plus longtemps et utiliser plus d'énergie.
Recouvrez les aliments et essuyez les contenants
avant de les placer dans le réfrigérateur. Ceci permet
de réduire la condensation qui s'accumule à l'intérieur
de l'appareil.
Organisez le réfrigérateur an de l'ouvrir le moins
souvent possible. Prévoyez de prendre plusieurs
articles à la fois et refermez immédiatement la porte.
ConseiLs pour Les VaCanCes et Les
déménagements

Laissez le réfrigérateur fonctionner pour des vacances
de moins de 3 semaines.

Si vous prévoyez ne pas utiliser le réfrigérateur pendant
plusieurs mois :
Retirez tous les aliments et débranchez l'appareil.
Nettoyez et séchez soigneusement l'intérieur.
Laissez la porte du réfrigérateur entrouverte, en la
bloquant pour l'empêcher de se refermer si nécessaire,
an de prévenir les odeurs et l'accumulation de
moisissure.




Débranchez l'appareil de la prise murale.
Retirez les aliments, décongelez le réfrigérateur et
nettoyez-le.
Utilisez de l'adhésif pour empêcher que les
panneaux, les paniers et les clayettes ne bougent
an d'éviter d'endommager l'appareil.
Lors de son transport dans un véhicule, assurez-
vous de placer le réfrigérateur en position verticale
et de bien le xer pour éviter tout mouvement.
Protégez ses parois extérieures à l'aide d'une
couverture ou d'un article semblable.
entretien et nettoyage
Gardez votre réfrigérateur propre pour empêcher
l'accumulation d'odeurs. Essuyez immédiatement tout
renversement et nettoyez-le au moins deux fois par année.
N'utilisez jamais de tampons à récurer métalliques, de
brosses, de nettoyants abrasifs ou de solutions alcalines
fortes sur l'une ou l'autre des surfaces. Ne lavez aucune
des pièces amovibles dans le lave-vaisselle. Toujours
débrancher le cordon d'alimentation.
attention








16
entretien et nettoyage
  












  


 
































 














taBLeau d'entretien et de nettoyage
Le fait de tourner la commande du réfrigérateur à la position d'arrêt (OFF) (voir la page 8) met le compresseur
hors fonction, mais ne coupe pas l'alimentation de l'ampoule ni des autres composants électriques. Débranchez
le cordon d'alimentation de l'appareil ou placez l'interrupteur du disjoncteur à la position permettant de couper
l'alimentation de la prise murale.
N'utilisez pas de lame de rasoir ou tout autre instrument pointu pouvant égratigner la surface de l'appareil lorsque
vous enlevez les étiquettes autocollantes. La colle laissée par le ruban ou les étiquettes peut être enlevée à l'aide
d'unlange d'eau chaude et de tergent doux ou en touchant le résidu de colle avec le côté collant du ruban
enlevé. N'enlevez pas la plaque signalétique.
remarQue
17
garantie des gros appareiLs éLeCtroménagers
Renseignements concernant la garantie sur les gros appareils électroménagers
Votre appareil est couvert par une garantie limitée d’un an. Pendant un an à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou
remplacera les pièces de cet appareil qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est installé, utilisé et entretenu
selon les instructions fournies. De plus, le revêtement de la caisse et le système hermétique de réfrigération (compresseur, condenseur,
évaporateur, déshydrateur ou conduite) de votre appareil sont couverts par une garantie limitée de la deuxième à la cinquième année. Durant la
période s’étendant de la deuxième à la cinquième année à partir de la date d’achat d’origine, Electrolux réparera ou remplacera le revêtement
de la caisse et les pièces du système hermétique de réfrigération qui présentent un défaut de matériaux ou de fabrication, si cet appareil est
installé, utilisé et entretenu selon les instructions fournies.
Exclusions
Cette garantie ne couvre pas ce qui suit :
1. Les produits dont le numéro de série d’origine a été enlevé, modifié ou n’est pas facilement lisible.
2. Les appareils qui ont changé de propriétaire ou qui se trouvent à l’extérieur des États-Unis ou du Canada.
3. La présence de rouille à l’intérieur ou à l’extérieur de l’appareil.
4. Les produits vendus « tels quels » ne sont pas couverts par cette garantie.
5. La perte d’aliments causée par une panne du réfrigérateur ou du congélateur.
6. Les produits utilisés dans des établissements commerciaux.
7. Les appels de service qui ne concernent pas un mauvais fonctionnement, un défaut de matériaux ou de fabrication, ou pour les
appareils qui ne font pas l’objet d’un usage domestique ou qui ne sont pas utilisés conformément aux instructions fournies.
8. Les appels de service pour vérifier l’installation de votre appareil ou pour obtenir des instructions concernant l’utilisation de votre
appareil.
9. Les frais engagés pour rendre l’appareil accessible pour une réparation, par exemple l’enlèvement des garnitures, des armoires, des
étagères, etc., qui ne faisaient pas partie de l’appareil lorsqu’il a quitté l’usine.
10. Les appels de service qui concernent la réparation ou le remplacement des ampoules, des filtres à air, des filtres à eau ou d’autres
articles consomptibles, ou des boutons, des poignées ou d’autres pièces esthétiques.
11. Les coûts de ramassage et de livraison; votre appareil est conçu pour être réparé à la maison.
12. Les frais supplémentaires comprenant, sans s’y limiter, les appels de service en dehors des heures normales de bureau, en fin de
semaine ou un jour férié, les droits de péage, les frais de convoyage ou les frais de déplacement pour les appels de service dans des
endroits isolés, notamment l’État de l’Alaska.
13. Les dommages causés au fini de l’appareil ou à la maison pendant le transport ou l’installation, ce qui comprend, sans s’y limiter, les
planchers, les armoires, les murs, etc.
14. Les dommages causés par : des répa
rations faites par des techniciens non autorisés; l’utilisation de pièces autres que les pièces
Electrolux d’origine ou l’utilisation de pièces qui n’ont pas été obtenues par l’entremise d’un réparateur autorisé; ou les causes
externes comme l’abus, la mauvaise utilisation, l’alimentation électrique inadéquate, les accidents, les feux ou les catastrophes
naturelles.
AVERTISSEMENT CONCERNANT LES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATIONS DES RECOURS
L’UNIQUE RECOURS DU CLIENT EN VERTU DE CETTE GARANTIE LIMITÉE EST LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT DU
PRODUIT COMME DÉCRIT PRÉCÉDEMMENT. LES RÉCLAMATIONS BASÉES SUR DES GARANTIES IMPLICITES, Y COMPRIS LES
GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU
À LA PÉRIODE LA PLUS COURTE PERMISE PAR LA LOI, QUI NE DOIT PAS ÊTRE INFÉRIEURE À UN AN. ELECTROLUX NE POURRA
ÊTRE TENUE RESPONSABLE DES DOMMAGES ACCESSOIRES OU INDIRECTS NI DES DOMMAGES MATÉRIELS ET DES DÉPENSES
IMPRÉVUES RÉSULTANT D’UNE VIOLATION DE CETTE GARANTIE ÉCRITE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE IMPLICITE. CERTAINS
ÉTATS ET CERTAINES PROVINCES NE PERMETTENT AUCUNE RESTRICTION OU EXEMPTION SUR LES DOMMAGES ACCESSOIRES
OU INDIRECTS NI RESTRICTION SUR LES GARANTIES IMPLICITES. DANS CE CAS, CES RESTRICTIONS OU EXEMPTIONS
POURRAIENT NE PAS ÊTRE APPLICABLES. CETTE GARANTIE ÉCRITE VOUS DONNE DES DROITS LÉGAUX PRÉCIS. SELON L’ÉTAT
OU LA PROVINCE, IL SE PEUT QUE VOUS DISPOSIEZ D’AUTRES DROITS.
Si vous devez faire appel au service de réparation
Conservez votre reçu, votre bon de livraison ou toute autre preuve de paiement valide permettant d’établir la période de la garantie au cas où
vous auriez besoin de faire appel au service de réparation. Si une réparation est effectuée, il est dans votre intérêt d’obtenir et de conserver
tous les reçus. Le service auquel vous avez droit en vertu de cette garantie doit être obtenu en communiquant avec Electrolux aux adresses ou
aux numéros de téléphone ci-dessous.
Cette garantie n’est valide qu’aux États-Unis, à Puerto Rico et au Canada. Aux États-Unis et à Puerto Rico, votre appareil est garanti par
Electrolux Major Appliances North America, une division d’Electrolux Home Products, Inc. Au Canada, votre appareil est garanti par Electrolux
Canada Corp. Personne n’est autorisé à modifier les obligations contenues dans cette garantie ni à y apporter des ajouts. Les obligations de
cette garantie concernant la réparation et les pièces doivent être remplies par Electrolux ou par une compagnie de réparation autorisée.
Les caractéristiques et les spécifications décrites ou illustrées peuvent être modifiées sans préavis.
États-Unis
1-800-944-9044
Electrolux Major Appliances North America
10200 David Taylor Drive
Charlotte, NC 28262
Canada
1 800 265-8352
Electrolux Canada Corp.
5855 Terry Fo
x Way
Mississauga, Ontario, Canada L5V 3E4
18

Avant de faire appel au service après-vente, veuillez lire ce qui suit. Vous pourriez économiser temps et argent. Cette
liste présente des situations courantes qui ne découlent pas d'un défaut de matériau ou de fabrication du réfrigérateur.
guide de dépannage
  
Fonctionnement du réfrigérateur


* Le circuit dans lequel le
réfrigérateur est branché dispose
d’un disjoncteur de fuite de terre.
* La commande de température est
réglée à « OFF ».
* Le réfrigérateur n’est pas branché
ou la che n’est pas bien insérée
dans la prise murale.
* Un fusible est grillé ou un
disjoncteur est hors tension.
* Panne d’électricité.
* Branchez l’appareil dans un autre circuit. Si vous n’êtes
pas sûr du type de prise, faites-la vérier par un technicien
qualié.
* Consultez la section « RÉGLAGE DE LA COMMANDE DE
TEMPÉRATURE ».
* Assurez-vous que la che est bien enfoncée dans la prise.
* Vériez/remplacez le fusible par un fusible à action retardée
de 15 A. Réinitialisez le disjoncteur.
* Vériez les lumières de la maison. Appelez votre fournisseur
d’électricité local.




* La température dans la pièce ou à
l’extérieur est chaude.
* Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain
temps.
* Des quantités importantes de
nourriture tiède ou chaude ont
récemment été entreposées.
* La porte est ouverte trop souvent
ou trop longtemps.
* Il est possible que la porte soit
entrouverte.
* Le réglage de la température est
trop bas.
* Les joints d’étanchéité de la porte
sont sales, usés, craquelés ou mal
ajustés.
* Dans de telles conditions, il est normal que le réfrigérateur
fonctionne davantage.
* Le réfrigérateur a besoin d’environ 24 heures pour se refroidir
complètement.
* Si des aliments tièdes y sont rangés, le réfrigérateur
doit fonctionner davantage pour atteindre le niveau de
température demandé.
* Le réfrigérateur fonctionne davantage si de l’air chaud
y pénètre. Ouvrez la porte moins souvent.
* Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
* Ajustez la commande à un réglage plus chaud. Allouez
24 heures pour permettre à la température de se stabiliser de
se stabiliser.
* Nettoyez les joints d’étanchéité du réfrigérateur (consultez le
« Tableau d’entretien et de nettoyage »). Les joints d’étancité
usés, craquelés ou mal ajustés doivent être remplacés.




* Le réglage de la température est
trop bas.
* Ajustez la commande à un réglage plus chaud. Attendez
quelques heures pour permettre à la température de se
stabiliser.




* Le réglage de la température est
trop élevé.
* La porte est ouverte trop souvent
ou trop longtemps.
* Il est possible que la porte soit
entrouverte.
* Des quantités importantes de
nourriture tiède ou chaude ont
récemment été entreposées.
* Le réfrigérateur a récemment été
débranché pendant un certain
temps.
* Ajustez la commande à un réglage plus froid. Attendez quelques
heures pour permettre à la température de se stabiliser.
* Le réfrigérateur fonctionne davantage si de l’air chaud
y pénètre. Ouvrez la porte moins souvent.
* Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
* Attendez que le réfrigérateur ait eu le temps d’atteindre
la température choisie.
* Il faut 24 heures pour que le réfrigérateur se refroidisse
complètement.



* Le panneau de contrôle est
verrouillé.
* Pour déverrouiller le panneau de commande, appuyez sur
« VERROUILLAGE DES COMMANDES » pendant 3 secondes.




* Le panneau de contrôle indique un
code d’erreur.
* Pour obtenir de l’aide téléphonique sans frais aux É.-U. et au
Canada : 1-800-374-4432.



* Le panneau de contrôle est en
mode Shabbath.
* Appuyer simultanément sur les touches « VERROUILLAGE
DES COMMANDES » et « MODE TEMP » pour quitter le mode
Shabbath.
19

  
Bruits



* Les réfrigérateurs d’aujourd’hui ont une
capacité de rangement supérieure et
des températures plus uniformes. Ils
nécessitent des compresseurs à haut
rendement.
* Ceci est normal. Quand les bruits ambiants
sont faibles, il est possible que vous entendiez
fonctionner le compresseur lorsqu’il refroidit
l’intérieur.



* Le réfrigérateur fonctionne à des
niveaux de pression plus élevés au
départ du cycle de mise en marche
(ON).
* Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou
disparaissent alors que le réfrigérateur continue à
fonctionner.



* Les composants métalliques se dilatent
et se contractent comme des tuyaux
d’eau chaude.
* Du uide frigorigène (qui sert à refroidir
le réfrigérateur) circule dans le système.
* Ceci est normal. Les bruits se stabilisent ou
disparaissent alors que le réfrigérateur continue à
fonctionner.
* Ceci est normal.





* Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Mettez le réfrigérateur à niveau. Consultez la section
« MISE À NIVEAU ».
* Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Assurez-vous que le plancher est assez solide pour
adéquatement supporter le poids du réfrigérateur.
Mettez le réfrigérateur à niveau en plaçant des
cales de bois ou detal sous certaines parties du
réfrigérateur.
* Le congélateur touche le mur. * Remettez le réfrigérateur à niveau ou déplacez-le
un peu. Consultez « MISE À NIVEAU » de la section
« PREMIÈRES ÉTAPES ».
Eau / Humidité / Givre à l’intérieur du réfrigérateur




* La température extérieure est chaude
et le niveau d’humidité est élevé, ce qui
provoque une plus grande accumulation
de givre à l’intérieur de l’appareil.
* La porte est entrouverte.
* La porte est ouverte trop longtemps.
* Ceci est normal.
* Consultez la section« PROBLÈMES DE PORTE ».
* Ouvrez la porte moins souvent
Odeurs dans le réfrigérateur


* Lintérieur a besoin d’être nettoyé.
* Des aliments dégageant de fortes odeurs
sont conservés dans le réfrigérateur.
* Nettoyez l’intérieur avec une éponge, de l’eau tiède
et du bicarbonate de soude. Remplacer le ltre à air.
* Couvrir les aliments hermétiquement.
Problèmes de porte
 * Le réfrigérateur n’est pas à niveau.
Il oscille sur le sol lorsqu’on le déplace
légèrement.
* Le plancher est inégal ou n’est pas
assez solide.
* Cette condition peut engendrer des tensions sur
la structure de la caisse et provoquer le mauvais
alignement de la porte. Consultez la section
« MISE À NIVEAU ».
* Assurez-vous que le plancher est assez solide pour
adéquatement supporter le poids du réfrigérateur.
Mettez le réfrigérateur à niveau en plaçant des
cales de bois ou de métal sous certaines parties du
réfrigérateur.
Problèmes d’éclairage


* L’ampoule est grillée.
* Aucun courant électrique ne se rend au
réfrigérateur.
* Le panneau de contrôle est en mode
Shabbath (l’afchage indique « Sb »).
* Suivez les directives de la section « ÉCLAIRAGE
INTÉRIEUR ».
* Voir « Le réfrigérateur NE FONCTIONNE PAS ».
* Enfoncez les touches « VERROUILLAGE DES
COMMANDES » et « MODE TEMP » pendant
3 secondes.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Frigidaire FPRH19D7LF Le manuel du propriétaire

Catégorie
Réfrigérateurs-congélateurs côte à côte
Taper
Le manuel du propriétaire