Velux FSCD D26 1045 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
VAS 452423-2014-04
Simple
set-up
VELUX INTEGRA
®
KLI 110
ENGLISH: Instructions for control keypad - Simple set-up
ESPAÑOL: Instrucciones para el teclado de control - Configuración sencilla
FRANÇAIS : Instructions pour le bloc numérique - Configuration simple
本 語:KLI 110の取扱説明書
VELUX
®
43
FRANÇAIS :
Contenu de l'emballage 44
Information importante et Avertissement 45-47
Piles et Fonctionnement 48
Configuration du bloc numérique KLI 110 49-59
- Pour faire fonctionner un store solaire 50-51
- Pour faire fonctionner des produits déjà enregistrés
dans une commande tactile KLR 200 52-53
- Pour faire fonctionner des produits déjà enregistrés
dans une télécommande KLR 100 54-55
- Pour faire fonctionner des produits connectés au bloc
transformateur KLC 500 56-57
- Pour faire fonctionner des produits déjà actionnés par un
bloc numérique KLI 110 préexistent 58-59
Suppression des produits d'un bloc numérique KLI 110 60
Installation au mur 61
44 VELUX
®
VELUX
®
45
1 2
3
+
+
FRANÇAIS : Contenu de l'emballage
1
: Bloc numérique
2
: Deux piles (type AAA, 1,5 V)
3
: Vis, chevilles, adhésif double face
INFORMATION IMPORTANTE
AVERTISSEMENT – POUR
REDUIRE LES RISQUES DE
BLESSURE GRAVE OU DE
MORT :
Lire attentivement la totalité des instructions avant l'installation et
l'activation. Conserver ces instructions pour référence ultérieure en cas
de besoin et ne pas oublier de les transmettre à tout nouvel utilisateur.
Sécurité
•Leblocnumériquedoitêtreutilisépardespersonnesayantl'expérience
et les connaissances appropriées ou par des personnes ayant reçu des in-
structions sur son utilisation par une personne responsable de sa sécurité.
•Lesenfantsdoiventêtresupervisésafindes'assurerqu'ilsnejouentpas
avecleblocnumérique.Ildoitêtretenuhorsdelaporedesenfantsà
hauteur minimum de 4 pieds (1,2 m).
•Leblocnumériquenedoitpasêtremissoustensionjusqu'àl'installation
complète en conformité avec les instructions d'installation fournies.
•Avanttoutemanœuvre,s'assurerqueleblocnumériquepeutêtre
actionné sans risque de dommages matériels ou de blessures à une
personne ou un animal domestique.
•Leblocnumériquedoitêtrepositionnédefaçonàcequeleproduità
actionner soit visible.
•Leblocnumériqueaétéconçupourfonctionneravecdesproduitsde
marque VELUX.
•Leblocnumériqueestunproduitàbassetensionavecpuissancede
sortie classe 2 (3 V c. c.).
46 VELUX
®
VELUX
®
47
•Leblocnumériqueestconformeaveclasection15duFCCetdu
RSS-210 de la réglementation IC. Son fonctionnement est soumis aux
deux conditions suivantes : (1) le bloc numérique ne doit pas provoquer
d'interférences nuisibles, et (2) le bloc numérique doit accepter toutes
interférences reçues, y compris les interférences pouvant provoquer un
fonctionnement indésirable.
•Leblocnumériqueaététestéetestconformeauxnormespourun
appareil numérique Classe B, selon la section 15 de la réglementa-
tion de FCC. Ces normes sont établies afin de procurer une protection
acceptable contre les interférences nuisibles pour une installation
sidentielle. Le bloc numérique génère, utilise et peut émettre des
fréquences radioélectriques et, si non installé et utilisé en conformité
avec les instructions, peut causer des interférences nuisibles à la
radiocommunication. Toutefois, il n'y a pas de garantie qu'il n'y ait
aucune interférence dans une installation particulière. Advenant le cas
où le bloc numérique génère des interférences nuisibles à la réception
d'ondesradiooutélévision,cequipeutêtredéterminéenmettant
le bloc numérique hors tension, l'utilisateur est encouragé à corriger
l'interférence selon une ou plusieurs de ces mesures correctives :
- Réorienter ou déplacer l'antenne de réception.
- Éloigner le bloc numérique du récepteur.
- Connecter le bloc numérique sur une prise d'alimentation électrique
différente de celle du récepteur.
- Consulter le détaillant ou un technicien expérimenté en radio/télévi-
sion pour de l'assistance.
Des modifications ou changements apportés et non autorisés par
la partie responsable de la conformité pourraient compromettre
l'autorisation de l'utilisateur à opérer le bloc numérique.
•Avisd'expositionaurayonnementdelaFCC:Leblocnumériqueest
conforme aux limites d'exposition au rayonnement RF établies par la
FCC pour un environnement non contrôlé.
•Leterme"IC:"enavantdunumérodecertificationdublocnumérique
signifie seulement que le bloc numérique satisfait les caractéristiques
techniques d'Industrie Canada.
Installation
•Leblocnumériqueestuniquementprévupourusageintérieur.
•L'installationdansunepièceàtauxd'humiditéélevéouaveccâblage
encastré oblige à se conformer à la réglementation nationale corre-
spondante (contacter un électricien qualifié si nécessaire).
•Avantdefixerleblocnumériqueaumur,vérifierquecelui-cipermetde
contrôler le produit en question de cet emplacement.
Produit
•LeblocnumériquepossèdeunsystèmeRFintégré(radiofréquence)et
ne sera pas opérationnel s'il est placé dans une armoire métallique.
•Lesproduitsélectriques/électroniquesdoiventêtredisposésconfor-
ment à la réglementation sur les déchets électroniques en vigueur et ne
doiventenaucuncasêtrejetésauxorduresménagères.
•Lespilesusagéesnedoiventpasêtrejetéesaveclesdéchetsménagers
maisdoiventêtrecollectéesconformémentàlaréglementationnatio-
naleenvigueur.Lespilescontiennentdessubstancesquipeuventêtre
dangereuses, si elles ne sont pas utilisées et recyclées correctement.
•
Utiliser les points de collecte locaux ou déchetteries si disponible.
•L'emballagepeutêtrejetéauxorduresménagères.
•Fréquenceradio:2,4GHz.
•Portéedelatransmissionradio:330pieds(100m)àl'extérieur,
sans obstacle. Selon le type de construction, la portée intérieure est
d'environ 30 pieds (10 m). Cependant les constructions en béton armé,
lesplafondsmétalliquesetlesplaquesdeplâtreavecdesossaturesen
acier peuvent réduire cette valeur.
Entretien et service après-vente
•Leblocnumériquerequiertunentretienminimal.Lasurfacepeutêtre
nettoyée avec un linge doux humide et un produit nettoyant ménager
dilué avec de l'eau.
•Sivousavezunequestiontechnique,mercidecontactervotresociété
de vente VELUX, voir numéro indiqué ou www.velux.com.
io-homecontrol
®
repose sur une technologie avane, sécurisée et sans-fil, facile à
installer. Les produits io-homecontrol
®
communiquent entre eux pour offrir plus de
confort, de sécurité et d'économies d'énergie.
www.io-homecontrol.com
48 VELUX
®
VELUX
®
49
b
a
+
+
KEY PRG
LED
+
+
L R
-
-
L R
L R
DEL
Fonctionnement
Touches pour activer un produit
a
OUVERTURE/MONTÉE ou
FERMETURE/DESCENTE
Brève pression sur la touche : le produit ira jusqu'en position maximale
d'ouverture ou de fermeture.
Longue pression sur la touche : le produit ira jusqu'à la position deman-
elorsdurelâchement.
À noter : Si plusieurs produits sont connectés à une unité de contrôle
KLC 500, seulement un produit à la fois sera activé et de façon aléatoire.
Touche d'arrêt
b
Leproduits'arrête.
Piles
Insérer les piles, tel qu'illustré.
Configuration du bloc numérique KLI 110
À l'endos du bloc numérique se trouvent deux boutons L et R et un voy-
ant lumineux électronique DEL qui seront utilisés durant la configuration.
Ne pas fixer le bloc numérique au mur avant que la configuration soit
complétée et qu'une vérification ait été effectuée pour s'assurer que les
produitsconcernantpeuventêtreactionnésdel'emplacementchoisi.
Veuillez vous référer aux pages 49-59 pour configurer le KLI 110 afin de
faire fonctionner les produits avec les contrôles ci-dessous.
Pour faire fonctionner un store solaire
Pages 50-51
Pour faire fonctionner des produits déjà enre-
gistrés dans une commande tactile KLR 200
Pages 52-53
Pour faire fonctionner des produits déjà enre-
gistrés dans une télécommande KLR 100
Pages 54-55
Pour faire fonctionner des produits connectés
au bloc transformateur KLC 500
Pages 56-57
Pour faire fonctionner des produits déjà action-
s par un bloc numérique KLI 110 préexistant
Pages 58-59
50 VELUX
®
VELUX
®
51
Configuration du KLI 110 pour faire fonctionner un store solaire
Le store solaire peut avoir deux modèles difrents :
1a
Store solaire alimenté avec interrupteur coulissant sur le côté droit
vers le bas de l'appareil moteur :
Faites glisser l'interrupteur vers la droite et maintenez pendant
1 seconde.
Attention : Si vous faites glisser l'interrupteur vers la droite et le
tenez pendant 10 secondes, vous supprimerez toutes les données
précédentes.
1b
Store solaire avec le bouton derrière la porte dans le bas de l'unité
moteur :
Ouvrez le couvercle de la pile solaire, appuyez sur le bouton derrière
le couvercle pendant 1 seconde et fermer le couvercle de la pile
solaire.
Attention : Si vous appuyez sur le bouton pendant 10 secondes vous
supprimerez toutes les données précédentes.
2
Appuyez sur le bouton R à l'arrière du bloc numérique KLI 110 pen-
dant 1 seconde.
3
Appuyezsurlatouched'arrêt(stop),puissurlatoucheDESCENTE
dans l'espace de 3 secondes. C'est seulement nécessaire pour la mise
en marche initiale après l'installation du store.
LesstorespeuventmaintenantêtreutilisésavecleKLI110.
2 3
1b1a
KLI 110
L R
L R
1 sec
1 sec1 sec
max 3 sec
RESET
52 VELUX
®
VELUX
®
53
Configuration du KLI 110 pour utiliser les produits déjà enregistrés
dans une commande tactile KLR 200
1
Appuyez sur .
2
Appuyez "Nouveau produit".
3
Appuyez sur "Transférer vers commande une-voie".
4
Appuyez sur "Choisir produits".
5
Faites défiler l'écran et choisir le type de produit
1
.
Appuyez sur
2
.
6
Faites défiler l'écran et appuyez sur le produit à ajouter
1
.
À noter : Lesproduitsindividuelspeuventêtreidentifiésenappuyant
sur l'icône.
Appuyez sur
2
.
Vous avez maintenant 10 minutes pour exécuter l'étape 7 avec le bloc
numérique KLI 110.
7
Appuyer brièvement sur le bouton RESET à l'arrière, pour enregistrer
le nouveau produit.
8
Appuyez sur pour terminer.
À noter : Pour ajouter plus de produits, appuyez sur "Choisir autres"
et répétez les étapes 5 à 8.
LesproduitspeuventmaintenantêtreutilisésavecleKLI110aussi.
1
4
7
2
5 6
8
3
KLI 110 KLR 200
KLR 200
KLR 200 KLR 200
KLR 200 KLR 200 KLR 200
KLI 110 KLR 200
L R
L R
1 sec
2 2
1
1
54 VELUX
®
VELUX
®
55
2
1
KLI 110
KLR 100
L R
L R
1 sec
P1
P2
Valider Retour
Enregistrer prod.
Copier système
Code de sécurité
Transférer
RÉGLAGES SYSTÈME
Configuration du KLI 110 pour faire fonctionner des produits déjà
enregistrés dans une télécommande KLR 100
1
Naviguer dans les menus :
Menu
Réglages système
Transférer
etsélectionnerlesproduitsàêtreactionnésparleblocnumérique
KLI 110.
2
Appuyer le bouton R dans le bloc numérique KLI 110 pendant
1 seconde.
LesproduitspeuventmaintenantêtreactionnésavecKLI110aussi.
KLR 100
KLI 110
56 VELUX
®
VELUX
®
57
L R
L R
1 sec
1 sec
KLI 110
KLI 110
KLC 500
KLC 500
KLC 500
KLC 500
Configuration du KLI 110 pour faire fonctionner des produits con-
nectés au bloc transformateur KLC 500
1
Déconnecter le bloc transformateur KLC 500 de la prise de courant
etretirelecouvercle.Provisoirementdéconnecterlescâblesdes
produits qui ne seront pas contrôlés par ce bloc numérique KLI 110.
2
Reconnecter le bloc transformateur KLC 500 à la prise de courant y
appuyer sur le bouton test pendant 1 seconde.
Avertissement : Appuyer le bouton test pendant 10 secondes si vous
voulez supprimer toutes les configurations précédentes.
3
Lorsqu'un des produits s'active dans un bref mouvement de va-
et-vient, appuyer sur le bouton R dans le bloc numérique KLI 110
pendant 1 seconde.
À noter : Compléter l'étape 2 à 3 dans un délai de 10 minutes.
4
Déconnecter le bloc transformateur KLC 500 de la prise de courant,
reconnectertouscâblesdéconnectésetremettrelecouvercle.Recon-
necter le bloc transformateur KLC 500 à la prise de courant.
Répéter l'étape 1-4 pour chaque bloc numérique KLI 110 additionnel.
Lesproduitssélectionnéspeuventmaintenantêtreactionnésavec
KLI 110.
1
2
3
4
58 VELUX
®
VELUX
®
59
10 sec
2
1
1 sec
KLI 110 - Nouveau
KLI 110 - Existant
KLI 110 - Nouveau
KLI 110 - Existant
L R
L R
L R
Configuration du KLI 110 pour faire fonctionner des produits déjà
actionnés par un bloc numérique KLI 110 préexistant
1
Si monté au mur, provisoirement retirer le couvercle du bloc numéri-
que KLI 110 préexistant. Appuyer le bouton R pendant 10 secondes.
Le voyant DEL est vert et clignote et les produits s'activent dans un
bref mouvement de va-et-vient.
2
Appuyer sur le bouton R du bloc numérique KLI 110 nouveau pendant
1 seconde.
LesproduitspeuventmaintenantêtreactionnésavecleKLI110nouveau
aussi.
60 VELUX
®
VELUX
®
61
L R
10 sec
KLI 110
L R
2
3
1a 1b
Suppression des produits d'un bloc numérique KLI 110
Supprimer tous les produits d'un bloc numérique KLI 110 en appuy-
ant sur le bouton L pendant 10 secondes. Le voyant DEL est rouge et
clignote brièvement.
MaintenantlesproduitsnepeuventplusêtreactionnésavecceKLI110.
Installation au mur
Installer le bloc numérique au mur avec des vis ou du ruban adhésif double
face.
USA: VELUX America Inc.
1-800-88-VELUX
CDN: VELUX Canada Inc.
1 800 88-VELUX (888-3589)
AUS: VELUX Australia Pty. Ltd
1300 859 856
NZ: VELUX New Zealand Ltd.
09-6344 126
J: VELUX-Japan Ltd.
ルックス
0570-00-8145
www.velux.com
INSTRUCTIONS FOR KLI 110. ©2010, 2014 VELUX GROUP ®VELUX AND THE VELUX LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS USED UNDER LICENCE BY THE VELUX GROUP
INSTRUCTIONS POUR KLI 110. ©2010, 2014 VELUX GROUP ®VELUX ET LE LOGO VELUX SONT DES MARQUES DE COMMERCE DÉPOSÉES ET EMPLOYÉES SOUS LICENCE DE VELUX GROUP
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41

Velux FSCD D26 1045 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation