Page Lm5
MODEL
331H
or 332H
EXTERIOR
BLOWER
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
available)
10" ROUND DUCT
SOFFIT
ROUGH-IN
PLATE
24" or 27"
18"
10" ROUND ELBOW
DUCT
OPENING
COVER PLATE
MODEL
331H
or 332H
EXTERIOR
BLOWER
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
available)
10" ROUND DUCT
SOFFIT
ROUGH-IN
PLATE
24" or 27"
18"
DUCT
OPENING
COVER
PLATE
MODEL 331H or 332H
EXTERIOR BLOWER
WALL HOOD
CANOPY
(island canopy
available)
10" ROUND
DUCT
SOFFIT
24" or 27"
18"
ROUGH-IN
PLATE
DUCT
OPENING
COVER PLATE
VEUILLEZ LIRE CES DIRECTIVES ET LES CONSERVER
POUR UTILISATION AVEC LES HOTTES RANGEMASTER ET LES VENTILATEURS ENCASTRÉS ECLIPSE
AVERTISSEMENT
OBSERVEZ LES DIRECTIVES CI-DESSOUS DE MANIÈRE À RÉDUIRE
LES RISQUES D’INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU DE BLES-
SURES CORPORELLES.
1. N’utilisez cet appareil qu’aux fins prévues par le fabricant. Si vous avez
des questions, communiquez avec le fabricant à l’adresse ou au numéro
de téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant de procéder à la réparation ou au nettoyage de l’appareil, coupez
l’alimentation du panneau d’entrée d’électricité et verrouillez le dispositif de
sectionnement afin d’ empêcher que le courant ne soit accidentellement
rétabli. S’il est impossible de verrouiller le dispositif de sectionnement,
fixez solidement un dispositif avertisseur, par exemple une étiquette, au
panneau d’entrée d’électricité.
3. La pose de l’appareil et les travaux d’électricité doivent être effectués par
des personnes qualifiées conformément à la réglementation en vigueur,
notamment les normes de la construction ayant trait à la protection contre
les incendies.
4. Pour éviter les refoulements, l’apport d’air doit être suffisant pour brûler
. les gaz produits par les appareils à combustion et les évacuer dans le
conduit de fumée (cheminée). .. Respectez les directives du fabricant
de l’appareil de chauffage et les normes de sécurité, notamment celles
publiées par la National Fire Protection Association (NFPA), l’American
Society for Heating, les Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE) et la règlementation locale.
5. Veillez à ne pas endommager le câblage électrique ou autres connexions
non apparentes lors de la découpe ou du perçage du mur ou du plafond.
6. Les ventilateurs canalisés doivent toujours être ventilés à l’air libre.
7. Pour réduire les risques d’incendie, n’utilisez que des conduits métal-
liques.
8. Cet appareil doit être mis à la terre.
ATTENTION
1. Cet appareil ne doit servir qu’à la ventilation générale. Ne vous en
servez pas pour éliminer des matières ou des vapeurs dangereuses
ou explosives.
2. Pour ne pas endommager les roulements de moteur, déséquilibrer
les pales ou les rendre bruyantes, débarrassez l’appareil de la
poussière de plâtre, de construction, etc.
3. Veuillez lire l’étiquette de spécifications du produit pour obtenir
plus de renseignements, notamment sur les normes.
4. Le circuit électrique, y compris la commande de régime (le cas
échéant), doit avoir au minimum une puissance nominale de 6
ampères pour le modèle 332H ou d’au moins 3 ampères pour le
modèle 331H.
1. L’emplacement du ventilateur doit être choisi de manière à réduire
le plus possible l’utilisation de conduits et de coudes.
REMARQUE: Une sortie horizontale exige le repositionnement
de la plaque d’ouverture du conduit. Voir les instructions du
manuel de la hotte.
TOUS LES TYPES DE POSE
MODÈLE VOLTS AMPÈRES PCM DIMENSION
DU CONDUIT
331H 120 2.4 600 10" (25,4 cm) de diam.
332H 120 5.7 900 10" (25,4 cm) de diam.
MODÈLES 331H & 332H
VENTILATEUR À MONTAGE EXTÉRIEUR
SPÉCIFICATIONS
PLANIFICATION DE LA POSE
2. Lorsque cela est envisageable, le ventilateur doit être centré entre les
poteaux muraux ou les chevrons du toit.
3. Évitez les tuyaux, les fils ou autres conduits qui peuvent passer dans les
murs.
4. Assurez-vous d’avoir suffisamment d’espace pour placer les
conduits de transition entre le ventilateur et les conduits de
raccordement.
5. Pour de meilleurs résultats, placez les conduits de transition le
plus près possible du ventilateur (encastré).
NOTA: Décharge horizontal exige la relocalisation de la plaque du décharge.
Voir le manuel de hotte pour des instructions.
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE TOIT
(Décharge verticale)
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge verticale - coude à horizontal)
PLAQUE
DU
VENTILA-
TEUR
61 ou 68,6 cm
(24 ou 27 po)
45,7 cm
(18 po)
SOFFITTE
CONDUIT ROND DE
25,4 cm (10 po)
VERRIÈRE
HOTTE DE MUR
(verrière de île
disponible)
POSE TYPE - VENTILATEUR MONTÉ SUR LE MUR
(Décharge horizontal)
PLAQUE
DU
VENTILA-
TEUR
45,7 cm (18 po)
SOFFITTE
VERRIÈRE
HOTTE DE MUR
(verrière de île
disponible)
MODÈLE 331H
ou 332H
VENTILATEUR
EXTÉRIEUR
CONDUIT ROND
DE 25,4 cm (10 po)
COUDE DE
25,4 cm (10 po)
SOFFITTE
61 ou 68,6 cm
(24 ou 27 po)
45,7 cm
(18 po)
PLAQUE DU
VENTILA-
TEUR
MODÈLE
331H ou 332H
VENTILA-
TEUR
EXTÉRIEUR
PLAQUE
DU
DÉCHARGE
INSTALLATEUR: Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
PROPRIÉTAIRE: La page 7 contient des renseignements portant sur l’utilisation et l’entretien
MODÈLE 331H ou 332H
VENTILATEUR EXTÉRIEUR
PLAQUE DU
DÉCHARGE
61 ou 68,6 cm
(24 ou 27 po)
CONDUIT ROND
DE 25,4 cm (10 po)
VERRIÈRE
HOTTE DE MUR
(verrière de île
disponible)
PLAQUE DU
DÉCHARGE