Tefal YV960130 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
S.A.S. SEB SELONGEY CEDEX • RC. DIJON B 302 412 226
Réf. 1505087306 • 11/2011
JPM & Associés • marketing-design-communication
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 PageA
www.groupeseb.com
DE
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 PageB
2
1
3a
3b
4
5
6
9
10a
10b
10c
10d
11
12
13
19
14
15
16
17
7
8
18
E
S
R
L
T
L
T
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 PageC
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 PageD
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 PageE
3
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
SEB Vital - Gesund genießen
Innovationen für Ihre Gesundheit
Gesunde Ernährung zeichnet sich durch Abwechslung und Ausgewogenheit aus. Aber gesunde
Ernährung beschränkt sich nicht nur auf die Auswahl der Lebensmittel. Die Zubereitung spielt ebenfalls
eine große Rolle bei der Erhaltung von Nährstoffen und der Entwicklung des Geschmacks, der Aromen
und der Konsistenz.
Deshalb hat die Produktserie Seb Vital - Gesund genießen entwickelt: innovative Kochgeräte,
die Nährwerte sowie Geschmack und Konsistenz optimal erhalten bei möglichst geringer Fettzufuhr.
ermöglicht gesunde Ernährung auf eine sehr bequeme, praktische und köstliche Art
und Weise.
Noch nie da gewesene Lösungen
investierte in die Forschung und Entwicklung, um Geräte zu entwickeln, die Lebensmittel auf
noch nie da gewesene Weise schonen und dabei den natürlichen Geschmack erhalten. Dies wurde in
wissenschaftlichen Untersuchungen nachgewiesen.
Allgemeine Informationen
ist seit jeher ein ganz besonderer Partner für Ihre Ernährung, der es Ihnen ermöglicht,
Mahlzeiten schnell, praktisch und zusammen mit Freunden und der Familie zuzubereiten.
Die Produktserie Seb Vital - Gesund genießen von hilft Ihnen, vollen Genuss mit
ausgewogener Ernährung zu verbinden:
• die Eigenschaften der natürlichen Lebensmittel werden verstärkt und geschont,
• der Einsatz von Fett wird begrenzt,
längst vergessene Geschmacksrichtungen und Aromen werden Ihnen wieder ins Gedächtnis
zurückgerufen,
• die Zubereitungszeit für eine Mahlzeit wird verringert, bzw. garen die Speisen fast von ganz alleine.
ermöglicht es Ihnen, gleichzeitig beispielsweise Fleisch oder Fisch und die Beilage mit
der optimalen Menge Öl und Salz zuzubereiten.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page3
4
Willkommen in der Welt von !
Bereiten Sie ein komplettes, leckeres Gericht in einem
Gerät zu.
Dank der patentierten Technologien wie etwa dem rotierenden Rührarm, der das Öl gleichmäßig verteilt
und der schnell zirkulierenden Heißluft gelingen Pommes Frites besonders lecker und knusprig ohne
Austrocknen. Sie wählen die Zutaten, das Öl, die Gewürze, die Kräuter… und kümmert
sich um den Rest!
Nur 3%* Fett und die richtige Menge Salz: 1 Löffel Öl
genügt!
Mit einem Löffel Öl Ihrer Wahl können Sie Pommes frites aus 1,5 kg frischen Kartoffeln zubereiten.
Der Dosierlöffel der ermöglicht es Ihnen, das Salz zu dosieren und so die Verwendung
auf ein Optimum zu verringern, ohne Abstriche beim Geschmack zu machen.
* Pommes frites aus 1,5 kg frischen Kartoffeln, Durchmesser 10 x 10 mm, beim Garen -55% Gewichtsverlust mit 20 ml Öl.
Steaks mit Pommes und noch viel mehr!
Neben Steak mit Pommes frites und vielen anderen Kartoffelspezialitäten wie Bratkartoffeln können Sie
Ihren täglichen Speiseplan mit knackigen Gemüsepfannen, zarten und leckeren Fleischgerichten,
knusprigen Meeresfrüchten, cremigen Rissottos, Früchten uvm. bereichern. Weil es so einfach geht,
können Sie mit ganz nebenbei kochen - täglich aus frischen Zutaten!
:
+
Ein in Zusammenarbeit mit Köchen und Ernährungswissenschaftlern
zusammengestelltes Rezeptheft bietet Ihnen eine Vielzahl
ernährungstechnisch optimaler und köstlicher Gerichte und Desserts.
Originellen Ideen für Fleisch, Fisch, Gemüse sowie Pommes frites
für die ganze Famile.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page4
5
Tipps zu Kartoffeln und Ölen, damit
Ihre Zubereitungen stets gelingen.
Die Kartoffel: Ausgewogene und leckere
Ernährung für jeden Tag
Kartoffeln sind eine ausgezeichnete Energiequelle und enthalten viele Vitamine. Form, Größe und
Geschmack der Kartoffeln hängen von der Sorte, den klimatischen Bedingungen und der Anbauweise ab.
Jede Kartoffelsorte besitzt ihre eigenen, charakteristischen Eigenschaften in Bezug auf Reifezeit, Größe,
Farbe, Haltbarkeit und Eignung zu verschiedenen Zubereitungen. Die Garergebnisse können je nach
Ursprung, Jahreszeit und Lagerung variieren.
Für geeignete Kartoffelsorten:
Wir raten zur Verwendung von festkochenden Kartoffelsorten. Neue Kartoffeln enthalten viel Wasser
und sollten einige Minuten länger gegart werden.
Mit können ebenfalls tiefgefrorene Pommes frites zubereitet werden. Da diese bereits
vorfrittiert sind, braucht man kein weiteres Öl hinzuzugeben.
Wo sollten Kartoffeln gelagert werden?
Kartoffeln lagert man am besten im Keller oder in einem kühlen (6 bis 8°C) und vor Licht geschütztem
Lebensmittelschrank.
Wie werden die Kartoffeln für vorbereitet?
Um optimale Ergebnisse zu erzielen, müssen Sie dafür sorgen, dass die Pommes frites nicht aneinander
kleben. Aus diesem Grund sollten die Kartoffeln im Vorfeld ausgiebig gewaschen und die geschnittenen
Kartoffeln abgespült werden (2-3-mal), bis das ablaufende Wasser klar bleibt. Auf diese Weise entfernen
Sie einen Großteil der Stärke. Die Pommes frites sollten anschließend sorgfältig mit einem saugfähigen
Tuch (z.B. Geschirrtuch) getrocknet werden. Die Pommes frites sollten trocken sein, bevor man sie in die
gibt.
Wie werden die Kartoffeln geschnitten?
Die Größe der Pommes frites hat Einfluss darauf, wie knusprig bzw. weich sie werden. Je dünner sie sind,
desto knuspriger werden sie, je dicker sie sind, desto weicher werden sie innen. Wählen Sie Größe und
Garzeit ganz nach Ihrem persönlichen Geschmack:
Dünn: 8 x 8 mm / Standard: 10 x 10 mm / Dick: 13 x 13 mm
Benutzen Sie verschiedene hochwertige Öle:
Seien Sie abwechslungsreich und experimentierfreudig bei der Auswahl der Ölsorten. Pflanzenöle
enthalten essentielle Fettsäuren in unterschiedlicher Zusammensetzung, welche für eine gesunde
Ernährung, insbesondere für den Zellaufbau, besonders wichtig sind. Verwenden Sie verschiedene Öle,
um Ihrem Körper alles zu geben, was er braucht! Mit , können Sie zwischen einer
Vielzahl von Ölen wählen:
• Standardöle: Olivenöl, Rapskernöl*, Traubenkernöl, Maisöl, Erdnussöl, Sonnenblumenöl, Sojaöl*.
• Aromatisierte Öle: Kräuteröl, Knoblauchöl, Chiliöl, Zitronenöl…
• Spezialöle: Sesamöl*, Mandelöl*, Avocadoöl*… (*beim Garen die Hinweise des Herstellers beachten).
Dank der Technologie, d.h. dank schonender Gartemperatur und der geringen Menge
Öl, das immer wieder frisch verwendet wird, werden die für Ihre Vitalität wichtigen essentiellen
Fettsäuren geschont.
Erfahren Sie mehr über , die Seb Vital-Serie und lassen Sie sich von unserer
Rezeptdatenbank inspirieren:
www.initiative-gesund-geniessen.de oder www.tefal.de (Tefal Vital)
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page5
6
Beschreibung
Vor der ersten Inbetriebnahme
Vergessen Sie nicht, vor dem Gebrauch des Produkts die auf
dem Deckel befindlichen Schutzmanschetten zu entfernen
-
fig.29
.
• Drücken Sie eine der beiden Tasten, um den Deckel zu öffnen
- fig.1.
Um den Deckel abzunehmen, drücken Sie die beiden grauen Riegel
nach außen
- fig.2.
Entfernen Sie den 2in1-Löffel und dessen Verpackung, die Sie
entsorgen können
- fig.3.
• Heben Sie den Griff senkrecht nach oben, sodass er einrastet - fig.4.
Entfernen Sie den Grillplatten-Heber, indem Sie auf den Hebel 10b
drücken
- fig.5.
Mit dem Grillplatten-Heber können Sie die Grillplatte abnehmen und
aufsetzen
- fig.6-7.
Zum Herausnehmen des Rührarms: Drücken Sie die Entriegelungstaste
- fig.8a.
• Nehmen Sie den Garbehälter heraus.
• Nehmen Sie den abnehmbaren Filter ab
- fig.28.
Alle abnehmbaren Teile des Geräts sind spülmaschinengeeignet
- fig.9 oder können mit einem weichen Schwamm und Spülmittel
gereinigt werden.
1. Transparenter Deckel
2. Hebel zur Ver- und Entriegelung des
Deckels
3. 2in1-Löffel
a. Dosierung von Öl
Min. = 14 ml für 1 kg Kartoffeln
Max. = 20 ml für 1,5 kg Kartoffeln
b. Dosierung von Salz
4. 2in1-Grillplatte mit MAX-Markierung
5. Abnehmbarer Rührarm
6. Entriegelungstaste für den Rührarm
7. MAX. Flüssigkeitshöhe
8. Auflageflächen für die Grillplatte
9. Herausnehmbarer Garbehälter
10. 2in1-Griff
a. Grillplatten-Heber (im Griff integriert)
b. Hebel zum Trennen des Grillplatten-
Hebers vom Griff
c. Griff
d. Hebel zum Entriegeln des Griffs (zum
Heben und Senken)
11. Gehäuse
12. Herausnehmbarer Filter
13. Tasten zum Öffnen des Deckels
14. LC-Display
15. Funktionstaste für die 2in1-Funktion
16. Tasten + und - zum Einstellen der Garzeit
17. Start- und Stopptaste für das Garen
18. Ein- und Ausschalter und Kabelanschluss
19. Abnehmbares Anschlusskabel
Das Innere der ActiFry-
Schüssel besitzt eine
besonders strapazierfähige
Keramikbeschichtung.
Bei der ersten Benutzung kann
es zu einer leichten, aber
unbedenklichen
Geruchsentwicklung kommen.
Dies hat keinerlei Folgen für die
Benutzung des Geräts und
verschwindet schnell von selbst.
Empfehlungen
• Während der ersten Verwendung kann unschädlicher Geruch entstehen. Dieser hat keine Folgen auf
die Verwendung des Geräts und verschwindet schnell. Öffnen Sie in diesem Fall das Fenster und
warten Sie bis Sie keine Geruchs- oder Rauchentwicklung mehr feststellen können.
Achten Sie darauf, die in der Gebrauchsanweisung und im Rezeptbuch angegebenen Zutaten- und
Flüssigkeitsmengen einzuhalten, um Ihr Gerät nicht zu beschädigen.
• Überladen Sie die Grillplatte nicht, halten Sie die empfohlenen Mengen ein.
• Lassen Sie den 2in1-Löffel niemals während des Betriebs im Gerät.
• Legen Sie die Grillplatte niemals ohne Garbehälter in das Gerät.
• Setzen Sie den Rührarm niemals ohne den Garbehälter ein.
Überschreiten Sie niemals den auf dem Rührarm angegebenen, maximalen Füllstand des
Garbehälters und der Grillplatte.
Im 2in1-Betrieb muss die Grillplatte erst nach dem Signalton eingesetzt werden und darf nicht von
Beginn an platziert werden.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page6
7
Reinigen Sie das Gehäuse des Geräts mit einem feuchten Schwamm
und Spülmittel.
• Setzen Sie den Rührarm ein und lassen Sie ihn einrasten
- fig.8b.
Vorbereitung der Lebensmittel
• Öffnen Sie den Deckel - fig.1.
• Entfernen Sie den 2in1-Löffel - fig.3 und die Grillplatte - fig.7.
Heben Sie den Griff in die waagrechte - fig.4 und nehmen Sie den
Grillplatten-Heber ab.
Geben Sie die Lebensmittel in den Garbehälter und achten Sie dabei
immer auf die in der Gartabelle und/oder die im Rezeptbuch
empfohlenen Mengen (siehe “Gartabelle”). Überschreiten Sie dabei
niemals die MAX-Markierung auf dem Rührarm
- fig.10.
Dosieren Sie das für die jeweiligen Lebensmittel empfohlene Öl mit
dem Löffel und verteilen Sie es gleichmäßig im Garbehälter - fig.11.
• Setzen Sie den Garbehälter wieder in das Gerät ein und schließen Sie
den Deckel.
• Entriegeln Sie den Griff und drücken Sie ihn nach unten
- fig.12.
Verwendung des Garbehälters ohne Grillplatte
Garen
Verbinden Sie das abnehmbare Anschlusskabel mit dem Gerät und
einer Steckdose - fig.13.
• Drücken Sie auf den Schalter 0/| - fig.14, es ertönt ein Signalton und
das Display zeigt 00 an.
Stellen Sie die Garzeit mit Hilfe der Tasten ein
- fig.15 (siehe
“Gartabelle”).
Drücken Sie auf die Starttaste
- fig.16. Der Minutenzähler
beginnt zu laufen. Unter einer Minute wird in Sekunden gezählt.
Die Garzeit kann jederzeit über die Tasten angepasst werden
- fig.17.
Entnahme der Lebensmittel
Sobald das Garen beendet ist, ertönt ein Signalton und das Display
blinkt und zeigt 00 an
- fig.18: Das Gerät beendet das Garen
automatisch. Schalten Sie den Timer mit der Start-/ Stopptaste
aus
- fig.19.
• Öffnen Sie den Deckel - fig.20.
• Heben Sie den Griff nach oben, bis er einrastet - fig.21.
Nehmen Sie den Garbehälter aus dem Gerät und nehmen Sie die
Lebensmittel heraus.
Bei der Verwendung des
Garbehälters ohne
Grillplatte darf die
Grillplatte nicht eingesetzt
werden.
Verwenden Sie den Rührarm
nicht ohne Garbehälter.
Das Gerät muss vor der ersten
Benutzung unbedingt solange
bei geöffnetem Fenster
aufgeheizt werden, bis keine
Geruchs- und
Rauchentwicklung mehr
feststellbar ist.
Beim Öffnen des Deckels
wird der Garvorgang
gestoppt. Starten Sie ihn
neu, indem Sie nach
Schließen des Deckels auf
den Startknopf drücken.
Wenn der Deckel länger als
2 Minuten offen ist, schaltet
das Gerät in den Standby-
Modus.
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page7
TYP MENGE ZUGABE GARZEIT
Hähnchennuggets
Frisch 1200 g keine 18-20 min
Tiefgefroren 1200 g keine 18-20 min
Hähnchenunterschenkel
Frisch 9 keine 25-30 min
Hähnchenkeulen Frisch 3 keine 30-35 min
Hähnchenbrust
(ohne Knochen)
Frisch
9 St.
Hähnchenbrust
(etwa 1200 g)
keine 22-25 min
Frühlingsröllchen Frisch 12 kleine 1 Messlöffel Öl 10-12 min
Lammkoteletts
(2,5 cm - 3 cm dick)
Frisch
4 bis 8
(je nach Größe)
1 Messlöffel Öl 22-25 min
Schweinerippchen
(2,5 cm dick)
Frisch
4 bis 6
(je nach Größe)
1 Messlöffel Öl 18-20 min
Schweinemedaillons Frisch 9 1 Messlöffel Öl 13-15 min
Hackfleisch
Frisch 900 g 1 Messlöffel Öl 18-20 min
Tiefgefroren 600 g 1 Messlöffel Öl 13-15 min
Hackbällchen Tiefgefroren 1200 g 1 Messlöffel Öl 13-15 min
Würstchen Frisch
8 bis 10
Eingestochen
keine 18-20 min
Fleisch - Geflügel
Für mehr Abwechslung können Sie dem Öl Gewürze und Kräuter zufügen (Paprikapulver, Curry,
Thymian, Lorbeerblätter).
8
Gartabelle
Die Garzeiten sind abhängig vom Frischezustand, der Größe und der Menge der Lebensmittel sowie
vom persönlichen Geschmack. Die angegebene Menge Öl kann je nach Geschmack und Bedarf
verändert werden. Bei Verlängerung der Garzeit um einige Minuten werden die Pommes frites noch
knuspriger.
Kartoffeln
TYP MENGE ZUGABE GARZEIT
Pommes frites aus
frischen Kartoffeln in
der Standard-Größe
10 mm x 10 mm
Frisch
1500 g 1 Messlöffel Öl 41-43 min
1250 g 1 Messlöffel Öl 38-40 min
1000 g ¾ Messlöffel Öl 35-37 min
750 g ½ Messlöffel Öl 30-32 min
500 g
1
3 Messlöffel Öl 24-26 min
250 g
1
5 Messlöffel Öl 20-22 min
Vorfrittierte
Pommes frites
Tiefgefroren
1200 g keine 36-38 min
750 g keine 24-26 min
Sonstige Gemüsesorten
TYP MENGE ZUGABE GARZEIT
Zucchini Frisch, in Streifen geschnitten 1200 g 1 Messlöffel Öl + 15 cl Wasser 30 min
Paprikaschoten Frisch, in Streifen geschnitten 1000 g 1 Messlöffel Öl + 25 cl Wasser 25 min
Champignons Frisch, geviertelt 1000 g 1 Messlöffel Öl 20 min
Tomaten Frisch, geviertelt 1000 g 1 Messlöffel Öl 20 min
Zwiebeln
Frisch, in Scheiben geschnitten
oder gewürfelt
750 g 1 Messlöffel Öl 30 min
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page8
9
TYP MENGE ZUGABE GARZEIT
Tintenfischringe Tiefgefroren 500 g keine 12-14 min
Shrimps Gekocht 600 g keine 8-10 min
Gambas Tiefgefroren 450 g keine 9-11 min
T
YP
M
ENGE
Z
UGABE
G
ARZEIT
Bananen
In Scheiben
geschnitten
700 g
(7 Bananen)
1 Messlöffel Öl
+ 1 Messlöffel Brauner Zucker
4-6 min
In Alufolie
3 Bananen
keine
15-17 min
Äpfel
Halbiert
5
1 Messlöffel Öl
+ 1 bis 2 Messlöffel Zucker
10-12 min
Birnen
In Stücke
geschnitten
1500 g
2 Messlöffel Zucker
10-12 min
Ananas
In Stücke
geschnitten
2
2 Messlöffel Zucker
15-17 min
TYP MENGE ZUGABE GARZEIT
Ratatouille Tiefgefroren 1000 g keine 25-30 min
Bauernpfanne Tiefgefroren 1000 g keine 25-30 min
Pasta à la Carbonara Tiefgefroren 1000 g keine 18-20 min
Paella Tiefgefroren 1000 g keine 18-20 min
Reisgericht Tiefgefroren 1000 g keine 18-20 min
Chili con Carne Tiefgefroren 1000 g keine 13-15 min
Fisch - Meeresfrüchte
Desserts
Tiefgekühlte Fertiggerichte
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page9
10
Verwendung der Grillplatte alleine
Vorbereitung der Lebensmittel
• Öffnen Sie den Deckel - fig.1.
• Entfernen Sie den 2in1-Löffel - fig.3.
• Heben Sie den Griff in die waagrechte - fig.4 und nehmen Sie den
Grillplatten-Heber vom Griff ab
- fig.5.
Platzieren Sie den Heber auf der Grillplatte und lassen Sie ihn
einrasten
- fig.6.
• Nehmen Sie die Grillplatte ab - fig.7.
Geben Sie die Lebensmittel auf die Grillplatte und achten Sie dabei
immer auf die in der Gartabelle und/oder im Rezeptbuch
empfohlenen Mengen. Überschreiten Sie niemals die MAX-
Markierung in der Grillplattenmitte
- fig.22.
• Setzen Sie die Grillplatte wieder ins Gerät.
• Setzen Sie den Grillplatten-Heber wieder in den Griff ein, klappen Sie
den Griff dann nach unten.
• Schließen Sie den Deckel.
Das Garen beginnen
Verbinden Sie das abnehmbare Anschlusskabel mit dem Gerät und
einer Steckdose
- fig.13.
Drücken Sie auf den Schalter 0/| - fig.14, es ertönt ein Signalton und
das Display zeigt 00 an.
Stellen Sie die Garzeit mit Hilfe der Tasten ein – (siehe
“Gartabelle”).
Drücken Sie die Starttaste . Der Minutenzähler beginnt zu laufen.
Unter einer Minute wird in Sekunden gezählt.
• Die Garzeit kann jederzeit über die Tasten angepasst werden.
Entnahme der Lebensmittel
Sobald das Garen beendet ist, ertönt ein Signalton und das Display
blinkt und zeigt 00 an: Das Gerät beendet das Garen automatisch.
Schalten Sie den Timer mit der Start-/Stopptaste aus
- fig.19.
• Öffnen Sie den Deckel.
• Platzieren Sie den Grillplatten-Heber auf der Grillplatte und lassen Sie
ihn einrasten
- fig.26.
• Nehmen Sie die Grillplatte ab.
• Servieren Sie Ihre Speisen.
Wenn Sie die Grillplatte
alleine verwenden, geben
Sie niemals Lebensmittel in
die den Garbehälter.
Beim Öffnen des Deckels
wird der Garvorgang
gestoppt. Starten Sie ihn
neu, indem Sie nach
Schließen des Deckels auf
die Starttaste drücken.
Wenn der Deckel länger als
2 Minuten offen ist, schaltet
das Gerät in den Standby-
Modus.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page10
2in1-Verwendung: Garbehälter + Grillplatte
Vorbereitung der Lebensmittel
• Öffnen Sie den Deckel - fig.1.
• Entfernen Sie den 2in1-Löffel und die Grillplatte - fig.3.
Ziehen Sie den Griff nach oben - fig.4 und entfernen Sie den Garbehälter.
Geben Sie die Lebensmittel in den Garbehälter und achten Sie dabei
immer auf die in der Gartabelle und/oder dem Rezeptbuch
empfohlenen Mengen (siehe “Gartabelle”). Überschreiten Sie dabei
niemals die MAX-Markierung auf dem Rührarm
- fig.10.
Dosieren Sie das für die jeweiligen Lebensmittel empfohlene Öl mit
dem Löffel und verteilen Sie es gleichmäßig im Garbehälter - fig.11.
Setzen Sie den Garbehälter wieder ins Gerät und schließen Sie den
Deckel.
• Drücken Sie den Griff nach unten
- fig.12.
Das 2in1-Garen beginnen
Verbinden Sie das abnehmbare Anschlusskabel mit dem Gerät und
einer Steckdose
- fig.13.
Drücken Sie auf den Schalter 0/|, es ertönt ein Signalton und das
Display zeigt 00 an
- fig.14.
• Stellen Sie mit Hilfe der Tasten die Gesamtgarzeit ein (= Garzeit
der Lebensmittel im Garbehälter) (siehe “Gartabelle”)
- fig.15.
Wählen Sie die Art der zu garenden Lebensmittel auf der Grillplatte mit
der Taste
- fig.23 und 24.
Passen Sie, wenn notwendig, die Garzeit der Grillplatte mit Hilfe der
Tasten an (gemäß der Gartabelle).
• Drücken Sie die Start-/Stopptaste . Das Garen beginnt.
• Der Minutenzähler beginnt zu laufen.
Legen Sie zwischenzeitlich die Lebensmittel auf die Grillplatte und
achten Sie darauf, den max. Füllstand einzuhalten
- fig.22.
Wenn der Signalton ertönt und sich das Gerät automatisch ausschaltet,
öffnen Sie den Deckel und setzen Sie die Grillplatte ein
- fig.25.
• Schließen Sie den Deckel wieder und drücken Sie die Start-/Stopptaste .
• Der Zähler beginnt wieder zu laufen.
Entnahme der Lebensmittel
Sobald das Garen beendet ist, ertönt ein Signalton und das Display
blinkt und zeigt 00 an: Das Gerät beendet das Garen automatisch.
Schalten Sie den Timer mit der Start-/Stopptaste aus
- fig.19.
• Öffnen Sie den Deckel - fig.20.
• Heben Sie den Griff nach oben, bis er einrastet - fig.21.
Trennen Sie den Grillplatten-Heber vom Griff, indem Sie auf den Hebel
10b drücken.
Wenden Sie den Grillplatten-Heber und platzieren Sie ihn auf der
Spindel in der Mitte der Grillplatte. Ziehen Sie am Hebel und lassen Sie
den Heber einrasten
- fig.26.
Entfernen Sie die Grillplatte und nehmen Sie die Lebensmittel heraus - fig.27.
• Entfernen Sie den Garbehälter und nehmen Sie die Lebensmittel heraus.
2 in1
2 in1
2 in1
11
Achtung: Die Grillplatte ist
nach dem Garen sehr heiß.
Verwenden Sie immer den
Grillplatten-Heber, um sie
herauszunehmen. Für noch
knusprigere Pommes
können Sie diese nach
Herausnahme der Grillplatte
noch 2 Min. weitergaren.
Das 2in1 Programm schlägt
4 Garzeiten vor, die Sie
anpassen können.
Falls Sie nichts weiter tun,
schaltet sich das Gerät
nach 10 Minuten
automatisch ab.
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page11
12
Einfache Reinigung
Reinigen Sie das Gerät
• Lassen Sie das Gerät komplett abkühlen.
Öffnen Sie den Deckel, indem Sie auf den Öffnungsknopf drücken
- fig.1 und drücken Sie die beiden grauen Riegel nach außen, um den
Deckel abzunehmen
- fig.2.
• Heben Sie den Griff in die waagerechte, bis er einrastet - fig.4.
• Nehmen Sie die Grillplatte ab - fig.7.
Entnehmen Sie den Rührarm, indem Sie auf die Entriegelungstaste
drücken
- fig.8a.
• Entnehmen Sie den Garbehälter.
• Entnehmen Sie den abnehmbaren Filter
- fig.28.
Alle abnehmbaren Teile sind spülmaschinengeeignet - fig.9 oder
können mit einem nicht scheuernden Schwamm und Spülmittel
gereinigt werden.
• Reinigen Sie die Innen- und Außenwände des Geräts mit einem leicht
feuchten Schwamm.
Wenn beim Kochen mit Fett auf der Platte Fettspritzer
entstanden sind, empfehlen wir Ihnen, sie nach dem
Gebrauch mit einem leicht angefeuchteten Schwamm zu
entfernen, insbesondere die Bereiche im Inneren des
Gebläses, die durch schwarze Pfeile angegeben sind
- fig.30.
• Trocknen Sie alles sorgfältig, bevor Sie es wieder einsetzen.
Tauchen Sie das Gerät
niemals in eine Flüssigkeit.
Verwenden Sie niemals
aggressive oder scheuernde
Reinigungsprodukte.
Der abnehmbare Filter muss
regelmäßig gereinigt
werden.
Verwenden Sie keine
Metallgegenstände, um die
Qualität Ihres Garbehälters
und der Grillplatte länger zu
bewahren.
SPEISE IM
GARBEHÄL-
TER
MENGE
IM GARBE-
HÄLTER
GESAMTZEIT
SPEISE AUF
DER GRILL-
PLATTE
MENGE AUF
DER GRILL-
PLATTE
ZEIT AUF
DER GRILLPLATTE
Kartoffeln
1250 g 45 min
Fleisch
(z.B. Hacksteak)
4 7 min
1000 g 35 min
4 7 min
750 g 30 min
3 6 min
250 g 25 min
1 5 min
Zucchini
1000 g 30 min
Fisch
(z.B. Lachs)
4 10 min
750 g 25 min
3 10 min
500 g 20 min
2 8 min
250 g 18 min
1 7 min
Pommes frites
1250 g 50 min
Geflügel (z.B.
Hähnchenunterkeulen)
5 18 min
1000 g 45 min
4 16 min
750 g 40 min
3 16 min
250 g 33 min
1 15 min
Früchtekompott
(z.B. Feigen)
10
20 min
Teigtaschen (z.B.
aus Brickteig- oder
Yufkateigblätter)
mit Schoko-
Füllung
4 5 min
Gartabelle
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page12
Ein paar Tipps für den Problemfall…
Das Gerät
funktioniert nicht.
Das Gerät ist nicht richtig
angeschlossen.
Überprüfen Sie, ob das Gerät richtig
angeschlossen ist.
Sie haben die EIN / AUS Taste noch
nicht betätigt.
Drücken Sie die EIN / AUS Taste.
Sie haben die EIN / AUS Taste gedrückt,
aber das Gerät funktioniert nicht.
Schließen Sie den Deckel.
Das Gerät heizt nicht auf.
Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes
Kundendienstzentrum.
Der Rührarm dreht sich nicht.
Vergewissern Sie sich, dass alles richtig eingesetzt
ist und bringen Sie das Gerät andernfalls in ein
autorisiertes Kundendienstzentrum.
Der Rührarm dreht sich nicht
richtig.
Der Rührarm ist nicht verriegelt.
Setzen Sie den Rührarm ein, bis er einrastet
- fig.8b.
Die Grillplatte dreht sich nicht. Die Grillplatte ist nicht verriegelt.
Setzen Sie die Grillplatte neu ein und lassen Sie
sie einrasten.
Die Zubereitung ist nicht
gleichmäßig gegart.
Sie haben den Rührarm nicht benutzt. Setzen Sie ihn ein.
Die Lebensmittel wurden nicht
gleichmäßig groß geschnitten.
Schneiden Sie die Lebensmittel in gleich große
Stücke.
Die Pommes frites wurden nicht
gleichmäßig groß geschnitten.
Schneiden Sie die Pommes frites gleich groß.
Der Rührarm ist eingesetzt, dreht sich
aber nicht.
Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes
Kundendienstzentrum.
Die Pommes frites sind nicht
knusprig genug.
Sie haben keine festkochenden
Kartoffeln verwendet.
Verwenden Sie festkochende Kartoffeln oder wählen
Sie eine andere Sorte festkochende Kartoffeln.
Die Kartoffeln wurden nicht ausreichend
gewaschen und getrocknet.
Achten Sie darauf, die Kartoffeln vor dem Garen gut
zu waschen, abtropfen zu lassen und zu trocknen.
Die Pommes frites sind zu dick. Schneiden Sie sie dünner.
Sie haben nicht genug Öl hinzugegeben.
Geben Sie mehr Öl hinzu (siehe “Gartabelle”).
Der Filter (12) ist verstopft. Reinigen Sie den herausnehmbaren Filter.
Die Lebensmittel drehen sich
nicht mit der Grillplatte.
Die Lebensmittel sind zu dick. Verringern Sie die Dicke Ihrer Lebensmittel.
Die Lebensmittel im
Garbehälter sind nicht gegart.
Die Grillplatte wurde zu Beginn des
Garens auf den Garbehälter gesetzt.
Setzen Sie die Grillplatte erst im zweiten Schritt
des Garens darauf.
Die Pommes frites zerbrechen
beim Garen.
Sie bereiten nicht die richtige Menge zu.
Bereiten Sie eine kleinere Menge Kartoffeln zu
und wählen Sie die entsprechende Garzeit.
Die beim Garen entstandene
Flüssigkeit gelangt in das
Gehäuse des Geräts.
Garbehälter ist defekt.
Überprüfen Sie, ob der Garbehälter defekt ist,
indem Sie sie bis zur MAX-Markierung auf dem
Rührarm füllen. Wenn der Garbehälter defekt
ist, bringen Sie Ihren Garbehälter in ein
Kundendienstzentrum.
Die Höchstmenge wurde überschritten. Halten Sie die Höchstmengen ein.
Das LC-Display funktioniert
nicht mehr.
Das Gerät ist nicht angeschlossen. Schließen Sie das Gerät an.
Das Gerät wurde nicht eingeschaltet. Drücken Sie die AN/AUS Taste.
Aufgrund einer Fehlfunktion bei der
Verwendung des Geräts wurde die
Sicherheitsabschaltung ausgelöst.
Bringen Sie das Gerät in ein
Kundendienstzentrum.
Auf dem LC-Display wird “Er”
(error) angezeigt.
Dies ist eine Funktionsstörung des
Geräts.
Ziehen Sie den Stecker und warten Sie
10 Minuten. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste.
Falls die Fehlermeldung immer noch angezeigt
wird müssen Sie das Gerät zu einem
autorisierten Kundendienstzentrum bringen.
Das Gerät läuft ungewöhnlich
laut.
Sie haben den Verdacht, dass die
Motoren des Geräts nicht richtig
funktionieren.
Bringen Sie das Gerät in ein autorisiertes
Kundendienstzentrum.
Beim kombinierten Garen
erfolgt kein Stopp des Geräts für
das Einsetzen der Grillplatte.
Das Garen mit Grillplatte wurde nicht
programmiert.
Verwenden Sie für kombiniertes Garen die
2in1-Funktion.
PROBLEME MÖGLICHE URSACHEN LÖSUNGEN
13
DE
EN
ES
FR
EL
IT
NL
PT
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page13
14
Denken Sie an den Schutz der Umwelt!
i Ihr Gerät enthält wertvolle Rohstoffe, die wieder verwertet werden können.
Geben Sie Ihr Gerät deshalb bitte bei einer Sammelstelle Ihrer Stadt oder Gemeinde ab.
Sollte das Gerät trotz all dieser Tipps nicht funktionieren, muss es in ein autorisiertes
Kundendienstzentrum gebracht werden.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page14
DE
ES
FR
EL
IT
NL
PT
15
Nutritivo y delicioso
Innovar en beneficio de la salud
La nutrición consiste, evidentemente, en comer variado y equilibrado...pero no solo en eso. La forma en
que cocinamos los alimentos desempeña un papel esencial en el gusto, la textura y la composición
nutricional.
Y como no se puede utilizar cualquier aparato para conseguirlo ha desarrollado una gama de
productos dedicada a la NUTRICIÓN MÁS DELICIOSA: utensilios ingeniosos que cuidan la nutrición y
extraen el auténtico sabor de los alimentos.
Facilitar el acceso de los consumidores a una alimentación que combine siempre el gusto por la comida
y la salud: esa es la misión de la gama Nutrición Gourmet.
Para el grupo SEB, concebir , implica dar un paso más en la diversidad gourmet, lúdica
y práctica para todos los días.
Aportar soluciones únicas
invierte en investigación para crear electrodomésticos que logren resultados nutricionales
únicos, avalados por estudios científicos.
Ofrecer información
es desde siempre su aliado principal en materia de alimentación, al aportar rapidez,
practicidad y amenidad en la preparación de sus comidas.
Día tras día, la gama Nutrición Gourmet de le ayudará a compartir el placer culinario
y el equilibrio alimentario:
favoreciendo y preservando las cualidades de los ingredientes naturales y esenciales en su
alimentación,
• limitando el uso de materias grasas,
• favoreciendo la vuelta a los gustos y los sabores olvidados,
• limitando el tiempo necesario para preparar una comida.
En esta gama de productos, le permite cocinar el plato principal y su
acompañamiento con la cantidad justa de aceite y sal.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page15
16
¡Bienvenido al universo !
Elabore un delicioso plato completo a su manera
Gracias a sus tecnologías patentadas, las patatas fritas quedan crujientes y tiernas. Escoja sus
ingredientes, el aceite, las especias, las finas hierbas, las hierbas aromáticas... se
ocupará del resto.
Con solo el 3%* de materia grasa y una justa cantidad de
sal: ¡basta con 1 cuchara!
Con tan solo una cuchara del aceite que usted elija podrá cocinar 1,5 kg de auténticas patatas fritas.
Con la cuchara dosificadora de podrá dosificar la sal y reducir su consumo sin tener
que renunciar al sabor.
* 1,5 kg de patatas fritas frescas, con una sección de 10 x 10 mm, una cocción con un -55% de pérdida de peso con
2 cl de aceite.
¡Bistecs con patatas fritas y mucho más!
Con podrá preparar una gran variedad de recetas. Aporte variedad a su cocina diaria
preparando bistecs con patatas fritas, salteados de verduras crocantes, filetes de carne tiernos y
sabrosos, camarones crujientes, frutas…
: El
+
Le ofrecemos un libro de recetas familiares elaborado con grandes cocineros y
nutricionistas. Allí encontrará recetas originales de deliciosos platos nutritivos
y de sus acompañamientos, además de postres que podrá elaborar en familia.
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page16
DE
ES
FR
EL
IT
NL
PT
17
Para sacar el máximo partido a sus recetas,
le ofrece consejos específicos sobre
patatas y aceites.
La patata: ¡equilibrio y placer cotidiano!
Todo tipo de personas, de todas las edades, pueden consumir patatas, pues constituyen una excelente
fuente de energía y contienen vitaminas. En función de las distintas variedades, además de las condiciones
meteorológicas y de cultivo, la patata varía de manera significativa: forma, tamaño y calidad gustativa.
Cada una tiene sus características propias
en términos de precocidad, rendimiento, tamaño, color, calidad de conservación e indicaciones culinarias.
Los resultados de cocción pueden variar en función del origen y la estacionalidad.
¿Qué variedad hay que utilizar para ?
En general, le aconsejamos que utilice patatas especiales para freír. Con patatas nuevas ricas en
humedad, le aconsejamos que mantenga las patatas fritas cocinándose durante unos minutos más de
lo habitual.
Con también puede cocinar patatas fritas congeladas. Como estas ya están
precocinadas, no es necesario añadirles aceite.
¿Dónde es mejor conservar las patatas?
Los mejores sitios para conservar patatas son un sótano o un armario fresco (entre 6 y 8°C), protegido
de la luz.
¿Cómo hay que preparar la patata para ?
Para obtener mejores resultados, hay que asegurarse de que las patatas fritas no se queden pegadas.
Para conseguirlo, se recomienda lavar abundantemente las patatas enteras y luego las patatas
cortadas, hasta que el agua salga clara. Así, se retira el máximo de almidón posible. Seque
cuidadosamente las patatas con un paño seco muy absorbente. Las patatas han de estar
completamente secas antes de colocarlas en .
¿Cómo hay que cortar las patatas?
El tamaño de la patata influye en lo crujiente y tierna que quede luego. Cuanto más finas las corte, más
crujientes quedarán, y a la inversa: cuanto más gruesas sean, más tiernas estarán por dentro. En
función de sus gustos, puede variar los cortes de las patatas y adaptar el tiempo de cocción en
consecuencia: Finas: 8 x 8 mm / Estándar: 10 x 10 mm / Gruesas: 13 x 13 mm
Utilice distintos aceites de calidad y su salud saldrá beneficiada
Puede variar los sabores en función de sus necesidades, con 1 cucharada de aceite de uso único. Todos
los ácidos grasos esenciales en la vida se encuentran en los aceites vegetales. Todos los aceites
contienen, en proporciones diferentes, los nutrientes indispensables para su equilibrio. Para aportarle a
su cuerpo todo lo que necesita, ¡utilice distintos tipos de aceites! Con , puede utilizar
una amplia variedad de aceites:
• Aceites estándar: oliva, colza*, semillas de uva, maíz, cacahuete, girasol, soja*.
• Aceites aromatizados: hierbas aromáticas, ajo, pimiento, limón,…
Aceites especiales: nuez*, sésamo*, cártamo*, almendra*, aguacate*, argán*... (*cocción según fabricante).
La tecnología , con su baja cantidad de materia grasa y sal, le permite conservar los
ácidos grasos esenciales buenos para su vitalidad.
Con , ¡disfrute de la comida y haga disfrutar a quienes le rodean!
Si desea más información o tiene alguna pregunta, visite
www.nutrition-gourmande.fr
ACTIFRY2EN1_1505087306_Mise en page 1 21/11/11 12:15 Page17
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

Tefal YV960130 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire