Arthur_Martin ASF1632 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur
Notice
dÕutilisation
lave-vaisselle
ASF 1632
2
A l’intention de l’utilisateur
Avertissements importants 3
Description de l’appareil 5
Le bandeau de commandes 5
Mise en service 6
Ladoucisseur d’eau 6
Le produit de rinçage 8
Chargement de votre appareil 9
Réglage en hauteur du panier supérieur 10
Le produit de lavage 11
Guide de lavage 12
Tableau des programmes 13
Comment faire un lavage? 14
Entretien et nettoyage 15
En cas d’anomalie de fonctionnement 17
Service après-vente 18
Conditions de garantie 19
Information pour essais comparatifs 20
Caractéristiques techniques 20
A l’intention de l’installateur
Emplacement 21
Raccordement d’eau 21
Évacuation d’eau 22
Raccordement électrique 22
Réglage du plan de travail de l’appreil 23
Encastrement de l’appareil 23
Mise à niveau 23
IND11fr
Sommaire
Comment lire votre notice d’utilisation?
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice:
Instructions de sécurité
1. 2. 3. Description d’opérations étape par étape
Conseils et recommandations
Protection de l’environnement
3
Utilisation
Cet appareil a été conçu pour être utilisé par des
adultes.Veillez à ce que les enfants n’y touchent
pas et ne l’utilisent pas comme un jouet.
A la réception de l’appareil, déballez-le ou faites-le
déballer immédiatement.
Vérifiez son aspect général. Faites les éventuelles
réserves par écrit sur le bon de livraison dont vous
garderez un exemplaire.
Votre appareil est destiné à un usage
domestique normal. Ne l’utilisez pas à des fins
commerciales ou industrielles ou pour d’autres
buts que celui pour lequel il a été conçu.
Ne modifiez pas ou n’essayez pas de modifier les
caractéristiques de cet appareil. Cela
représenterait un danger pour vous.
Débranchez toujours la prise de courant et fermez
le robinet d’arrivée d’eau après utilisation de
l’appareil.
Débranchez l’appareil avant toute intervention
technique.
N’ouvrez pas la porte de votre lave vaisselle quand
celui-ci est en marche.
Arrêtez-le toujours avant.
Evitez dans la mesure du possible d’ouvrir la porte
du lave vaisselle lors de son fonctionnement, car il
en sort alors de la vapeur brûlante.
Ne touchez pas l’élément chauffant pendant ou
immédiatement après la fin d’un programme
de lavage.
Fermez toujours la porte après avoir chargé ou
sorti la vaisselle. Une porte ouverte représente
toujours un danger.
Les ustensiles qui ont été en contact avec de
l’essence, peinture, débris d’acier ou de fer,
produits chimiques corrosifs, acides ou alcalins ne
doivent pas être lavés dans votre appareil.
Evitez de placer votre lave vaisselle à proximité
immédiate d’un appareil de cuisson ou de
chauffage (cuisinière par exemple) ceci afin d’éviter
tout risque de dommages dû à la chaleur.
N’introduisez pas dans votre lave vaisselle
d’articles qui ne sont pas certifiés pour le
lavage en machine, tels que couverts à
manche en bois, en corne, en ivoire, en argent,
porcelaine décorée de motifs fragiles, objets en
bois ou en plastique, etc.
Si vous avez retiré une pièce de vaisselle de la
machine avant la fin du programme de lavage,
il est très important de la rincer soigneusement
à l’eau courante pour éliminer les restes
éventuels de produit de lavage.
En cas de panne, n’essayez jamais de réparer
votre appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des dommages ou de
graves dérèglements.
Faites particulièrement attention lorsque vous
nettoyez votre appareil: des extrémités
métalliques peuvent occasionner des blessures.
Gardez les emballages hors de portée des
enfants.
Gardez les produits de lavage dans un endroit
sûr, hors de la portée des enfants.
Veillez à ce que les enfants ne s’assoient ou ne
montent pas sur la porte.
Le produit de lavage pour
lave vaisselle est
dangereux!
Le produit de lavage est très corrosif; tout accident
provoqué par ce détergent doit impérativement
faire l’objet d’un appel à votre centre anti-poison
régional et à un médecin. Si quelqu’un a avalé du
produit de lavage pour lave vaisselle, il faut
immédiatement contacter le centre antipoison
régional et un médecin. En cas de projection de
produit de lavage dans les yeux, baignez
abondamment à l’eau en attendant l’intervention
du médecin.Veillez à ranger ce produit dans un
endroit sûr, hors de portée des enfants.Ne laissez
jamais la porte ouverte lorsque l’appareil contient
du détergent. Nous vous recommandons de
remplir le réservoir de produit de lavage juste
avant de démarrer un programme.
AVV01fr
Avertissements importants
Conservez cette notice d’utilisation avec l’appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé à une autre
personne, assurez-vous que la notice d’utilisation l’accompagne. Le nouvel utilisateur pourra alors être
informé du fonctionnement de celui-ci des avertissements s’y rapportant.
Ces avertissements ont été rédigés pour votre sécurité et celle d’autrui.
4
Installation
Si l’installation électrique de votre habitation
nécessite une modification pour le branchement de
votre appareil, faites appel à un électricien qualifié.
Avant de procéder au branchement de votre
appareil lisez attentivement les instructions
figurant au chapitre "Raccordement électrique".
Ne confiez les travaux hydrauliques
nécessaires à l’installation de l’appareil qu’à un
plombier qualifié.
Ne confiez les travaux électriques nécessaires à
l’installation de l’appareil qu’à un électricien
qualifié.
Assurez-vous, après avoir installé l’appareil que
celui-ci ne repose pas sur le câble d’alimentation.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son
déplacement.
Protection de l’environnement
Tous les matériaux marqués par le symbole
sont recyclables. Déposez-les dans une
déchetterie prévue à cet effet (renseignez-vous
auprès des services de votre commune) pour
qu’ils puissent être récupérés et recyclés.
Si vous procédez à la mise à la casse de votre
ancien appareil, mettez hors d’usage ce qui
pourrait représenter un danger: coupez le câble
d’alimentation au ras de l’appareil et neutralisez le
dispositif de fermeture de porte.
En cas d’anomalie de fonctionnement,
reportez-vous à la rubrique "EN CAS
D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT". Si
malgré toutes les vérifications, une intervention
s’avère nécessaire, le vendeur de votre appareil
est le premier habilité à intervenir.
A défaut (déménagement de votre part, fermeture
du magasin où vous avez effectué l’achat...),
veuillez consulter l’Assistance Technique
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez
du service après vente les pièces de rechange
certifiées Constructeur.
AVV02fr
5
1. Réglage adoucisseur
2. Guide de porte
3. Butée panier supérieur
4. Bouchon réserve à sel
5. Grand filtre
6. Réserve produit de lavage
7. Bandeau de commandes
8. Plaque signalétique
9. Réserve produit de rinçage
10. Filtre central
11. Bras inférieur
12. Bras supérieur
13. Panier supérieur
14. Plan de travail
1. Voyant Marche/Arrêt
2. Touche Marche/Arrêt
3. Touches "BIO 50°" et "Intensif 70°"
4. Poignée de porte
5. Voyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant
6. Guide programmes de lavage
7. Sélecteur programmes
8. Indicateur de déroulement du
programme
Il vous indique dans quelle phase de lavage se
trouve votre appareil.
Chaque phase est représentée par un
symbole:
Prélavage - Attente
Lavage
Rinçage à froid
Rinçage à chaud
Séchage à l’air chaud
9. Repère de début de programme
APP126fr
Description de l’appareil
Le bandeau de commandes
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
IN68
Normal
6
Avant d’utiliser votre lave-vaisselle pour la
première fois:
1. Assurez-vous que les raccordements électrique
et hydraulique soient conformes aux instructions
d’installation.
2. Sortir tous les matériaux d’emballage de l’intérieur
de la machine.
3. Réglez l’adoucisseur d’eau.
4. Versez 1 litre d’eau dans le réservoir après
remplissez du sel.
5. Mettez du produit de rinçage dans le réservoir
prévu à cet effet.
Ladoucisseur d’eau
Suivant les localités, l’eau contient une quantité
variable de sels calcaires et minéraux. Ceux-ci se
déposent sur la vaisselle laissant des taches et des
dépôts blanchâtres.
Plus la teneur en sels est élevée et plus l’eau est
«dure».
Le lave-vaisselle est muni d’un adoucisseur et,
utilisant du sel régénérant spécial pour lave-vaisselle,
il fournit une eau dépourvue de calcaire (adoucie)
pour les opérations de lavage.
Ladoucisseur peut traiter une eau ayant une dureté
atteignant 90 °TH et possède 5 niveaux de réglage.
Vous pouvez demander le degré de dureté de votre
eau à la Compagnie Locale des Eaux.
Ladoucisseur est réglé d’origine au niveau 2.
Vous pouvez sélectionner un niveau de réglage
différent de celui qui a été prévu en usine.
Réglage de l’adoucisseur:
Nous vous conseillons d’effectuer cette opération lors
de la mise en service de votre lave vaisselle.
Au moyen d’un tournevis, amenez le repère du
sélecteur situé dans le coin supérieur droit de la
machine sur la position désirée.
PDU21fr
Mise en service
Dureté de l’eau
°dH
degrés
allemands
*
°TH
degrés
français
PPM
(Particules
par millions)
0 - 4
5 - 11
12 - 22
23 - 34
35 - 45
46 - 50
0 - 8
9 - 20
21 - 40
41 - 60
61 - 80
81 - 90
0 - 80
81 - 200
201 - 400
401 - 600
601 - 800
801 - 900
Niveau
0
1
2
3
4
5
Emploi
sel
régénérant
NON
OUI
OUI
OUI
OUI
OUI
*
°TH = Degré hydrotimétrique
Si la dureté de votre eau correspond
aux degrés de niveau 0, il n’est pas
nécessaire d’utiliser de sel régénérant
car elle est déjà douce.
Réglez donc l’adoucisseur d’eau au
niveau 1 sans utiliser de sel régénérant.
Dans ce cas le voyant de contrôle sel sur
le bandeau de commandes restera
toujours allumé, lorsque la machine est
en service.
2
AA05
1
3
5
4
2
7
Remplissage du réservoir de sel
N’utiliser que du sel spécifique pour lave-
vaisselle.
N’utilisez jamais de sel de cuisine,
l’adoucisseur risquerait de se colmater.
D’autres types de sel contiennent certaines
substances qui pourraient rendre inefficace
votre adoucisseur.
Le remplissage du réservoir doit être
effectué juste avant de commencer un
programme de lavage, à l’exclusion du
programme "Lavage d’attente", ceci afin
d’éviter que d’éventuels grains de sel ou de
l’eau salée ne provoquent la corrosion.
Pour remplir le réservoir:
1. Retirez le panier inférieur.
2. vissez et ôtez le bouchon du réservoir.
3. Versez un litre d’eau dans le réservoir
(ceci n’est indispensable que lors du premier
remplissage).
4. A l’aide de l’entonnoir livré avec l’appareil,
remplissez le réservoir de sel.
Le réservoir de sel contient toujours de l’eau. Il
est donc normal que celle-ci déborde lorsque
vous versez du sel dans ce réservoir.
5. Revissez soigneusement le bouchon en vous
assurant qu’il n’y ait pas de sel sur le filetage et
sur le joint.
6. Revissez hermétiquement le bouchon.
Par la suite, il suffit d’ajouter périodiquement du sel
dans le réservoir.
Cette opération est à effectuer chaque fois que le
voyant de contrôle du sel sur le bandeau de
commande s’allume.
Le voyant de contrôle de la réserve de sel
régénérant, s’allumant quand le réservoir de
sel est vide, reste allumé jusqu’à 2 - 6
heures après l’ajout de sel, voyant Marche/
Arrêt allumé. Si on utilise un type de sel qui
se dissout lentement, cette période peut
même durer encore plus longtemps. Ceci
ne compromet en rien le bon
fonctionnement de l’appareil.
SAL01fr
SALE
SALT
SALZ
SEL
SR06
8
Le produit de rinçage
Ce produit évite que l’eau ne reste sur la vaisselle
sous forme de gouttelettes laissant des taches
blanches après séchage.
L’admission du produit de rinçage se fait
automatiquement au moment du dernier rinçage.
Le réservoir situé à l’intérieur de la porte peut contenir
environ 110 ml de produit de rinçage, quantité
suffisante pour 16 à 40 programmes de lavage, en
fonction de la dose programmée.
Ne versez jamais de produit de lavage dans
le réservoir de produit de rinçage.
Remplissage du réservoir de
produit de rinçage
1. Ouvrez le réservoir en tournant le bouchon (A)
vers la gauche.
2. Versez le produit de rinçage dans la goulotte de
remplissage, jusqu’à ce que le réservoir soit plein.
Le témoin (B) situé à gauche présente alors une
coloration sombre.
Refermez bien le bouchon
Le liquide qui s’est éventuellement écoulé hors du
réservoir pendant le remplissage doit être
soigneusement nettoyé à l’aide d’un papier absorbant,
ceci afin d’éviter une importante formation de mousse
au lavage suivant.
Contrôle de la réserve de produit de
rinçage.
Lorsque le témoin (B) apparaît clair, remplissez le
réservoir.
Dosage du produit
Selon les résultats de lavage obtenus, réglez la dose
de produit en agissant sur le sélecteur à 6 positions
(C) situé à l’intérieur de la goulotte de remplissage
(position 1 dose minimum, position 6 dose maximum).
Lors des premières utilisations, nous vous conseillons
la position 3.
Augmentez graduellement la dose si vous observez
sur la vaisselle des gouttes d’eau ou des taches de
calcaire; diminuez la dose au contraire si vous notez la
présence de rayures blanchâtres (voir figure ci -
contre).
BRI01fr
BR01
A
m
a
x
6
5
4
3
2
1
B
BR03
BR02
C
m
a
x
6
5
4
3
2
1
9
Rangement de la vaisselle
Avant de placer la vaisselle dans l’appareil,
débarrassez-la de tous les déchets alimentaires qui
boucheraient les filtres et réduiraient l’efficacité du
lavage.
Ne lavez pas en machine de la vaisselle de
petite dimension qui pourrait facilement
sortir des paniers.
Tirez les paniers pour y charger la vaisselle.
Le panier inférieur
Le panier inférieur est destiné à recevoir les
casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers,
les couverts, etc.
Les plats et les grands couvercles seront disposés de
préférence autour du panier, de manière à ne pas
gêner la rotation du bras supérieur.
Il est possible d’abaisser simplement et rapidement
les deux rangées de picots qui se trouvent à l’arrière
du panier inférieur, pour pouvoir charger plus
commodément des casseroles et saladiers.
Pour abaisser les picots:
tirez-les légèrement vers le haut et inclinez-les.
Pour les redresser:
il suffit de les remettre en position verticale.
Le panier à couverts
Les couteaux longs placés verticalement
constituent un danger potentiel.
Les couverts et utensiles longs (louches) ou
tranchants, comme les couteaux à découper,
doivent être placés horizontalement dans le
panier supérieur.
Faites attention lorsque vous chargez ou
sortez des objets tranchants comme des
couteaux.
On placera les couverts dans le petit panier amovible,
les manches tournés vers le bas.
Si ces derniers traversent le fond du panier et risquent
de gêner la rotation du bras inférieur, retournez-les.
Intercalez les cuillères entre les autres couverts pour
éviter qu’elles ne s’emboîtent.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils
sont mélangés à des couverts en inox.
Séparez l’argenterie des autres métaux.
Disposez-les dans le panier à couverts, séparés des
autres.
Le panier à couverts peut être déplacé de la droite
vers la gauche (sur le largeur du panier inférieur).
CES05fr
Chargement de votre appareil
UI50
UI47
UI43
UI44
UI42
10
Le panier supérieur
Le panier supérieur est prévu pour recevoir des
assiettes (à dessert, soucoupes, plates et creuses
jusqu’à 24 cm de diamètre), des saladiers, des tasses
et des verres.
Les verres à pied peuvent être suspendus aux porte-
tasses.
Disposez les pièces en quinconce au-dessus et au-
dessous du support à tasses rabattable, afin que l’eau
puisse bien asperger toutes les parties.
Létrier peut être relevé pour maintenir les pièces
hautes.
Il est préférable de ranger les objets légers (récipients
en plastique conçus pour être lavés en lave vaisselle)
dans le panier supérieur et de les disposer de façon à
ce qu’ils ne se retournent pas.
Avant de fermer la porte, assurez-vous que
les bras puissent tourner librement.
Réglage en hauteur du panier
supérieur
Si vous devez laver des assiettes très grandes (plus
de 27 et jusqu’à 31 cm de diamètre) vous pouvez les
disposer dans le panier inférieur après avoir placé
dans la position la plus haute le panier supérieur.
Pour cela:
1. Tournez vers l’extérieur les butées avant (A) du
panier supérieur, puis ôtez le panier.
2. Glissez le panier dans la position la plus haute et
remettez les butées (A) dans la position d’origine.
Après cette opération, il ne sera pas
possible de ranger dans le panier supérieur
des assiettes ayant plus de 20 cm de
diamètre et d’utiliser les porte-tasses.
Fermez toujours la porte après avoir char
ou sorti la vaisselle. Une porte ouverte
représente toujours un danger.
CES46fr
US29
A
RC01
11
Le produit de lavage
N’utilisez que des produits de lavage pour
des lave-vaisselle ménagers.
Le produit de lavage pour lave vaisselle est
dangereux. Reportez-vous au paragraphe
"AVERTISSEMENTS IMPORTANTS"
Ce produit est un détergent en poudre,
liquide ou sous forme de pastille
spécialement adapté au lavage de la
vaisselle en machine.
Pour l’emploi de détergent en poudre procédez
comme suit:
1. Ouvrez le distributeur situé à l’avant de la contre-
porte, si le couvercle est fermé actionnez le cliquet
de fermeture (D).
2. Ajoutez le détergent en suivant les
recommandations et instructions figurant sur les
emballages.
3. Refermez le couvercle.
4. Ajoutez de toute façon une petite dose de produit
au-dessus su couvercle du bac pour tous les
programmes avec un prélavage.
Pour l’emploi de détergent en pastilles, procédez
comme suit:
1. Pour tous les programmes, posez 1 pastille entière
dans le bac du détergent.
2. Refermez le couvercle.
3. Pour tous les programmes avec prélavage, posez
une portion d’une autre pastille sur le couvercle du
bac.
Nous vous rappelons que le produit de
lavage ne peut garantir une propreté
complète s’il est employé en quantité
insuffisante; s’il est employé en excès, il
n’améliorera pas les résultats et constituera
un gaspillage. N’utilisez pas en excès le
produit de lavage afin de contribuer à la
protection de l’environnement.
DET02fr
Détergents compacts sans phosphates
Il est possible de se procurer maintenant dans le commerce des nouveaux produits de lavage compacts, avec
un degré d’alcali réduit dont les substances difficilement dégradables sont remplacées par des enzymes
naturelles (non polluant pour l’environnement).Ces enzymes agissent déjà à une température de 50°C. En
utilisant le programme Bio, on obtient les mêmes résultats de lavage qu’avec un produit traditionnel à 65°C.
Lorsqu’on lave de vaisselle avec des produits compacts ne contenant pas de phosphates, remplissez
l’adoucisseur de sel, même lorsque la dureté de l’eau est de 8°TH afin d’éviter des dépôts calcaires sur la
vaisselle ou dans la cuve.
D
MIN
MAX
DE17
Min = 15 g
Max = 30 g
DE02
12
Pour économiser de l’énergie
Rangez la vaisselle sale dans les paniers
immédiatement après usage.Ne procédez au lavage
que lorsque l’appareil est chargé en totalité.
Effectuez éventuellement le programme «Lavage
d’attente» (voir le tableau des programmes) pour
éviter que les résidus ne sèchent trop avant le lavage
complet.
Il est inutile de passer au préalable la vaisselle sous
l’eau courante.
Sélectionnez un programme économique en présence
de vaisselle peu sale, en suivant les indications
reportées dans le tableau des programmes.
Pour obtenir les meilleurs résultats
de lavage
Les casseroles contenant des aliments attachés ou
brûlés doivent faire l’objet d’un trempage préalable.
Disposez toujours les casseroles, les tasses, les
verres, etc., tournés vers le bas.
Inclinez légèrement les objets bombés pour faciliter le
passage de l’eau.
Evitez le contact entre les pièces de vaisselle, pour
obtenir de meilleurs résultats de lavage.
Vaisselle non indiquée pour le
lavage en lave-vaisselle
La vaisselle suivante n’est pas indiquée pour le lavage
en lave-vaisselle (bien qu’elle soit vendue comme
pouvant être lavée en lave vaisselle):
- Les couverts avec manche en bois ou en corne
ou constitués d’éléments collés
- Les couverts en bronze
- Les casseroles avec manche en bois
- Les objets en aluminium
- Les objets en cristal
- Cristal
- Objets en plastique
- Porcelaines anciennes ou peintes à la main
Certaines décorations ne sont pas garanties pour
résister au lavage en machine et peuvent perdre leurs
couleurs.
Les objets en cristal et en plastique, si leur lavage en
lave vaisselle n’est pas garanti, devront être lavés à la
main.
Certaines qualités de verre peuvent devenir
opaques après de nombreux lavages en machine.
Les couverts en argent ont tendance à noircir s’ils
sont mélangés à des couverts en inox.Disposez-
les dans le panier à couverts, séparés des autres.
Les objets en fer ou en fonte peuvent rouiller et
tacher d’autres pièces de vaisselle.
Laluminium a tendance à noircir, le cuivre, l’étain
et le laiton ont tendance à se tacher.
En cas de doute, prenez contact avec le
fabricant de l’objet.
Au moment où vous achetez de la
nouvelle vaisselle, vérifiez si elle est
indiquée pour le lavage en lave vaisselle.
CON02Ffr
Guide de lavage
Trois sortes de produits spécialement étudiés pour les lave-
vaisselle sont nécessaires au bon fonctionnement de votre
appareil.
UN PRODUIT DE LAVAGE
UN PRODUIT DE RINÇAGE
DU SEL REGENERANT
Utilisez toujours des produits de lavage et rinçage de même
marque.
13
Tableau des programmes
PRO92fr
Programme
Degré de salissure
et
type de vaisselle
Touches à
enfoncer
Position
départ
programmateur
Tous types de
salissures.
Chargement partiel
devant être complété
plus tard dans la
journée.
Description
du cycle
Très sale
65°
Normal 65°
*
Rapide 50°
Lavage
d’attente
1 rinçage à froid, (pour éviter
que les résidus d’aliments ne
sèchent sur la vaisselle).
*
C’est un programme spécial qui permet de laver, en peu de temps, un chargement complet d’assiettes,
verres et vaisselle peu sale (sauf les casseroles) en permettant leur utilisation immédiate.
2
3
4
1
Marche/Arrêt
Très sale.
Casseroles et
vaisselle variée
Normalement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée
Légèrement sale.
Vaisselle variée,
vaisselle pour buffets
Normalement sale.
Vaisselle variée
Intensif
70°
Prélavage à l’eau chaude
Lavage à 70°C
2 rinçages à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 65°C
1rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Prélavage à l’eau froide
Lavage à 50°C
1rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Lavage à 65°C
1rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
Séchage actif
Lavage à 50°C
1rinçage à froid
1 rinçage à l’eau chaude
2
Intensif 70°
+
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
Bio 50°
2
BIO 50°
+
Marche/Arrêt
BIO 50°
+
Marche/Arrêt
Marche/Arrêt
14
1. Vérifiez la propreté des filtres
Vérifiez qu’ils soient propres et correctement
positionnés (voir paragraphe "Entretien et
nettoyage")
2. Effectuez le contrôle des
réservoirs de sel et de produit
de rinçage
3. Disposez la vaisselle dans
l’appareil
Débarrassez la vaisselle des résidus alimentaires.
Tirez le panier inférieur et placez-y casseroles,
assiettes et couverts.
Tirez le panier supérieur et placez-y assiettes,
verres, tasses etc...
Poussez les paniers à l’intérieur de la machine.
4. Assurez-vous que les bras de
lavage ne sont pas gênés dans
leur rotation
5. Dosez le produit de lavage
Versez la dose correcte de produit de lavage dans
le distributeur, suivant les indications figurant sur
les emballages.
Refermez le couvercle du distributeur de produit
de lavage
6. Fermez la porte du lave-
vaisselle
7. Sélectionnez le programme
Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles
d’une montre, jusqu’à ce que le numéro du
programme choisi coïncide avec le repère fixe sur
le bandeau de commandes.
Reportez-vous au tableau des programmes pour
choisir la température convenant au programme
affiché.
8. Mettez le lave-vaisselle en
marche
Appuyez sur la touche "Marche/Arrêt";le
voyant de fonctionnement s’allume et le
programme commence
Si vous voulez interrompre le programme en
cours, faites ressortir la touche
"Marche/Arrêt".
Pour remettre l’appareil en fonctionnement,
appuyez de nouveau sur la touche; le
programme reprendra où il a été interrompu.
9. Fin de programme
Le lave-vaisselle s’arrête automatiquement.
Faites ressortir la touche "Marche/Arrêt" et
ouvrez la porte.
Laissez la porte de l’appareil entrouverte en
fin de programme pour permettre le séchage
naturel de la vaisselle.
Attendez quelques minutes avant de sortir la
vaisselle;vous obtiendrez de meilleurs
résultats de séchage.
Videz d’abord le panier inférieur; vous
éviterez ainsi que la vaisselle du panier
supérieur goutte sur la vaisselle du panier
inférieur.
Lorsque le programme est terminé,
débranchez l’appareil et coupez l’arrivée
d’eau.
Nous déconseillons l’ouverture de la
porte pendant le fonctionnement de
l’appareil; cependant, un dispositif de
sécurité arrête la machine au moment
de l’ouverture.
N’ouvrez pas la porte pendant la phase
de chauffage: de l’eau chaude pourrait
vous éclabousser.
Si vous devez absolument ouvrir la
porte pendant le fonctionnement,
éteignez toujours l’appareil au préalable
en appuyant sur la touche
"Marche/Arrêt".
Evitez dans la mesure du possible
d’ouvrir la porte du lave vaisselle lors
de son fonctionnement.
SEQ22fr
Comment faire un lavage?
15
Nettoyage intérieur
Nettoyez les joints d’étanchéité de la porte et les
distributeurs de produit de lavage et de rinçage avec
un chiffon humide.
Tous les trois mois, effectuez un programme de lavage
à 65°C sans vaisselle et avec du produit de lavage.
Nettoyage du filtre central
(après chaque lavage)
Les résidus d’aliments peuvent s’accumuler dans le
filtre central (A).Eliminez-les périodiquement en
rinçant le filtre sous l’eau courante.
Pour sortir le filtre central:
- il suffit de le retirer à l’aide de la poignée.
Une fois le nettoyage effectué, remontez le filtre dans
son emplacement d’origine, en poussant jusqu’à ce
qu’il soit bien engagé.
Nettoyage du grand filtre
(une fois par mois)
Nettoyez le grand filtre (B) des deux côtés, sous l’eau
courante et en vous aidant d’une petite brosse.
Pour le sortir le grand filtre:
1. Ôtez le bras rotatif en le tirant vers haut.
2. Tournez la colonne (C) de 90°C en sens inverse
des aiguilles d’une montre, puis sortez le filtre.
3. Pour remonter le filtre, inversez les opérations
ci-dessus.
4. Assurez-vous que le filtre est dans la position
correcte, la poignée du filtre doit être positionnée
vers l’avant de l’appareil.
N’utilisez jamais le lave-vaisselle sans
filtres.
Un positionnement incorrect des filtres
entraîne de mauvais résultats de lavage.
Un mauvais entretien des filtres peut
diminuer l’efficacité de lavage.
MAN01fr
Entretien et nettoyage
A
MA04
MA19
C
90°
B
MA05
MA18
MA20
MA21
16
Nettoyage extérieur
Nettoyez régulièrement les surfaces extérieures de
l’appareil et le bandeau de commande avec un chiffon
doux humide et, si nécessaire, uniquement avec des
détergents doux.
N’employez jamais de produits abrasifs ou de
solvants (acétone, trichloréthylène, etc...).
En cas d’absence prolongée
Si vous ne devez pas utiliser l’appareil pendant un
certain temps:
1. Débranchez la prise de courant et coupez l’arrivée
d’eau.
2. Remplissez le réservoir de produit de rinçage.
3. Laissez la porte entrouverte pour éviter la
formation de mauvaises odeurs.
4. Laissez l’intérieur de l’appareil propre.
Précautions contre le gel
Evitez de placer l’appareil dans un local où la
température est inférieure à 0°C.
En cas de gel, vidangez l’appareil, fermez le robinet
d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et
videz-le.
Déplacement de l’appareil
Si vous devez déplacer l’appareil (lors d’un
déménagement, etc...):
1. Débranchez-le;
2. Fermez le robinet d’arrivée d’eau;
3. Retirez les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange;
4. Tirez l’appareil hors de sa niche ainsi que les
tuyaux.
Evitez de trop incliner l’appareil pendant le transport.
MAN03fr
17
Symptôme Solution / Vérifiez que:
L appareil ne démarre pas La porte est correctement fermée.
Lappareil est branché.
Il n’y a pas de coupure de courant
Les fusibles sont en bon état.
Le programme choisi est effectivement sélectionné.
Le départ du programme a été effectivement
commandé (touche "Marche/Arrêt" enclenchée)
L eau n’arrive pas lors de la mise en marche Le robinet d’arrivée d’eau est effectivement ouvert.
Il n’y a pas de coupure d’eau.
Le tuyau d’arrivée d’eau n’est pas plié ou obstrué.
Les filtres sont bouchés Les filtres sont propres.
Les bras de lavage ne tournent pas Le vaisselle est correctement chargée.
L appareil n’évacue pas l’eau Le tuyau d’évacuation n’est pas plié.
L’évier n’est pas bouché.
La rallonge du tuyau d’évacuation convient
effectivement.
Il y a effectivement une entrée d’air à l’extrémité du
tuyau de vidange.
Trop de bruit pendant le lavage Les pièces de vaisselle ne se cognent pas entre elles.
Les bras de lavage ne touchent pas la vaisselle.
La porte se ferme difficilement Le lave vaisselle est de niveau et est correctement
encastré.
La vaisselle n’est pas propre Les paniers ne sont pas trop chargés.
La vaisselle est correctement placée.
Les bras de lavage ne sont pas bloqués.
Les trous des bras de lavage ne sont pas obstrués.
Les filtres ne sont pas bouchés.
Les filtres sont correctement mis en place.
Le produit de lavage est correctement dosé et convient
au lavage en lave vaisselle.
Le produit de lavage n’est pas devenu dur ou n’est
de mauvaise qualité.
Le bouchon du réservoir de sel est correctement
fermé.
Le programme de lavage convient au type de
salissure de la vaisselle.
Traces de calcaire Il y a effectivement du sel régénérant et que le réglage
de l’adoucisseur correspond à la dureté de l’eau.
Vaisselle mal séchée Il y a effectivement du produit de rinçage et en
quantité suffisante.
Certaines anomalies de fonctionnement peuvent dépendre d’opérations d’entretien non correctes ou d’oubli.
Si vous constatez une anomalie de fonctionnement, reportez-vous au texte ci-dessous avant de faire appel au
Service Après-Vente.Dans la majorité des cas, vous pourrez y remédier vous-même.
RIM05fr
En cas d’anomalie de fonctionnement
18
Service Après Vente
En cas d’anomalie de fonctionnement, reportez-Vous
à la rubrique «EN CAS D’ANOMALIE DE
FONCTIONNEMENT». Si malgré toutes les
vérifications, une intervention s’avère nécessaire, le
vendeur de votre appareil est le premier habilité à
intervenir. A défaut (déménagement de votre part,
fermeture du magasin où vous avez effectué
l’achat...), veuillez consulter l’Assistance Technique
Consommateurs qui vous communiquera alors
l’adresse d’un Service Après Vente.
En cas d’intervention sur votre appareil, exigez du
Service Après Vente les Pièces de Rechange
certifiées Constructeur.
Plaque signalétique
En appelant un Service Après-Vente, indiquez-
lui le modèle, le numéro de produit et le numéro
de série de l’appareil. Ces indications figurent
sur la plaque signalétique située sur le côté
droit de la porte de votre lave vaisselle.
RIM12Ffr
Prod.No.
........
Ser. No.
.........
Mod.
........
RA01
1
Garantie contractuelle
Pendant 1 an à compter de la mise en service, le
constructeur remplacera les pièces défectueuses,
sauf dans cas prévus au chapitre "Réserves".
Conditions d’application:
Pour l’application de cette garantie, vous devez vous
adresser au distributeur qui vous a vendu l’appareil
et lui présenter le Certificat de Garantie.
En complément, le Distributeur Vendeur pourra ou
non prendre à sa charge les frais de main d’oeuvre,
ainsi que les frais de déplacement et de transport,
selon les conditions de vente qu’il pratique.
Réserves:
Nous attirons votre attention sur le fait que cette
garantie ne pourra être appliquée:
si les détériorations proviennent d’une cause
étrangère à l’appareil (chocs, variations
anormales de la tension électrique, etc.) ou du
non-respect des conditions d’installation ou
d’utilisation indiquées dans cette Notice
d’Utilisation, fausse manoeuvre,
négligence,installation défectueuse ou non
conforme aux règles et prescriptions imposées
par les organismes de distribution de l’Electricité,
de l’Eau, du Gaz, etc.
si l’utilisateur a apporté une modification sur le
matériel ou enlevé les marques ou numéros de
série.
si une réparation a été effectuée par une
personne non agréée par le constructeur ou le
vendeur.
si l’appareil a été utilisé à des fins commerciales
ou industrielles ou pour d’autres buts que des
buts ménagers pour lesquels il a été conçu.
si l’appareil a été acheté ou réparé hors du
territoire français.
Garantie légale
Les dispositions de la garantie contractuelle ne sont
pas exclusives du bénéfice, au profit de l’acheteur,
de la garantie légale pour défauts et vices cachés, le
dite garantie s’appliquant en tout état de cause
dans les conditions des articles 1641 et suivants du
Code Civil.
Si vous deviez déménager vers un autre pays
d’Europe, la garantie accompagne votre appareil
jusqu’à votre nouvelle résidence, aux conditions
suivantes:
La date de départ de la garantie est la date
d’achat du produit.
La durée de la garantie ainsi que son étendue
(pièces et/ou main d’œuvre) sont celles en
vigueur dans le nouveau pays où l’appareil est
utilisé.
Le bénéficiaire de la garantie est le propriétaire
de l’appareil. La garantie ne peut être cédée ou
transférée à une autre personne.
Votre nouvelle résidence est dans l’Union
Européenne ou dans un pays de l’Association
Européenne de Libre Echange.
Lappareil est installé et utilisé conformément aux
instructions de la notice d’utilisation, et utilisé à
des fins domestiques normales (ceci excluant
notamment tout usage intensif, professionnel ou
semi-professionnel).
Lappareil est installé conformément aux normes
de sécurité et à la législation en vigueur dans
votre nouveau pays de résidence.
Pour toute question concernant la garantie
européenne, vous pouvez prendre contact avec l’un
de nos Services Consommateurs:
France
03 44 62 22 22
BP 50142 - 60307 Senlis Cédex
Allemagne
+49 (0)911 323 2600
Italie
0434 1678 47053
(uniquement à partir de l’Italie)
Royaume-Uni
08705 950950
(uniquement à partir du Royaume-Uni)
Suède
+46 (0)20 78 77 50
GAR01fr
Conditions de garantie
Garantie Européenne ARTHUR MARTIN /
Electrolux
20
Informations pour
essais comparatifs
Avant les essais, il faut remplir complètement le
réservoir de sel de l’adoucisseur et le réservoir du
produit de rinçage.
IST09fr
Norme de contrôle: EN 50242
Programme comparé: Bio 50°
Chargement: 12 couverts
Sélecteur du produit de rinçage: position 5
Dosage du détergent: 25 g dans le réservoir
5 g sur le couvercle du réservoir
US50
UI50
Disposition panier supérieur Disposition panier inférieur
UI65
Disposition panier à couverts
DIMENSIONS Largeur 60 cm
Hauteur avec plan de travail 85 cm
Hauteur sans plan de travail 82 cm
Profondeur max. 61 cm
Profondeur max. avec porte ouverte 115.2 cm
TENSION/FREQUENCE 230 V - 50 Hz
PUISSANCE ABSORBEE MOTEUR LAVAGE 200 W
PUISSANCE ABSORBEE ELEMENT CHAUFFANT 2100 W
PUISSANCE TOTALE 2300 W
PRESSION DE LEAU D’ALIMENTATION Min. 50 kPa (0.5 bar)
Max. 800 kPa (8 bar)
CAPACITÉ 12 couverts
CONSOMMATIONS:
Programme "Très sale 65°" Eau 19 l
Electricité 1,4 kW/h
Programme "Normal 65°" Eau 16 l
Electricité 1,4 kW/h
Caractéristiques techniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Arthur_Martin ASF1632 Manuel utilisateur

Catégorie
Lave-vaisselle
Taper
Manuel utilisateur