Broan DF6SF Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur
Single Package gaS Heating / electric cooling Unit
Single Package DUal FUel - gaS Heat / electric Heat PUmP Unit
USer'S manUal
Warning / aVertiSSement
Fire or eXPloSion HaZarD
•Failureto followsafety warnings exactly
couldresultinseriousinjuryorproperty
damage.
•Installationandservicemustbeperformed
byaqualiedinstaller,serviceagencyor
thegassupplier.
•Do not store or use gasoline or other
ammablevaporsandliquidsinthevicinity
ofthisoranyotherappliance.
WHat to Do iF YoU Smell gaS
•Donottrytolightanyappliance.
•Donottouchanyelectricalswitch;donot
useanyphoneinyourbuilding.
•Leavethebuildingimmediately.
•Immediatelycallyourgassupplierfroma
neighborsphone.Followthegassuppliers
instructions.
•Ifyoucannotreachyourgassupplier,call
theredepartment.
riSQUe D’incenDie oU D’ eXPloSion
•Lenon-respectdesavertissementsdesécurité
pourraitentraînerdesblessuresgraves,lamort
oudesdommagesmatériels.
•L’installationetl’entretiendoiventêtreeffectués
par un installateur qualié, un organisme de
serviceoulefournisseurdegazstaller,service
agencyorthegassupplier.
•Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni
d’autresvapeursouliquidesinammablesdansle
voisinagedecetappareil,nidetoutautreappareil.
QUe Faire S’il Y a Une oDeUr De gaZ
•Nepastenterd’allumeraucunappareil.
•Ne toucher à aucun interrupteur électrique;
n’utiliseraucuntéléphonedanslebâtiment.
•Évacuerl’immeubleimmédiatement.
•Appelerimmédiatementlefournisseurdegazen
employantletéléphoned’unvoisin.Respecterà
lalettrelesinstructionsdufournisseurdegaz.
•Sipersonnenerépond,appelerleservicedes
incendies.
DONOTDESTROY.PLEASEREADCAREFULLY&KEEPINASAFEPLACEFORFUTUREREFERENCE.
non-conDenSing moDel
conDenSing moDel
2
Please read all information in this manual thoroughly and
become familiar with the capabilities and use of your appliance
before attempting to operate or maintain this unit. Pay attention
to all safety warnings and any other special notes highlighted
in the manual. Safety markings are used frequently throughout
this manual to designate a degree or level of seriousness and
should not be ignored.
Warning indicates a potentially hazardous situation that if
not avoided, could result in personal injury or death. caUtion
indicates a potentially hazardous situation that if not avoided,
may result in minor or moderate injury or property damage.
Keep this literature where you have easy access to it in the
future. If a problem occurs, check the instructions and follow
recommendations given. If these suggestions don’t eliminate
your problem, call your servicing contractor. Do not attempt to
service this unit yourself!
Under no circumstances should the appliance owner attempt to
install and/or service this equipment. Some local codes require
licensed installation / service personnel for this type of equipment.
Improper service, adjustment, or maintenance may cause
explosion, fire, electrical shock or other hazardous conditions
which may result in personal injury or property damage.
Warning:
To avoid possible equipment damage, re, or
personalinjury,thefollowinginstructionsmust
be observed regarding unit maintenance and
operationalprocedures.
 
failure, it is recommended that periodic maintenance be
        
maintenance on this equipment requires certain mechanical
skills and tools. Please consult your dealer for maintenance
information and availability of maintenance contracts.
 
vicinity of any other gas appliances must be kept clear and
free of combustible materials, gasoline, and other flammable
vapors and liquids. Do not store or use flammable items such
as paint, varnish, or strippers in the vicinity of the unit.
 
must be kept clean and clear of loose or exposed insulation
materials. Examine the unit’s area when it is installed or when
insulation is added, since some insulation materials may be
combustible.
 
Immediately call a qualified service technician to inspect the
unit and to replace any part of the control system and any
gas control which has been under water.
 
electrical power to the unit. If the unit is to be shut down for an
extended period of time, turn off both the gas and electrical
          
electrical power before performing service or maintenance
on the furnace. If the gas supply to the unit must be shut off,

CombustionAirSupply

of combustion and ventilation air for proper and safe operation.
Do not block or obstruct air openings on the unit or air openings
supplying the area where it is installed.
If the unit is operated with inadequate combustion air supply,
the flame roll-out control switch located above the burners will

out control is a manual reset device. Do not attempt to reset
this device yourself! Call your servicing contractor.
Warning:
Combustion air must not be drawn from a
corrosiveatmosphere.

free of chemicals which form corrosive acidic compounds in the
combustion gases.
imPortant note:
Do not store any chemicals with ammable or caustic
vaporsneartheventtermination.Someexamplesofthese
chemicalsare:
   
  

 
   
   

  

 

 
   
Ductwork
Warning:
Failuretopreventproductsofcombustionfrom
being circulated into the occupied space can
createpotentiallyhazardousconditionsincluding
carbonmonoxidepoisoningthatcouldresultin
personalinjuryordeath.

the unit’s casing to prevent products of combustion from entering
the occupied space.

to any other heat producing device such as a fireplace insert,
stove, etc. Doing so may result in fire, explosion, personal injury,
carbon monoxide poisoning, or property damage.
imPortant SaFetY inFormation
3
aboUt tHe gaS Heating / electric
cooling Unit

and built to provide many years of safe and dependable comfort,

maintenance, this unit will operate satisfactorily year after year.


service and maintenance schedule should be established to
ensure efficient and safe operation of the unit. See System

oPerating inStrUctionS

           

thermostat’s User manual for detailed programming instructions.

on an inside wall and not on an outside wall or other location
where its operation may be adversely affected by radiant heat
from fireplaces, sunlight, or lighting fixtures, and convective heat
from warm air registers or electrical appliances.
CoolingOperation(1or2StageOperation)


2. Set the thermostat temperature selector to the desired
      
indoor blower will all cycle on and off to maintain the indoor
temperature at the desired cooling level.
For2-StageModelsOnly:If Stage 1 cool does not satisfy the

compressor and indoor blower will ramp to high speed.
note: If the temperature level is re-adjusted, or the system
mode is reset, the fan and compressor in the outdoor unit

circuit in the thermostat which holds the compressor and

previous operation or the interruption of the main electrical
power.
HeatingOperation(1or2StageOperation)


2. Set the thermostat temperature selector to the desired

will cycle on and off to maintain the indoor temperature at
the desired heating level.
For2-StageModelsOnly:If Stage 1 heat does not satisfy the

motor and indoor blower will ramp to high speed.
Figure1.DigitalThermostat
Fan
moDe
temPeratUre
Selector
SYStem
moDe
Warning:
Ifoverheatingoccurs,orthegassupplyfailsto
shutoff,shutoffthegasvalvetotheunitbefore
shuttingofftheelectricalsupply.
SystemShutdown
    
note:
operate, regardless of the thermostat temperature selector’s
setting.
ContinuousIndoorBlowerOperation
        
circulate the indoor air to equalize a temperature imbalance
due to a solar load, cooking, or fireplace operation.
Set 
blower will start immediately and will run continually until the fan
note:



gaS Heating / electric cooling UnitS
4
aboUt tHe Heat PUmP


that will heat and cool your building year round and provide
energy saving comfort. It’s an unknown fact that heat is always
in the air, even when the outside temperature is below freezing.

saving heat during the winter months.
In colder temperatures, the heat pump performs like an air

building is absorbed by the refrigerant and exhausted inside.


the heat, as is the case with more traditional furnace designs.
During summer, the heat pump reverses the flow of the heat-
absorbing refrigerant to become an energy-efficient, central air
conditioner. Excess heat energy inside the home is absorbed
by the refrigerant and exhausted outside the building.
oPerating inStrUctionS

         

an inside wall and not on an outside wall or other location where
its operation may be adversely affected by radiant heat from
fireplaces, sunlight, or lighting fixtures, and convective heat from
warm air registers or electrical appliances.

           


note: If the temperature level is re-adjusted, or the system
mode is reset, the fan and compressor in the outdoor unit


following a previous operation or the interruption of the main
electrical power.
CoolingOperation(1or2StageOperation)


2. Set the thermostat temperature selector to the desired
      
indoor blower will all cycle on and off to maintain the indoor
temperature at the desired cooling level.
note: If Stage 1 cool does not satisfy the thermostat demand,

blower will ramp to high speed.
HeatingOperation-HeatPumpMode
      

2. Set the temperature selector to the desired temperature level.
      
on and off to maintain the indoor temperature at the desired
heating level.
noteS:
 If Stage 1 heat does not satisfy the thermostat demand, stage
        
blower will ramp to high speed.
 
space is not met in a normal period of time or the difference
between the thermostat set point and room temperature is
large, the heat pump will automatically shut off and the gas
heat will operate until the thermostat demand for heat is met.
EmergencyHeat-GasHeatmode



etc., the compressor and outdoor fan will be locked off and the
gas furnace will be used as a source of heat. Sustained use of
gas heat in place of the heat pump will result in an increase in

DefrostOperation
During cold weather heating operation, the outdoor unit will
develop a coating of snow and ice on the heat transfer coil.

Demand Defrost that monitors ambient and coil temperatures
to regulate the defrost function accordingly.


the compressor will turn on and begin to heat the outdoor coil
causing the ice and snow to melt.
During the defrost period, the gas funace will energize and
produce warm air to offset the heat pump operation while in its
reverse cycle. Initially the air out of the supply registers may
be slightly cooler since the heat pump has reversed its cycle
and is now in the cooling mode to aide in the defrosting of the

continues to operate and the blower speed increases.
note: 
rise from the outdoor unit as the warm coil causes the melting
        
fan motor will start, and the compressor will turn off again. In


the end of the defrost cycle.
AutomaticHeatPumpOperation(Cooling&Heating)


2. Set the thermostat’s temperature selector to the desired

the indoor blower will then cycle on and off in either the heating
or cooling mode of operation as required to automatically
maintain the indoor temperature within the desired limits.
ContinuousIndoorBlowerOperation
        
circulate the indoor air to equalize a temperature imbalance
due to a solar load, cooking, or fireplace operation.
Set 
blower will start immediately and will run continually until the fan
note:
     
Continuous indoor blower
operation can be obtained with the thermostat system switch

SystemShutdown

note:
regardless of the thermostat temperature selector’s setting.
DUal FUel UnitS - gaS Heat / electric Heat PUmP
5
SYStem maintenance
caUtion:
Verify all electrical power to the unit is
disconnected and the gas is shut off before
performing the following recommended
maintenance.
Proper maintenance is most important to achieve the best
performance from the appliance and should be performed by

maintenance schedule and the instructions below for years of
safe, trouble free operation.
 
that it is physically sound without sagging, cracks, gaps, etc.,
around the base so as to provide a seal between the support
and the base.
 
physically sound and is still sealed to the casing of the unit.

physical deterioration.
 

         
recommended maintenance information.
caUtion:
DONOTmakecontactwithanyoftheinternal
electricalcomponentswhilecleaningtheunit.
RegularCleaning
       
coil. Check for and remove any obstructions such as twigs,
sticks, etc. Becarefulnottodamagethealuminumns
AirFilters
Warning:
Neveroperatetheunitwithoutalterinthereturn
airsystem.Dustandlintinthereturnair can
buildupontheinternalcomponents,resulting
in loss of efciency, equipment damage, and
possiblererisk.


for installing a filtration system into the return air duct of this



airflow related problems and reduce the overall efficiency of your
unit. Depending upon which type of filter was installed with your

system at the beginning of every heating season, the beginning
of every cooling season, and when an accumulation of dust and
dirt are visible on the filter.
imPortant note:

the same size dimensional filters that are being replaced. Clean

Troubleshooting

 
and temperature settings are correct.
 
 
 
grass or leaves.
 
nearest service technician.
maintenance item
FreQUencY oF maintenance
beginning oF
Heating
SeaSon
enD oF
Heating
SeaSon
montHlY








Table1.MaintenanceSchedule
MAINTENANCE&TROUBLESHOOTING
6
Figure2.GasValveLabel
A. This appliance does not have a pilot. It is equipped with
an ignition device which automatically lights the burner.
Do not try to light the burner by hand.
B. BEFORE OPERATING smell all around the appliance
area for gas. Be sure to smell next to the oor because
some gas is heavier than air and will settle on the oor.
WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS
Do not try to light any appliance.
Do not touch any electrical switch; do not use any phone
in your building.
Immediately call your gas supplier from a neighbor’s
phone. Follow the gas supplier’s instructions.
If you cannot reach your gas supplier, call the re
department.
C. Use only your hand to push in or turn the gas control
knob. Never use tools. If the knob will not push in or move
by hand, do not try to repair it, call a qualifi ed service
technician. Force or attempted repair may result in a re
or explosion.
D. Do not use this appliance if any part has been under
water. Immediately call a qualifi ed service technician
to inspect the appliance and to replace any part of the
control system and any gas control which has been
under water.
1. ATTENTION! Lire d’abord la liste des mesures de
sécurité ci-dessus.
2. Mettre le thermostat à la position minimale.
3. Couper le courant électrique qui mène à l’appareil.
4. Cet appareil ménager étant doté d’un système
d’allumage automatique, ne pas essayer d’allumer le
brûleur manuellement.
5. Retirer le panneau/volet d’accès de commande
(panneau supérieur s’il s’agit d’un modèle à deux
panneaux).
6. Réglez l’interrupteur de commande du gaz à la position
“OFF”. (voir Figure 1).
7. Attendre cinq (5) minutes pour s’assurer de la
dissipation du gaz.
En cas d’odeur, ARRÊTER LE PROCÉDÉ. Suivre les
instructions ci-dessus (Section B). En l’absence de
toute odeur de gaz, avancer à l’étape suivante.
8. Réglez l’interrupteur de commande du gaz à la position
“ON”. (voir Figure 1).
9. Remettre le panneau/volet d’accès de commande en
place (panneau supérieur s’il s’agit d’un modèle à deux
panneaux).
10. Rebrancher l’appareil sur le réseau électrique.
11. Ajuster le thermostat à la position désirée.
12. Si l’appareil ne fonctionne pas, suivre les “Directives
d’arrêt” cidessous et appeler le technicien de service.
A. Cet appareil ménager n’a pas de veilleuse. II est doté
d’un système d’allumage automatique. Ne pas essayer
d’allumer le brûleur manuellement.
B. AVANT L’USAGE. Attention à une possible odeur de
gaz surtout au niveau du plancher où les gaz les plus
lourds ont la tendance de se concentrer.
EN CAS D’ODEUR DE GAZ.
Ne mettre en marche aucun appareil électrique.
Ne toucher à aucun commutateur électrique, ne pas
employer le téléphone.
Quitter le bâtiment immédiatement et avertir la
compagnie du gaz en utili sant le téléphone d’un voisin.
A défaut de la compagnie du gaz, avertir le service des
pompiers.
C. Enfoncer ou faire tourner le robinet à gaz à la main
seulement. Ne jamais utiliser d’outils. S’il n’est pas
possible de faire tourner ou d’enfoncer le robinet à la
main, ne pas essayer de le réparer. Faire appel à un
spécialiste. Forcer ou tenter de réparer le robinet pourrait
être à l’origine d’une explosion ou d’un incendie.
D. II est déconseillé d’utiliser cet appareil en contact
prolongé avec l’eau. Faire inspecter ou remplacer
toute commande par un technicien qualifi é si un des
systèmes de contrôle du gaz s’est trouvé sous l’eau.
1. STOP! Read the safety information above on this label.
2. Set the thermostat to the lowest setting.
3. Turn off all electrical power to the appliance.
4. The appliance’s ignition device automatically lights the
burner. Do not try to light burner by hand.
5. Remove the control access door/panel (upper door if
two-door model).
6. Move the gas control switch to the “OFFposition. (See
Figure 1)
7. Wait ve (5) minutes to clear out any gas
. Then
SWITCH
(INTERRUPTEUR)
smell for gas, including near the oor. If you
smell gas, STOP! Follow “B” in
above information. If you
don’t smell gas, go to
the next step.
8. Move the gas control
switch to the “ON”
position. (See Figure 1)
9. Replace the control
access door/panel
(upper door if two-door
model).
10. Turn on all electrical power to the appliance.
11. Turn the thermostat to a desired setting.
12. If the appliance will not operate, follow the instructions
“To Turn Off Gas To Appliance” and call your service
technician or gas supplier.
7111710
(04/11)
1. Mettre le thermostat à la position minimale.
2. Débrancher l’appareil en prévision de la réparation.
3. Retirer le panneau/volet d’accès de commande
(panneau supérieur s’il s’agit d’un modèle à deux
panneaux).
4. Réglez l’interrupteur de commande du gaz à la position
“OFF”. Ne forcez pas. (voir Figure 1).
5. Remettre le panneau/volet d’accès de commande en
place (panneau supérieur s’il s’agit d’un modèle à deux
panneaux).
POUR VOTRE SÉCURITÉ.
À LIRE AVANT L’EMPLOI
FOR YOUR SAFETY READ
BEFORE OPERATING
1. Set the thermostat to the lowest setting.
2. Turn off all electrical power to the appliance if service is
to be performed.
3. Remove the control access door/panel (upper door if
two-door model).
4. Move the gas control switch to the “OFFposition. Do
not use force. (See Figure 1)
5. Replace the control access door/panel (upper door if
two-door model).
ATTENTION!
L’inobservation de ces instructions
peut entraîner un incendie ou une explosion pouvant
causer des dam mages à votre propriété à votre
personne, ou la mort.
WARNING: If you do not follow these instructions
exactly, a re or explosion may result causing property
damage, personal injury, or loss of life.
TO TURN OFF
GAS TO APPLIANCE
DIRECTIVES D’ARRÊT
MODE D’EMPLOI
OPERATING INSTRUCTIONS
Figure 1
7
7096230 
WarrantY inFormation


setup, improper installation, adjustments, improper operating procedure on the part of the user. Some specific examples of service

 
 
 


  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Broan DF6SF Manuel utilisateur

Catégorie
Cheminées
Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues