Danby DOM16A1SDB Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation
Model Modèle
M I C R O W A V E
FOUR à MICRO-ONDES
À HOTTE INTÉGRÉE
Owners Use and Care Guide
Guide dutilisation et d'entretien
OVER THE RANGE
V2.2.06.10.DM
DOM16A1WDB //&and DOM16A1SDB
Read and follow all safety rules and
operating instructions before first use of
this product.
CAUTION:
Veuillez lire attentivement les consignes
de sécurité et les instructions d’utilisation
avant l’utilisation initiale de ce produit.
PRECAUTION:
MICROWAVE OVEN
Owners Use and Care Guide ..............................................
• Welcome
• Important Safety Information
• Installation Guide
• Operation
• Care and Maintenance
• Troubleshooting
• Warranty
FOUR À MICRO-ONDES
• Bienvenue
• Renseignements importants concernant la sécurité
• Guide d’installation
• Fonctionnement
• Soins et entretien
• Dépannage
• Garantie
CONTENTS
1-12
13- 24
Guide d’utilisation et d'entretien ..........................................
Tel: 1-800-26-
(1-800-263-2629)
Bienvenue dans la famille de produits Danby. Nous sommes fiers de nos produits de qualité et nous croyons en un
service fiable. Vous le constaterez à ce guide pratique et au ton amical de notre personnel du service à la clientèle.
Tel: 1-800-26-
(1-800-263-2629)
Mieux encore, vous constaterez la qualité de nos produits et leur fiabilitié à chaque utilisation de votre four à
micro-ondes. C’est important : votre nouveau four à micro-ondes fera longtemps partie de votre famille.
AVANT D’UTILISER VOTRE FOUR À MICRO-ONDES
Avant de téléphoner pour une réparation, voici quelques petites choses que vous pouvez faire afin que
nous puissions mieux vous servir.
Lisez ce guide : Il contient des instructions qui vous aideront à utiliser et entretenir correctement votre
four à micro-ondes.
Si vous avez reçu un four à micro-ondes endommagé : Contactez immédiatement le détaillant (ou le
fabricant) qui vous a vendu le four.
Économisez temps et argent : Consultez la section « Dépannage » avant de téléphoner. Cette section
vous aidera à résoudre les problèmes courants éventuels. Si vous avez besoin de notre aide, vous
pouvez être assuré que nous serons au bout du fil.
BIENVENUE
Inscrivez les numéros de modèle et de série ici. Ils se trouvent sur une étiquette à l’arrière du
four.
Numéro de modèle
Numéro de série
Date d’achat
Brochez votre coupon de caisse à l’endos de ce guide. Il sera nécessaire pour votre garantie
.
BESOIN D’AIDE?
13
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ AVANT L’UTILISATION
DÉCLARATION QUANT AUX INTERFÉRENCES DE FRÉQUENCE RADIO DE
LA COMMISSION FÉDÉRALE DES COMMUNICATIONS (É.-U. SEULEMENT)
Cet équipement génère et utilise des fréquences sur bande ISM. S’il n’est pas installé et utilisé correctement,
c’est-à-dire selon les directives du fabricant, ces fréquences peuvent entraîner des interférences dans les
réceptions radiophoniques et télévisuelles. Cet équipement a été mis à l’essai et déclaré conforme aux limitations
de l’équipement ISM énoncées à l’article 18 de la réglementation de la Commission, dont le but est d’offrir une
protection raisonnable contre de telles interférences dans les installations résidentielles.
Il n’existe cependant aucune garantie que des interférences ne surviendront pas dans des installations
particulières. Si cet équipement entraîne des interférences dans les réceptions radiophonique et télévisuelle, ce
qui peut être déterminé en allumant et en éteignant l’équipement, l’utilisateur devrait tenter de corriger
l’interférence en posant un ou plusieurs des gestes suivants :
• Réorienter l’antenne réceptrice de la radio ou de la télévision;
• Déplacer le four à micro-ondes par rapport au récepteur;
• Éloigner le four à micro-ondes du récepteur;
• Brancher le four à micro-ondes dans une prise différente afin qu’il ne se trouve pas sur le même circuit que le
récepteur.
Le fabricant n’est pas responsable des interférences radiophoniques ou télévisuelles causées par une
MODIFICATION NON AUTORISÉE à ce four à micro-ondes. L’utilisateur est responsable de la correction de
telles interférences.
PRÉCAUTIONS À PRENDRE AFIN D’ÉVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE À L’ÉNERGIE MICRO-ONDE
Afin d’assurer votre sécurité, les consignes de ce guide doivent être suivies afin de réduire les risques d’incendie
ou d’explosion, de dommages à la propriété, de blessure ou de décès.
Ne faites pas fonctionner ce four la porte ouverte : un tel fonctionnement peut entraîner une exposition
dangereuse à l’énergie micro-onde. Il est important de ne pas contourner ou altérer le verrouillage de sécurité.
Ne déposez pas d’objet entre la face du four et la porte. Ne laissez pas la saleté ou les résidus de produits
nettoyants s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
Ne faites pas fonctionner le four s’il est endommagé. Il est très important que la porte du four se ferme bien et
que les éléments suivants ne soient pas endommagés :
1 porte (courbée);
2 charnières et loquets (brisés ou lâches);
3 surface d’étanchéité et porte étanche.
Le four doit être réglé ou réparé par un technicien qualifié.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
14
• Lisez et respectez les « Précautions à prendre afin d’éviter
une expositionexcessive à l’énergie micro-onde », à la page
14.
• Cet appareil doit être mis à la terre. Ne le branchez que sur
une prise correctement mise à la terre. Consultez la section
• N’utilisez pas cet appareil si son cordon ou sa fiche
d’alimentation sont endommagés, s’il ne fonctionne pas
correctement ou s’il a été échappé ou endommagé.
• Ne couvrez ni ne bloquez aucune ouverture de l’appareil.
• Utilisez cet appareil à ce pour quoi il a été conçu, tel que
décrit dans ce guide. N’utilisez pas de vapeurs ou de
produits chimiques corrosifs dans cet appareil.
• Ce four à micro-ondes est spécialement conçu pour
chauffer, sécher ou cuire des aliments. Il n’est pas conçu
pour une utilisation industrielle ou en laboratoire.
• Certains produits tels les œufs entiers et les contenants
hermétiques tels les pots de verre fermés peuvent exploser
et ne devraient pas être chauffés dans ce four.
• Ne rangez pas cet appareil à l’extérieur.
• N’utilisez pas ce produit près d’une source d’eau, tel un
sous-sol humide, une piscine ou un évier.
• Éloignez le cordon d’alimentation de toute surface chauffée.
• N’immergez pas le cordon d’alimentation ou la fiche.
• Consultez les directives de nettoyage de la surface de la
porte aux sections « Entretien et nettoyage » de ce
guide.
• Toute réparation doit être effectuée par un personnel
qualifié seulement. Contactez le centre de service
autorisé le plus près pour vérification,réparation ou
réglage.
• Comme c’est le cas de tout appareil, une surveillance
étroite est nécessaire lors de l’utilisation par des enfants.
Pour réduire le risque d’incendie dans l’enceinte du
four :
• Ne cuisez pas trop les aliments.
• Surveillez étroitement l’appareil pendant la cuisson si du
papier, plastique ou autre matériau combustible sont
placés dans le four.
• Retirez les attaches et les poignées métalliques des
contenants de plastique avant de les placer dans le four.
• N’utilisez pas le four comme espace de rangement. Ne
laissez pas de papier, d'ustensiles ou d'aliments dans le
four lorsqu’il n’est pas utilisé.
• N’utilisez pas le four pour sécher les journaux.
• Si des matériaux devaient s’enflammer dans le four,
laissez la porte du four fermée, éteignez le four et
débranchez l’alimentation au niveau de la fusible ou du
disjoncteur. Le feu risque de se propager si la porte est
ouverte.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Pour réduire les risques d'incendie, des brûlures, des
blessures de choc électrique pour les personnes ou
l'exposition de l'énergie micro-ondes excessive lorsque
vous utilisez votre appareil.
AVERTISSEMENT:
« Directives de mise à la terre », à la page 19.
15
FORMATION D’ÉTINCELLES
Si vous voyez des étincelles, appuyez sur le bouton
ARRÊT/ANNULER et corrigez le problème.
« Arcing » est le terme des micro-ondes pour décrire la
formation d’étincelles dans le four. La formation d’étincelle est
causée par :
• Du métal ou du papier d’aluminium en contact avec la paroi
du four;
• Du papier d’aluminium non moulé autour des aliments (les
arêtes pointant vers le haut agissent comme des antennes);
• Du métal, tel des attaches métalliques, des broches de
volaille ou de la vaisselle cordonnée d’or dans le four à
micro-ondes;
• Essuie-tout recyclé contenant de petits morceaux de métal
dans le four à micro-ondes.
L’eau et les autres liquides ne font pas toujours de bulles
lorsqu’ils atteignent le point d’ébullition au four à micro-
ondes. Ils peuvent en fait surchauffer sans faire une seule
bulle. Le liquide surchauffé peut faire des bulles lorsqu’il est
déplacé ou que quelque chose y est déposé, telle une
cuiller ou un sachet de thé. Afin d’éviter cette situation
pouvant entraîner des blessures, ne chauffez aucun liquide
pendant plus de 2 minutes par tasse. Une fois le liquide
chauffé, laissez reposer la tasse pendant 30 secondes
dans le four à micro-ondes avant de la déplacer ou d’y
déposer quoi que ce soit.
• Évitez de chauffer de la nourriture pour bébé dans des
pots de verre, même sans le couvercle. Assurez-vous que
la nourriture pour bébé est entièrement cuite.
Mélangez les aliments afin de répartir la chaleur
également. Prenez soin de ne pas vous ébouillanter
lorsque vous chauffez du lait maternisé. Le contenant
peut sembler plus froid que le lait ne l’est en réalité.
Vérifiez toujours la température du lait avant de nourrir
le bébé.
• Ébullition spontanée – Dans certains cas, un liquide peut
commencer à bouillir pendant qu’on le retire du four à
micro-ondes ou immédiatement après. Afin d’éviter les
blessures causées par un éclaboussement, nous vous
recommandons de laisser le contenant reposer entre 30
et 40 secondes dans le four éteint avant de l’en retirer. Ne
faites pas bouillir de liquide dans des contenants à col
mince tels les bouteilles de boissons gazeuses, les
flacons de vin et surtout les tasses à café étroites. Même
si le contenant est ouvert, de la vapeur peut s’accumuler
en excès et entraîner une explosion ou un débordement.
• Ne faites pas dégeler de boissons surgelées dans des
bouteilles étroites (surtout les boissons gazeuses). Même
si le contenant est ouvert, de la pression peut
s'accumuler. Le contenant pourrait exploser, entraînant
des blessures.
• La vapeur et les aliments chauds peuvent entraîner des
brûlures. Soyez prudent lorsque vous ouvrez des
contenants d'aliments chauds, y compris les sacs de maïs
soufflé, les pochettes de cuisson et les boîtes. Afin
d’éviter les blessures, dirigez la vapeur loin des mains et
du visage.
• Ne cuisez pas trop les pommes de terre. Elles pourraient
se déshydrater et s’enflammer, endommageant votre four.
• Cuisez entièrement la viande et la volaille : la viande doit
avoir une température INTERNE d’au moins 71,1°C
(160°F) et la volaille 82,2°C (180°F). La cuisson à ces
températures prévient habituellement les maladies
alimentaires.
REMARQUES PARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE
ALIMENTS
• Le maïs soufflé ne doit être cuit dans votre four à micro-
ondes qu’à l’aide d’un accessoire de cuisson spécialement
conçu à cet effet, à moins que vous n’utilisiez du maïs
soufflé identifié pour l’utilisation au four à micro-ondes.
• Certains produits, tels les œufs entiers (dans leur coquille),
les contenants hermétiques et les pots de verre fermés,
peuvent exploser et ne devraient pas être chauffés dans ce
four à micro-ondes.
• Ne faites pas bouillir des œufs au four à micro-ondes. La
pression s’accumulera dans le jaune d’œuf et le fera
exploser, entraînant potentiellement des blessures.
• Faire fonctionner le four à micro-ondes sans aliment à
l’intérieur l’endommager et causer un incendie. La chaleur
autour du magnétron augmente et peut réduire la durée de
vie du four.
• Les aliments dotés d’une « peau » fermée tels les pommes
de terre, saucisses, tomates, pommes, foie de poulet ou
autres abattis et les jaunes d’œuf doivent être piqués avant
la cuisson afin de permettre que la vapeur s’en échappe.
DONNÉES DE SÉCURITÉ:
EAU SURCHAUFFÉE
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
16
USTENSILES DE CUISSON POUR
MICRO-ONDES
Assurez-vous que tous les ustensiles utilisés dans votre four à
micro-ondes conviennent à ce type de cuisson. La plupart des
casseroles de verre, plats de cuisson, tasses à mesurer,
ramequins, poteries ou porcelaines sans bordure métallique ou
enduit métallique peuvent être utilisés. Certains ustensiles de
cuisson sont identifiés « sûr pour la cuisson aux micro-ondes ».
• Si vous utilisez un thermomètre à viande durant la cuisson,
assurez-vous qu’il convient aux fours au micro-ondes.
• N’utilisez pas de produits de papier recyclé. Les essuie-tout,
serviettes de table et papier ciré recyclés peuvent contenir des
particules métalliques pouvant causer la formation d’étincelles
ou de flammes. Les produits de papier contenant du nylon ou
des fils de nylon devraient être évités: eux aussi peuvent
s’enflammer.
• Tous les emballages de plastique ne conviennent pas aux fours
à micro-ondes. Vérifiez l’emballage pour une utilisation
adéquate.
• Le fond de certains plateaux de polystyrène, tels les
emballages de viande, comporte une fine couche de métal.
Lorsque cuit aux micro-ondes, le métal peut brûler le plancher
du four ou enflammer un essuie-tout.
• La chaleur des aliments chauffés peut se transférer sur
l’ustensile de cuisson. Vous aurez peut-être besoin de poignées
pour manipuler l’ustensile.
• Les pochettes de cuisson « à bouillir » et les sacs de plastique
hermétiquement fermés devraient être fendus, percés ou aérés,
tel qu’indiqué sur leur emballage. Sans quoi, le plastique
pourrait exploser pendant la cuisson ou immédiatement après,
entraînant des blessures. En outre, les plats de rangement de
plastique devraient être partiellement découverts afin d’éviter
qu’ils ne forment une fermeture hermétique. Lors de la cuisson
de contenants couverts hermétiquement à l'aide de pellicule
plastique, soyez prudent en retirant la pellicule et dirigez la
vapeur loin des mains et du visage.
• Les essuie-tout, le papier ciré et la pellicule plastique peuvent être
utilisés pour couvrir les plats afin de retenir l’humidité et
d'empêcher les éclaboussures. Assurez-vous d’aérer la pellicule
plastique afin que la vapeur puisse s’échapper.
Comment déterminer si un plat convient au micro-ondes :
1) Placez le plat à vérifier et une tasse à mesurer de verre remplie
d’une tasse d’eau dans le four.
2) Placez la tasse à mesurer dans le plat ou à côté.
3) Faites cuire aux micro-ondes pendant une minute à puissance
élevée. Si le plat chauffe, il ne devrait pas être utilisé pour la
cuisson micro-ondes. Si le plat demeure froid et que seule l’eau
dans la tasse chauffe, le plat convient aux micro-ondes.
• N’utilisez le papier d’aluminium que de la façon décrite dans ce
guide. Les plateaux télé peuvent être cuits au micro-ondes dans
des plateaux d’aluminium de moins de 3/4 po. Retirez le couvercle
supérieur et remettez le plateau dans la boîte. Lorsque vous
utilisez du papier d’aluminium dans le four à micro-ondes, gardez
une distance d’au moins 1 pouce entre le papier et les parois du
four.
• Les ustensiles de cuisson de plastique conçus pour les micro-
ondes sont très pratiques, mais doivent être utilisés avec prudence.
Même les plastiques conçus pour les micro-ondes peuvent ne pas
résister à la surcuisson aussi bien que le verre ou la céramique : ils
peuvent ramollir ou carboniser lorsque soumis à de courtes
périodes de surcuisson. Les aliments et l’ustensile peuvent
même-s’enflammer sur une longue période de surcuisson.
Suivez les lignes directrices suivantes:
1) Utilisez des ustensiles de plastique conçus pour les micro-ondes
seulement et suivez attentivement les recommandations du
fabricant.
2) Ne cuisez pas de contenant vide aux micro-ondes.
3) Ne laissez pas les enfants utiliser d’ustensile de plastique sans
surveillance étroite.
INSTRUCTIONS DE MISE À LA
TERRE
• Cet appareil doit être mis à la terre. Dans le cas d’un court-
circuit électrique, la mise à la terre réduit le risque de choc
électrique en offrant une sortie au courant électrique.
• Cet appareil est doté d’un cordon d’alimentation avec fiche
bipolaire avec terre. La fiche doit être branchée dans une
prise correctement installée et mise à la terre.Consultez un
électricien qualifié ou un technicien d’entretien si les
directives de mise à la terre ne sont pas entièrement
comprises, ou si un doute subsiste quant à la mise à la terre
appropriée de l’appareil.
• Si la prise est une prise standard à deux fiches, il est de
votre responsabilité et devoir de la faire remplacer par une
prise à trois fentes avec terre.
• Ne coupez pas et ne retirez pas la troisième lame (mise à la
terre) du cordon d’alimentation, peu importe les
circonstances. N’utilisez pas d’adaptateur de fiche avec cet
appareil.
• N’utilisez pas de rallonge avec cet appareil. Si le cordon
d’alimentation est trop court, faites installer une prise près
de l’appareil par un électricien qualifié ou un technicien
d’entretien. Pour un meilleur fonctionnement, branchez cet
appareil dans une prise à lui seul afin d’éviter le
scintillement des lumières, le grillage d’un fusible ou un arrêt
du disjoncteur.
REMARQUES PARTICULIÈRES CONCERNANT LA CUISSON MICRO-ONDE
Une utilisation inadéquate de la prise de mise à la terre
peut causer des chocs électriques.
AVERTISSEMENT:
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA SÉCURITÉ
17
1) S'assurer que tous les matériaux d'emballage sont enlevés de l'intérieur du four à micro-ondes.
2) Vérifiez le four à micro-ondes pour déceler la présence de tout dommage, comme une courbure de la porte, des
dommages causés aux joints de la porte, les gonds de porte ou le loquet cassés ou détachés, ou des bosses dans
l'intérieur ou sur la porte. En cas de dommages, ne faites pas fonctionner le four : communiquez avec un technicien
d'entretien qualifié.
3) Ce four à micro-ondes doit être placé sur une surface plate et stable pour tenir son poids.
4) Ne pas placer le four à micro-ondes à des endroits où est générée de la chaleur ou de l'humidité ou où la teneur en
humidité est élevée, ou près de matières combustibles.
6)
Ne faites pas fonctionner le four si le plateau en verre, l'axe d'entraînement et l'anneau ne sont pas dans leurs positions
correctes.
7)
Assurez-vous que le cordon d'alimentation est intact et ne passe pas sous le four à micro-ondes ou sur les surfaces
chaudes ou tranchantes.
La prise doit être facilement accessible pour que le four puisse être débranché facilement en cas d'urgence.
GUIDE D’INSTALLATION
INSTRUCTIONS RELATIVES AU CORDON :
Risque de Décharge Électrique. Toucher certains des
composants internes peuvent causer la blessure ou la
mort personnelles sérieuses. Ne pas démonter cet
appareil.
DANGER:
Risque de décharge électrique. Une mise à la terre
incorrect peut causer un risque de décharge électrique.
Ne pas brancher cet appareil sur une source
d'électricité tant qu'il n'a pas été correctement installé
et mis à la terre.
AVERTISSEMENT:
Risque de décharge électrique. Le contact avec
certains des composants internes peut causer des
blessures graves, voire la mort. Ne pas démonter cet
appareil.
Risque de décharge électrique. Une mise à la terre
incorrect peut causer un risque de décharge électrique.
Ne pas brancher cet appareil sur une source
d'électricité tant qu'il n'a pas été correctement installé
et mis à la terre.
5)
18
1) HORLOGE AM/PM
2) MINUTEUR
3) MAÏS À ÉCLATER
4) POMMES DE TERRE AU FOUR
5) BOISSON
6) RÉCHAUFFER
7) TOUCHES NUMÉRIQUES
8) PUISSANCE
9) AJOUTER 30 SECONDES
10) VENTILATEUR H/B/ARRÊT
11) ÉCLAIRAGE DE SURFACE MARCHE/ARRÊT
12) MISE EN MARCHE/PAUSE
13) ARRÊT/EFFACER
14) DÉCONGÉLATION AUTO/MINUTEUR
15) DURÉE CUISSON
CARACTÉRISTIQUES DE VOTRE
FOUR À MICRO-ONDES
COMMANDES
FONCTIONNEMENT
1
2
3
4 5 6 7
8
FRONT
REAR
2
1
Décongélation
auto/minuteur
Durée
cuisson
Mise en
marche/Pause
Arrêt/
Effacer
Cuisson rapide Cuisson rapide Cuisson rapide
Cuisson rapide Cuisson rapide Cuisson rapide
Maïs à éclater
Pommes de
terre au four
Réchauffer
Boisson
Minuteur
Horloge
AM/PM
Ventilateur
H/B/Arrêt
Éclairage de surface
Marche/Arrêt
Puissance
Ajouter
30 secondes
1) Hublot
2) Verrouillage
3) Porte
4) Anneau du plateau rotatif
5) Axe d’entraÎnement du plateau rotatif
6) Plateau rotatif en verre
7) Panneau de commande
8) Grille de ventilation avant
VUE DE FACE
VUE DE DESSOUS
1) Éclairage de la surface
de cuisson
2) Filtres de ventilation
Décongélation
auto/minuteur
Durée
cuisson
Mise en
marche/Pause
Arrêt/
Effacer
Cuisson rapide Cuisson rapide Cuisson rapide
Cuisson rapide Cuisson rapide Cuisson rapide
Maïs à éclater
Pommes de
terre au four
Réchauffer
Boisson
Minuteur
Horloge
AM/PM
Ventilateur
H/B/Arrêt
Éclairage de surface
Marche/Arrêt
Puissance
Ajouter
30 secondes
19
RÉGLAGE DE L’HORLOGE
CUISSON AU FOUR À MICRO-ONDES
FONCTIONNEMENT
10
9
8
7
6
5
4
3
2
1
100%
90%
80%
70%
60%
50%
40%
30%
20%
10%
PL10
PL9
PL8
PL7
PL6
PL5
PL4
PL3
PL2
PL1
Niveau
Puissance Affichage
Dix niveaux de puissance sont disponibles:
CUISSON À PLUSIEURS ÉTAPES
1). Appuyez sur « HORLOGE » : l’appareil entre en mode
réglage de l’horloge et l’indicateur AM s’allume. « 0:00 » clig-
note pour vous rappeler de saisir l’heure.
2). Appuyez à nouveau sur « HORLOGE » pour choisir AM ou
PM. L’indicateur correspondant s’allume.
3). Appuyez sur les touches numériques pour saisir l’heure
exacte. Par exemple, s’il est 10 h 12, appuyez séquentielle-
ment sur les touches 1, 0, 1 et 2.
4). Appuyez sur la touche « HORLOGE » pour terminer le
réglage de l’horloge.
Remarque :
a. Il s’agit d’une horloge de 12 heures, allant de 1 h 00 à 12 h
59. Si l’heure inscrite n’est pas correcte, la touche « HOR-
LOGE » ne fonctionnera pas. La sonnerie émettra deux bips
et le four retournera en mode veille.
b. Lorsque l’heure passe de 11 h 59 à 12 h 00, l’indicateur
AM/PM change automatiquement.
1) Appuyez sur la touche « TEMPS DE CUISSON/+30 SEC »
pour choisir la cuisson par micro-ondes. « 0:00 » clignote
pour vous rappeler de saisir la durée de cuisson.
2) Appuyez sur les touches numériques pour choisir la durée de
cuisson souhaitée. Par exemple, pour régler la durée de cuis-
son à 10 minutes : Appuyez séquentiellement sur les touches
« 1,0,0,0 ». La durée de cuisson maximale est de 99 minutes
et 99 secondes.
3) En même temps, vous pouvez choisir la puissance de cuis-
son en appuyant sur la touche « NIVEAU DE PUISSANCE ».
4) Appuyez sur les touches numériques pour choisir la puis-
sance.
5) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson.
Le compte à rebours de la durée de cuisson commence.
Remarque :
1) Si vous avez choisi le niveau de puissance 100 %, vous pou-
vez sauter les étapes « 3 » et « 4 » et passer directement l’é-
tape « 5 ».
2) Une fois la cuisson terminée, cinq bips se font entendre.
3) Pendant la cuisson, appuyez sur la touche « Durée de cuis-
son/+30 sec » pour ajouter 30 secondes. La durée de cuisson
MAXIMALE est de 99 minutes et 99 secondes.
Deux étapes au plus peuvent être saisies.
Par exemple : pour faire cuire les aliments à une puissance de
100 % pendant 10 minutes puis à une puissance de 80 %
pendant 15 minutes, faites ce qui suit :
1) Appuyez sur la touche « TEMPS DE CUISSON/+30 SEC »
pour choisir la cuisson par micro-ondes.
2) Appuyez sur les touches « 1 », « 0 », « 0 », « 0 » pour saisir
la durée de cuisson;
3) Appuyez sur « NIVEAU DE PUISSANCE » pour choisir la
puissance du four micro-ondes;
4) Appuyez sur la touche « 10 » pour choisir 100 % comme
niveau de puissance;
5) Appuyez sur la touche « TEMPS DE CUISSON/+30 SEC »
pour choisir la cuisson par micro-ondes.
6) Appuyez sur les touches « 1 », « 5 », « 0 », « 0 » pour saisir
la durée de cuisson;
7) Appuyez sur « NIVEAU DE PUISSANCE » pour choisir la
puissance du four micro-ondes;
8) Appuyez sur la touche « 8 » pour choisir 80 % comme niveau
de puissance;
9) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson.
Remarque :
a. Vous ne pouvez pas programmer plus de deux étapes de
cuisson par micro-ondes. Le programme de décongélation et
le menu automatique ne peuvent pas être utilisés à ce
point-ci.
b. À la fin de la première étape, la sonnerie émet un bip et la
deuxième étape de cuisson commence.
CUISSON EXPRESSE
a) Appuyez sur les chiffres de 1 à 6 pour débuter une cuisson
au micro-ondes à puissance maximale pendant une à six
minutes.
b) Appuyez sur « AJOUTER 30 SEC » pour débuter la cuisson
au micro-ondes à puissance maximale pendant 30 secondes.
c) Pendant la cuisson, 30 secondes peuvent être ajoutées au
temps de cuisson en appuyant sur « AJOUTER 30 SEC ». La
durée de cuisson maximale est de 99 minutes et 99 secondes.
POIDS À DÉCONGELER
A. Décongélation selon le poids
1) Appuyez sur « DÉCONGÉLATION AUTOMATIQUE/DURÉE »
pour choisir la fonction de décongélation selon le poids. « 0,0
» et l’indicateur « lb » se mettront à clignoter.
2) Appuyez sur les touches numériques de 0 à 9 pour saisir le
poids pour la décongélation. Par exemple : si les aliments
pèsent 1,2 lb, appuyez sur les touches 1 et 2 pour saisir le
poids. Le poids maximal est de 6 lb. Si le poids saisi dépasse
6 lb, l’appareil retournera en mode veille.
3) Appuyez sur la touche « MARCHE/PAUSE » pour com-
mencer la décongélation. L’indicateur « lb » s’éteindra.
20
FONCTIONNEMENT
MAIS SOUFFLE
a)Appuyez à plusieurs reprises sur la touche « MAÏS SOUFFLÉ »
jusqu’à ce que la valeur souhaitée apparaisse sur l’afficheur.
RÉGLAGE « 1 »: environ 1,75 once
RÉGLAGE « 2 » : environ 3 onces
RÉGLAGE « 3 » : environ 3,5 onces
Par exemple : appuyez trois reprises sur la touche « MAÏS
SOUFFLÉ » et « 3,5 » apparaÎtra sur l’afficheur.
b) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson.
BOISSON
a) Appuyez plusieurs reprises sur la touche « BOISSON »
jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse sur l’afficheur.
RÉGLAGE « 1 » : environ 8,8 onces
RÉGLAGE « 2 » : environ 17,6 onces
RÉGLAGE « 3 » : environ 26,4 onces
Par exemple : appuyez une fois sur la touche « BOISSON » et
« 1 » apparaÎtra sur l’afficheur.
b) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson.
MENU DE POMMES DE TERRE AU
FOUR
1) Appuyez sur « POMME DE TERRE AU FOUR » à plusieurs
reprises
PROGRAMMER « 1 » : pour environ 7,1 onces
PROGRAMMER « 2 » : pour environ 14,2 onces
PROGRAMMER « 3 » : pour environ 21,3 onces
Par exemple, appuyez sur « POMME DE TERRE AU FOUR »
une fois; puis un « 1 » apparaît dans la lumière DEL.
2) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson
jusqu'à ce que la valeur souhaitée apparaisse sur l'afficheur.
RÉCHAUFFER
1) Appuyez sur « RÉCHAUFFER » plusieurs fois, jusqu'à
Par exemple, appuyez sur « RÉCHAUFFER » une fois,
appuyez sur « RÉCHAUFFER » deux fois, « 16 onces »
appuyez sur « RÉCHAUFFER » trois fois, « 24 onces »
2) Appuyez sur « MARCHE/PAUSE » pour démarrer la cuisson.
FONCTION HOTTE
1) Lorsque le ventilateur est éteint, appuyez une fois sur
« VENTILATION (INTENSE/FAIBLE/ARRÊT) » pour mettre en
marche la ventilation à haute vitesse.
2) Appuyez à deux reprises sur « VENTILATION
(INTENSE/FAIBLE/ARRÊT) » pour mettre en marche la
ventilation à basse vitesse.
3) Appuyez à trois reprises sur « VENTILATION
(INTENSE/FAIBLE/ARRÊT) » pour arrêter la ventilation.
LAMPE DU FOUR
1) Appuyez une fois sur la touche « LUMIÈRE » pour allumer la
lampe;
2) Appuyez sur la touche « LUMIÈRE » deux reprises pour
éteindre la lampe.
FONCTION MINUTERIE
1) Appuyez sur la touche « MINUTERIE »; l’indicateur de la
minuterie s’allume.
2) Appuyez sur les touches numériques pour choisir la durée de
cuisson souhaitée. La durée de cuisson maximale est de 99
minutes et 99 secondes.
3) Appuyez sur la touche « MINUTERIE » et le compte rebours
commence. Lorsque la durée de cuisson est écoulée, la
sonnerie émet un bip pour indiquer que la cuisson est
terminée.
Remarque :
Pendant la cuisson avec minuterie, la lampe du four et celle de
la hotte peuvent être allumées. Aucune autre fonction ne peut
être utilisée.
FONCTION DE VERROUILLAGE
POUR LES ENFANTS
Verrou : En mode veille, appuyez sur la touche
« ARRÊT/ANNULER » et tenez-la enfoncée pendant 3 secondes;
la sonnerie émettra deux bips pour indiquer que le
verrou pour les enfants est activé.
Désactivation du verrou : En mode verrouillé, appuyez sur
la touche « ARRÊT/ANNULER » et tenez-la enfoncée pendant
3 secondes; la sonnerie émettra deux bips pour indiquer que
le verrou est désactivé.
FONCTION D’INTERROGATION
1) Pendant la cuisson, appuyez sur la touche « NIVEAU DE
PUISSANCE » pour vérifier le niveau de puissance.
2) Pendant la cuisson, appuyez sur la touche « HORLOGE »
pour vérifier l’heure.
1) Appuyez à deux reprises sur « DÉCONGÉLATION AUTOMA-
TIQUE/DURÉE » pour choisir la fonction de décongélation
selon le temps. « 0:00 » clignote et l’indicateur de décongéla-
tion s’allume.
2) Appuyez sur les touches numériques de 0 à 9 pour saisir la
durée de décongélation. La durée maximale pouvant être
saisie est de 99 minutes et 99 secondes.
3) Appuyez sur la touche « MARCHE/PAUSE » pour com-
mencer la décongélation.
Remarque : Une fois la moitié de la durée de décongélation
écoulée, la sonnerie émettra duex bips pour vous rappeler de
retourner les aliments.
DÉCONGÉLATION SELON LE TEMPS
21
1) Éteignez le four et retirez la fiche de courant de la prise murale avant de nettoyer celui-ci.
2) Conservez l’intérieur du four propre. Lorsque la nourriture éclabousse ou coule sur les parois du four, essuyez avec un
chiffon humide. On peut utiliser un détergent doux si le four est très sale. Évitez d’utiliser un vaporisateur ou tout autre
type de nettoyant agressif car ils pourraient tacher, laisser des traces ou ternir la surface de la porte.
3) Les surfaces extérieures doivent être nettoyées à l’aide d’un chiffon humide. Pour éviter d’endommager les pièces à
l’intérieur du four, ne laissez pas de l’eau pénétrer dans les ouvertures de ventilation.
4) Essuyez les deux faces du hublot à l’aide d’un chiffon humide pour éliminer tout liquide déversé ou toute éclaboussure.
5) Évitez d’asperger d’eau le panneau de commande. Nettoyez avec un chiffon humide et doux. Lorsque vous nettoyez le
panneau de commande, laissez la porte ouverte pour éviter la mise en marche accidentelle du four.
6) Lorsque la vapeur s’accumule à l’intérieur de la porte du four ou sur le pourtour extérieur, essuyez celle-ci à l’aide d’un
chiffon doux. Ceci peut arriver lorsque le four à micro-ondes fonctionne dans un environnement très humide; ceci est
normal.
7) Il est à l’occasion nécessaire de retirer le plateau rotatif en verre pour le nettoyer. Nettoyez le plateau dans de l’eau tiède
et savonneuse ou dans un lave-vaisselle.
8) L’anneau qui assure la rotation du plateau et la partie inférieure du four devraient être nettoyés régulièrement afin d’éviter
qu’ils fassent trop de bruit. Nettoyez simplement la surface inférieure du four avec un détergent doux. On peut laver
l’anneau à l’eau tiède savonneuse ou dans un lave-vaisselle. Veillez à remettre l’anneau à sa place lorsque vous le retirez
du four pour le nettoyer.
9) Pour éliminer les odeurs de votre four, mélangez une tasse d’eau avec le jus et l’écorce d’un citron dans un bol profond et
placez ce bol pendant 5 minutes dans le four. Essuyez-le à fond et séchez à l’aide d’un
chiffon doux.
10) S’il vous faut remplacer l’ampoule du four, consultez un distributeur qui effectuera la tâche.
11) Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et du four qui sont en contact lorsque vous fermez la porte, utilisez du
savon ou du détergent doux, non abrasif et appliquez-le à l’aide d’une éponge ou d’un chiffon doux.
SOINS ET ENTRETIEN
22
DÉPANNAGE
De temps en temps, un problème mineur peut se présenter qui ne nécessite pas d'appel de service. Utilisez ce guide
pour trouver des solutions. Si l’appareil ne fonctionne toujours pas, appelez un atelier de réparation autorisé ou
composez le numéro de téléphone sans frais Danby 1-800-263-2629 pour de plus amples renseignements.
Le four ne se met pas
en marche
a. Le cordon électrique du four n'est
pas branché.
b. La porte est ouverte.
c. La mauvaise opération est choisie.
a. Branchez le four dans la prise.
b. Fermez la porte et essayez de
nouveau.
c. Vérifiez les instructions.
Arcs électriques ou
étincelles
a. Des matériaux ne pouvant pas être
utilisés dans un four à micro-ondes
ont été utilisés.
b. Le four a été utilisé à vide.
c. Des aliments renversés sont
présents dans la cavité.
a. Utilisez un plat allant au four à
micro-ondes seulement.
b. Ne faites pas fonctionner le four
c. Nettoyez la cavité au moyen d’un
chiffon humide.
Cuisson inégale des
aliments
a. Des matériaux ne pouvant pas être
utilisés dans un four à micro-ondes
ont été utilisés.
b. Les aliments ne sont pas
complètement décongelés.
c. La durée de cuisson ou le niveau
de puissance n'est pas approprié.
d. Les aliments n'ont pas été
retournés ou remués.
a. Utilisez un plat allant au four à
micro-ondes seulement.
b. Faites complètement décongeler
les aliments.
c. Utilisez la bonne durée de cuisson
et le bon niveau de puissance.
d. Retournez ou remuez les aliments.
Aliments trop cuits
a. La durée de cuisson ou le niveau
de puissance n'est pas approprié.
a. Utilisez la bonne durée de cuisson
et le bon niveau de puissance.
Aliments
insuffisamment cuits
a. Des matériaux ne pouvant pas être
utilisés dans un four à micro-ondes
ont été utilisés.
b. Les aliments ne sont pas
complètement décongelés.
c. Les évents du four sont bloqués.
d. La durée de cuisson ou le niveau
de puissance n'est pas approprié.
a. Utilisez un plat allant au four à
micro-ondes seulement.
b. Faites complètement décongeler
les aliments.
c. Assurez-vous que les évents du
four ne sont pas bloqués.
d. Utilisez la bonne durée de cuisson
et le bon niveau de puissance.
Décongélation
inadéquate
a. Des matériaux ne pouvant pas être
utilisés dans un four à micro-ondes
ont été utilisés.
b. La durée de cuisson ou le niveau
de puissance n'est pas approprié.
c. Les aliments n'ont pas été
retournés ou remués.
a. Utilisez un plat allant au four à
micro-ondes seulement.
b. Utilisez la bonne durée de cuisson
et le bon niveau de puissance.
c. Retournez ou remuez les aliments.
PROBLEME
CAUSE PROBABLE
SOLUTION
23
GARANTIE LIMITÉE SUR
APPAREIL ÉLECTROMÉNAGER
Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par
le fabricant.
Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’appareil vendu par Danby Products Limited (Canada) ou Danby Products Inc. (E.- U. d’A) (ci-après “Danby”)
ou par l’un des ses distributeurs agréés et elle ne peut être transférée.
CONDITIONS
Les pièces en plastique sont garanties pour trente (30) jours seulement à partir de la date de l’achat, sans aucune prolongation prévue.
Première 12 mois
Pendant les douze (12) mois, toutes pièces fonctionnelles de ce produit s’avèrent défectueuses, seront réparées ou remplacées, selon le
choix du garant, sans frais à l’acheteur INITIAL.
Pour bénéficier du
Le client sera responsable pour le transport et tous les frais d’expédition de tout appareil exigeant le service au dépot de service
Service
autorisé le plus proche. S’adresser au détaillant qui a vendu l’appareil, ou à la station technique agréée de service la plus proche, où les
réparations doivent être effectuées par un technicien qualifié. Si les réparations sont effectuées par quiconque autre que la station de
service agréée où à des fins commerciales, toutes les obligations de Danby en vertu de cette garantie seront annulées.
Cette garantie indique en aucun temps la responsabilité de Danby de l’avarie ou dommage de la vin ou autre contenu, soit par les vices de l’appareil, ou soit
parl’utilisation convenable ou inexacte.
EXCLUSIONS
En vertu de la présente, il n’existe aucune autre garantie, condition ou représentation, qu’elle soit exprimée ou tacite, de façon manifeste ou intentionnelle, par
Danby ou ses distributeurs agréés. De même, sont exclues toutes les autres garanties, conditions ou représentations, y compris les garanties, conditions ou
représentations en vertu de toute loi régissant la vente de produits ou de toute autre législation ou règlement semblables.
En vertu de la présente, Danby ne peut être tenue responsable en cas de blessures corporelles ou des dégâts matériels, y compris à l’appareil, quelle qu’en soit
les causes. Danby ne peut pas être tenue responsable des dommages indirects dus au fonctionnement défectueux de l’appareil. En achetant l’appareil,
l’acheteur accepte de mettre à couvert et de dégager Danby de toute responsabilité en cas de réclamation pour toute blessure corporelle ou tout dégât matériel
causé par cet appareil.
CONDITIONS GÉNÉRALES
La garantie ou assurance ci-dessus ne s’applique pas si les dégâts ou réparations sont dus aux cas suivants:
1) Panne de courant.
2) Dommage subis pendant le transport ou le déplacement de l’appareil.
3) Alimentation électrique incorrecte (tension faible, câblage défectueux, fusibles incorrects).
4) Accident, modification, emploi abusif ou incorrect de l’appareil tel qu'une circulation d'air inadéquate dans la pièce ou des conditions de fonctionnement
anormales (température extrêmement élevée ou basse).
5) Utilisation dans un but commercial ou industriel (à savoir, si l'appareil n'est pas installé dans un domicile résidentiel).
6) Incendie, dommage causés par l’eau, vol, guerre, émeute, hostilités, cas de force majeure (ouragan, inondation, etc.).
7) Visites d’un technicien pour expliquer le fonctionnement de l’appareil au propriétaire.
8) Installation inappropriée (par exemple, encastrement d'un appareil autoportant, ou utilisation extérieure d'un appareil non conçu à cet effet).
Une preuve d’achat doit être présentée pour toute demande de réparation sous garantie. Prière de garder le reçu. Pour faire honorer la garantie, présenter ce
document à la station technique agréée ou s’adresser à:
Danby Products Limited
PO Box 1778, Guelph, Ontario, Canada N1H 6Z9
Telephone: (519) 837-0920 FAX: (519) 837-0449
Danby Products Inc.
PO Box 669, Findlay, Ohio, U.S.A. 45840
Telephone: (419) 425-8627 FAX: (419) 425-8629
1-800-263-2629
04/09
Service sous-garantie
En Atelier
Four à micro-ondes
Le numéro du modèle se trouve sur la plaque de série,
sur le panneau arrière de l'appareil.
Toutes les pièces de réparation sont disponibles à l’achat
ou sur commande spéciale lorsque vous visiterez votre
atelier de service. Afin de demander une réparation ou de
connaître l’atelier de réparation le plus près de chez vous,
appelez au NUMÉRO SANS FRAIS.
Afin de demander une réparation ou de commander des
pièces, soyez toujours prêt à fournir les renseignements
suivants :
• Type de produit
• Numéro de modèle
• Description de la pièce
Tel: 1-800-26-
(1-800-263-2629)
Microwave Oven
The model number can be found on the serial plate
located on the back panel of the unit.
All repair parts are available for purchase or special order
when you visit your nearest service depot. To request
service and/or the location of the service depot nearest
you, call the TOLL FREE number.
When requesting service or ordering parts, always provide
the following information:
• Product Type
• Model Number
• Part Description
Danby Products Limited, Ontario, Canada N1H 6Z9
Danby Products Inc., Findlay, Ohio, USA 45840
Model • Modèle
M I C R O W A V E O V E N
OVER THE RANGE
M I C R O W A V E
PN:261800308230
DOM16A1WDB / DOM16A1SDB
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27

Danby DOM16A1SDB Guide d'installation

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues