Olympus X710 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
30
Fr
ILLUSTRATION DE L’APPAREIL PHOTO...............................................31
AVANT DE COMMENCER ....................................................................32
POUR DÉMARRER ................................................................................33
Étape 1 POUR DÉMARRER....................................................................... 33
Étape 2 PRISE DE VUE ............................................................................. 34
Étape 3 CONSULTATION OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO ...................... 35
Étape 4 TRANSFERT D’IMAGES................................................................ 36
FONCTIONNEMENT DE BASE ..............................................................38
Astuces relatives à la prise de vue............................................................ 38
Touche de prise de vue et touche d’affichage.......................................... 38
Touches du mode prise de vue................................................................ 39
Mode prise de vue .................................................................................. 40
Retardateur............................................................................................. 40
Mode de compensation d’exposition....................................................... 41
Mode gros plan....................................................................................... 41
Modes flash ............................................................................................ 42
Fonction d’économie d’énergie ............................................................... 42
MENUS ET PARAMÈTRES ....................................................................43
Menu...................................................................................................... 43
Effacement de toutes les photos ............................................................. 43
Sélection d’une langue............................................................................ 44
Icônes et symboles de l’écran .................................................................. 45
Affichage des miniatures (index).............................................................. 46
CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO ..................................................47
Affichage sur un téléviseur...................................................................... 47
Impression directe (PictBridge)................................................................. 48
LOGICIEL OLYMPUS Master ................................................................49
CARACTÉRISTIQUES.............................................................................50
PRÉCAUTIONS DE SÉCURITÉ ...............................................................52
Avant d’utiliser l’appareil photo, lisez attentivement ce manuel afin de garantir un
fonctionnement correct de l’appareil photo.
Nous vous recommandons de prendre des photos-test pour vous habituer à votre
appareil avant de commencer à prendre de vraies photos.
Veuillez respecter les précautions de sécurité détaillées à la fin du présent manuel.
Il est possible que les représentations de l’écran ACL et que les illustrations de
l’appareil photo utilisées dans ce manuel ne correspondent pas au produit réel.
L’ensemble des images utilisées dans le présent manuel est basé sur le modèle
FE-110/X-705.
Table des matières
d4304_fr_basic_US.book Page 30 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
31
Fr
ILLUSTRATION DE L’APPAREIL PHOTO
Voyant du retardateur
Déclencheur
Flash
Touche de zoom
Touche de prise de vue (
l
)
Touche d’affichage (
k
)
Molette de défilement ([\]^)
Touche OK (i)
Œillet de courroie
Couvercle de la carte/
du compartiment de la
batterie
Embase filetée
de trépied
Prise VIDEO OUT
Connecteur USB
Prise d’entrée CC
(DC-IN)
Touche
d’effacement ( )
Touche menu ( )
Écran ACL
Voyant vert
Voyant orange
Commutateur
marche/arrêt
Molette mode
Touche mode flash
()
Touche de verrouillage
OPEN
PUSH
Couvercle de
connecteur
Objectif
d4304_fr_basic_US.book Page 31 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
32
Fr
AVANT DE COMMENCER
Appareil photo numérique Courroie Batteries AA (R6) (deux)
Câble USB (gris clair) Câble vidéo (noir)
Rassemblez les éléments suivants (contenu de la boîte)
CD-ROM du logiciel
OLYMPUS Master
Éléments non représentés : Manuel avancé
(CD-ROM), Manuel de base (le présent
manuel), carte de garantie. Le contenu peut
varier selon le lieu d’achat.
Une carte xD-Picture Card est
fournie avec le modèle FE-110/
X-705 uniquement.
Astuces
L’appareil photo dont vous disposez est équipé d’une mémoire interne. Lorsque la
carte xD-Picture Card n’est pas insérée, les images sont enregistrées dans la
mémoire interne.
d4304_fr_basic_US.book Page 32 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
33
Fr
POUR DÉMARRER
Étape 1 Pour démarrer
POUR DÉMARRER
a. Fixez la courroie. b. Insérez les piles.
Tendez la courroie afin qu’elle ne
soit pas relâchée.
2
3
Œillet de courroie
Touche de
Couvercle de la carte/de la batterie
Touche de verrouillage
1
c. Réglez la date et l’heure.
1 Tournez la molette mode sur et appuyez sur le commutateur
d’alimentation pour mettre l’appareil photo sous tension.
2 Appuyez sur pour afficher l’écran du menu.
3 Appuyez sur [/\ pour définir un élément.
Appuyez sur ^/] pour sélectionner le champ
suivant.
SAUVEGARDER
FRANCAIS
QUITTE
AMJ
SELECT
CONF
OK
Guide d’utilisation
d4304_fr_basic_US.book Page 33 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
34
Fr
Étape 2 Prise de vue
PRISE DE VUE
a. Zoom
Zoom extérieur : Zoom intérieur :
c. Prise de vue
1 Appuyez complètement
sur le déclencheur pour
prendre la photo.
(enfoncé complètement)
Déclencheur
b. Mise au point
1 À l’aide de l’écran, placez le repère de mise
au point automatique sur le sujet souhaité.
2 Maintenez le déclencheur à moitié enfoncé
de manière à verrouiller la mise au point.
Le voyant vert indique que la mise au point
est verrouillée.
Voyant vert
(à moitié enfoncé)
Déclencheur
Repère de mise au point automatique
d4304_fr_basic_US.book Page 34 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
35
Fr
Étape 3 Consultation ou effacement d’une photo
CONSULTATION OU EFFACEMENT D’UNE PHOTO
a. Appuyez sur k. b. Observez attentivement
la photo.
Touche de zoom
La dernière photo prise s’affiche.
Appuyez sur T (U)
pour agrandir l’image.
Appuyez sur W (G)
pour revenir à la
normale.
Appuyez sur [/\ ou
^/] pour vous
déplacer dans la photo.
Touches fléchées
Touche d’affichage (k)
Appuyez sur l pour retourner au
mode prise de vue.
Photosuivante
Photo précédente
S
EFFACER
OUI
NON
OK
SELECT
c. Pour effacer une photo
1 Affichez la photo que vous
souhaitez effacer.
2 Appuyez sur .
3 Sélectionnez [OUI] et appuyez
sur i.
La photo est effacée de manière
définitive.
Touche d’effacement ( )
Touche OK
d4304_fr_basic_US.book Page 35 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
36
Fr
Étape 4 Transfert d’images
TRANSFERT D’IMAGES
a. Installez le logiciel.
1 Insérez le CD-ROM OLYMPUS Master.
2 Windows : cliquez sur le bouton
“OLYMPUS Master“.
Macintosh : double-cliquez sur l’icône
du programme
“d’installation“.
3 Il vous suffit de suivre les instructions
affichées à l’écran.
b. Connectez l’appareil photo à l’ordinateur.
1 Connectez l’appareil photo et l’ordinateur à l’aide du câble USB (inclus).
L’écran s’allume automatiquement.
2 Sélectionnez [PC] sur l’écran et appuyez
sur i.
L’ordinateur PC identifie l’appareil photo
comme étant un lecteur de stockage
amovible.
Câble USB
Recherchez ce repère.
Port USB
Connecteur USB
Couvercle du
connecteur
OK
SELECT
IMPRESSION
QUITTE
d4304_fr_basic_US.book Page 36 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
37
Fr
c. Transfert d’images vers l’ordinateur
1 Une fois l’appareil photo connecté,
ouvrez OLYMPUS Master.
La fenêtre [Transférer les images]
s’affiche.
2 Sélectionnez les images que vous
souhaitez transférer et cliquez sur
le bouton [Transférer les images].
Fenêtre [Transférer les images]
Bouton [Transférer les images]
b. Cliquez sur l’icône “À partir de
l’appareil photo”.
a. Cliquez sur l’icône “Transférer
les images” du menu principal
OLYMPUS Master.
Si la fenêtre [Transférer les images] ne
s’affiche pas automatiquement :
Astuces
Pour obtenir des informations plus détaillées au sujet de la configuration et de
l’utilisation de l’appareil photo, veuillez vous reporter au “Manuel avancé” de
l’appareil photo (inclus sur le CD-ROM).
Pour plus d’informations relatives à l’utilisation des fonctions du logiciel OLYMPUS
Master software qui ne sont pas mentionnées ici, ouvrez l’aide du logiciel OLYMPUS
Master ou lisez le manuel de référence (format PDF).
d4304_fr_basic_US.book Page 37 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
38
Fr
Il est possible que les photos apparaissent floues suite au déplacement de l’appareil
photo lors de l’activation du déclencheur.
Pour éviter que l’appareil photo ne se déplace, maintenez-le fermement des deux
mains, sans soulever les coudes. Maintenez vos doigts et la courroie à distance de
l’objectif et du flash.
Lorsque vous prenez des photos ou effectuez des réglages de prise de vue,
sélectionnez le mode de prise de vue en appuyant sur
l
.
Lors de l'affichage, de l'édition ou de la suppression de photos que vous avez prises,
sélectionnez le mode d'affichage en appuyant sur
k
.
Prise en main horizontale Prise en main verticale
FONCTIONNEMENT DE BASE
Astuces relatives à la prise de vue
Touche de prise de vue et touche d’affichage
Touche
l
(mode prise de vue) Touche
k
(mode d’affichage)
d4304_fr_basic_US.book Page 38 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
39
Fr
Lorsque le mode prise de vue est activé, utilisez les touches suivantes pour accéder
rapidement à certaines des fonctions les plus fréquemment utilisées.
1 Touche k (mode d’affichage)
Le mode d’affichage de l’appareil photo est activé.
2 Molette mode
L’appareil photo dispose non seulement d’un mode par défaut ( ) mais
également de modes présentant des paramètres adaptés à l’objectif souhaité et aux
conditions de prise de vue.
3 Touche ^Y (retardateur)
Activez le retardateur pour retarder la prise de vue d’environ 12 secondes à compter
du moment où vous appuyez sur le déclencheur.
4 Touche [F (compensation d’exposition)
Utilisez ce paramètre pour surexposer (+) ou sous-exposer (-) une photo.
5 Touche ]& (mode gros plan)
Utilisez le mode gros plan ou très gros plan lors de la prise de photos en gros plan (gros
plan d’une fleur, par exemple).
6 Touche i
Appuyez sur cette touche pour confirmer les paramètres.
7 bouton (mode flash)
Sélectionnez l’un des quatre modes flash : automatique, ! (réduction de l’effet
« yeux rouges »), # (flash d’appoint) ou $ (flash désactivé).
Touches du mode prise de vue
4
6
7
1
2
5
3
d4304_fr_basic_US.book Page 39 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
40
Fr
Faites tourner la molette mode pour sélectionner un mode prise de vue. Lorsque vous
tournez la molette mode, la description correspondant à chaque mode s’affiche à
l’écran.
· PROGRAM AUTO · i PORTRAIT · l PAYSAGE
· m SCENE NUIT · o AUTO PORTRAIT · n MOVIE
1 Appuyez sur ^ (Y).
L’écran des réglages du retardateur apparaît.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner [ACTIVE] et
appuyez ensuite sur i.
Vous pouvez également définir le mode en appuyant
plusieurs fois sur ^ (Y).
3 Enfoncez complètement le déclencheur pour
prendre la photo.
Le voyant du retardateur s’allume pendant environ dix secondes lorsque vous appuyez sur
le déclencheur. Il se met ensuite à clignoter. Lorsque le voyant clignote depuis
environ deux secondes, la photo est prise.
Mode prise de vue
Molette mode
1920
1920
2560
2560
Pour
prise de vue
normale
PROGRAM
AUTO
Retardateur
DESACTIVE
ACTIVE
OK
SELECT
Prend une photo
avec un retard
de 12 secondes.
Voyant du retardateur
d4304_fr_basic_US.book Page 40 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
41
Fr
1 Appuyez sur [ (F).
L’écran des réglages du retardateur apparaît.
2 Appuyez sur ^ ] pour sélectionner la valeur de
compensation d’exposition et appuyez ensuite sur
i.
Sélectionnez une valeur [ + ] pour augmenter la
luminosité de l’image ou une valeur [ - ] pour réduire la
luminosité de l’image.
3 Prenez la photo.
& Ce mode vous permet de prendre des photos à 20 cm du sujet (Lorsque le zoom est
en position grand angle).
% Utilisez ce mode pour prendre des photos à 2 cm du sujet. La position du zoom est
fixée automatiquement et ne peut pas être modifiée.
1 Appuyez sur ] (&).
L’écran de paramétrage de la prise de vue en gros plan s’affiche.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner le mode gros
plan et appuyez ensuite sur i.
Vous pouvez également définir le mode en appuyant
plusieurs fois sur ] (&).
3 Prenez la photo.
Mode de compensation d’exposition
Pour modifier
la luminosité
de l’image.
OK
CONF
Mode gros plan
DESACTIVE
OK
SELECT
Prise de vue près
du sujet.
d4304_fr_basic_US.book Page 41 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
42
Fr
1 Appuyez sur la touche mode flash ( ).
L’écran de paramétrage du flash s’affiche.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner le mode flash et
appuyez ensuite sur i.
Vous pouvez également définir le mode flash en appuyant
plusieurs fois sur .
3 Enfoncez le déclencheur jusqu’à mi-course.
Dans les conditions de déclenchement du flash, # s’allume
(flash en attente).
4 Appuyez complètement sur le déclencheur pour
prendre la photo.
Plage de fonctionnement du flash :
W (max.) : 0,2 m à 3,8 m environ
T (max.) : 0,5 m à 2,2 m environ
Pour économiser l’énergie des piles, l’appareil passe automatiquement en mode
veille (état d’attente) au bout de 30 secondes d’inactivité. L’écran ACL s’éteint
automatiquement. Appuyez sur le déclencheur, l ou k pour allumer l’écran
ACL. Vous pouvez sélectionner la durée après laquelle l’appareil photo entre
automatiquement en mode veille.
Si vous n’utilisez pas l’appareil photo dans les 30 minutes qui suivent l’activation
du mode de veille, l’appareil photo rentre l’objectif et s’éteint automatiquement.
Si vous souhaitez utiliser de nouveau l’appareil photo, rallumez-le.
Icône Mode flash Description
Aucune
indication
Flash
automatique
Le flash se déclenche automatiquement lorsque l’éclairage
est faible ou à contre-jour.
!
Flash de réduction
de l’effet « yeux
rouges »
Ce mode permet de réduire de manière importante l’effet
« yeux rouges » en émettant une série de pré-éclairs avant
de déclencher le flash principal.
#
Flash d’appoint Le flash se déclenche quelles que soient les conditions
d’éclairage.
$
Flash sactivé Le flash ne se déclenche pas, même dans des situations de
faible éclairage.
Modes flash
MODE FLASH
AUTO
OK
SELECT
Fonction d’économie d’énergie
d4304_fr_basic_US.book Page 42 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
43
Fr
1 Appuyez sur pour afficher le menu de l’appareil photo à l’écran.
2 Utilisez les touches fléchées et la touche i pour
naviguer et sélectionner les éléments de menu.
1 En mode d’affichage, sélectionnez [CONF MEMOIRE]* dans le menu et appuyez
ensuite sur i.
*Lorsqu'une carte est insérée dans l'appareil photo, [CONFIG CARTE] s'affiche.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner [RTOUT EFFAC]
et appuyez ensuite sur i.
3 Appuyez sur [\ pour sélectionner [OUI] et appuyez
ensuite sur i.
Toutes les photos sont effacées.
MENUS ET PARAMÈTRES
Menu
SAUVEGARDER
FRANCAIS
QUITTE
Effacement de toutes les photos
CONF MEMOIRE
R
TOUT EFFAC
<
FORMATER
ANNULER
OK
SELECT
OUI
NON
ATTENTION TOUT EFFAC
OK
SELECT
R
TOUT EFFAC
d4304_fr_basic_US.book Page 43 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
44
Fr
Vous pouvez sélectionner la langue d’affichage à l’écran. Les langues disponibles
varient en fonction du lieu d’achat de l’appareil photo.
1 Appuyez sur .
L’écran du menu s’affiche.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner [ ].
L’élément sélectionné s’affiche en jaune.
3 Appuyez sur i ou sur ].
4 Appuyez sur [\ pour sélectionner une langue et
appuyez ensuite sur i.
Sélection d’une langue
SAUVEGARDER
FRANCAIS
QUITTE
Écran du menu
SAUVEGARDER
FRANCAIS
QUITTE
OK
PORTUGUES
d4304_fr_basic_US.book Page 44 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
45
Fr
(Écran - mode prise de vue
Éléments Indication
1
Contrôle de la batterie
e=pleine puissance, f=faible puissance
2 Voyant vert
=verrouillage de la mise au point
automatique
3
Veille du flash
Avertissement de bougé/chargement
du flash
# (Allumé)
# (Clignote)
4 Mode prise de vue
P, I, L, m, o, N
5
Mode gros plan
Mode super gros plan
&
%
6 Mode flash
!, #, $
7 Retardateur
Y
8 Compensation d’exposition -2,0 – +2,0
9 Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2
10 Taille d’image FE-110/X-705
2560×1920, 1600×1200, 640×480,
320×240, 160×120
FE-100/X-710
2272×1704, 1600×1200, 640×480,
320×240, 160×120
11 Repère de mise au point automatique [ ]
12 Mémoire [IN] (mémoire interne), [xD] (carte)
13
Nombre d’images fixes pouvant être
stockées
Durée d’enregistrement restante
5
00:36
Icônes et symboles de l’écran
VidéoImage fixe
5
11
12
1
4
9
6
8
13
10
7
2
1
12
11
13
5
7
9
3
4
6
10
8
d4304_fr_basic_US.book Page 45 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
46
Fr
(Écran - mode d’affichage
Cette fonction vous permet d’afficher simultanément plusieurs photos à l’écran lors
de la consultation.
1 Appuyez sur la touche de zoom W (G) pour
activer l’affichage des miniatures (index).
Utilisez la molette de défilement pour sélectionner la
photo et appuyez sur i pour afficher une seule image.
Appuyez sur T (U) sur le bouton de zoom pour revenir
à l
affichage dune seule image.
Éléments Indication
1 Contrôle de la batterie
e=pleine puissance, f=faible puissance
2 Mémoire [IN] (mémoire interne), [xD] (carte)
3
Réservation d’impression/nombre
d’impressions
<×10
4 Numéro de fichier M100-0018
5 Protection 9
6 Mode d’enregistrement SHQ, HQ, SQ1, SQ2
7 Taille d’image FE-110/X-705
2560×1920, 1600×1200, 640×480,
320×240, 160×120
FE-100/X-710
2272×1704, 1600×1200, 640×480,
320×240, 160×120
8 Compensation d’exposition -2,0 – +2,0
9 Date et heure ’05.10.10 12:30
10
Nombre de cadres
Temps écoulé/durée totale de
l’enregistrement (vidéo)
18
00:00/0015
11
Vidéo
n
2
1
4
6
5
10
7
8
3
9
Image fixe
Vidéo
2
6
8
9
7
5
10
11
1
4
Affichage des miniatures (index)
Affichage d’index
d4304_fr_basic_US.book Page 46 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
47
Fr
Utilisez le câble vidéo fourni avec l’appareil photo pour lire les images enregistrées sur
votre téléviseur. La lecture peut porter sur des images fixes ou des vidéos.
1 Assurez-vous que le téléviseur et l’appareil photo sont éteints. Connectez la prise
Prise VIDEO OUT de l’appareil photo à la prise d’entrée vidéo du téléviseur à l’aide
du câble vidéo.
2 Allumez le téléviseur et activez le mode entrée vidéo.
Pour plus de détails au sujet de l’activation de l’entrée vidéo, reportez-vous au manuel du
téléviseur.
3 Appuyez sur le commutateur marche/arrêt pour allumer l’appareil photo, puis sur
k.
La dernière photo prise est affichée sur le téléviseur. Utilisez les touches fléchées pour
sélectionner la photo que vous voulez afficher.
CONNEXION DE L’APPAREIL PHOTO
Affichage sur un téléviseur
Connectez la prise à la prise d’entrée
vidéo du téléviseur (jaune).
Câble vidéo
Prise VIDEO OUT
Couvercle du connecteur
d4304_fr_basic_US.book Page 47 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
48
Fr
Le câble USB fourni vous permet de connecter directement l’appareil photo à une
imprimante compatible PictBridge, telle que l’imprimante Olympus P-11, pour
procéder aux impressions.
1 Connectez une extrémité du câble USB fourni au connecteur USB de l’appareil
photo et l’autre extrémité au connecteur USB de l’imprimante.
2 Appuyez sur [\ pour sélectionner [IMPRESSION] et
appuyez ensuite sur i.
Lorsque l’appareil photo est connecté à un ordinateur, le
voyant vert de l’appareil photo reste allumé.
UN MOMENT s’affiche, puis l’appareil photo et l’imprimante
sont connectés. L’écran SEL MD IMP s’affiche.
3 Utilisez les touches fléchées pour sélectionner les photos et procéder à des
impressions.
Impression directe (PictBridge)
Câble USB
Connecteur USB
OK
SELECT
IMPRESSION
QUITTE
QUITTE
SELECT
OK
IMPRESSION
SEL MD IMP
DEMANDE D'IMPRESSION
Suivez les instructions de
fonctionnement affichées ici.
d4304_fr_basic_US.book Page 48 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
49
Fr
Logiciel OLYMPUS Master : utilisez ce logiciel pour télécharger
des images à partir de l’appareil photo, pour afficher,
organiser, retoucher, envoyer par courrier électronique et
imprimer vos photos numériques, vos vidéos, etc. ! Ce
CD-ROM contient également le manuel de référence complet
(au format Adobe Acrobat (PDF)).
(Configuration système requise
Pour obtenir les dernières informations relatives à la prise en charge, consultez le
site Internet Olympus
(http://www.olympus.com/digital)
(Mise à niveau (OLYMPUS Master Plus)
OLYMPUS Master Plus dispose non seulement des fonctions OLYMPUS Master, il vous
permet également de modifier les vidéos, d’imprimer des albums ou des bandes
témoins, de créer des albums HTML, des panoramas sans reliure, de graver des CD/
DVD, etc. Vous bénéficiez ainsi de possibilités bien plus nombreuses en matière de
photographie numérique.
OLYMPUS Master doit être installé sur votre ordinateur et vous devez disposer d’une
connexion Internet.
Système
d’exploitation
Windows 98SE/Me/2000 Professional/XP ou Mac OS X (version 10,2
ou une version plus récente)
Unité centrale Pentium III 500MHz/Power PC G3 ou plus rapide
Mémoire vive 128 Mo ou plus (256 Mo ou plus recommandés)
Disque dur Espace disponible de 300 Mo ou plus
Connexion Port USB
Écran ACL
Résolution de 1024 × 768 pixels ou plus, avec 65.536 (Windows)/32.000
(Macintosh) couleurs minimum
LOGICIEL OLYMPUS Master
Enregistrez votre appareil photo lors de l’installation de OLYMPUS Master de
manière à activer votre garantie, à recevoir des notifications lors des mises à
jour du logiciel et du micrologiciel de l’appareil photo, etc.
Enregistrement de l’utilisateur
d4304_fr_basic_US.book Page 49 Thursday, July 28, 2005 5:10 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

Olympus X710 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire