23837000 / 23837EN0
Veletto
4" Single Control Faucet
Robinet à monocommande 4 po
Llave de control simple de 4"
A
3
1
2
5
6
7
4
A
B
C
D
1
A
B
C
1
D
11 2 3
14 5 6
17
Installation Instructions Instructions d’installation Instrucciones de Instalación
1. Off.
3. Install Pop-up Drain
• Unthread pivot nut (1) from drain body.
• Remove clip (2) from pivot rod (3).
• Insert pivot rod (3) through pivot nut (1) as shown, making sure
the seals (4) are in place.
• Thread pivot nut (1) onto drain body.
• Insert pivot rod (3) through second or third hole in extension (5),
installing clip (2) as shown, to keep EXTENSION (5) in place.
• Insert POP-UP ROD (6) through faucet body and through
EXTENSION (5). Tighten EXTENSION NUT (7) to secure it.
4. Check Operation of Pop-up. (A) ON, (B) OFF, (C) COLD, (D) H OT.
(E) Remove Aerator. Move the handle (1) up and down, in the cold
and hot positions, flushing the water lines thoroughly.
5. Make water supply and waste connections. Test installed fitting.
A. Red Stripe, B. Blue Stripe, C. Hot, D. Cold.
6. Move the handlte (1) up and down, in the cold and hot positions,
flushing the water lines thoroughly.
7. CARE AND CLEANING:
Do: Simply rinse the product clean with clear water, dry with
a soft cotton flannel cloth.
Do Not: Clean the product with soaps, acid, polish, abrasives,
harsh cleaners, or a cloth with a coarse surface.
Recommended Tools
Note: Supplies and P-Trap not included and must be purchased
separately.
1. Fermé.
3. Installation du Drain
• Dévisser l'écrou de pivot (1) du corps du drain.
• Retirer clip (2) de tige de pivot (3).
• Insérer la tige du pivot (3) à travers l'écrou de pivot (1)
comme illustré, en vérifiant que les joints (4) sont en place.
• Visser l'écrou de pivot (1) de filetage sur boîtier de vidange.
• Insérer la tige du pivot (3) à travers du deuxième ou troisième
trou dans l'extension (5), poser le clip (2) comme illustré, pour
garder l'extension (5) en place.
• Insérer la tige de pop-up (6) à travers faucet corps et par
extension (5). Serrer l'écrou de rallonge (7) pour le fixer.
4. Vérifier le Fonctionnement du Drain. (A) SUR, (B) FERMEÉ, (C)
FROID, (D) CHAUD. (E) Retirer Aérateur. Déplacez la poignée (1) de
haut en bas, de la position froid à chaud, en vidant la canalisation
d’eau complètement.
5. Raccordement à l'Alimentation d'Eau et à l'Evacuation Des
Eaux Usées. Test du Raccordement. A. Raie rouge, B. Raie bleu,
C. Chaud, D. Froid.
6. Déplacez la poignée (1) de haut en bas, de la position froid à
chaud, en vidant la canalisation d’eau complètement.
7. INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN :
À FAIRE : Simplement rincer le robinet avec de l'eau propre,
sécher avec un chiffon doux en coton..
À NE PAS FAIRE : Nettoyer avec des savons, de l'acide, des
produits à polir, des détergents abrasifs ou un chiffon à gros grains.
Outils nécessaires
Remarque: des tuyaux, siphon en p ou des arrondies
(non inclus) peuvent être achetés séparément.
1. Cerrado.
3. Instalación del Drenaje Extraíble
• Desenrosque la TUERCA DE PIVOTE (1) del drenaje.
• Retire el CLIP (2) de la VARILLA DE PIVOTE (3).
• Inserte la VARILLA DE PIVOTE (3) a través de la TUERCA DE
PIVOTE (1) como se muestra en la imagen, asegurándose
de que los SELLOS (4) estén en su lugar.
• Enrosque la TUERCA DE PIVOTE (1) al drenaje.
• Inserte la VARILLA DE PIVOTE (3) a través del segundo o tercer
agujero de la EXTENSIÓN (5) e instale el CLIP (2) como se
muestra en la imagen para asegurar la EXTENSIÓN (5).
• Insertar la VARILLA DEL DRENAJE (6) a través del cuerpo de la
llave y a través de la EXTENSIÓN (5). Apriete la TUERCA DE
EXTENSIÓN (7) para asegurar la VARILLA DE DRENAJE (6).
4. Prueba del Funcionamiento del Tapón. (A) EN, (B) APAGADO,
(C)FRIO, (D) CALIENTE. (E) Retire el Aireador. Mueva la manija (1)
hacia arriba y abajo, en las posiciones fría y caliente, descargando
las líneas de agua a fondo.
5. Haga Conexiones del Suministro de Agua y Drenaje.
Pruebe el Accesorio Instalado. A. Raya roja, B. Raya azul,
C. Caliente, D. Fría.
6. Mueva la manija (1) hacia arriba y abajo, en las posiciones fría y
caliente, descargando las líneas de agua a fondo.
7. PARA EL CUIDADO:
Debe: Lavar el producto sólo con agua limpia. secar con un paño
suave de algodón.
No Debe: Limpiar el producto con jabones, ácido, productos para
pulir, abrasivos, limpiadores duros ni con un paño grueso.
Herramientas Recomendadas
Nota: No están incluidos los suministros flexibles o elevadores
de cabeza redonda y se deben comprar por separado.
M965881 (3/18)