Panasonic SCHTB10EG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
2
Cher client
Nous vous remercions d’avoir acheté cet appareil. Pour en obtenir les performances optimales et pour
votre sécurité, veuillez lire attentivement les présentes instructions.
Avant de procéder au raccordement, au fonctionnement ou au réglage de ce produit, veuillez lire
entièrement les instructions.
Conservez ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.
A propos des instructions d’installation. (> 19)
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Avant de commencer le travail, lisez attentivement ces instructions d’installation ainsi que le mode
d’emploi pour être sûr que l’installation est effectuée correctement.
(Veuillez conserver ces instructions. Vous pourriez en avoir besoin pour l’entretien ou le déplacement de
cet appareil.)
AVERTISSEMENT :
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE DOMMAGES AU
PRODUIT,
N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE, À L’HUMIDITÉ, À UNE CHUTE DE GOUTTES OU
À DES ÉCLABOUSSURES ET NE PLACEZ AUCUN RÉCIPIENT CONTENANT UN LIQUIDE TEL
QU’UN VASE AU-DESSUS.
N’UTILISEZ QUE LES ACCESSOIRES RECOMMANDÉS.
NE RETIREZ PAS LE COUVERCLE (OU L’ARRIÈRE) : IL N’Y A AUCUNE PIÈCE RÉPARABLE
PAR L’UTILISATEUR À L’INTÉRIEUR. CONFIEZ TOUTE INTERVENTION À UN PERSONNEL DE
DÉPANNAGE QUALIFIÉ.
AVERTISSEMENT!
NE PAS INSTALLER NI PLACER L’APPAREIL DANS UNE BIBLIOTHÈQUE, UN PLACARD
RENFERMÉ NI AUCUN AUTRE ESPACE RÉDUIT DE FAÇON À ASSURER UNE BONNE
VENTILATION. VÉRIFIER QU’AUCUN RIDEAU NI AUCUN AUTRE MATÉRIAU NE BLOQUE LA
VENTILATION DE FAÇON À ÉVITER TOUT RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE FEU DÛ À
UNE SURCHAUFFE.
NE BOUCHEZ PAS LES OUVERTURES D’AÉRATION DE L’APPAREIL AVEC DES JOURNAUX,
NAPPES, RIDEAUX OU OBJETS SIMILAIRES.
NE PLACEZ PAS DE SOURCES DE FLAMMES VIVES TELLES QUE BOUGIES ALLUMÉES SUR
L’APPAREIL.
JETEZ LES PILES D’UNE MANIÈRE COMPATIBLE AVEC L’ENVIRONNEMENT.
Avertissement
Risque d’incendie, d’explosion et de brûlures. Ne pas recharger, démonter, chauffer à plus de 60xC ou
incinérer.
Veillez à ce que la prise de courant se trouve près de l’équipement et soit facilement accessible.
Vous devez pouvoir débrancher et rebrancher facilement la fiche du cordon d’alimentation secteur.
Pour isoler complètement cet appareil du secteur, débranchez le cordon d’alimentation secteur de la
prise de courant.
CET APPAREIL EST DESTINÉ AUX CLIMATS TEMPÉRÉS.
Ce produit peut être perturbé par les ondes des téléphones mobiles pendant l’utilisation. Si vous
constatez une telle interférence, éloignez le téléphone mobile du produit.
26
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 2 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
3
Mode d’emploi
FRANÇAIS
Consignes de sécurité
Placez l’appareil sur une surface plane, à l’écart
des rayons directs du soleil, des températures
élevées, de l’humidité élevée et des vibrations
excessives. Ces facteurs peuvent endommager le
coffret et les autres composants de l’appareil,
raccourcissant ainsi sa durée de service.
Ne placez aucun objet lourd sur l’appareil.
N’utilisez aucune source d’alimentation à haute
tension. Cela risquerait de surcharger l’appareil et
de causer un incendie.
N’utilisez aucune source d’alimentation CC.
Vérifiez attentivement la source utilisée si vous
installez l’appareil sur un navire ou en tout autre
endroit où du courant continu est utilisé.
Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien
branché et qu’il n’est pas endommagé. Il y a risque
d’incendie ou de choc électrique si le cordon est
mal branché ou endommagé. Évitez de tirer sur le
cordon ou de le plier, et ne placez aucun objet lourd
dessus.
Pour débrancher le cordon, saisissez-le fermement
par sa fiche. Il y a risque de choc électrique si vous
tirez sur le cordon d’alimentation lui-même.
Ne manipulez pas la fiche avec les mains
mouillées. Il y a risque de choc électrique.
Veillez à ne pas laisser tomber d’objets métalliques
dans l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou
de dysfonctionnement.
Veillez à ne pas renverser de liquide dans
l’appareil. Il y a risque de choc électrique ou de
dysfonctionnement. Le cas échéant, débranchez
immédiatement l’appareil de la prise secteur et
contactez votre revendeur.
Ne vaporisez aucun insecticide sur ou dans
l’appareil. Ils contiennent des gaz inflammables qui
peuvent prendre feu s’ils sont vaporisés dans
l’appareil.
N’essayez pas de réparer cet appareil vous-même.
En cas d’interruption du son, de non allumage des
témoins, d’apparition de fumée ou de tout autre
problème non mentionné dans ce mode d’emploi,
débranchez le cordon d’alimentation et contactez
votre revendeur ou un centre de réparation agréé. Il
y a risque de choc électrique ou
d’endommagement de l’appareil si une personne
non qualifiée tente de le réparer, de le démonter ou
de le remonter.
Pour augmenter la durée de vie de l’appareil,
débranchez-le de sa source d’alimentation lorsque
vous prévoyez de ne pas l’utiliser pendant une
période prolongée.
Licences
Emplacement
Tension
Protection du cordon
d’alimentation
Corps étrangers
Réparation
Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories.
Les termes Dolby et Pro Logic, ainsi que le sigle
double D sont des marques commerciales de
Dolby Laboratories.
Fabriqués sous licence couverte par brevet
américain n°: 5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
5,978,762; 6,487,535 et autres brevets
américains et mondiaux délivrés et en cours de
délivrance.
Le DTS et le symbole sont des marques
déposées, et DTS Digital Surround et les logos
DTS sont des marques de DTS, Inc. Product, y
compris le logiciel.
C DTS, Inc. Tous droits réservés.
HDMI, le logo HDMI et High-Definition
Multimedia Interface sont des marques
déposées ou enregistrées de HDMI Licensing
LLC aux Etats-Unis et dans d’autres pays.
HDAVI Control™ est une marque de commerce
de Panasonic Corporation.
27
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 3 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
4
TABLE DES MATIÈRES
Consignes de sécurité .......................................................................................... 3
Licences ................................................................................................................. 3
Accessoires ........................................................................................................... 5
Entretien de l’appareil ........................................................................................... 5
Guide de référence des commandes .................................................................. 6
Cet appareil (Avant) ...................................................................................................................6
Cet appareil (Arrière) .................................................................................................................6
Télécommande ..........................................................................................................................7
Emplacement ......................................................................................................... 8
Pour assembler cet appareil ................................................................................ 9
Connexions .......................................................................................................... 10
Connexion à un téléviseur .......................................................................................................10
Connexion à partir d’un appareil compatible HDMI .................................................................11
Connexion du câble d’alimentation secteur .............................................................................11
En utilisant cet appareil ...................................................................................... 12
Effets audio .......................................................................................................... 13
Les différents effets sonores ....................................................................................................13
Pour changer les effets sonores ..............................................................................................13
Opérations liées au téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”) ...................................................................... 14
Spécifications ...................................................................................................... 15
Informations audio .............................................................................................. 15
Dépannage ........................................................................................................... 16
Code de la télécommande .......................................................................................................17
En utilisant l’IR Blaster .............................................................................................................18
Mesures de précaution ....................................................................................... 19
Composants ........................................................................................................ 21
Procédure d’installation ..................................................................................... 21
Installation des supports muraux .............................................................................................21
Connexions ..............................................................................................................................22
Emplacement ...........................................................................................................................22
Pour accrocher cet appareil au mur .........................................................................................23
Mode d’emploi
Instructions d’installation
28
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 4 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
5
Mode d’emploi
Certains accessoires et périphériques externes mentionnés dans ce mode d’emploi non inclus
avec ce produit peuvent être indisponibles à la vente dans certaines régions.
Accessoires
Contrôlez les accessoires fournis avant d’utiliser cet appareil.
Numéros de produits corrects à compter d’avril 2010. Cela peut être soumis à des changements.
Entretien de l’appareil
Nettoyez cet appareil avec un chiffon doux et sec
N’utilisez jamais d’alcool, de diluant à peinture ni de benzine pour nettoyer cet appareil.
Avant d’utiliser un chiffon traité chimiquement, lisez attentivement les instructions livrées avec le chiffon.
Pour jeter ou céder cet appareil
Si vous vous débarrassez de cet appareil en le jetant ou en le cédant, suivez la procédure du retour de tous
les réglages de préréglage en usine pour effacer les réglages d’utilisateur. (> 16, “Pour restaurer tous les
réglages sur leur valeur d’usine.”)
Les opérations de ce mode d’emploi concernent principalement la télécommande, mais vous
pouvez effectuer les opérations à partir de l’unité principale si les contrôles sont les mêmes.
1 Télécommande
(Pile incorporée)
(N2QAYC000027)
2 Supports muraux 2Vis
1 Cordon d’alimentation
secteur
2 Goupilles de blocage 1 IR Blaster
29
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 5 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
6
Guide de référence des commandes
1 Interrupteur d’attente/marche (Í/I)
Appuyer sur cet interrupteur pour commuter
l’appareil du mode d’attente au mode de
marche et vice versa. En mode d’attente,
l’appareil continue de consommer une petite
quantité de courant.
2 Ajustez le volume de cet appareil
3 Sélectionnez la source
“TV” !# “BD/DVD”
4 LED des indicateurs d’état (> 12, 13)
A Indicateur de la source audio
B Indicateur de Dialogue en Mode Clair
C Indicateur d’Effet Sonore
D Indicateur Dolby Virtual Speaker
E Indicateur du format audio
5 Capteur de signal de télécommande
Portée d’utilisation de la télécommande
Distance:
Dans environ 7 m
Angle:
Environ 10
o
haut et 30
o
bas, 30
o
gauche et
droite
1 Prise AC IN (> 11)
2 Prise Ir SYSTEM
(A utiliser uniquement avec l’IR Blaster fourni.
(> 18))
3 Prise HDMI AV OUT (> 10)
4 Prise OPTICAL DIGITAL AUDIO IN (> 10)
5 Prise HDMI AV IN (> 11)
Cet appareil (Avant)
123 54
Cet appareil (Arrière)
1
AC IN
2
3
4
5
30
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 6 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
7
Mode d’emploi
1 Allume ou éteint cet appareil (> 12)
2 Sélectionnez la source (> 12)
[TV]:
Sélectionne le téléviseur comme source
[BD/DVD]:
Sélectionne l’appareil connecté à la prise
HDMI AV IN comme source
3 Active ou désactive Dialogue en Mode Clair
(> 13)
4 Ajuste le niveau du caisson des graves de cet
appareil
5 Ajustez le volume de cet appareil
6 Fonction “muet”
7 Active ou désactive Dolby Virtual Speaker
(> 13)
8 Active ou désactive l’Effet Sonore (> 13)
Télécommande
ATTENTION
Il y a un risque d’explosion si les piles ne sont
pas remplacées correctement. Remplacez-les
uniquement par le type de piles recommandées
par le fabricant ou un type équivalent.
Débarrassez-vous des piles usagées en suivant
les instructions du fabricant.
1
2
3
4
5
6
7
8
Retirez la feuille d’isolation A avant utilisation.
Pour remplacer une pile-bouton
1 Tout en appuyant sur le butoir B, tirez le
support de la pile.
2 Placez la pile-bouton avec son (i) repère
vers le haut puis remettez le support de la pile
en place.
Lorsque la pile-bouton est déchargée,
remplacez-la par une nouvelle pile (numéro de
pièce: CR2025). La pile a normalement une
durée de vie de 1 an, cependant cela dépend
de la fréquence d’utilisation de cet appareil.
Ne pas les chauffer ni les exposer à une
flamme.
Ne pas laisser la(les) pile(s) dans une voiture à
la lumière directe du soleil pendant une longue
durée avec les portières et les vitres fermées.
Avertissement
Gardez la pile-bouton hors de portée des
enfants. Ne mettez jamais la pile-bouton à la
bouche. Si elle est avalée, appelez un médecin.
31
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 7 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
8
Emplacement
La manière dont vous placez cet appareil peut influer sur le champ sonore et les basses.
Placez cet appareil près du téléviseur.
Cet appareil devra être placé parallèlement à la position d’assise.
Ex.:
§1 Placez cet appareil sur une base stable, à plat. (Ne placez pas cet appareil sur le socle du téléviseur.)
§2 Pour permettre une ventilation correcte et un passage d’air autour de cet appareil, positionnez-le avec au moins 5 mm d’espace
sur chaque coté.
§3 Sécurisez l’appareil pour lui éviter de tomber. (> 9)
§4 Ne placez pas cet appareil devant un téléviseur 3D. Ce dernier pourrait bloquer le transmetteur des lunettes 3D.
§5 Ne placez pas cet appareil trop près du téléviseur. Ce dernier pourrait interférer avec les différents capteurs du téléviseur
(éclairage d’ambiance, etc.).
Vous pouvez endommager les enceintes et raccourcir leur durée de vie si vous diffusez le son à des niveaux élevés pendant des
périodes prolongées.
Placer cet appareil trop près du sol, des murs, et des angles peut créer un excès de basse. Recouvrez les murs et les fenêtres par
d’épais rideaux.
Si le capteur de la télécommande du
téléviseur est bloqué par cet appareil.
Essayez d’utiliser la télécommande du téléviseur à
partir de plusieurs angles différents. Si le problème
persiste, vous pouvez utiliser l’IR Blaster fourni
pour relayer le signal du téléviseur. (> 18)
N’utilisez pas l’IR Blaster si le capteur de la
télécommande du téléviseur n’est pas bloqué par
cet appareil.
Si une coloration irrégulière survient
sur votre téléviseur, éteignez celui-ci
pendant environ 30 minutes.
Si cela persiste, éloignez encore plus loin cet
appareil du téléviseur.
Avertissement
Cet appareil et les supports muraux fournis doivent être utilisés uniquement comme indiqué
dans ce mode d’emploi ou dans les instructions d’installation. Ne pas faire cela peut conduire à
l’endommagement de l’amplificateur et/ou des enceintes, et il peut en résulter un risque
d’incendie. Consultez un technicien qualifié si un dommage s’est produit ou si vous sentez un
changement soudain dans la performance.
N’essayez pas d’accrocher cet appareil sur un mur en utilisant une méthode autre que celles
décrites dans ce mode d’emploi.
Sur le mur
Dans un meuble
§
1, 2, 3
Sur une table
§
1, 2, 3, 4, 5
Pour fixer cet appareil au mur, référez-vous aux instructions d’installation.
(> 19)
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
32
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 8 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
9
Mode d’emploi
Pour assembler cet appareil
Référez-vous à ce qui suit pour placer cet appareil sur une table ou dans un meuble. Pour le
montage mural, référez-vous aux instructions d’installation. (> 19)
Préparation
Pour éviter des dommages et des éraflures, effectuez l’assemblage sur un chiffon doux.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque d’ingestion.
Ne tenez pas cet appareil d’une seule main en le transportant il pourrait s’endommager en tombant.
1 Sur l’arrière de l’appareil:
Placez le support mural en faisant coïncider les trous de celui-ci avec les
parties saillantes A.
2 Vissez solidement le support mural à son emplacement.
Couple du serrage des vis: 80 N0cm à 120 N0cm.
Répétez les étapes ci-dessus pour installer le second support mural.
3 Enfilez une cordelette (non fournie) à travers chaque support mural.
Assurez-vous d’utiliser une cordelette
pouvant supporter plus de 20 kg.
A A l’arrière de
l’appareil
B Cordelette
antichute
(non fournie)
4 Lorsque toutes les connexions sont effectuées (> 10)
Placez l’appareil dans la position désirée et fixez chaque cordelette au
meuble ou à la table.
Fixez chaque cordelette à un crochet à vis différent.
Assurez-vous qu’il n’y a pas plus de 3 cm de mou.
A Cet appareil
B Cordelette antichute (non fournie)
C Meuble ou table
D Crochet à vis (non fournie)
Fixez à un emplacement capable de supporter
20 kg.
Un installateur professionnel est nécessaire.
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Pour éviter à l’appareil de tomber
Ex.:
33
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 9 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
10
Connexions
Mettez hors tension tous les appareils avant la connexion et lisez les modes d’emploi correspondants.
Ne branchez pas le câble d’alimentation secteur avant que toutes les autres connexions ne soient
effectuées.
Compatible avec un téléviseur 3D FULL HD et un lecteur Blu-ray
Cet appareil peut passer à travers le signal 3D à partir d’un lecteur Blu-ray compatible 3D vers un téléviseur 3D FULL HD.
ARC (Audio Return Channel: Canal Retour Audio)
(Disponible uniquement en connectant un
téléviseur compatible ARC)
Avec cette fonction il est possible de recevoir le
signal audio numérique d’un téléviseur sans
connecter d’autres câbles audio.
Référez-vous au mode d’emploi du téléviseur pour
la configuration de la sortie du son numérique.
A Câble HDMI (non fournie)
§ Assurez-vous de connecter la prise compatible ARC du
téléviseur. (Référez-vous au mode d’emploi du téléviseur.)
Si le téléviseur connecté est compatible ARC, mais que le
son n’est pas reproduit par cet appareil, connectez en
utilisant un câble audio optonumérique. (> droite,
“Connexion de base (avec un câble audio optonumérique
compatible TV)”)
A Câble HDMI (non fournie)
B Câble audio numérique optique
(non fournie)
Pour connecter un téléviseur compatible ARC, réglez “Audio
TV” sur “ARC Désactivé” pour reproduire le signal sonore à
partir du câble audio optonumérique. (> 17, “Audio TV”)
Connexion à un téléviseur
HDMI
La connexion HDMI prend en charge VIERA Link
“HDAVI Control” (> 14) lorsqu’elle est utilisée
avec un téléviseur compatible avec Panasonic.
Utilisez des câbles HDMI High Speed ayant le logo HDMI
(comme montré sur la couverture). Nous vous conseillons
d’utiliser un câble HDMI de Panasonic.
Numéro d’élément recommandé:
RP-CDHS15 (1,5 m), RP-CDHS30 (3,0 m), RP-CDHS50
(5,0 m), etc.
Les câbles Non-HDMI-compliant ne peuvent pas être utilisés.
OPTICAL IN
Connectez le câble audio optonumérique si le
téléviseur n’est pas compatible ARC
(> ci-dessous).
Connexion de base (avec
un téléviseur compatible
ARC)
AV I N
(ARC)
HDMI AV OUT (ARC)
Connexion de base
(avec un câble audio
optonumérique
compatible TV)
OPTICAL
OUT
AV IN
OPTICAL DIGITAL
AUDIO IN
HDMI AV OUT
TV
34
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 10 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
11
Mode d’emploi
Vous pouvez émettre le signal sonore à partir du lecteur Blu-ray, lecteur DVD etc. compatible connecté
avec cet appareil et passer le signal à travers votre téléviseur.
Préparation
Connectez cet appareil au téléviseur. (> 10)
Référez-vous au mode d’emploi de l’appareil compatible HDMI connecté concernant la configuration nécessaire pour
retransmettre la vidéo et les signaux audio.
À raccorder une fois tous les autres branchements effectués.
Cet appareil consomme une petite quantité d’électricité, même lorsqu’il est en mode veille (environ
0,2 W). Par souci d’économie d’énergie, si vous n’utilisez pas cet appareil pendant un long moment,
débranchez-le de la prise de courant.
Le cordon d’alimentation secteur doit uniquement être utilisé avec cet appareil.
Ne l’utilisez pas avec un autre appareil. N’utilisez pas non plus d’autres cordons d’alimentation avec cet
appareil.
Connexion à partir d’un appareil compatible HDMI
Connexion du câble d’alimentation secteur
AV O U T
HDMI AV IN
A Câble HDMI (non fournie)
Ex., Lecteur de Blu-ray Disc
AC IN
A Cordon d’alimentation secteur (fournie)
N’utilisez pas d’autres Cordon d’alimentation
à l’exception de celui fourni.
B Vers une prise secteur
35
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 11 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
12
En utilisant cet appareil
Préparation
Allumez le téléviseur.
Si VIERA Link est activé sur le téléviseur ainsi
que sur cet appareil, assurez-vous de changer
les réglages du téléviseur pour cet appareil.
(> 14, “Opérations liées au téléviseur (VIERA
Link “HDAVI Control
TM
”)”)
Si VIERA Link n’est pas actif ou si le téléviseur
n’est pas compatible VIERA Link, réduisez le
volume du téléviseur à son minimum.
1 Appuyez sur [Í] pour mettre cet
appareil sous tension.
L’état actuel (source audio, effets sonores et
format audio actifs) est affiché. L’indicateur
des effets sonores et du format audio
s’éteindra après 4 secs.
2 Appuyez sur [TV] ou [BD/DVD]
pour sélectionner la source
sonore. (> droite)
Si vous avez sélectionné [BD/DVD], assurez-
vous de sélectionner le canal d’entrée du
téléviseur pour cet appareil et démarrez la
lecture.
Avant d’éteindre cet appareil, assurez-vous de réduire le
volume.
Même si cet appareil est éteint, l’équipement connecté à
HDMI AV IN continuera d’émettre le son ou la vidéo sur le
téléviseur.
A La source audio sélectionnée est indiquée.
Verte:
Si le téléviseur est la source audio
Rouge:
Si l’appareil connecté à la prise HDMI AV IN est
la source audio
Appuyez sur [i VOL j] pour régler le
volume des enceintes.
Appuyez sur [
i
SUBWOOFER
j
] pour
régler le niveau du caisson des graves.
B Les indicateurs clignotent de gauche à droite
(i) ou de droite à gauche (s).
Les indicateurs ne clignoteront pas s’il a atteint le
maximum ou le minimum.
Appuyez sur [MUTE].
B Les indicateurs clignotent simultanément
pendant que le son est muet.
Pour annuler, appuyez de nouveau sur la touche
ou réglez le volume.
La fonction “muet” est annulée si cet appareil est
éteint.
Appuyez sur [ VS] pour indiquer le
format audio.
C
Le format audio en cours est affiché pendant 4 sec.
Verte: Dolby Digital
Rouge: DTS
Désactivé: PCM ou LPCM
L’état du format audio est également indiqué pendant 4 sec
si le format audio de la source sélectionnée (Téléviseur,
lecteur de Blu-ray Disc/DVD, etc.) est changé.
L’état Dolby Virtual Speaker ( VS) de l’effet sonore est
également indiqué. (> 13)
1
2
Indicateur de la source
audio
Pour ajuster le niveau du
volume/caisson des
graves
Pour rendre “muet”
l’appareil
Indicateur du format audio
A CB
36
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 12 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
13
Mode d’emploi
Effets audio
Vous pouvez faire ressortir les dialogues des bruits
ambiants ainsi qu’entendre les sons comme s’ils
venaient du centre du téléviseur.
Vous pouvez bénéficier d’un son dynamique avec
une expansion naturelle.
Vous pouvez bénéficier d’un effet sonore similaire
au 5.1 ch (Dolby Digital ou DTS) avec chaque
source audio.
1 Appuyez sur les touches des effets
respectifs de la télécommande.
A: Dialogue en Mode Clair
B: Effet Sonore
C: Dolby Virtual Speaker ( VS)
2 L’état de l’effet sélectionné est
affiché pendant 4 sec.
A: Dialogue en Mode Clair
B: Effet Sonore
C: Dolby Virtual Speaker ( VS)
Activé:
L’indicateur s’allume
Désactivé:
Lindicateur clignote
3 Pendant que l’indicateur est allumé
ou clignote, appuyez de nouveau
sur la même touche pour changer
la configuration.
En activant ou désactivant les effets sonores, il peut se
produire un léger arrêt du son. Ceci est normal.
Dolby Virtual Speaker ( VS) est activé lorsque l’Effet
Sonore est actif. (Il restera actif même après avoir désactivé
l’Effet Sonore.)
Si Dolby Virtual Speaker ( VS) est éteint pendant que
l’Effet Sonore est actif, l’Effet Sonore s’éteindra également.
Le format audio est également indiqué lorsque [ VS] est
appuyé. (> 12)
A B CA B C
Les différents effets
sonores
Dialogue en Mode Clair
Effet Sonore
Dolby Virtual Speaker
Pour changer les effets
sonores
37
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 13 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
14
Opérations liées au téléviseur
(VIERA Link “HDAVI Control
TM
”)
Préparation
1 Placez “VIERA Link” sur “Activé”.
(Le réglage par défaut est “Activé”.)
2 Sélectionnez les opérations “HDAVI Control”
sur l’appareil connecté (ex., TV).
3 Pour des opérations “HDAVI Control” optimales
changez les réglages suivants sur le TV
§
1
connecté.
Définissez la configuration par défaut de
l’enceinte de cet appareil.
§
2
Définissez la configuration de la sélection de
l’enceinte de cet appareil.
Définissez la configuration de la sortie
optonumérique compatible avec cet appareil.
(> 15)
4 Allumez tous les appareils compatibles “HDAVI
Control” et sélectionnez l’entrée du canal de
cette unité sur le téléviseur connecté pour voir
si la fonction “HDAVI Control” fonctionne
correctement.
5 Démarrez la lecture sur l’appareil connecté à la
prise HDMI AV IN et vérifiez que l’image est
affichée correctement.
Si la connexion ou la configuration est
changée, répétez cette procédure.
§1 La fonction et la disponibilité de ces configurations peuvent
varier selon le téléviseur. Référez-vous au mode d’emploi
du téléviseur pour plus de détails.
§2 Si le téléviseur possède une configuration par défaut de
l’enceinte parmi les éléments de configuration VIERA Link,
choisir cet appareil comme enceinte par défaut changera
automatiquement la sélection de l’enceinte de cet appareil.
La fonction VIERA Link “HDAVI Control”, basée sur les
fonctions de commande fournies par HDMI, une norme
industrielle connue sous le nom HDMI CEC (Consumer
Electronics Control), est une fonction unique que nous avons
développée et ajoutée. En tant que tel, son fonctionnement
avec les appareils compatibles HDMI CEC d’autres
fabricants ne peut être garanti.
Cet appareil prend en charge la fonction “HDAVI Control 5”.
“HDAVI Control 5” est la norme la plus récente (en vigueur à
compter de décembre 2009) pour les appareils compatibles
avec HDAVI Control de Panasonic. Cette norme est
compatible avec un appareil Panasonic HDAVI habituel.
Veuillez vous référer aux modes d’emploi individuels des
appareils d’autres fabricants prenant en charge la fonction
VIERA Link.
Vous pouvez choisir si le son doit être retransmis
par les enceintes de cet appareil ou celles du
téléviseur en utilisant les réglages du menu TV.
Home Cinéma
Les enceintes de cet appareil sont actives.
Lorsque cet appareil est en mode veille, changer
les enceintes du téléviseur vers celles de cet
appareil dans le menu TV allumera
automatiquement cet appareil et sélectionnera
“TV” en tant que source.
Vous pouvez contrôler le réglage du volume en
utilisant la touche Volume ou “Muet” de la
télécommande du téléviseur.
Si vous éteignez cet appareil, les enceintes du
téléviseur seront automatiquement activée.
TV
Les enceintes du téléviseur sont actives.
Le volume de cet appareil est réglé à son
minimum.
En commutant entre les enceintes de cet appareil et celles
du téléviseur, l’écran du téléviseur peut être noir pendant
quelques secondes.
Lorsque les opérations suivantes sont effectuées,
cet appareil s’allumera automatiquement
§
et mettra
automatiquement le canal d’entrée sur la source
correspondante.
jLorsque la lecture démarre sur un appareil HDMI
connecté.
jLorsque le canal d’entrée du téléviseur est
changé.
§ Uniquement si la sortie de l’enceinte est réglée sur cet
appareil.
Si “Arrêt simultané” est activé sur le téléviseur, cet appareil
s’éteindra en même temps que le téléviseur.
Le délai entre l’image et le son est ajusté
automatiquement, vous permettant de bénéficier
d’un son sans à-coup pour l’image.
L’information de délai est automatiquement définie si le
téléviseur est compatible VIERA Link “HDAVI Control 3 ou
supérieur” et le VIERA Link est réglé sur “Activé”.
Lorsque l’information de délai ne peut pas être récupérée, le
délai du son est réglé sur 40 ms.
Qu’est ce que VIERA Link “HDAVI
Control”?
VIERA Link “HDAVI Control” est une fonction
pratique qui offre les opérations liées de cet
appareil, et un téléviseur Panasonic (VIERA)
sous “HDAVI Control”.
Vous pouvez utiliser cette fonction en
connectant l’équipement à l’aide d’un câble
HDMI. Lisez le mode d’emploi de l’équipement
connecté pour des détails sur le
fonctionnement.
Sélection haut-parleurs
Commutation d’entrée
automatique
Fonction Automatic lip-sync
(pour HDAVI Control 3 ou supérieur)
38
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 14 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
15
Mode d’emploi
Spécifications
Dimensions (LkHkP):
(Sans support mural)
800 mmk108 mmk58 mm
(Avec support mural)
800 mmk108 mmk80 mm
Poids:
(Sans support mural)
Environ 3,2 kg
(Avec support mural)
Environ 3,3 kg
Plage de température de service:
0 xC à r40 xC
Plage d’humidité de service:
20 % à 80 % RH (sans condensation)
Puissance de sortie RMS
Canal avant:
30 W par canal (4 ), 1 kHz, 10 % THD
Canal caisson de basse:
30 W par canal (4 ), 100 Hz, 10 % THD
Puissance totale mode RMS Dolby Digital:
120 W
ENCEINTES AVANT (INCORPORÉES)
Type: 1 voie, 1 système enceinte
(Réflexe basse)
Plage entière: 6,5 cm Type coniquek2
CAISSON DE BASSE (INCORPORÉ)
Type: 1 voie, 1 système enceinte
(Réflexe basse)k2
Haut-parleur de graves: 8 cm Type coniquek2
HDMI
Cet appareil supporte la fonction
“HDAVI Control 5”.
Entrée HDMI
Prise d’entrée: Type A (19 broches)
Sortie AV HDMI
Prise de sortie: Type A (19 broches)
Entrée Audio Numérique (Téléviseur
uniquement)
Entrée optique numérique: Prise optique
Fréquence d’échantillonnage: 32 kHz,
44,1 kHz, 48 kHz
Format audio: LPCM, Dolby Digital
IR Blaster
Prise 1: Prise 3,5 mm
1 Les caractéristiques peuvent faire l’objet de modifications
sans préavis.
Les poids et les dimensions sont approximatifs.
2 La distorsion harmonique totale est mesurée par un
analyseur de spectre numérique.
Informations audio
Formats audio compatibles
Cet appareil est compatibles avec les formats
suivants:
Dolby Digital, DTS Digital Surround, LPCM 2
canaux et LPCM multicanaux.
En utilisant le câble audio optonumérique, ce
système n’est pas en mesure de lire un son ayant
une fréquence d’échantillonnage plus élevée que
48 kHz.
(L’Effet Sonore et l’Dolby Virtual Speaker seront
annulés automatiquement si le signal de la
fréquence d’échantillonnage est plus élevé que
48 kHz.)
GENERAL
Puissance absorbée: 30 W
Puissance absorbée en mode veille:
Environ 0,2 W
Alimentation électrique:
CA 220 V à 240 V, 50 Hz
SECTION
AMPLIFICATEUR
SECTION ENCEINTES
SECTION PRISE
39
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 15 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
16
Dépannage
Avant de solliciter le SAV, faites les vérifications suivantes. Si le résultat de vos vérifications est douteux, ou
si les solutions proposées dans le guide suivant ne permettent pas de résoudre le problème, consultez
votre revendeur.
Pour restaurer tous les réglages sur leur valeur
d’usine.
Avec l’appareil allumé, appuyez sur [Í/I] sur cet
appareil pendant plus de 4 secs.
(Tous les indicateurs clignoteront deux fois
lorsque l’appareil est réinitialisé.)
La télécommande ne fonctionne pas
correctement.
Il est possible que la feuille d’isolation n’est pas
été enlevée. Retirez la feuille d’isolation. (> 7)
La télécommande et l’appareil principal utilisent
des codes différents. Changez le code sur la
télécommande. (> 17)
Après le remplacement des piles de la
télécommande, il est possible qu’il faille redéfinir
le code de celle-ci. (> 17)
Cet appareil ne fonctionne pas correctement.
Si le câble HDMI n’est pas connecté à la bonne
prise (HDMI AV IN ou HDMI AV OUT), cet
appareil ne fonctionnera pas correctement.
Eteignez cet appareil, débranchez le câble
d’alimentation secteur puis reconnectez le(s)
câble(s) HDMI. (> 10)
En utilisant l’équipement connecté, cet appareil
réagit de façon non désirée.
Les commandes HDAVI Control peuvent utiliser
un signal différent selon la marque de l’appareil.
Dans ce cas, réglez “VIERA Link” sur
“Désactivé”. (> 17, “VIERA Link”)
Les opérations relatives au VIERA Link ne
fonctionnent plus correctement.
Vérifiez les réglages de “VIERA Link” sur les
appareils connectés.
Si les connexions HDMI sont changées, après
une coupure de courant ou après que le câble
d’alimentation secteur ait été enlevé, les
opérations VIERA Link peuvent ne plus
fonctionner correctement.
Pas d’alimentation.
Branchez le câble secteur. (> 11)
Après avoir allumé cet appareil, si l’indicateur
“TV, BD/DVD” ou l’indicateur “ D/DTS” clignote
et si cet appareil s’éteint immédiatement,
débranchez le câble secteur et consultez votre
revendeur.
L’alimentation de cet appareil est coupée
lorsque l’entrée du téléviseur est modifiée.
Il s’agit d’une caractéristique normale en utilisant
VIERA Link (HDAVI Control 4 ou supérieur). Pour
plus de détails veuillez lire le mode d’emploi du
téléviseur.
Pas de son (ou image).
Désactivez la fonction “muet”. (> 12)
Vérifiez les connexions des autres appareils.
(> 10)
Vérifiez les réglages de la reproduction audio sur
l’appareil connecté.
Eteignez cet appareil et rallumez-le.
Si un téléviseur compatible ARC est connecté,
vérifiez si la prise du téléviseur connecté est
compatible ARC.
Si les connexions sont correctes, il peut y avoir
un problème avec les câbles. Reconnectez cet
appareil à l’aide de câbles différents.
En utilisant le câble audio optonumérique, ce
système n’est pas en mesure de lire un son ayant
une fréquence d’échantillonnage plus élevée que
48 kHz.
Il n’y a pas de son provenant du DVD-Audio.
Ceci peut survenir à cause de la protection
numérique du copyright en utilisant un câble
audio optonumérique. Ce système n’est pas en
mesure de lire un son ayant une fréquence
d’échantillonnage plus élevée que 48 kHz.
Si l’indicateur “ D/DTS” clignote, débranchez
le câble secteur et consultez votre revendeur.
Fonctionnement général Alimentation
Audio
40
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 16 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
17
Mode d’emploi
Si l’indicateur “TV, BD/DVD” clignote, essayez
ce qui suit pour corriger le problème. Consultez
votre revendeur si le problème subsiste.
Eteignez l’appareil connecté et rallumez-le.
Eteignez cet appareil et reconnectez les câbles
HDMI puis rallumez cet appareil.
Si cet appareil est connecté à un téléviseur
compatible ARC n’appartenant pas à
Panasonic, utilisez un câble audio
optonumérique pour la connexion. (> 10)
Après la connexion du câble audio
optonumérique, la configuration de cet appareil
doit être changée pour spécifier l’entrée audio.
(> droite, “Audio TV”)
Le son est reproduit par les enceintes du
téléviseurs et pas par celles de cet appareil.
Si un téléviseur compatible VIERA Link (HDAVI
Control) est connecté, changez la configuration
de la sortie audio de cet appareil. (> 14)
Référez-vous à “Dépannage” (> 16) avant de
changer une des configurations suivantes.
Les réglages sont conservés même si vous faites
passer l’appareil en mode veille.
A clignotera en vert une fois la configuration changée.
VIERA Link
Les modifications apportées à cette configuration
deviennent effectives après avoir éteint et rallumé
tous les appareils connectés.
Réglez “VIERA Link” sur “Désactivé”.
Réglez “VIERA Link” sur “Désactivé” lorsque vous
ne souhaitez pas utiliser “HDAVI Control”. (> 16,
“Fonctionnement général”)
Appuyez et maintenez [INPUT SELECTOR] sur
cet appareil et [BD/DVD] sur la télécommande
pendant plus de 2 secs.
Lorsque réglée sur “Désactivé”, la fonction ARC
n’est pas disponible. Assurez-vous d’effectuer la
connexion en utilisant un câble audio
optonumérique. (> 10)
Réglez “VIERA Link” sur “Activé”.
Appuyez et maintenez [INPUT SELECTOR] sur
cet appareil et [SOUND EFFECT] sur la
télécommande pendant plus de 2 secs.
Audio TV
Réglez “Audio TV” sur “ARC Désactivé”.
Réglez “Audio TV” sur “ARC Désactivé
uniquement en utilisant un câble audio
optonumérique avec un téléviseur compatible ARC.
(> 16, “Audio”)
Appuyez et maintenez [INPUT SELECTOR] sur
cet appareil et [TV] sur la télécommande
pendant plus de 2 secs.
Réglez “Audio TV” sur “Auto”.
Appuyez et maintenez [INPUT SELECTOR] sur
cet appareil et [CLEAR-MODE DIALOG] sur la
télécommande pendant plus de 2 secs.
Si les autres produits Panasonic répondent à la
télécommande de cet appareil, changez le code
sur l’appareil et la télécommande.
Préparation
Eteignez tous les autres produits Panasonic.
Mettez cet appareil sous tension.
Mettez la télécommande sur le code 2:
1 Dirigez la télécommande vers le capteur de
télécommande de cet appareil.
2 Appuyez et maintenez [CLEAR-MODE
DIALOG] et [BD/DVD] sur la télécommande
pendant plus de 4 secs.
A clignotera en vert une fois si le code de cet
appareil est changé.
Si l’appareil ne fonctionne pas après le changement de code,
répétez les étapes 1 et 2.
Pour mettre la télécommande sur le code 1, répétez les
étapes ci-dessus, mais remplacez [BD/DVD] par [TV].
Changement des
réglages de cet appareil
A
Code de la
télécommande
A
41
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 17 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
18
Avec la connexion IR Blaster, il est possible d’envoyer le signal IR reçu par le capteur de signal de la
télécommande de cet appareil vers le capteur du téléviseur.
Utilisez la télécommande du téléviseur à portée d’utilisation du capteur de signal de la
télécommande de cet appareil.
Pour connaître la portée d’utilisation, référez-vous à la page 6.
1 Connectez la prise jack à la prise Ir SYSTEM de
cet appareil.
2 Placez l’émetteur infrarouge à la vue du capteur
de signal de la télécommande du téléviseur.
Pour la position du capteur de signal de la télécommande du
téléviseur, référez-vous au mode d’emploi du téléviseur.
3 Dirigez la télécommande du téléviseur vers le
capteur de la télécommande de cet appareil et
faites fonctionner le téléviseur.
Pour la position du capteur de signal de la télécommande de
cet appareil, référez-vous à la page 6.
Assurez-vous de nettoyer la surface de l’endroit où le ruban
adhésif doit être collé.
Si vous décollez le ruban adhésif, la surface peut s’endommager et de la colle peut rester. Une fois
que vous avez vérifié que le téléviseur fonctionne correctement, sécurisez-le en fixant le ruban
adhésif.
L’IR Blaster fourni est compatible uniquement avec un téléviseur Panasonic.
Exemple d’emplacement
Sur l’arrière de l’appareil:
En utilisant l’IR Blaster
A Emetteur infrarouge
Capteur de signal de la télécommande du téléviseur
Ruban adhésif
42
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 18 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
19
Mode d’emploi
Instructions
d’installation
secs. Prise en main
Instructions d’installation
Système home cinéma
Modèle n° SC-HTB10
Mesures de précaution
AVERTISSEMENT
Assurez-vous que l’emplacement de l’installation est assez résistant pour supporter un usage
prolongé.
Si sa résistance devient insuffisante au cours d’un usage prolongé, l’appareil peut tomber et causer des
blessures.
L’installation ne doit pas être effectuée par quelqu’un d’autre qu’un installateur qualifié.
Une installation mal réalisée peut provoquer la chute de l’équipement et causer des blessures.
Veuillez inclure un facteur de sécurité lors de l’examen de la résistance de l’emplacement de
l’installation (environ 10 fois le poids de l’appareil).
Si la résistance n’est pas suffisante l’équipement peut tomber et causer des blessures.
N’effectuez pas l’installation à un emplacement qui ne peut pas supporter la charge.
Si l’emplacement de l’installation n’est pas assez résistant, l’équipement peut tomber.
Ne modifiez pas les supports muraux.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de l’appareil et l’endommager, et des blessures
pourraient être causées.
Installez l’appareil en effectuant uniquement les étapes détaillées dans ces instructions: N’effectuez
pas l’installation d’une autre manière.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de l’appareil et l’endommager, et des blessures
pourraient être causées.
N’effectuez pas l’installation sur un endroit autre qu’un mur vertical.
Dans le cas contraire cela pourrait entrainer la chute de l’appareil et l’endommager, et des blessures
pourraient être causées.
AVERTISSEMENT
N’effectuez pas l’installation dans un endroit humide, poussiéreux, enfumé, chaud ou rempli de
vapeur ni sous un appareil à air conditionné d’où l’eau peut s’écouler et tomber sur cet appareil.
Ceci pourrait avoir un effet néfaste pour l’appareil et cause un incendie ou une décharge électrique.
Laissez un espace entre le panneau arrière et le mur.
L’appareil possède des ouvertures de ventilation à l’avant et à l’arrière. Les couvrir peut causer un
incendie.
Installez les vis de montage et le câble d’alimentation de manière à ce qu’ils ne soient pas en
contact avec des objets métalliques ou des câble à l’intérieur du mur.
Une électrocution peut résulter du contact avec des objets métalliques présents dans le mur.
Pour l’installation, utilisez les pièces spécialement fournies à cet usage.
Dans le cas contraire, l’appareil pourrait tomber du mur et causer des blessures.
En enlevant cet appareil, retirez les vis de montage mural aussi.
Dans le cas contraire les vis de montage peuvent se coincer et causer des blessures.
Pour utiliser cet appareil en toute sécurité, installez-le à une hauteur appropriée.
Dans le cas contraire l’appareil pourrait tomber et causer des blessures.
43
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 19 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
20
AVERTISSEMENT:
UN INSTALLATEUR PROFESSIONNEL EST NECESSAIRE.
PANASONIC EXCLUT DE SA RESPONSABILITÉ TOUT DOMMAGE MATÉRIEL ET / OU
BLESSURES GRAVES POUVANT ALLER JUSQU’AU DÉCÈS RÉSULTANT D’UNE MAUVAISE
INSTALLATION OU D’UNE MANIPULATION INCORRECTE.
Questions relatives à la manipulation:
1 Soyez prudent lors du choix de l’emplacement de l’appareil, car il peut se décolorer ou se déformer
à cause de la lumière ou de la chaleur s’il est exposé aux rayons du soleil, ou près d’un radiateur.
2 Nettoyez les supports muraux en les essuyant avec un chiffon doux et sec (en coton ou flanelle). Si
les supports muraux sont très sales, enlevez la saleté avec un détergent neutre dilué dans de l’eau,
puis les essuyez avec un chiffon sec.
N’utilisez ni benzine, ni diluant, ou cire pour meubles car cela peut créer le décollement du
revêtement.
(Pour des informations sur le nettoyage de l’appareil, lisez le mode d’emploi de l’appareil (> 5).
Pour utiliser une lingette chimique, suivez les instructions fournies avec la lingette.)
Précautions pour l’installation des supports muraux
Les supports muraux sont conçus pour un montage de l’appareil sur un mur vertical. N’effectuez pas
le montage sur une autre surface qu’un mur vertical.
Afin d’assurer un rendement correct de l’appareil et d’éviter les pannes, n’effectuez pas l’installation
dans les endroits suivants:
jPrès d’un extincteur ou d’un détecteur de fumée/d’incendie
jDans un endroit comportant des risques de vibration ou de choc
jPrès de lignes à haute tension ou d’alimentations dynamiques
jPrès de sources magnétiques, chaleur, vapeur d’eau ou suie
jEndroit exposé à de l’air soufflé par un chauffage
jDans un endroit où des gouttes de condensation provenant d’un climatiseur ou d’un autre appareil
peuvent se former.
Montez en utilisant les techniques adaptées à la structure et aux matériaux de l’emplacement de
l’installation.
Étendez une couverture ou un chiffon doux sur le sol pour que l’appareil et le plancher ne soient pas
marqués ou rayés pendant l’assemblage et les travaux d’installation.
Lors du serrage des pièces, veillez à ce que les vis ne soient ni trop ni pas assez serrées.
Prenez suffisamment de précautions pour assurer la sécurité autour de vous lorsque vous effectuez le
montage et les travaux d’installation ou en vous déplaçant au cours des travaux.
N’installez pas l’appareil sous les lampes du plafond (projecteurs, lampes halogènes, etc.). Sinon,
l’appareil peut se gondoler ou s’endommager à cause de la chaleur élevée.
Ne branchez pas cet appareil à la prise secteur pendant l’installation.
Lors du vissage des pièces, veillez à ce que les vis ne soient ni trop ni pas assez serrées.
44
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 20 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
21
Instructions
d’installation
Composants
Les images présentes dans ces instructions d’installation ne sont là qu’à titre d’illustration.
Vérifiez les composants fournis avant de commencer.
Composants disponibles dans le commerce (non fournie)
Vis pour le montage mural
Cordelette antichute
Vis pour fixer au mur la cordelette antichute
Utilisez des vis disponibles dans le commerce ayant un diamètre de 4,0 mm adaptées au matériau du mur (bois, armature en
acier, bêton etc.) sur lequel vous montez les supports muraux.
Numéros de produits corrects à compter d’avril 2010. Cela peut être soumis à des changements.
Procédure d’installation
N’utilisez jamais une autre méthode que celle décrite ici pour l’installation
Préparation
Pour éviter des dommages et des éraflures,
effectuez l’assemblage sur un chiffon doux.
Gardez les vis hors de portée des enfants, risque
d’ingestion.
Ne tenez pas cet appareil d’une seule main en le transportant il pourrait s’endommager en tombant.
1 Sur l’arrière de l’appareil:
Placez le support mural en faisant
coïncider les trous de celui-ci avec
les parties saillantes A.
2 Vissez solidement le support mural
à son emplacement.
Couple du serrage des vis: 80 N0cm à
120 N0cm.
Répétez les étapes ci-dessus pour installer le
second support mural.
2 Supports muraux 2Vis 2 Goupilles de blocage
1 Cordon d’alimentation
secteur
Installation des supports muraux
45
SCHTB10EGGNGS_RQTX1158-D_fre.book Page 21 Monday, May 10, 2010 7:52 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124

Panasonic SCHTB10EG Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire