Panasonic DMCGF2EB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
VQT3H74
Lire intégralement ces instructions avant d’utiliser
l’appareil.
Mode d’emploi
des caractéristiques avancées
Appareil photo numérique
ModèleDMC-GF2
until
2010/11/30
- 2 -
Contenu
Avant utilisation
Accessoires standard..................................5
Noms et Fonctions des Composants ..........6
À propos de l’objectif.................................12
Préparatifs
Fixation/retrait de l’objectif ........................15
Mise en place de la dragonne...................17
Chargement de la batterie ........................18
• Durée approximative de
fonctionnement et nombre d’images
enregistrables.....................................21
Insertion et retrait de la carte
(en option)/la batterie................................24
A propos de la Carte ................................25
• À propos des cartes qui peuvent
être utilisées avec cet appareil ...........25
• Nombre approximatif d’images
enregistrables et durée de
fonctionnement...................................26
Paramétrage de l’horodateur (horloge).....28
Fonctions de base
Pour sélectionner le mode [ENR.].............30
Prendre une photo ....................................32
• Comment réglez la mise au point en
prenant une photo (AFS/AFC)............32
• Pour prendre des photos avec
vos réglages favoris
(Programme mode EA) ......................34
• Pour prendre des photos en
utilisant la fonction Toucher
Déclencheur .......................................37
Lire des photos .........................................38
• Modification des informations
affichées sur l’écran de
visualisation........................................39
Pour enregistrer des films .........................43
• Comment régler la mise au point en
enregistrant un film (MPA continue) ...43
• Pour enregistrer des films...................44
Photos avec piste sonore......................... 46
Pour prendre des photos en utilisant la
Fonction automatique (Mode Auto
Intelligent)................................................. 48
Effacement des images............................ 53
Configuration du Menu............................. 55
• Configuration des rubriques
du menu............................................. 56
Paramétrer le Menu Rapide ..................... 58
À propos du menu de configuration ......... 60
Enregistrement
Pour permuter l’affichage sur
l’écran ACL............................................... 67
• Changement de l’Information
Affichée sur l’écran
d’enregistrement................................ 67
Prises de vues avec zoom ....................... 69
• Utilisation du Zoom Optique/
Utilisation du Convertisseur Télé
Extra (EX)/Utilisation du
Zoom Numérique............................... 69
Prises de vues en utilisant le
flash incorporé.......................................... 71
• Sélection du réglage du flash
approprié ........................................... 71
Stabilisateur optique de l’image ............... 76
Compensation de l’exposition .................. 78
Prises de vues en utilisant le
mode rafale .............................................. 79
Prise de vues en rafale avec réglage
automatique de l’exposition...................... 81
Prises de vues avec retardateur .............. 83
Paramétrer la méthode utilisée pour
la mise au point (mode MPA)................... 85
Prises de vue avec mise au
point manuelle.......................................... 91
Réglage de l’équilibre des blancs ............ 93
Paramétrer la sensibilité lumineuse ......... 98
Prendre des photos en spécifiant le
diaphragme/la vitesse d’obturation ........ 100
• Réglage automatique de
l'exposition avec priorité
à l'ouverture ..................................... 100
• Réglage automatique de
l'exposition avec priorité à
la vitesse d'obturation ...................... 100
Pour prendre des photos en réglant
manuellement l’exposition...................... 102
Utilisation de la touche fonction ............. 104
• Pour fixer la Mise au Point et
l’ Exposition (Verrouillage
MPA/EA).......................................... 105
• Confirmez les effets du
diaphragme et la vitesse
d’obturation
(Mode Prévisualisation) ................... 106
- 3 -
Pour prendre des photos qui
correspondent à la scène
enregistrée (Mode Scène) ......................107
• [PORTRAIT]......................................107
• [GRAIN DE PEAU]............................108
• [PAYSAGE].......................................108
• [ARCHITECTURE]............................108
• [SPORTS].........................................108
• [FLOU PÉRIPH.]...............................109
• [FLEUR]............................................109
• [NOURRITURE]................................110
• [OBJETS]..........................................110
• [PORTRAIT NOCT.] .........................110
• [PAYSAGE NOCT.] ..........................111
• [ILLUMINATIONS] ............................111
• [BÉBÉ1]/[BÉBÉ2]..............................112
• [ANIMAL DOMES.] ...........................113
• [FÊTE]...............................................113
• [CRÉPUSCULE] ...............................113
Pour prendre des photos tout
en ajustant la couleur
(Mon Mode Couleur) ...............................114
Prenez des photos en Mode
personnalisé............................................117
Prendre une photo avec la fonction
reconnaissance faciale ...........................119
Fonctions pratiques pour les
destinations de voyage ...........................125
Saisie d’un texte......................................128
Utilisation du menu du mode [ENR.].......129
• [FORMAT].........................................129
• [FORMAT IMAG] ..............................130
• [QUALITÉ] ........................................131
• [REC. VISAGE].................................131
• [MODE M-A-P]..................................132
• [MPA RAPIDE]..................................132
• [MODE DE MES.] .............................133
• [FLASH] ............................................134
• [SANS YEUX R.]...............................134
• [I. RÉSOLUTION] .............................134
• [I.DYNAMIQUE] (Contrôle
Intelligent de la plage dynamique)....135
• [RÉG. LIMITE ISO] ...........................135
• [INCRÉMENTS ISO].........................135
• [RÉD. PAR. OBT. L.] ........................136
• [CONV. TÉLÉ ÉT.]............................136
• [ZOOM NUM.]...................................136
• [DÉBIT RAFALE] ..............................136
• [PRIS. VUES RAF.] ..........................136
• [RETARDATEUR].............................137
• [RÉGLAGE IMAGE] ......................... 137
• [ESPACE COUL.] ............................ 138
• [STABILISAT.].................................. 138
Utilisation du menu du mode
[IMAGE ANIMÉE]................................... 139
• [MODE ENR.]................................... 139
• [QUALITÉ ENR.].............................. 140
• [MPA CONTINU].............................. 141
• [VENT COUPÉ]................................ 141
• [AFF. NIV. MICRO] .......................... 141
• [RÉG. NIV MICRO] .......................... 141
• [REDUC. SCINT.] ............................ 141
Utilisation du menu [PERSONNEL] ....... 142
Lecture/Edition
Création de photos à partir d’un film ...... 148
Utilisation du menu du mode [LECT.] .... 149
• [RÉGL. 2D/3D]................................. 149
• [DIAPORAMA] ................................. 149
• [MODE LECTURE] .......................... 151
• [ÉDIT. TITRE] .................................. 152
• [TIMBRE CAR.]................................ 153
• [DIVISION VIDÉO]........................... 155
• [REDIMEN.]Réduction de la taille
de l’image (nombre de pixels) ......... 156
• [CADRAGE] ..................................... 157
• [CONV. FORM.]............................... 158
• [TOURNER]/[ROTATION AFF]........ 159
• [MES FAVORIS] .............................. 160
• [RÉG. IMPR.] ................................... 161
• [PROTÉGER]................................... 163
• [MOD. REC. VIS.] ............................ 164
- 4 -
Connexion à un autre appareil
Pour bénéficier d’images en 3D..............165
Visualisation des images sur
un téléviseur............................................169
Pour sauvegarder les photos et les
films enregistrés......................................176
Connexion à un ordinateur......................179
Impression des photos............................182
Autres
Accessoires optionnels ...........................188
Affichage à l’écran ..................................192
Précautions à prendre.............................195
Affichage des messages.........................203
En cas de problème................................206
- 5 -
Avant utilisation
Avant utilisation
Accessoires standard
Vérifiez que tous les accessoires sont fournis avant d’utiliser l’appareil photo.
Les accessoires et leurs formes seront différents selon le pays ou la zone où l’appareil photo a
été acheté.
Pour plus de détails sur les accessoires, référez-vous au mode d’emploi de base.
L’ensemble batterie est appelé ensemble batterie ou batterie dans le texte.
Le chargeur de batterie est appelé chargeur de batterie ou chargeur dans le texte.
La carte mémoire SD, la carte mémoire SDHC et la carte mémoire SDXC sont appelées carte
dans le texte.
La carte est en option.
Les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif interchangeable (H-H014).
Concernant les fonctions indisponibles comme le [STABILISAT.] (P76), la Fonction de
Détection de Direction (P35), les descriptions dans ce mode d’emploi sont basées sur l’objectif
interchangeable (H-FS014042).
Consultez le revendeur ou le service après vente le plus proche si vous perdez les accessoires
fournis. (Vous pouvez acheter les accessoires séparément.)
Avant utilisation
- 6 -
Noms et Fonctions des Composants
Boîtier de l’appareil photo
1 Capteur
2 Voyant du retardateur (P83)/
Lampe d’assistance pour la mise au point
automatique (P144)
3Flash (P71)
4 Repère pour la mise en place de l’objectif
(P15)
5 Monture
6 Tige de verrouillage de l’objectif
7 Bouton de déblocage objectif (P16)
8 Touche d’ouverture du flash (P71)
9 Haut-parleur (P47)
10 Molette arrière (P10)
11 Écran tactile/Écran ACL (P9, 38, 67, 192)
12 Touche de lecture (P38, 46)
13 Touche [Q.MENU/Fn] (P11, 58, 89, 104)/
Touche Supprimer/Retour
14 Touche [MENU/SET] (P10, 56)
15 Touches de curseur (P10)
3/ISO (P98)
1/WB (Balance des blancs) (P93)
2/Touche Mode MPA (P85)
4/Touche [MODE D’ENTRAÎNEMENT]
Cette touche, en mode d’enregistrement
d’image, permettra à l’utilisateur de choisir entre les options suivantes.
Simple (P34)/Rafale (P79)/Bracketing auto (P81)/Retardateur (P83)
4567
32
1
89
11 12 13
10
14 15
- 7 -
Avant utilisation
16 Microphone Stéréo
17 Déclencheur (P34)
18 Touche film (P44)
19 Marque de référence pour la distance de
mise au point (P92)
20 Cache de la griffe porte-accessoire (P8,
188, 190)
21 Interrupteur marche/arrêt de l’appareil
photo (P28)
22 Indicateur d’état (P28)
23 Touche auto intelligente (P48)
24 Œillet de dragonne (P17)
Assurez-vous d’attacher la dragonne en
utilisant l’appareil photo pour vous assurer
que celui-ci ne tombe pas.
25 Prise [HDMI] (P171)
26 Prise de sortie AV/numérique [AV OUT/
DIGITAL] (P169, 177, 179, 182)
27 Réceptacle du trépied (P202)
Lorsque vous utilisez un trépied,
assurez-vous qu’il est stable lorsque
l’appareil photo est fixé dessus.
Si l’objectif installé touche la base du trépied,
utilisez l’adaptateur de trépied (DMW-TA1;
en option).
28 Couvercle du logement de la carte/batterie
(P24)
29 Cache coupleur c.c.
En utilisant l’adaptateur secteur,
assurez-vous que le coupleur c.c. Panasonic
(en option) et l’adaptateur secteur (en
option) sont utilisés. (P191)
30 Bouton déblocage (P24)
19 20 21 2223
16 17 18
24
25
26
LOCKOPEN
2829 3027
Avant utilisation
- 8 -
Pour retirer le cache de la griffe porte-accessoire
L’appareil photo est livré avec un cache pour la griffe
porte-accessoire installé sur la griffe porte-accessoire.
Pour utiliser le Viseur Live en option (P188) ou le Flash
externe (P190), veuillez retirer le cache de la griffe
porte-accessoire.
Retirez le cache de la griffe porte-accessoire en
le tirant dans le sens indiqué par la flèche
2
tout en appuyant dessus
1
.
Note
Si le Viseur Live en option ou le Flash externe n’est pas utilisé, veuillez mettre en place le
cache de la griffe porte-accessoire.
Faites attention de ne pas perdre le cache de la griffe porte-accessoire.
Lorsque le cache de la griffe porte-accessoire n’est pas utilisé, soyez attentif à ne pas laisser
de liquide, du sable, ou d’autres matières étrangères entrer en contact avec les connecteurs.
Conservez le cache de la griffe porte-accessoire hors de portée des enfants pour éviter qu’ils
puissent l’avaler.
Objectif
H-H014 (LUMIX G 14 mm/F2.5 ASPH.)
31 Surface de l’objectif
32 Bague mise au point (P91)
33 Point de contact
34 Repère pour la mise en place de l’objectif
(P15)
H-FS014042 (LUMIX G VARIO 1442 mm/F3.55.6 ASPH./MEGA O.I.S.)
35 Téléobjectif
36 Surface de l’objectif
37 Bague mise au point (P91)
38 Grand angle
39 Bague zoom (P69)
40 Point de contact
41 Repère pour la mise en place de l’objectif
(P15)
33 343231
35 36 37 38 39 40 41
- 9 -
Avant utilisation
Cet écran tactile détecte la pression.
Note
Si vous utilisez un film de protection pour écran à cristaux liquides
disponible dans le commerce, veuillez suivre les instructions qui
accompagnent le film. (Certains films de protection pour écran à
cristaux liquides peuvent empêcher la visibilité ou la
fonctionnalité.)
Touchez en appliquant une légère pression supplémentaire si
vous avez un film de protection, disponible dans le commerce,
placé sur l’écran ou si vous sentez que celui-ci ne répond pas
bien.
L’écran tactile ne fonctionnera pas correctement si en tenant
l’appareil avec la main, celle-ci appuie sur l’écran.
N’appuyez pas sur l’écran ACL avec une pointe dure, comme celle d’un stylo à bille.
N’utilisez pas vos ongles.
Essuyez l’écran ACL à l’aide d’un chiffon doux et sec lorsque celui-ci est sali par des
empreintes de doigt ou autre.
N’éraflez pas et n’appuyez pas fortement l’écran ACL.
Pour plus d’informations à propos des icônes affichées sur l’écran tactile, référez-vous à
Affichage à l’écran à la P192.
A propos du stylet
Il est plus facile d’utiliser le stylet (fourni) pour les opérations détaillées ou lorsqu’il est
difficile d’utiliser vos doigts.
Utilisez uniquement le stylet fourni.
Ne le laissez pas dans des endroits où des jeunes enfants pourraient l’atteindre.
Écran Tactile
Toucher de l’écran
Pour toucher et relâcher l’écran tactile.
Glissement
Un mouvement sans relâcher l’écran tactile.
Utilisez cette fonction pour effectuer des
tâches telles que la sélection des icônes ou
des images affichées sur l'écran tactile.
Il peut ne pas fonctionner correctement si
plusieurs icônes sont touchées
simultanément, donc essayez de toucher le
centre des icônes.
Ceci est utilisé pour exécuter des tâches
telles que le passage vers l'image suivante
en effectuant un glissement horizontal, ou
pour changer la zone affichée de l'image.
Ceci peut également être utilisé pour
exécuter des tâches comme le changement
d’écran en utilisant la barre de défilement.
Avant utilisation
- 10 -
Ce document représente le haut, le bas, la gauche et la droite de la touche curseur
comme ceci, ou bien cela 3/4/2/1.
Même si cet appareil photo est utilisé à l’aide de l’écran tactile, il
est possible d’opérer à l’aide de la touche curseur et de la touche
[MENU/SET] si un guide tel que celui montré à droite est affiché.
Touche curseur: La sélection des éléments ou le réglage des
valeurs etc. est effectuée.
[MENU/SET]: La confirmation de la configuration, etc., est
effectuée.
Il y a deux façons d’utiliser la molette arrière, en tournant à droite et à gauche, et en
appuyant pour valider.
Rotation:
La sélection des éléments ou la configuration des valeurs est effectuée pendant les
différents réglages.
Pression:
Les opérations qui sont les mêmes qu’avec la touche [MENU/SET], comme les
configurations établies, etc., sont effectuées pendant les différents réglages.
La molette arrière est décrite comme suit dans ce mode d’emploi.
Touche curseur/Touche [MENU/SET]
Exemple: Lorsque vous appuyez sur la touche 4 (bas)
ou Appuyez sur 4
Molette arrière
p.ex.:
Rotation vers la gauche ou vers la
droite
p.ex.: Pour appuyer sur la molette
arrière
- 11 -
Avant utilisation
A :Touche [Q.MENU/Fn]
La touche [Q.MENU/Fn] peut être utilisée de deux façons, comme
[Q.MENU] (Menu Rapide) ou comme [Fn] (touche fonction). Au
moment de l’achat, elle est initialement réglée sur Menu Rapide. Pour
changer le réglage, sélectionnez en utilisant [Q.MENU/Fn] dans le
menu [PERSONNEL].
Certains menus peuvent être appelés plus facilement si le [Q.MENU]
(Menu Rapide) est sélectionné.
Référez-vous à la P58 pour plus de
détails à propos du Menu Rapide.
Certaines fonctions peuvent être appelées plus facilement si [Fn] (touche fonction) est
sélectionnée. Référez-vous à la P104 pour plus de détails à propos de la touche fonction.
Touche [Q.MENU]/Touche fonction
Avant utilisation
- 12 -
À propos de l’objectif
Objectifs aux caractéristiques de montage Micro Four Thirds™
Cet appareil peut utiliser des objectifs dédiés
compatibles avec les caractéristiques de montage des
objectifs Micro Four Thirds System (montage Micro Four
Thirds).
Sélectionnez un objectif qui correspond à la scène qui doit
être enregistrée et à l'utilisation que vous ferez des photos.
Objectifs aux caractéristiques de
montage Four Thirds™
Un objectif avec des caractéristiques de montage Four
Thirds peut être utilisé en utilisant un adaptateur
(DMW-MA1; en option).
Objectifs aux caractéristiques de
montage Leica
Lorsque vous utilisez l’adaptateur de monture M ou l’adaptateur de monture R (DMW-MA2M,
DMW-MA3R; en option), vous pouvez utiliser des objectifs interchangeables Leica avec
monture M ou monture R.
Pour certains objectifs, la distance réelle à laquelle le sujet est mis au point peut légèrement
différer de celle estimée.
Pour utiliser un adaptateur de montage pour objectif Leica, réglez [SANS OBJECTIF] (P147)
sur [OUI].
Selon le type d'objectif, vous pouvez ne pas pouvoir employer certaines fonctions telles que la
Fonction de Détection de Direction (P35), le [STABILISAT.] (P76) et la [MPA RAPIDE] (P132).
La gamme de flashs disponible, etc. varie en fonction de la valeur de l’ouverture de l’objectif
que vous utilisez.
Prenez quelques images d’essai avec l’objectif que vous utilisez.
La longueur focale de l’objectif est deux fois celle d’une caméra 35 mm.
(Un objectif de 50 mm est équivalent à un objectif de 100 mm.)
La longueur focale de l’objectif interchangeable 3D peut être vérifiée sur le site web. (P14)
A propos des fonctions de votre objectif
- 13 -
Avant utilisation
Objectifs interchangeables qui peuvent être utilisés avec cet appareil et
fonctionnement de la Mise au point automatique / Ouverture automatique
(A compter de décembre 2010)
(±: Utilisable, ¥: Certaines fonctions/caractéristiques sont limitées, —: Pas utilisable)
Type d’objectif
en enregistrant des
photos
pendant
l’enregistrement de
films
Mise au
point
automatique
Configuration
ouverture
automatique
Mise au
point
automatique
Configuration
ouverture
automatique
Objectifs aux
caractéristiques de
montage Micro
Four Thirds
Objectifs
interchangeables
(H-H014)
±
([MPA S],
[MPA C])
±¥
¢4, 5
¥
¢7
Objectifs
interchangeables
(H-FS014042)
±
([MPA S],
[MPA C])
±¥
¢4, 5
¥
¢7
L’objectif
interchangeable 3D
(H-FT012; en
option)
————
Autres objectifs aux
caractéristiques de
monture Micro Four
Thirds
¢3
±
([MPA S],
[MPA C])
±¥
¢4, 5
¥
¢7
Objectifs aux
caractéristiques de
montage Four
Thirds
¢1
Objectifs aux
caractéristiques de
montage Four
Thirds compatibles
pour le contraste
MPA
¥
([MPA S])
±¥
¢6
¥
¢7
Objectifs aux
caractéristiques de
montage Four
Thirds pas
compatibles pour le
contraste MPA
¥
¢8
([MPA S])
±¥
¢6, 8
¥
¢7
Objectifs aux
caractéristiques de
montage Leica
¢
2
Objectif
interchangeable de
Leica
————
Avant utilisation
- 14 -
¢1 Un adaptateur (DMW-MA1; en option) est nécessaire pour l’utiliser avec cet appareil.
¢2 Un adaptateur de montage pour objectif Leica (DMW-MA2M, DMW-MA3R; en option) est
nécessaire.
¢3 Cette fonction n’est pas prise en charge par certains objectifs aux caractéristiques de
monture Micro Four Thirds.
Pour le fonctionnement de l’objectif, veuillez visiter notre site Internet.
¢4 En enregistrant des films, la mise au point est constamment ajustée entre [MPA S] et
[MPA C] (P43).
¢5 Le suivi MPA est plus lent que l'objectif compatible de film HD, de plus le son de
fonctionnement de la Mise au point automatique peut être enregistré.
¢6 La mise au point automatique est activée si le déclencheur est appuyé à mi-course. Le son
de fonctionnement de la mise au point automatique peut être enregistré à ce moment là.
¢7 Le son de fonctionnement de l’ouverture peut être enregistré.
¢8 La performance MPA peut différer selon l’objectif utilisé. Consultez le site Web pour plus de
détails.
Voir les catalogues/le site Internet pour des informations mises à jour sur les objectifs
compatibles.
http://panasonic.jp/support/global/cs/dsc/
(Ce site est uniquement en anglais.)
- 15 -
Préparatifs
Préparatifs
Fixation/retrait de l’objectif
Vérifiez que l’appareil photo est hors marche.
Changez les objectifs là où il y a peu de saleté ou de poussière. Référez-vous à la P197, P198
s’il y a de la saleté ou de la poussière sur l’objectif.
Tournez le cache arrière de l’objectif A et le cache du corps B dans
la direction de la flèche pour les détacher.
N’introduisez pas les mains à l’intérieur de la monture.
Alignez les marques de fixation de
l’objectif C (marques rouges) sur le
corps de la caméra et l’objectif, puis
tournez l’objectif dans la direction de la
flèche jusqu’à ce qu’il s’enclique.
N’appuyez pas sur la touche de relâche de l’objectif
D lorsque vous installez un objectif.
N’essayez pas de fixer l’objectif lorsque vous le
tenez en angle par rapport au boîtier, car la
monture de l’objectif risquerait d’être éraflée.
Enlevez le cache de l’objectif.
Fixer un objectif au corps de l’appareil
Préparatifs
- 16 -
Fixez le cache de l’objectif.
Appuyez sur le bouton de déblocage de
l’objectif D tout en tournant l’objectif au
maximum dans le sens de la flèche pour le
détacher.
Assurez-vous toujours que le capuchon du boîtier est fixé
sur le boîtier de l’appareil photo afin que des saletés ou de
la poussière ne pénètrent pas à l’intérieur.
Fixez le capuchon arrière de l’objectif afin que les contacts
de la monture de l’objectif ne soient pas rayés.
Note
Nous vous conseillons d’installer le capuchon d’objectif ou le protecteur MC (en option) pour
protéger la surface de l’objectif en le transportant. (P191)
À la lumière du soleil ou en contre-jour, le parasoleil diminuera les scintillements et les
reflets de l’objectif. Le parasoleil élimine la lumière excessive et augmente la qualité de
l’image.
Pour installer le parasoleil (forme tulipe) allant avec l’objectif interchangeable
(H-FS014042)
L’objectif interchangeable (H-H014) ne possède pas de parasoleil.
Insérez le parasoleil dans
l’objectif avec les côtés courts en
haut et en bas, et tournez dans le
sens de flèche jusqu’à ce qu’il
s’arrête.
A Alignement avec le repère.
Note
Pour détacher temporairement et transporter le parasoleil, installez le
parasoleil à l’objectif dans le sens contraire.
Enlever un objectif du corps de l’appareil
Fixation du parasoleil
- 17 -
Préparatifs
Mise en place de la dragonne
Nous vous conseillons d’attacher la dragonne en utilisant l’appareil photo pour éviter
qu’il tombe.
Faites passer la dragonne dans l’œillet présent
sur le corps de l’appareil photo.
A: Œillet de la dragonne
Passez l’extrémité de la dragonne à travers
l’anneau en suivant la flèche puis passez-la à
travers la butée.
Passez l’extrémité de la dragonne à travers le
trou de l’autre coté de la butée.
Tirez l’autre coté de la dragonne
puis vérifiez que ça tient bien.
Effectuez les étapes 1 à 4 puis attachez
l’autre coté de la dragonne.
Note
Utilisez la dragonne en la portant à votre épaule.
Ne la passez pas autour du cou.
Cela pourrait provoquer des blessures ou des accidents.
Ne laissez pas la dragonne à la portée d’un enfant.
Cela pourrait entraîner un accident s’il se la passait autour du cou.
Préparatifs
- 18 -
Chargement de la batterie
A propos des batteries utilisables avec cette unité
Utilisez le chargeur et la batterie dédiés.
L’appareil photo possède une fonction qui lui permet de reconnaître quelle batterie peut
être utilisée en toute sécurité. La batterie dédiée prend en charge cette fonction. Les
seules batteries adaptées pour cet appareil sont les produits Panasonic originaux et les
batteries fabriquées par d’autres marques et certifiées par Panasonic. (Les batteries qui
ne prennent pas en charge cette fonction ne peuvent pas utilisées). Panasonic ne peut
en aucun cas garantir la qualité, la performance ou la sécurité des batteries qui ont été
fabriquées par d’autres marques et qui ne sont pas des produits Panasonic originaux.
Chargement
La batterie n’est pas chargée lors de l’achat de l’appareil photo. Chargez la batterie
avant de l’utiliser.
Chargez la batterie avec le chargeur à l’intérieur.
On a pu constater que des batteries de contrefaçon très similaires d’aspect au
produit original sont mises en vente sur certains marchés. Certaines de ces
batteries ne sont pas protégées de façon appropriée avec une protection interne
assurant leur conformité aux normes de sécurité applicables. Il existe un risque
d’incendie ou d’explosion avec les batteries en question. Veuillez noter que
nous déclinons toute responsabilité en cas d’accident ou de défaut dus à
l’utilisation d’une batterie de contrefaçon. Pour être certain d’utiliser des
produits sûrs, nous vous conseillons d’utiliser une batterie originale Panasonic.
Fixez la batterie en faisant
attention au sens de celle-ci.
- 19 -
Préparatifs
A propos de l’indicateur [CHARGE]
Lorsque l’indicateur [CHARGE] clignote
La température de la batterie est trop élevée ou trop basse. Nous vous conseillons de
recharger la batterie à une température ambiante située entre 10 oC et 30 oC.
Les bornes du chargeur ou de la batterie sont sales. Dans ce cas, essuyez-les avec un linge
sec.
Branchez le chargeur à la prise
électrique.
Déconnectez le chargeur de la prise
électrique et retirez la batterie à la fin
du chargement.
Type fiche
Type entrée
L’indicateur
[CHARGE] s’allume: L’indicateur [CHARGE]
A est allumé et le chargement va
commencer.
L’indicateur
[CHARGE] s’éteint: L’indicateur [CHARGE]
A du chargeur s’éteindra une fois que
le chargement sera terminé sans problème.
90°
Préparatifs
- 20 -
Temps de chargement
La durée de chargement indiquée est celle d’une batterie complètement déchargée.
Cette durée de chargement peut varier selon l’usage qui a été fait de la batterie. La durée
de chargement d’une batterie dans un environnement chaud/froid ou d’une batterie qui
n’a pas été utilisée pendant longtemps peut être plus longue que d’habitude.
Note
Ne laissez aucun élément métallique (comme des pinces) près des bornes de contact de
la prise d’alimentation. Dans le cas contraire, un feu et/ou un choc électrique peuvent
être causés par un court-circuit ou par la chaleur générée.
La batterie peut être rechargée même si elle n’est pas complètement déchargée, mais il n’est
pas conseillé de recharger fréquemment la batterie si celle-ci est entièrement chargée. (Un
gonflement peut survenir.)
Temps de chargement Env. 120 min
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218

Panasonic DMCGF2EB Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire