Braun Silk Expert Pro 5 IPL Hair Removal for Women and Men Manuel utilisateur

Catégorie
Épilation légère
Taper
Manuel utilisateur
91630729/X-20
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 191630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
Stapled booklet, 148 x 210 mm, 46 pages (incl. 6 pages cover),
Cover 4/4c, Content 2/2c = Pantone 876U + black
Braun Infolines
UK 0800 783 7010
IE 1 800 509 448
HK (852) 2986 9886

English 4
Français 14
31
32
Type 6031
6031
Braun GmbH
Frankfurter Straße 145
61476 Kronberg/Germany
www.braun.com
www.service.braun.com
61476
145
b
CyDen Ltd., Block A,
Bay Studios Business Park,
Fabian Way, Swansea
UK/FR/Arab/China
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 291630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 2 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
oA
dapt
1
8
7
6
10 11
12
I II III IV V VI
 
9
5
3
SensoAdapt
1
10
4
Silk
expert
Pro 5
Skin tone & Body hair type chart:
2
1
suitable / approprié /
ملائم /
not suitable / non approprié /
ﻢﺋﻼﻣ ﺮﻴﻏ /

91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 391630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 3 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
4
English
Our products are designed to meet the highest standards of quality, functionality and design.
Using professional light technology, Braun Silk·expert Pro 5 Intense Pulsed Light (IPL) allows you to
permanently remove unwanted, visible hair comfortably at home. Before using the device, please read the
use instructions carefully, including all contraindications, warnings and safety information, and keep them for
future reference.
This device has been designed to effect long-term hair growth reduction after a certain period of
treatment. Ideal body areas for use include:
Women: Legs, arms, underarms, bikini area and face (below cheek bones)
CAUTION: Do not use the device near the eyes and along the forehead.
Men: Shoulders and below (chest, back, arms, stomach, legs)
CAUTION: Do not use on the face, neck or genital area.
Usage on male beards or facial hair may lead to permanent or uneven results which may
produce changes in facial characteristics that may not be desirable.
IPL is not suitable for everyone. It is most effective on light to medium skin tones and dark hair colors.
Please, refer to the skin tone and hair color chart on page 3 to see if the device is suitable for you.
Description
1 Treatment window
2 SensoAdapt™ skin tone sensors
3 LED Power bars
4 Gentle mode button with indicator lights
5 Treatment button
6 Handle
7 Base station
8 Mains cord
9 Glass filter (integrated UV filter)
10 Standard head
11 Wide head*
12 Precision head*
*not with all models
How does it work?
Braun Silk·expert Pro 5 works beneath the skin surface by targeting the melanin in the hair follicle, helping
to break the cycle of hair re-growth. With continued, periodic use, the light energy helps prevent unwanted
hair from reaching the skin surface.
The intelligent SensoAdapt™ skin sensors (2) continuously read your skin tone before every flash,
automatically adapting the light intensity for best efficacy and safety. This allows treatment of appropriate
skin tones, but prevents treatment if your skin tone is too dark.
Contraindications
Do not use the device …
if your skin is darker than skin tone V shown on the skin tone chart on page 3.
Since dark skin absorbs more light energy, treating very dark skin may cause
discomfort/pain and adverse effects (e.g., burns, blisters, discoloration or
scarring) and injure your skin.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 491630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 4 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
5
if you are pregnant, lactating, or under the age of 18 as this device has not been
tested with these individuals.
if you have a history of skin cancer or precancerous lesions (e.g., nevi or a large
number of moles).
If your skin has been artificially or naturally tanned recently. Your skin may be
sensitive following sun exposure and particularly susceptible to side effects of
IPL treatment (e.g. burn, blister, discolour or scar to your skin). Also, avoid
unprotected exposure to direct sunlight after your IPL treatment.
Certain conditions can also prohibit the use of this device.
Do not use the device if any of the following applies:
You have a chronic medical condition.
You have a chronic skin disease (e.g. psoriasis or vitiligo) or damaged skin (e.g.
sunburn, cuts, open wounds or active infections) in the areas you wish to treat.
You have varicose veins in the area you wish to treat.
You have a known sensitivity to sunlight (photosensitivity) or are taking
medication that may make the skin more sensitive (e.g. Retin A, Accutane and/or
other topical retinoids).
You have had a professional skin peel treatment on the area you wish to treat.
You have any of the above, this device may injure your skin or make existing
conditions worse. You may experience side effects such as burns, blisters and
skin color changes (hyper- or hypo-pigmentation) or scarring.
If you are unsure whether this device is safe for you to use, please consult your
physician or dermatologist.
If you take any kind of medication regularly and over a long period of time, please
consult your physician for any potential impact on skin sensitivity to light.
Warnings
Do not use on …
scalp, eyebrows or anywhere near or around the eyes. Use in these areas may
permanently damage your eyes.
a tattoo or permanent makeup in the treatment area.
nipples, genitals or around the anus. These areas may have a darker skin color
and/or greater hair density and using the device in these areas may cause
discomfort/pain or injure your skin.
dark brown or black spots such as freckles, birthmarks, moles or warts in the
treatment area.
beard / facial hair for men.
It is not recommended to use the device on areas of skin where dermal fillers are
present.
Do not use more than once a week on the same area. Damage of skin my occur
after prolonged or repeated treatment on one site.
Eye safety
Do not look directly into the glass filter (9) or attempt to activate the device toward
the eyes. To protect the safety of your eyes and those of individuals nearby, the
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 591630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 5 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
6
device will only activate when both skin tone sensors are placed against the skin. If
at any time the device activates when both sensors are NOT in contact with the
skin, STOP use immediately and contact your retailer.
Possible eye injury (potentially leading to loss of vision) or skin injury if instructions
are not followed. Protect the eye from exposure. Do not use the appliance over the
eye lids or close to the eye.
Precautions
The device is intended for a single user.
It is not intended for use by people under 18 years old.
People with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience
and knowledge, may use the device if they have been given supervision or instruction
concerning the safe use of the device and understand the hazards involved.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
Always keep the device out of children’s reach.
Electrical and fire safety
Regularly check the device and cords for visible signs of damage. In case of
damage or cracks, stop using the device. Electric shock may result from using a
damaged device. In case of defects, have the device checked and repaired by an
authorized service center. Unqualified repair work can lead to extreme hazards for
the user. Always unplug the device after use.
DANGER
Never attempt to repair and open the device, as this may expose you to dangerous
electrical components and to pulsed light energy, either of which may cause
serious bodily damage and/or permanent eye injury.
Do not use in or near water and wet surfaces such as bathtubs, showers,
basins or other vessels that may contain water. If the device becomes wet,
it should not be used. Electric shock may result from using a wet device.
Do not use if the device is damaged (e.g. cracked housing, cord damage etc).
Internal parts contain electric charges that are hazardous.
Regularly inspect the treatment window (1) for damage:
Do not use if the glass filter (9) is cracked or missing. Do not use if the built-in
reflector is missing or not in correct place.
Do not touch the glass filter during or directly after use since it will get hot.
Do not use petroleum-based or flammable cleaning agents (alcohol, acetones) on
the device as these pose a fire risk.
Do not use abrasive cleaning agents. These may damage the device or scratch the
glass filter.
Do not attempt to use this device other than for removing unwanted hair.
Do not use the device on a surface other than skin. Do not press the treatment
button when the treatment window (1) is not placed in full contact with the skin.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 691630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 6 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
7
Do not block the cooling vents. The device may overheat and pose an electric
shock risk or fire hazard.
How to use
Preparing the treatment area
Remove any visible hair on the skin before using the device. You may use your preferred hair removal
method. To keep the treatment window clean and intact, ensure there is no hair remaining on the skin
surface. Clean the treatment area and pat it dry.
To power on the device:
Use the mains cord (8) to connect the base station to an electrical outlet. Press any button (4 or 5) to
activate the device. The LED power bars (3) will light up once and a fan starts running. This means the
device is in READY mode. During operation, the device will heat up slightly.
Automatic light adaptation
When both skin tone sensors (2) have skin contact, the device reads your skin tone and selects the
appropriate light intensity which is indicated by white LEDs on the Power bars (3). These confirm that the
device is ready to flash.
light skin tone U high light intensity
dark skin tone U low light intensity with fast flash rate
no LEDs no skin contact U device will not flash
red LED invalid skin tone U device will not flash
Gentle mode
Push the gentle mode button (4) to reduce the light intensity. You can toggle through the following 3
settings:
Standard: 3 indicator lights
Gentle: 2 indicator lights
Extra gentle: 1 indicator light (lowest light intensity with fast flash rate)
Gentle and extra gentle settings are intended for sensitive areas and first time users. With reduced light
intensity, more treatments may be required to see the desired effects.
The power bars flash to confirm a change in the light intensity setting.
When holding the gentle mode button (4) longer than 3 seconds, the device is deactivated.
After 10 minutes without use, the device is automatically deactivated.
Press any button to re-activate it.
Patch Test
Before your first treatment, we recommend you test your skin for reaction to Braun Silk·expert on a small
area of skin of the body part you plan to treat (about 2 x 3 cm in size; equivalent to the size of two flashes,
side by side).
Perform a patch test as described below in chapter «Treatment methods», section «STAMPING».
Wait 48 hours to examine the test area. If the skin appears normal, begin your first treatment. If a skin
reaction develops, discontinue using the device and consult your physician.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 791630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 7 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
8
Treatment methods
The area to be treated must be hair-free, clean and dry. Before pushing the treatment button, look away
from the device to avoid the bright light. In seldom cases, a user may find the flash too bright. However,
there is no safety risk associated with this. For increased comfort, we recommend treating in a well-lit
room to help reduce the perceived brightness.
GLIDING
for fast and efficient
treatment of large areas
(e.g. legs).
STAMPING
for treating small,
hard-to reach areas
(e.g. face for females,
bikini line, underarms,
knee, chin, ankles)
1. Place the treatment window firmly on your skin, ensuring both skin sensors have skin contact.
The power bars (3) show white LEDs
2. Press and hold the treatment button (5). The
device will begin to flash. 2. Press and instantly release the treatment
button (5). The device will emit a flash.
3. Move the device slowly and continuously from
the bottom to the top of the treatment area.
Make sure to always keep full skin contact so
that the device flashes continuously.
3. Lift off the device and place it onto the next
adjacent spot to be treated. Wait for the power
bars to show white LEDs. Then press and
release the treatment button.
Once the gliding stroke is completed, lift the
device off the treatment area. Repeat steps 1-3 to
treat the next adjacent area in a parallel stroke.
Continue treatment spot by spot until you have
completed the entire area you wish to treat.
Make sure you avoid missed areas by placing the treatment window directly next to the previously treated
spot without leaving any space between treated areas.
Avoid overlapping treatment or treating the same area twice as this may increase the chance of producing
adverse reactions.
If you feel intense pain, stop treatment immediately and consult your physician before using the device again.
Treatment head(s)
The standard head (10) can be used on all areas.
The wide head (11)* is efficient on large body areas.
The precision head (12)* has been specifically designed for small, curvy, hard to reach areas.
In case your Silk-expert comes with two precision heads, one of it is marked +.
This helps distinguishing the head used on the face from the one used on other body areas.
How to treat the face (females only)
Before treating the face, make sure you have done a patch test. Remove any visible hair and cosmetics,
lotions and creams from the area you wish to treat.
Before pressing the treatment button, close your eyes or look away to avoid the bright light.
Avoid treating the same area twice as this may increase the chance of producing adverse reactions.
When treating the upper lip area, a void contact with the lips and the nostrils. The central area below
the nostrils might be sensitive.
Do not use on permanent / semi-permanent lip liner on the lip margin.
TIP: You can press your lips together to ensure that the light does not activate on the upper lip itself.
Hair growth under the chin can be denser and coarser. This can sometimes lead to slight skin reddening
following a treatment. This redness is temporary and should completely disappear after 24 hours.
NOTE:
If redness or a burning sensation occurs and lasts for several minutes, apply a cool cloth/pad to soothe
the area.
If any pigment changes in the skin, e.g., lightening or darkening, are observed, stop using the device.
Seek medical advice to determine the cause which may be due to an underlying medical condition.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 891630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 8 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
9
Treatment plan
Start-up phase 1 treatment per week (4-12 weeks)
Maintenance treatment continue treating to your needs, e.g.
every 1-2 months.
The typical hair growth cycle varies between individuals and could take up to 16 months depending on
body area (underarm, lower leg, bikini area). Since only hairs in their growing phase are susceptible to
treatment with light, it is important to do multiple treatments to achieve continuously smooth skin. For this
reason, we recommend a start-up phase with one treatment per week over a period of 4 -12 weeks.
In case you no longer see hair growing, you do not need to complete the full 12 weekly treatments. You can
switch to the maintenance treatments.
After treatment
Once you have completed your treatment, unplug the mains cord from the electrical outlet.
After treatment, we recommend using sunscreen SPF >15 whenever treated areas may be exposed to the
sun. We recommend avoiding exposure to artificial light sources, such as tanning booths or solariums.
Avoid any activity or skin products that may irritate your skin for 24 hours after treatment. This includes
using hot tubs or saunas, wearing tight-fitting clothing, using bleaching creams, perfumed products or
exfoliation products. The above may cause irritation, such as itching and redness, in the treated areas.
Cleaning and storage
After each treatment, inspect the treatment window (1), the skin tone sensors (2), the glass filter (9) and
the built-in reflectors for damage. Do not touch or clean the glass filter immediately after use to allow it to
cool down. Wipe the treatment window with a dry, lint-free cloth if any marks or black spots are visible.
Do not rinse or immerse the device in water or any other liquid.
To ensure maximum performance, keep the heads (10, 11, 12) with their built-in reflectors free from dirt,
hair or other debris. Do not clean in water, but use a dry cloth for cleaning them carefully.
Store the device in a cool, dry place. Make sure the treatment window and skin sensors are protected from
damage.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 991630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 9 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
10
Possible side effects
Some people will experience slight discomfort (e.g. heat or redness of the skin) when using the device –
this is normal. You may feel heat and tingling when activating the flash, followed by redness in the skin.
This type of reaction usually disappears within 24 hours. Adverse reactions are usually immediate or
appear within 24 hours. In rare cases, they may take up to 72 hours to appear. If you experience abnormal
skin reactions please contact your physician.
Side effect How to assess and react
Warm feeling or tingling sensations during
treatment which typically disappear after a few
seconds to a minute and decrease with continued
use.
This is expected and normal for all IPL treatments.
You can keep on using the device as instructed.
Discomfort or pain is intense during treatment or
persists after a treatment. Stop using the device and consult your physician
before using it again.
Skin redness during or after treatment which
disappears within minutes to several hours. This is expected and normal for all IPL treatments.
You can keep on using the device as instructed
once skin redness has disappeared.
Skin redness which does not go away within
24 - 48 hours after treatment. Stop using the device and consult your physician
before using it again.
In very rare cases:
Swelling and redness around the hair follicle that
disappears within two or three days. You can keep on using the device as instructed
once swelling and redness around the hair follicle
has disappeared.
Swelling and redness around the hair follicle that
does not disappear within two to three days. Stop using the device and consult your physician
before using it again.
Temporary changes in skin color (lightening or
darkening). If your skin color changes, stop using the device
and consult your physician.
Increase in hair growth in areas of treatment (more
likely to be seen with subjects of Mediterranean
descent).
If this increase persists over several treatments,
stop using the device and consult your physician.
In case of adverse events please contact your national competent authority and the device manufacturer.
Trouble shooting
The following troubleshooting guide may help you solving initial problems you may experience with this
device.
Problem Solution
Power bars do not light up when treatment window
is placed on the skin. Make sure the device is connected to an electrical
outlet. Press any button (4 or 5) to activate it.
Ensure both skin tone sensors are in full contact
with the skin. If needed, move the device in a way
that both skin tone sensors get skin contact.
The device doesn’t work on small areas. Use the precision head* (12) on small, hard-to-
reach areas (*if available).
Make sure both skin tone sensors are in contact
with the skin.
Flashing sequence slows down. Device is in heat-protection mode. To get back to
normal speed, allow device to cool down.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1091630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 10 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
11
On the power bar, only the first LED illuminates
red. Invalid skin tone reading. Your skin is either too
light or too dark. The device will not flash.
Centre gentle mode light is flashing. Device is deactivated. Press any button to
re-activate it.
First LED on power bars flashes red. Head (10, 11, 12) has been taken off. Re-attach it.
The power bars show an unfamiliar pattern of one
red LED shining along with individual white LEDs. Device error. Device will not operate.
Unplug and reconnect. If error persists, contact a
Braun Service Centre for repair.
All white LEDs flash. End of product lifetime. Maximum number of
flashes (400,000) has been reached.
The device is broken, cracked or appears
defective. Do not use if the handle, the base station or the
mains cord is damaged. If you are in any doubt
about the safety or suspect it is damaged in any
way, you must not use it.
Disposal
The product contains recyclable electronic waste. To protect the environment, do not dispose of it
in the household waste, but take it to appropriate local collection points.
Labels and symbols
The base station is marked with the following symbols:
Type BF Applied Part WEEE waste disposal mark of the
European Union
Class II equipment Conformity mark of the European Union
with Notified body number
Optical radiation Manufacturer:
Follow instructions for use Keep Dry
Not suitable for use in a bathtub or shower UDI Unique device identifier
Serial number LOT Lot/Batch number
European representative of manufacturer
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1191630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 11 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
12
Technical specifications
Repetition rate: every 0.5 – 0.9 seconds (depending on setting), continuous operation
Max optical output: 6 J/cm2
Pulse length: 2.6 msec FWHM
Wave length: 510 - 2000 nm
Power line input: 100 - 240V~, 50-60Hz, 1.7 - 0.91A
Operating temperature: 5°C - 40°C
Optimum operating temperature: 15°C - 30°C
Operating humidity: up to 93% R.H. non-condensing
Operating pressures: 700 hPa to 1060 hPa
Treatment area (spot size):
Standard head: 3 cm2
Wide head: 4 cm2
Precision head: 1.5 cm2
Transport Conditions:
Temperature range: – 25°C to 70°C
Humidity: up to 93% R.H. non-condensing
Pressures: 500 hPa to 1060 hPa
The device includes 400,000 flashes and is intended for use up to 6 years by a single user.
This device complies with the standards IEC 60601-1:2005/A2:2012, CAN/CSA-C22.2 No. 60601-1:2014,
ANSI/AAMI ES60601-1:2005 / A1:2012, IEC 60601-1-11:2015, IEC 60601-2-57:2011, EN 55014-1:2017,
EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013.
Subject to change without notice.
Guarantee
We grant a 2-year guarantee on the product commencing on the date of purchase. Within the guarantee
period we will eliminate any defects in the appliance resulting from faults in materials or workmanship,
free of charge either by repairing or replacing the complete appliance at our discretion.
Depending on availability replacement might result in a different color or an equivalent model.
This guarantee extends to every country where this appliance is supplied by Braun or its appointed distributor.
This guarantee does not cover: damage due to improper use, normal wear and tear (e.g. shaver foil or
cutter block) as well as defects that have a negligible effect on the value or operation of the appliance.
The guarantee becomes void if repairs are undertaken by unauthorised persons and if original Braun parts
are not used.
To obtain service within the guarantee period, hand in or send the complete appliance with your sales
receipt to an authorised Braun Customer Service Centre (address information available online at
www.service.braun.com).
For UK only:
This guarantee in no way affects your rights under statutory law.
For Australia and New Zealand only:
In Australia, our goods come with guarantees that cannot be excluded under the Australian Consumer
Law. You are entitled to a replacement or refund for a major failure and for compensation for any other
reasonably foreseeable loss or damage. You are also entitled to have the goods repaired or replaced if
the goods fail to be of acceptable quality and the failure does not amount to a major failure.
The bene ts given by this warranty are in addition to other rights and remedies of the consumer law.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1291630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 12 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
13
For warranty claims please contact:
Procter & Gamble Australia Pty Ltd
Level 4, 1 Innovation Road
Macquarie Park, NSW 2113
Telephone (AU): 1 800 641 820
Telephone (NZ): 0 800 108 909
Email (AU and NZ): Visit link
https://pgconsumersupport.secure.force.com/ContactUs/emailus
Our Warranty
This appliance is also covered by a 24 Month Replacement Warranty commencing on the date of purchase
(Our Warranty).
Our Warranty applies in all States and Territories of Australia and in New Zealand and is in addition to
any mandatory statutory obligations imposed on Procter & Gamble Australia Pty. Ltd., its distributors
and its manufacturer. Our Warranty does not purport to exclude, restrict or modify any such mandatory
statutory obligations.
Our Warranty only covers defects in the appliance resulting from faults in workmanship or materials.
Therefore, if your appliance becomes faulty as a result of faults in workmanship or materials, it will be
exchanged by your retailer, on presentation of proof of purchase.
Our Warranty only applies to domestic or household use of this appliance and the warranty will only apply if
the correct operating instructions included with this product have been followed. For any appliance replaced
under this warranty, Our Warranty ends on the expiry of the warranty period that applied to the original
appliance.
Our Warranty does not cover:
A. Damage arising from improper use or operation on incorrect voltages.
B. Breakages to shaver foils, glass jars, etc.
C. Normal wear due to moving parts.
D. Repairs undertaken by unauthorised service personnel or use of non genuine parts.
E. Appliances that are outside the warranty period or are not faulty.
This appliance is not intended for use by young children or in rm persons without supervision. Young children
should be supervised to ensure that they do not play with the appliance.
If the appliance is powered by a cord extension set or electrical portable outlet device these should be
positioned so they are not subject to splashing or ingress of moisture.
To the extent permitted by the laws of the Commonwealth of Australia and New Zealand and applicable laws
of a State or Territory of Australia, and without a ecting any mandatory statutory obligations imposed by law,
Our Warranty is given in exchange for any other rights you may have against Procter & Gamble Australia Pty.
Ltd. or its distributors or manufacturer, whether at law, in tort (including negligence), in equity or under statute.
Please retain proof of purchase of this appliance. If you have any questions in relation to Our Warranty, please
call our Consumer Service line (see below for numbers).
If you intend to make a claim please telephone our Customer Service line on the numbers set out below to
obtain information about your claim and any costs associated with claiming under Our Warranty. You will bear
the cost of returning your product to us.
Repairs and service
If you are sending your appliance for repair under Our Warranty, please pack the appliance adequately and
send it to your nearest Service Agent, at your expense. Should your Braun product require service, please call
(free call) for Australia 1800 641 820 or New Zealand 0800 108 909 to be referred to
the Authorized Braun Service Center closest to you or visit www.service.braun.com.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1391630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 13 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
14
Français
Nos produits sont conçus pour répondre aux plus hautes normes de qualité, de fonctionnalité et de
design. En utilisant une technologie lumineuse professionnelle, Braun Silk·expert Pro 5 à lumière pulsée
intense (IPL) vous permet d’épiler de façon permanente les poils visibles et indésirables, sans avoir besoin
de sortir de chez vous. Avant d’utiliser l’appareil, veuillez lire attentivement les instructions, notamment les
contre-indications, les avertissements et les informations relatives à la sécurité. Conservez-les pour un
usage ultérieur.
Cet appareil a été conçu afin de diminuer, après une certaine période de traitement, la repousse des poils
à long terme. Les parties du corps à privilégier pour l’utilisation de cet appareil comprennent :
Femmes : Jambes, bras, aisselles, bikini et visage (en dessous des pommettes)
ATTENTION : Ne pas utiliser l’appareil au niveau des yeux et du front.
Hommes : Épaules, torse, dos, bras, ventre et jambes
ATTENTION : Ne pas utiliser sur le visage, le cou et les parties génitales.
Utiliser cet appareil pour vous raser ou pour l’épilation des poils du visage peut être à
l’origine de modifications indésirables des caractéristiques faciales.
IPL ne convient pas à tout le monde. Il est très efficace sur des teints clairs et légèrement foncés et chez
les personnes ayant des cheveux foncés. Veuillez vous référer au tableau des types de teints et de
couleurs des cheveux sur page 3 afin de déterminer si l’appareil vous conviendra.
Description
1 Fenêtre de traitement
2 Capteurs de teint SensoAdapt™
3 Barres LED
4 Bouton mode doux avec voyants lumineux
5 Bouton traitement
6 Manche
7 Station de base
8 Câble secteur
9 Filtre en verre (filtre UV intégré)
10 Tête standard
11 Tête large*
12 Tête de précision*
*cela dépend des modèles
Comment ça marche ?
Silk·expert Pro 5 de Braun agit sous la surface de la peau en ciblant la mélanine contenue au niveau du
follicule pileux et permet d’interrompre le cycle de repousse des poils. Avec une utilisation continue et
régulière, l’énergie de la lumière empêche les poils indésirables d’atteindre la surface de la peau.
Les capteurs de teint SensoAdapt™ (2) intelligents détectent avant chaque flash la couleur de votre teint
et adaptent automatiquement l’intensité lumineuse nécessaire pour une plus grande efficacité en toute
sécurité. Ceci permet de traiter les teints appropriés. Cependant, si votre teint est trop foncé, l’appareil ne
fonctionnera pas.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1491630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 14 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
15
Contre-Indications
Ne pas utiliser l’appareil ...
si votre peau est plus foncée que le teint V présenté sur le tableau des teints
page 3. Étant donné qu’une peau foncée absorbe davantage d’énergie
lumineuse, traiter une peau très foncée peut causer douleurs et sensations
désagréables, être à l’origine d’effets indésirables (par ex., brûlures, cloques,
décoloration ou cicatrices) et endommager la peau.
si vous êtes enceinte, si vous allaitez ou si vous avez moins de 18 ans car
l’appareil n’a pas été testé sur ce type de personnes.
si vous avez des antécédents de cancer cutané ou de lésions précancéreuses
(par ex., naevi ou nombreux grains de beauté).
si vous avez récemment bronzé (bronzage naturel ou artificiel). Une exposition
au soleil a tendance à davantage sensibiliser votre peau et cette dernière sera
particulièrement sujet aux effets indésirables du traitement à lumière pulsée
intense (IPL) (brûlure, cloque, décoloration ou cicatrice). Après un traitement à
lumière pulsée intense (IPL), évitez également une exposition au soleil directe et
non protégée.
Certaines conditions empêchent également l’utilisation de cet appareil.
Ne pas utiliser cet appareil si les conditions suivantes existent :
Vous avez une condition médicale chronique.
Vous avez une maladie cutanée chronique (psoriasis, vitiligo, etc.) ou une peau
endommagée (coups de soleil, coupures, blessures ouvertes ou infections) au
niveau des zones que vous souhaitez traiter.
Vous avez des varices au niveau des zones que vous souhaitez traiter.
Vous avez une sensibilité connue à la lumière du soleil (photosensibilité) ou vous
prenez des médicaments qui sensibilisent davantage votre peau (Retin-A,
Accutane et/ou autres rétinoïdes topiques).
Vous avez subi un traitement abrasif (peeling) sur la zone que vous souhaitez traiter.
Si vous avez l’une des conditions ci-dessus, l’appareil peut endommager votre
peau ou empirer des conditions existantes. Vous pouvez présenter les effets
indésirables suivants : brûlures, cloques ou modifications de la couleur de la
peau (hyper- ou hypo-pigmentation) ou cicatrices.
Si vous n’êtes pas certain(e) de pouvoir utiliser cet appareil en toute sécurité,
veuillez consulter votre médecin ou dermatologue.
Si vous suivez régulièrement un traitement médical depuis longtemps, veuillez
consulter votre médecin afin de déterminer tout impact potentiel ou toute
sensibilité cutanée à la lumière.
Avertissements
Ne pas utiliser sur ...
le cuir chevelu, les sourcils ou autour des yeux. Utiliser cet appareil sur ces zones
peut être à l’origine de lésions oculaires permanentes.
un tatouage ou maquillage permanent sur la zone à traiter.
les mamelons, les parties génitales ou autour de l’anus. Au niveau de ces zones,
la peau peut avoir une coloration plus foncée et/ou une densité pilaire plus
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1591630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 15 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
16
importante. Utiliser l’appareil sur ces zones peut causer douleurs et sensations
désagréables ou encore endommager votre peau.
des taches noires ou foncées comme les taches de naissance, grains de beauté
ou verrues sur la zone à traiter.
Barbe/Pilosité faciale chez les hommes
Nous vous recommandons de ne pas utiliser cet appareil sur les zones ayant subi
des remplissages cutanés.
Ne pas utiliser plus d’une fois par semaine sur la même zone. La peau peut être
endommagée après des traitements longs ou répétés sur une même zone.
Sécurité des yeux
Ne pas diriger votre regard sur le filtre en verre (9) ou tenter d’activer l’appareil
dans la direction des yeux. Pour protéger vos yeux et les yeux de ceux qui se
trouvent à proximité, l’appareil ne s’activera que lorsque les capteurs de teint
seront placés contre la peau. Si, à tout moment, l’appareil s’active alors que les
deux capteurs ne sont PAS en contact avec la peau, ARRÊTEZ immédiatement
l’appareil et contactez votre revendeur.
Tout manquement aux instructions peut entraîner des blessures aux yeux (pouvant
causer une perte de la vue) ou des blessures cutanées. Protéger les yeux contre
les expositions. Ne pas utiliser l’appareil sur les paupières ou à proximité des yeux.
Précautions
L’appareil ne peut être utilisé que par une seule personne.
L’appareil ne doit pas être utilisé par les personnes âgées de moins de 18 ans.
Cet appareil peut être utilisé par des personnes dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites, si elles ont pu bénéficier d’une
surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en
toute sécurité et si elles comprennent les dangers encourus.
Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil. Tenir cet appareil hors de portée des enfants.
Sécurité des installations électriques et anti-feu
Veuillez régulièrement vérifier l’appareil et les câbles et vous assurer qu’il n’existe
pas de signes d’endommagement visibles. En cas d’endommagement ou de
fissures, cessez d’utiliser l’appareil. Des chocs électriques sont susceptibles de se
produire si vous utilisez un appareil endommagé. En cas de défauts, faites vérifier
l’appareil et, le cas échéant, faites-le réparer dans un centre de service autorisé.
Une réparation effectuée par une personne non qualifiée peut être extrêmement
dangereuse pour l’utilisateur. Veuillez toujours débrancher l’appareil après utilisation.
DANGER
Ne tentez jamais de réparer ni d’ouvrir l’appareil car ceci peut vous exposer à des
composants électriques dangereux et à l’énergie de lumière pulsée, pouvant
causer d’importantes blessures physiques et/ou des lésions oculaires
permanentes.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1691630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 16 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
17
Ne pas utiliser dans l’eau ou à proximité d’eau et de surfaces humides
comme les baignoires, douches, lavabos ou autres récipients pouvant
contenir de l’eau. Ne jamais utiliser un appareil mouillé. Des chocs
électriques sont susceptibles de se produire si vous utilisez un appareil humide.
Ne pas utiliser si l’appareil est endommagé (boîtier fissuré, câble endommagé,
etc.) L’intérieur contient des composants électriques dangereux.
Inspecter régulièrement la fenêtre de traitement (1) à la recherche d’éventuels
dommages : Ne pas utiliser si le filtre en verre (9) est fissuré ou manquant, Ne pas
utiliser si le réflecteur intégré est absent ou mal positionné.
Ne pas toucher le filtre en verre lors de l’utilisation ou immédiatement après car il
sera chaud.
Ne pas utiliser de nettoyants inflammables (alcool, acétone) ou dérivés du pétrole
sur l’appareil car ils peuvent présenter un risque d’incendie.
Ne pas utiliser de nettoyants abrasifs. Ils peuvent endommager l’appareil ou érafler
le filtre de verre.
Ne pas tenter d’utiliser l’appareil pour d’autres raisons que l’épilation.
Ne pas utiliser l’appareil sur une surface autre que la peau. Ne pas appuyer sur le
bouton traitement si la fenêtre de traitement (1) n’est pas entièrement placée au
contact de la peau.
Ne pas bloquer les voies d’aération. L’appareil peut surchauffer et présenter un
risque de choc électrique ou d’incendie.
Conseils d’utilisation
Préparation de la zone à traiter
Épilez les poils visibles avant d’utiliser l’appareil. Utilisez votre méthode d’épilation privilégiée. Pour garder
la fenêtre de traitement propre et intacte, assurez-vous qu’il n’y a plus de poils à la surface de la peau.
Lavez la zone à traiter et séchez-la soigneusement.
Pour l’alimentation de l’appareil :
Utilisez le câble secteur (8) pour connecter la station de base à une prise électrique. Appuyez sur n’importe
quel bouton (4 ou 5) pour activer l’appareil. Les barres LED (3) s’allumeront immédiatement et un
ventilateur commencera à fonctionner. Ceci signifie que l’appareil est en mode PRÊT. Lors du
fonctionnement, l’appareil chauffera légèrement.
Adaptation automatique à la lumière
Quand les deux capteurs de teint (2) sont en contact avec la peau, l’appareil lit le teint et sélectionne
l’intensité lumineuse appropriée indiquée par des LED de couleur blanche au niveau des barres LED (3).
Celles-ci indiquent que l’appareil est prêt à flasher.
teint clair U intensité lumineuse élevée
teint foncé U (intensité lumineuse faible avec haute
fréquence de flashs)
pas de lumière pas de contact avec la peau U L’appareil ne flashera pas.
lumière rouge teint non valide U L’appareil ne flashera pas.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1791630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 17 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
18
Mode doux
Appuyez sur le bouton mode doux (4) pour réduire l’intensité lumineuse. Vous pouvez basculer entre les
trois réglages suivants :
Standard : Trois voyants lumineux
Doux: Deux voyants lumineux
Ultra doux: Un seul voyant lumineux (intensité lumineuse la plus faible avec haute fréquence de flashs)
Les modes doux et ultra-doux sont conçus pour les zones sensibles et pour les premières utilisations.
Si vous optez pour une intensité lumineuse réduite, des traitements supplémentaires peuvent être
nécessaires pour obtenir les effets désirés.
Les barres LED clignotent pour confirmer un changement du réglage de l’intensité lumineuse. Si vous
appuyez plus de trois secondes sur le bouton mode doux (4), l’appareil sera désactivé.
Après 10 minutes sans utilisation, l'appareil est automatiquement désactivé. Appuyez sur n’importe quel
bouton pour le réactiver.
Test épicutané
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois, nous vous recommandons de tester une petite partie de
votre peau et de vous assurer que Braun Silk·expert ne produit aucune réaction sur la partie du corps à
traiter (environ 2 x 3 cm de peau ; équivalent à la taille de deux flashes, côte à côte).
Effectuez le test tel que décrit ci-dessous dans le chapitre « Méthodes de traitement », section « EN
TAMPONNANT ». Attendez 48 heures puis examinez la zone de test. Si la peau semble normale, vous
pouvez alors effectuer votre premier traitement. Si la peau présente une quelconque réaction cutanée,
n’utilisez pas l’appareil et consultez votre médecin. N’effectuez aucun traitement sur la zone de test
pendant au moins une semaine après le test.
Méthodes de traitement
La zone à traiter doit être parfaitement épilée, propre et sèche. Avant d’appuyer sur le bouton traitement,
éloignez vos yeux de l’appareil afin d’éviter tout contact avec la lumière. Dans de rares cas, l’utilisateur
peut trouver le flash trop lumineux. Néanmoins, il n’existe aucun risque pour la sécurité associé à un flash
trop lumineux. Pour un confort optimal, nous recommandons de réaliser le traitement dans une pièce bien
éclairée pour réduire la sensation de luminosité.
EN GLISSANT
pour un traitement
rapide et efficace des
grandes surfaces (par
exemple, les jambes)
EN TAMPONNANT
pour le traitement des
petites zones, difficiles
à atteindre (par
exemple, visage pour
les femmes, maillot,
aisselles, genoux,
tibias, chevilles)
1. Placez fermement la fenêtre de traitement (1) sur la peau et assurez-vous que les capteurs (2) sont
en contact avec la peau. Les barres LED (3) affichent une lumière blanche.
2. Enfoncez et maintenez le bouton traitement
(5). L’appareil commence à flasher. 2. Enfoncez et relâchez immédiatement le
bouton traitement (5). L’appareil émettra un
flash.
3. Déplacez l’appareil lentement et en continu de
bas en haut de la zone à traiter. Assurez-vous
de toujours maintenir le contact avec la peau
pour que l’appareil flashe de manière continue.
3. Relevez l’appareil et placez-le sur la zone à
traiter suivante. Attendez que les barres LED
émettent une lumière blanche. Enfoncez alors
et relâchez immédiatement le bouton
traitement.
Une fois le premier mouvement terminé, soulevez
l’appareil de la zone de traitement. Répétez les
étapes 1 à 3 pour traiter la zone adjacente suivante
dans un mouvement parallèle.
Continuez ainsi jusqu’à ce que toute la zone que
vous souhaitiez traiter soit terminée.
Pour ne manquer aucune zone, placez la fenêtre de traitement directement à côté de l’endroit traité au
préalable sans laisser d’espace entre les zones traitées.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1891630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 18 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
19
Évitez les traitements qui se chevauchent ou de traiter la même zone deux fois car cela peut augmenter les
risques d’effets indésirables.
Si vous ressentez une douleur intense, arrêtez immédiatement le traitement et consultez votre médecin
avant d’utiliser à nouveau l’appareil.
Tête(s) de traitement
La tête standard (10) peut être utilisée sur toutes les zones.
La tête large (11)* est efficace pour les grandes surfaces. La tête de précision (12)* a
été spécialement conçue pour les petites zones, incurvées ou difficiles à atteindre.
Si votre Silk-expert est fourni avec deux têtes de précision, l’une d’elle porte la
mention +. Cela vous permettra de distinguer la tête à utiliser pour le visage et celle
destinée aux autres parties du corps.
Comment traiter le visage (pour les femmes uniquement)
Avant de traiter le visage, assurez-vous d’avoir effectué un test épicutané. Épilez les poils visibles et
éliminez tout maquillage, lotion et crème de la zone à traiter.
Avant d’appuyer sur le bouton traitement, fermez les yeux ou éloignez vos yeux de l’appareil afin d’éviter
tout contact avec la lumière. Évitez de traiter la même zone deux fois car cela peut augmenter les
risques d’effets indésirables.
Pendant le traitement de la lèvre supérieure, évitez le contact avec les lèvres et les narines. La zone
centrale en dessous des narines peut être très sensible.
Ne pas utiliser sur un maquillage permanent/semi-permanent sur la bordure des lèvres.
CONSEILS : Vous pouvez maintenir vos lèvres scellées pour vous assurer que la lumière ne s’active pas
sur la lèvre supérieure elle-même.
Les poils qui poussent sous le menton ont tendance à être plus denses et plus rudes. Le traitement peut
alors causer des rougeurs sur les peaux claires. Ces rougeurs sont temporaires et devraient entièrement
disparaître au bout de 24 heures.
NOTE :
Si une rougeur ou une sensation de brûlure se produit et persiste pendant quelques minutes, appliquez
un linge frais pour soulager la zone.
Si des changements dans la pigmentation de la peau (si la peau devient plus claire ou plus foncée) sont
observés, cessez d’utiliser l’appareil. Demandez conseil à votre médecin afin de déterminer s’il existe
une condition médicale sous-jacente.
Plan de traitement
Phase de démarrage 1 traitement par semaine (4 à 12 semaines)
Traitement d’entretien Continuez à traiter selon vos besoins, par exemple tous les
1 ou 2 mois
Le cycle typique de repousse du poil varie d’un individu à l’autre et peut prendre de 16 mois en fonction de
la partie du corps (aisselles, mollets, bikini). Étant donné que seuls les poils dans leur phase de repousse
sont susceptibles de répondre au traitement par lumière, il est important de multiplier les traitements pour
obtenir une peau complètement lisse. Pour cette raison, nous recommandons une phase de démarrage
avec un traitement par semaine pendant 4 à 12 semaines.
Si la repousse des poils ne se produit plus, il n’est pas nécessaire de terminer les 12 traitements
hebdomadaires. Vous pouvez passer au traitement d’entretien.
Après le traitement
Une fois le traitement terminé, débranchez le câble secteur de la prise électrique.
Après le traitement, nous vous recommandons d’utiliser une protection solaire FPS 15 quand les zones
sont susceptibles d’être exposées au soleil. Nous vous recommandons d’éviter une exposition à des
sources de lumière artificielle comme les cabines de bronzage et les solariums.
Dans les 24 heures qui suivent le traitement, évitez toute activité ou tous produits pour la peau qui
pourraient l’irriter. Ceci inclut les spas ou les saunas, le port de vêtements serrés, l’utilisation de crèmes
blanchissantes, de produits parfumés ou de produits d’abrasion superficielle. Ils peuvent être à l’origine
d’irritations, de démangeaisons et de rougeurs au niveau des zones traitées.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 1991630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 19 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
20
Nettoyage et stockage
Après chaque traitement, vérifiez qu’il n’y a pas de dommages sur la fenêtre de traitement (1), les
détecteurs de teint de peau (2), le filtre en verre (9) et le réflecteur intégré. Ne pas toucher ou nettoyer le
filtre en verre immédiatement après utilisation afin qu’il refroidisse. Essuyez la fenêtre de traitement avec
un linge sec et non pelucheux si vous remarquez des marques ou taches noires.
Ne pas rincer ou plonger l’appareil dans de l’eau ou dans tout autre liquide.
Pour garantir des performances optimales, conservez les têtes (10, 11, 12) et leurs réflecteurs intégrés à
l’abri de la poussière, des poils ou autres débris. Ne nettoyez pas à l’eau, utilisez plutôt un chiffon sec et
nettoyez-les délicatement.
Gardez l’appareil dans un endroit sec et frais. Assurez-vous que la fenêtre de traitement et les capteurs de
teints sont bien protégés.
Effets indésirables possibles
Certaines personnes feront l’expérience de légers désagréments (chaleur ou rougeurs de la peau) lors
de l’utilisation de l’appareil. Ceci est tout à fait normal. Il est possible de ressentir de la chaleur et des
fourmillements quand vous activez le flash, ce qui sera suivi par des rougeurs cutanées. Ce type de réaction
disparaît habituellement dans les 24 heures. Les réactions indésirables apparaissent généralement
immédiatement ou dans les 24 heures. Dans de rares cas, elles peuvent se manifester au bout de 72 heures.
Si vous faites l’expérience de réactions cutanées anormales, veuillez contacter votre médecin.
Effet indésirable De quoi s’agit-il et comment réagir
Sensations de chaleur et fourmillement pendant
le traitement qui disparaissent généralement au
bout de quelques secondes ou d’une minute et
diminuent au fur et à mesure de l’utilisation.
Ceci est normal dans tous les traitements à lumière
pulsée intense (IPL). Vous pouvez continuer à utiliser
l’appareil selon les instructions.
L’inconfort ou la douleur est intense lors du
traitement ou persiste après le traitement. Cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre
médecin avant de continuer à utiliser l’appareil.
Rougeurs cutanées pendant ou après le
traitement qui disparaissent au bout de quelques
minutes ou de plusieurs heures.
Ceci est normal dans tous les traitements à lumière
pulsée intense (IPL). Vous pouvez continuer à utiliser
l’appareil selon les instructions une fois que les
rougeurs ont disparu.
Rougeurs cutanées qui ne disparaissent pas
dans les 24 - 48 heures après le traitement. Cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre
médecin avant de continuer à utiliser l’appareil.
Très rarement :
Rougeurs et gonflements autour du follicule
pileux qui disparaissent dans les deux ou trois
jours.
Vous pouvez continuer à utiliser l’appareil selon les
instructions quand les rougeurs et gonflements
autour du follicule pileux ont disparu.
Rougeurs et gonflements autour du follicule
pileux qui ne disparaissent pas dans les deux
ou trois jours.
Cessez d’utiliser l’appareil et consultez votre
médecin avant de continuer à utiliser l’appareil.
Changements temporaires de la couleur de la
peau (plus claire ou plus foncée). Si la couleur de la peau change, cessez d’utiliser
l’appareil et consultez votre médecin.
Augmentation de la repousse du poil au niveau des
zones de traitement (se produisant le plus souvent
chez les sujets d’origine méditerranéenne).
Si cette augmentation persiste malgré plusieurs
traitements, cessez d’utiliser l’appareil et consultez
votre médecin.
En cas d’effet indésirable, veuillez contacter l’autorité nationale compétente ainsi que le fabricant de
l’appareil.
91630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 2091630729_Victoria2_PL5_AP_ANZ_HK_UK.indd 20 12.11.20 16:0212.11.20 16:02
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42

Braun Silk Expert Pro 5 IPL Hair Removal for Women and Men Manuel utilisateur

Catégorie
Épilation légère
Taper
Manuel utilisateur