Philips DVP2800 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

DVP2800
Manuel d’utilisation 23User manual 1
Manual del usuario 15
EN: For further assistance, call the customer support service in your country.
• To obtain assistance in the U.S.A., Canada, Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands, contact
Philips Customer Care Center at 1-866-310-0744
• To obtain assistance in Mexico, contact Philips Customer Care Center at 01 800 839 1989;
Mexico city: 5887-9736
ES: Para obtener mas informacion, llame al servicio de soporte al cliente de su pais.
Para obtener asistencia en los Estados Unidos, en Canada, Puerto Rico o en las Islas Virgenes de los Estados
Unidos, comuniquese con Centro de atencion al cliente de Philips al 1-866-310-0744
Solo para Mexico CENTRO DE ATENCION A CLIENTES LADA, 01 800 839 1989 Solo Para Mexico;
Mexico city: 5887-9736
FR: Pour obtenir de l’aide supplementaire, communiquez avec le centre de service a la clientele de votre pays.
Pour obtenir de laide aux Etats-Unis, au Canada, a Puerto Rico ou aux lles Vierges americaines, communiquez
avec le centre de service a la clientele Philips au : 1-866-310-0744
Pour obtenir l’aide au Mexique, entrez en contact avec le centre de soin de client de Philips a 01 800 839 1989;
Mexico city: 5887-9736
For product support, visit
Para obtener asistencia técnica, visite
Pour en savoir plus sur l’assistance sur les produits, visitez le site
www.hd.philips.com
For Product recycling information, please visit - www.recycle.philips.com
Para obtener información de productos de reciclaje, por favor visite - www.recycle.philips.com
Pour tout renseignement sur le recyclage des produits, veuillez visiter - www.recycle.philips.com
P&F USA, Inc.
2
1 Hookup and play
EN Before you connect this DVD player, read and understand all accompanying instructions.
ES Antes de conectar este reproductor de DVD, asegúrese de leer y comprender todas las
instrucciones adjuntas.
FR-CA Avant de brancher ce lecteur de DVD, prenez le temps de lire toutes les instructions et
assurez-vous que vous les comprenez.
Manufactured under license from Dolby Laboratories.
Dolby and the double-D symbol are trademarks of Dolby Laboratories.
‘DVD Video’ is a trademark of DVD Format/Logo Licensing Corporation.
23
Français
FR-CA
Table des matières
1 Branchement et lecture 3-6
2 Utilisation de votre lecteur de
DVD 24
Commandes de lecture de base 24
Options vidéo 25
Commande de lecture de photos 25
Répétition de la lecture 25
Faire un saut de lecture 25
3 Modicationdesréglages 26
Généralités (veille, etc.) 26
Image 27
Son 27
Préférences (langue, contrôle parental...) 27
4 Mise à jour du logiciel 28
5 Spécications 29
6 Résolution de problèmes 30
1 Branchement et lecture
24
FR-CA
2 Utilisation de
votre lecteur de
DVD
Nous vous félicitons de votre achat et vous
souhaitons la bienvenue chez Philips! Pour
proter pleinement du soutien de Philips,
enregistrez votre produit à l'adresse www.
philips.com/welcome.
Commandes de lecture de
base
En cours de lecture, vous pouvez utiliser les
touches suivantes.
Touche Action
Allumer le lecteur ou
passer en mode veille.
Pour ouvrir ou fermer le
logement du disque.
Accéder au menu d'accueil
DISC MENU Accéder au menu du
disque ou le quitter
OPTIONS Vous avez accès à plus
d'options pendant la
lecture d'une vidéo.
Naviguer dans les menus.
Avance ou retour au ralenti
Appuyez sur la touche
plusieurs fois pour changer
de vitesse de recherche.
/ Naviguer dans les menus.
Avance ou retour rapide
Appuyez sur la touche
plusieurs fois pour changer
de vitesse de recherche.
OK Valider un choix ou une
entrée
BACK Revenir au menu précédent
STOP Arrêter la lecture
Démarrer, interrompre
temporairement ou
reprendre la lecture.
/ Aller à la piste, au chapitre
ou au chier suivant ou
précédent
SUBTITLE Sélectionner la langue des
sous-titres
GOTO Accéder à un titre, un
chapitre ou une piste
AUDIO Sélectionner un canal ou
une langue audio
Pour adapter l'image à
l'écran du téléviseur.
Pour faire un zoom avant
ou arrière dans l'image.
25
Français
FR-CA
VOLUME Activez le réglage du
volume, puis servez-vous
des touches et
pour régler le son.
REPEAT/REPEAT
A-B
Sélectionner une option de
répétition de la lecture.
Options vidéo
Pendant la lecture d'une vidéo, appuyez sur
OPTIONS pour accéder aux options suivantes.
[Info] : afche de l'information sur la
lecture en cours.
[PBC] : permet d'afcher ou d'ignorer
le menu de contenu des disques VCD et
SVCD.
[Format image] : permet de choisir
un format d'image adapté à l'écran du
téléviseur.
[Volume] : permet de régler le volume.
[Angle] : permet de choisir un angle de
caméra pour le visionnement de la vidéo.
Commande de lecture de
photos
Pendant un diaporama, utilisez la télécommande
pour contrôler la lecture.
Touche Action
Faire pivoter une image
horizontalement ou verticalement.
/ Faire pivoter une image dans le
sens des aiguilles d'une montre ou
dans le sens inverse.
OPTIONS
Pour afcher une image en
couleur ou en noir et blanc,
sélectionnez [Couleur].
Pour afcher des images comme
miniatures, appuyez sur [Prévis.
photo].
Faire un zoom avant ou arrière
dans la photo.
Interrompre la lecture en mode
zoom.
OK Démarrer ou reprendre la lecture.
Arrêter la lecture.
Répétition de la lecture
Au cours de la lecture, appuyez plusieurs fois
sur REPEAT/REPEAT A-B pour choisir une
option de répétition.
Répéter le titre, le chapitre ou la piste en
cours.
Répéter l'ensemble du contenu d'un
disque.
Répéter la lecture d'une section précise.
Lecture répétée d'une section précise
1 Appuyez plusieurs fois sur REPEAT/
REPEAT A-B pour sélectionner
comme point de départ.
2 Appuyez de nouveau sur REPEAT/REPEAT
A-B pour sélectionner comme
point de n.
» La lecture répétée de la section
sélectionnée démarre.
3 Pour annuler la répétition, maintenez la
touche REPEAT/REPEAT A-B enfoncée
jusqu'à ce que [Off] s'afche.
Remarque
La lecture répétée de la section sélectionnée n'est
possible qu'au sein d'un titre ou d'une piste.
Faire un saut de lecture
Vous pouvez effectuer un saut en cours de
lecture pour accéder directement à un titre, un
chapitre ou une piste spécique.
26
FR-CA
1 Pendant la lecture, appuyez sur GOTO.
» Une barre de champ de saisie s'afche
et «0» clignote.
2 Appuyez sur pour sélectionner un
chiffre comme numéro de titre, chapitre
ou piste.
3 Une fois le chiffre sélectionné, utilisez les
touches et pour le changer de
position.
4 Au besoin, répétez les étapes 2 et 3 et
terminez la saisie du numéro de titre,
chapitre ou piste.
5 Appuyez sur OK.
» La lecture saute jusqu'au titre, au
chapitre ou à la piste sélectionné.
3 Modification des
réglages
Cette section est destinée à vous aider à régler
les paramètres de ce lecteur.
Remarque
Vous ne pouvez pas modier les options de menu
grisées.
Pour accéder à [Préférences], arrêtez la lecture.
Pour retourner au menu précédent, appuyez sur .
Pour quitter le menu, appuyez sur .
Généralités (veille, etc.)
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Réglage] > [Général] pour
afcher les options de conguration
générales.
[Verr disque] : permet de verrouiller ou
déverrouiller un disque. Pour lire un disque
verrouillé, vous devez entrer un mot de
passe : appuyez sur pour entrer un
chiffre et servez-vous des touches et
pour le déplacer. Le mot de passe par
défaut est 136900.
[Langue] : permet de sélectionner la
langue du menu à l'écran
[Minuterie] : permet de dénir une
période au bout de laquelle ce lecteur
Disc
Setup
General
Disc Lock
OSD Language English
Off
On
Sleep Timer
Auto Standby
Video
Audio
Preference
Unlock
2
3
1
27
Français
FR-CA
passe automatiquement du mode lecture
au mode veille
[Veille auto] : permet d'activer ou de
désactiver la veille automatique. Si cette
option est activée, le lecteur se met en
veille après 15 minutes d'inactivité (en
mode pause ou arrêt, par exemple).
Image
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Réglage] > [Vidéo] pour
afcher les options de conguration vidéo.
[Système TV] : permet de sélectionner
un système compatible avec votre
téléviseur. Le réglage le plus courant pour
les téléviseurs de votre pays est utilisé par
défaut.
[Format image] : permet de choisir
un format d'image adapté à l'écran du
téléviseur.
[param coul] : permet de sélectionner
un réglage de couleurs prédéni ou de
personnaliser un réglage.
[Sous-Titres] : permet d’afcher les effets
sonores dans les sous-titres. Disponible
seulement si le disque et le téléviseur
prennent cette option en charge.
Son
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Réglage] > [Audio] pour
afcher les options de conguration audio.
[Analogue Output] : permet de
sélectionner un format de sortie audio
lorsque le lecteur est raccordé par les
connecteurs AUDIO OUT L/R.
[Digital Audio] : permet de
sélectionner un format de sortie audio
lorsque le lecteur est raccordé par le
connecteur COAXIAL.
[Digital Output] – Permet de
sélectionner un type de sortie
numérique : [Off] – Sortie numérique
désactivée [All] – Prise en charge
des formats audio multicanaux [PCM
Only] – Rétrogradation à un signal
audio à deux canaux
[LPCM Output] – Permet de
sélectionner le taux d'échantillonnage
de sortie LPCM (Linear Pulse
Code Modulation). Plus le taux
d'échantillonnage est élevé, meilleure
est la qualité sonore. [LPCM
Output] est activé seulement
lorsque [PCM Only] est sélectionné
dans [Digital Output].
[Volume] : permet de régler le volume.
[Mode Son] : permet de choisir un effet
sonore prédéni.
[Mode Nuit] : permet de choisir entre
un son discret et l'ensemble de la plage
audio dynamique. Le mode Nuit permet
d'atténuer les sons forts et d'augmenter
les sons doux, comme les dialogues.
Remarque
Le mode Nuit n'est disponible que sur les DVD avec
encodage Dolby.
Préférences (langue, contrôle
parental...)
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Réglage] > [Préfér.] pour
afcher les options de conguration des
préférences.
[Audio] : permet de sélectionner la langue
audio de la vidéo
[S-Titres] : permet de sélectionner la
langue des sous-titres de la vidéo
[Menu Disque] : permet de sélectionner
la langue d'un disque vidéo
28
FR-CA
[Contrôle par.] : permet de restreindre
l'accès aux disques encodés avec une cote.
Entrez le code «136900» pour accéder
aux options de restriction : lorsque le
champ du mot de passe est surligné,
appuyez sur OK pour activer la saisie,
sur pour sélectionner un chiffre et
servez-vous des touches et pour
changer un chiffre de position.
[PBC] : permet d'afcher ou d'ignorer
le menu de contenu des disques VCD et
SVCD.
[Mot de passe] : permet de dénir ou de
modier un mot de passe pour un disque
restreint. Si vous n'avez pas déni de mot
de passe ou que vous l'avez oublié, entrez
«136900».
[Version] : afche la version logicielle du
lecteur.
[Par Défaut] : rétablit les valeurs par
défaut de tous les paramètres à l'exception
de [Verr disque], [Contrôle par.] et [Mot
de passe].
Remarque
Si votre langue préférée n'est pas disponible pour
les menus, l'audio ou les sous-titres du disque, vous
pouvez sélectionner [Autres] dans les options et entrer
un code de langue à 4 chiffres gurant au dos de ce
manuel d'utilisation.
Les cotes varient selon les pays. Pour autoriser la
lecture de tous les disques, sélectionnez [8 Adulte].
4 Mise à jour du
logiciel
Remarque
L'alimentation de l'appareil ne doit pas être
interrompue durant la mise à niveau du logiciel.
Pour savoir si des mises à jour sont disponibles,
comparez la version courante du lecteur à la
version la plus récente disponible sur le site
Web de Philips (s'il y en a une).
1 Appuyez sur .
2 Sélectionnez [Réglage] > [Préférences] >
[Version], puis appuyez sur OK.
3 Prenez en note le numéro de modèle et le
numéro de version logicielle.
4 Visitez le site www.philips.com/support et
indiquez vos numéros de modèle et de
version logicielle pour connaître la version
la plus récente disponible.
5 Pour procéder à la mise à jour, suivez les
instructions fournies sur le site Web.
29
Français
FR-CA
5 Spécifications
Remarque
Les caractéristiques sont susceptibles d'être modiées
sans préavis.
Code de région
Ce lecteur permet de lire des disques portant
les codes de région suivants.
Région des DVD Pays
États-Unis et Canada
Supports compatibles
DVD, DVD-Video, VCD, SVCD, CD audio
DVD+R/+RW, DVD-R/-RW, DVD+R/-R
DL (double couche), CD-R/-RW
(maximum de 299 dossiers et 648 chiers)
Formatdechier
Vidéo : MPEG 1, MPEG 2
Image : .jpg, .jpeg
Vidéo
Système TV : PAL, NTSC, Multi
Sortie vidéo composite : 1 V crête à crête
(75 ohm)
Audio
Sortie analogique deux canaux
Audio avant gauche-droite : 2 V eff.
(47 k ohm)
Sortie numérique : 0,5 V crête à crête
(75 ohm)
Coaxial
Unité principale
Dimensions (l x H x P) :
270 x 37,5 x 209 mm
Poids net : 1,0 kg
Alimentation
Alimentation nominale : 110-127 V~, 60 Hz
Consommation : 10 W
Consommation en mode veille : < 0,5 W
Accessoires fournis
Télécommande avec une pile
Câbles AV
Mode d'emploi
Spécicationsdulaser
Type : diode laser InGaAIP (DVD), AIGaAs
(CD)
Longueur d'onde : 658 nm (DVD), 790 nm
(CD)
Puissance de sortie : 7,0 mW (DVD),
10,0 mW (VCD/CD)
Divergence du faisceau : 60 degrés
30
FR-CA
6 Résolution de
problèmes
Pour que votre garantie reste valide, n'essayez
jamais de réparer le lecteur vous-même.
En cas de problème lors de l'utilisation de ce
lecteur, vériez les points suivants avant de faire
appel au service d'assistance. Si le problème
persiste, enregistrez votre lecteur an d'obtenir
de l'assistance sur le site www.philips.com/
support.
Lors de vos communications avec Philips, vous
devrez indiquer le numéro de modèle et le
numéro de série de votre lecteur. Le numéro
de modèle et le numéro de série se trouvent à
l'arrière de ce lecteur. Écrivez ces numéros ici :
Numéro de modèle _____________________
Numéro de série _______________________
Aucune image
Le canal d'entrée vidéo du téléviseur n'est
pas correctement sélectionné (reportez-
vous au manuel d'utilisation du téléviseur).
Si vous avez modié un paramètre du
téléviseur, rétablissez le paramètre par
défaut : 1) Appuyez sur pour ouvrir
le logement du disque. 2) Appuyez
sur SUBTITLE.
Pas de son au niveau du téléviseur
Assurez-vous que les câbles audio
raccordant le lecteur et le téléviseur sont
correctement branchés.
Pas de son au niveau des haut-parleurs du
périphérique audio externe connecté (par
exemple,systèmestéréoouamplicateur/
récepteur)
Vériez que les câbles audio ou coaxiaux
sont branchés correctement.
Réglez le périphérique audio externe sur la
source d'entrée audio appropriée.
Disque illisible
Vériez que le lecteur prend en charge ce
format de disque. Voir (Spécications) >
Playable media (Fichiers multimédia pris en
charge).
S'il s'agit d'un disque gravé, assurez-vous
qu'il a été nalisé.
Impossibledelireoud'afcherunchier
Vériez que le nombre de chiers
ne dépasse pas la limite autorisée
sur le lecteur, à savoir 648 chiers ou
299 dossiers.
Vériez que le lecteur prend en charge ce
format de chier. Voir (Spécications) > File
format (Format de chier).
31
35
35
GARANTIE LIMITÉE DE QUATRE-VINGT-DIX (90) JOURS
COUVERTURE DE GARANTIE :
Les obligaons de cee garantie se limitent aux dispositions gurant
ci-dessous.
QUI EST COUVERT?
Ce produit est garanti au premier acheteur ou à la personne recevant le
produit en cadeau contre tout faut de maère ou de fabrication
conformément à la date d'achat initial (« Période de garantie ») d'un
Distributeur agréé. Le ru de vente original indiquant le nom du
produit ainsi que la date d'achat d'un détaillant agréé est considéré
comme une preuve d'achat.
QU'EST-CE QUI EST COUVERT?
Cee Ga
rantie couvre les nouveaux produits contre tout défaut de
maère ou de fabricaon et suivant la réception d'une réclamaon
valide dans les limites de la garantie. La compagnie s'engage, à son
choix, à (1) réparer le produit gratuitement avec des pièces de rechange
neuves ou remises à neuf, ou à (2) échanger le produit contre un
produit neuf ou ayant été fabriq à partir de pièces neuves ou usagées
en bon état et au moins fonconnellement équivalent ou comparable
au produit d'origine dans l'inventaire courant, ou à (3) rembourser le
prix d'achat initial du produit.
La Compagnie garant les produits ou pièces de remplacement pvus
en vertu de cee garane contre tout faut de maère ou de
fabricaon à compter de la date de remplacement ou de paraon
pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours ou pour la portion
restante de la garantie du produit d'origine, la plus longue de ces
couvertures étant à retenir en ce qui vous concerne. Lorsqu'un produit
ou une pièce est échangée, tout arcle de rechange devient votre
proprté et l'arcle remplacé devient la propriété de la compagnie.
Lorsqu'un remboursement est eectué
, votre produit devient la
proprté de la compagnie.
Remarque : tout produit vendu et déterminé comme étant remis à
neuf ou réno est pourvu d’une garane limitée de quatre-vingt-dix
(90) jours.
Un produit de remplacement ne pourr
a être envoyé que si toutes les
exigences de la garane ont été respectées. Tout manquement de
répondre à toutes les exigences pourra entraîner des délais.
CE QUI N'EST PAS COUVERT - EXCLUSIONS ET LIMITATIONS :
Cee Garantie limitée ne s'applique qu'aux nouveaux produits
fabriqués pouvant être dénis au moyen de la marque de commerce,
du nom commercial ou du logo qui y sont apposés. Cee Garantie
limitée ne s'applique à aucun produit matériel ou logiciel non-Philips,
même si ce produit est emballé ou vendu av
ec celui-ci. Les fabricants,
fournisseurs ou éditeurs non-Philips peuvent fournir une garantie
distincte pour leurs propres produits emballés avec le produit fourni.
La Compagnie ne peut être tenue responsable de tout dommage ou
perte de programmes, de données ou d’autres informations mis en
mémoire dans tous médias contenus dans le produit, ou tout autre
produit ou pièce non-Philips qui ne sont pas couverts par cee
garantie. La récuraon ou la réinstallaon de programmes, données
ou autres informations n'est pas couverte par cee Garane limitée.
Cee ga
rane ne s'applique pas
(a) aux dommages causés par un
accident, un abus, un mauvais usage, une négligence, une mauvaise
applicaon ou à un produit non-Philips ; (b) aux dommages causés par
un service réalisé par quiconque qu'un Centre de service agréé ; (c) à un
produit ou une pièce ayant été modifiée sans l’autorisaon écrite de la
compagnie ; ou (d) si tout numéro de rie a été supprimé ou rendu
illisible ; ou (e) à un produit, accessoire ou produit non durable vendu
«TEL QUEL» sans garantie de quelque description que ce soit
par l'inclusion de produits
Philips remis à neuf et vendus «TELS QUELS»
par certains détaillants.
Cee Garantie limitée ne couvre pas :
les frais d'exdion pour le renvoi du produit défectueux ;
les frais de main-d’œuvre portant sur l'installaon ou la
configuraon du produit, le réglage des commandes sur le
produit du client, ainsi que l'installaon ou la réparaon du
système d'antenne/de source sonore externe au produit ;
la réparaon du produit et/ou le remplacement des pièces en
raison d'une mauvaise installaon ou d’un entretien inadéquat,
d'un raccordement à une alimentaon électrique incorrecte,
d'une s
urtension temporaire, de dommages causés par la foudre,
d'une rémanence de l'image ou de marques à l'écran résultant
de l'afchage d'un contenu stationnaire xe pour une période de
temps prolongée, de l'aspect esthéque du produit cau par
une usure normale, d'une réparaon non autorisée ou de toute
autre raison hors du contle la compagnie ;
tout dommage ou réclamaon pour des produits non disponibles
à l'ulisaon ou pour la perte de données ou de logiciels ;
tout dommage causé par un mauvais acheminement du produit
ou par un accident encouru lors du renvoi du produit ;
un prod
uit nécessitant une modicaon ou une adaptaon afin
de permettre l'ulisaon dans tout pays autre que celui pour
lequel il était désig, fabriqué, approuvé et/ou autori ou
toute réparaon du produit endommagé par ces
modicaons ;
un produit ulisé à des fins commerciales ou instituonnelles (y
compris, mais non de façon limitave, les ns de locaon) ;
un produit perdu lors de l'expédion sans preuve signée de la
réception ; et
l’inobservaon portant sur le fonconnement du produit selon le
Manuel d’ulisation.
POUR OBTENIR DE L
'AIDE AUX ÉTATS-UNIS, AU CAN
ADA, À PORTO
RICO OU DANS LES ÎLES VIERGES AMÉRICAINES…
Communiquez avec le Centre d’assistance à la
clientèle au : 1 866 310-0744
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT CONFORMÉMENT À CETTE
GARANTIE CONSTITUE LE SEUL RECOURS POUR LE CONSOMMATEUR.
PHILIPS N’EST PAS RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE ACCESSOIRE OU
CONCUTIF RÉSULTANT DE LA VIOLATION DE TOUTE GARANTIE
EX
PRESSE OU IMPLICITE SUR CE PRODUIT. SAUF DANS LA MESURE
INTERDITE PAR LES LOIS APPLICABLES, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE
QUALITÉ LOYALE ET MARCHANDE OU D'UTILITÉ PARTICULIÈRE DU
PRODUIT EST LIMITÉE DANS LE TEMPS À LA DURÉE DE CETTE GARANTIE.
Comme certains états ne reconnaissent pas l'exclusion ou la limitaon
de la responsabilité pour dommages accessoires ou consécufs ou
encore, autorisent des limitaons sur la durée d'une garane implicite, il
est possible que les limitaons ou exclusions mentionnées ci-dessus ne
vous concernent pas.
e garantie vous confère des droits légaux spécifiques. Il est possible que vous disposiez d’autres droits qui varient d’un État ou d’une province à l’autre.
P&F USA Inc. PO Box 2248 Alpharetta, GA 30023-2248
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33

Philips DVP2800 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues