Philips DE5205 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

EN User manual 1
DA Brugervejledning 19
DE Benutzerhandbuch 39
ES Manual del usuario 63
FI yttöopas 85
FR Mode d’emploi 105
IT Manuale utente 129
NL Gebruiksaanwijzing 151
NO Brukerhåndbok 173
SV Användarhandbok 193
© 2016 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
4241 210 92712
DE5205
1 2
a b c d e f g h i
g
a
b
c
d
e
f
i
h
j k
l
m
n
105FR
Français
Contenu
1 Important 106
Sécurité 106
2 Votre déshumidicateur
et puricateur d'air
Philips 2-en-1 112
Présentation du produit
(g.a) 112
Aperçu des commandes
(g.b) 112
3 Guide de démarrage 113
Installation du ltre 113
Positionner le
déshumidicateur 113
4 Utilisation du
déshumidicateur 114
Le voyant de qualité de
l'air 114
Mise sous et hors tension 114
Réglage du taux
d'humidité 114
Modication de la vitesse
du ventilateur 115
Utilisation du mode
purication uniquement 116
Utilisation de la fonction
pivot 116
Réglage du
programmateur 116
Dégivrage du
déshumidicateur 117
Conguration du
verrouillage enfant 117
Utilisation de la
fonction d'activation/
de désactivation de la
lumière 117
5 Utilisation du
déshumidicateur 118
Vider le réservoir d'eau 118
Utilisation de l'évacuation
en continu 118
6 Nettoyage 119
Nettoyage du corps du
déshumidicateur 119
Nettoyage du réservoir
d'eau 120
Nettoyage du préltre 120
Nettoyage du capteur de
qualité de l'air 121
7 Remplacement du ltre 121
Indicateur de
remplacement du ltre 121
Remplacement du ltre 121
8 Stockage 122
9 Dépannage 123
10 Garantie et service 126
Commande de pièces ou
d'accessoires 126
11 Mentions légales 126
Champs
électromagnétiques
(CEM) 126
Informations HFC 127
Recyclage 127
106 FR
1 Important
Sécurité
Lisez attentivement ce mode d'emploi
avant d'utiliser le déshumidicateur et
conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
Ne vaporisez pas de
produits inammables
tels que de l'insecticide
ou du parfum autour du
déshumidicateur an
d'éviter toute électrocution
et/ou tout risque
d'incendie.
Ne buvez pas l'eau qui
s'est accumulée, ne la
donnez pas à boire à des
animaux et ne l'utilisez pas
pour arroser des plantes.
Videz le réservoir et versez
l'eau qu'il contient dans les
canalisations.
Avertissement
Avant de brancher
l'appareil, vériez que
la tension indiquée sur
la base ou à l'arrière de
l'appareil correspond à la
tension secteur locale.
Connectez le
déshumidicateur à la
prise d'alimentation
exclusivement et ne le
connectez pas par le biais
d'une rallonge pour éviter
tout risque d'incendie tout
accident et/ou tout risque
d'électrocution.
Si le cordon d'alimentation
est endommagé, il doit
être remplacé par Philips,
par un Centre Service
Agréé Philips ou par un
technicien qualié an
d'éviter tout accident.
N'utilisez jamais l'appareil
si la prise, le cordon
d'alimentation ou l'appareil
lui-même est endommagé.
Cet appareil n'est pas
destiné à être utilisé
par des personnes
(notamment des
enfants) dont les
capacités sensorielles
ou intellectuelles sont
réduites, ou par des
personnes manquant
d'expérience ou de
connaissances, à moins
que celles-ci ne soient
sous surveillance ou
qu'elles n'aient reçu
107FR
Français
des instructions quant à
l'utilisation de l'appareil par
une personne responsable
de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants
ne puissent pas jouer avec
l'appareil.
Ne démarrez pas
ou n'arrêtez pas le
déshumidicateur en
branchant et débranchant
le cordon d'alimentation.
Ne bloquez pas l'entrée et
la sortie d'air (par exemple,
en plaçant des objets sur
la sortie d'air ou devant
l'entrée d'air).
N'insérez pas vos doigts ou
des objets dans la sortie et
l'entrée d'air an d'éviter
tout risque de blessure ou
de dysfonctionnement du
produit.
Attention
N'allumez et n'éteignez pas
l'appareil fréquemment.
Si la prise secteur
utilisée pour alimenter le
déshumidicateur est mal
connectée, la che du
déshumidicateur chaue.
Veillez à brancher le
déshumidicateur sur une
prise secteur correctement
connectée.
Placez et utilisez toujours
le déshumidicateur sur
une surface sèche, stable,
plane et horizontale.
Laissez au moins 40 cm
d'espace libre derrière
et sur les côtés du
déshumidicateur et au
moins 60 cm au-dessus.
Une ventilation insusante
peut entraîner une
surchaue ou un risque
d'incendie.
N'utilisez pas ce
déshumidicateur après
avoir utilisé un insecticide
ou à proximité de résidus
huileux, d'encens se
consumant ou de fumées
chimiques.
Ne faites pas fonctionner
ou ne rangez pas le
déshumidicateur à la
lumière directe du soleil.
N'utilisez pas le
déshumidicateur à
proximité d'un appareil
fonctionnant au gaz, d'une
installation de chauage
ou d'une cheminée.
108 FR
Assurez-vous que les
ltres et le réservoir
d'eau sont correctement
installés avant d'allumer le
déshumidicateur.
Ne touchez pas le diuseur
pivotant.
Évitez de heurter le
déshumidicateur (l'entrée
et la sortie d'air en
particulier) avec des objets
durs.
Débranchez toujours le
déshumidicateur après
utilisation et avant de le
nettoyer.
Éteignez et débranchez le
déshumidicateur avant
de vider l'eau du réservoir.
Sinon, vous risquez de
provoquer une fuite d'eau.
Déplacez toujours le
déshumidicateur en
position verticale en le
tenant par la poignée
et ne le portez pas à
l'horizontale.
Ne laissez pas tomber le
déshumidicateur car cela
pourrait provoquer des
blessures et endommager
le sol ou les articles
ménagers suite aux
éclaboussures.
N'utilisez pas le
déshumidicateur dans
une salle de bain ou
d'autres endroits où il est
susceptible d'entrer en
contact avec de l'eau et ne
le lavez pas à l'eau.
Lorsque vous utilisez
le déshumidicateur
pour le séchage du
linge, suspendez vos
vêtements à une distance
où des gouttes d'eau
ne tomberont pas sur le
déshumidicateur.
Ce déshumidicateur
est destiné uniquement
à un usage domestique
dans des conditions de
fonctionnement normales
(5° C - 35° C).
N'utilisez pas le
déshumidicateur
dans une pièce dont
la température connaît
d'importantes uctuations.
Passez le cordon
d'alimentation sous les
tapis, moquettes ou dans
des glissières. Disposez
le cordon loin des zones
où il pourrait vous faire
trébucher.
109FR
Français
De la moisissure peut se
former dans le réservoir
d'eau : nettoyez-le chaque
semaine avec de l'eau du
robinet. Puis essuyez-le à
l'aide d'un chion doux et
sec.
Si vous n'utilisez pas le
déshumidicateur pendant
une période prolongée,
assurez-vous que
toutes les parties qui le
composent sont propres et
sèches.
N'utilisez pas le
déshumidicateur pour la
conservation d'aliments,
d'œuvres d'art ou
scientiques.
Ne dirigez pas le ux d'air
du déshumidicateur
directement sur le
corps pour une période
prolongée, surtout en
présence d'une personne
qui ne peut pas régler
le taux d'humidité. Par
exemple : un nourrisson,
un enfant, ou une
personne âgée. Cela
pourrait engendrer une
dégradation de l'état
physique et entraîner une
déshydratation.
Ne placez jamais
d'objets au-dessus du
déshumidicateur.
Ne montez pas dessus,
ne vous asseyez pas
dessus et ne vous
appuyez pas contre
le déshumidicateur.
Ceci pourrait renverser
le déshumidicateur et
causer des blessures.
Ne retirez pas et ne
démontez pas le otteur
dans le réservoir, sinon
le déshumidicateur ne
parviendra pas à détecter
lorsque le réservoir est
plein et cela pourrait
entraîner une fuite d'eau.
N'utilisez pas de
détergents, de produits
de nettoyage, de poudre
abrasive ou de chions
traités chimiquement,
d'essence, de benzène,
de diluants ou autres
solvants, car ils peuvent
endommager le
déshumidicateur ou
le réservoir d'eau. Cela
pourrait risquer de
provoquer une fuite d'eau.
110 FR
Pour éviter les
interférences, placez
l'appareil à une distance
minimale de 2 mètres
des appareils électriques
qui utilisent des ondes
radio (téléviseurs,
radios, horloges
radiosynchronisées, etc.,).
L'appareil n'élimine pas
le monoxyde de carbone
(CO) ni le radon (Rn). Il
ne peut pas être utilisé
comme dispositif de
sécurité en cas d'accidents
impliquant des processus
de combustion et des
produits chimiques
dangereux.
Ne déplacez jamais
l'appareil en tirant sur le
cordon d'alimentation.
Cet appareil ne remplace
pas une ventilation
correcte, l'utilisation
régulière d'un aspirateur
et l'utilisation d'une hotte
ou d'un ventilateur dans la
cuisine.
Si l'appareil n'est pas
utilisé pendant une longue
période, il est recommandé
de retirer le ltre du
déshumidicateur et de le
ranger séparément dans un
endroit frais et sec.
Utilisez le
déshumidicateur avec
précautions lorsque
les murs, les meubles
et œuvres d'art sont
vulnérables à l'air sec.
Ne placez pas l'appareil
directement sous un
climatiseur an d'éviter
que la condensation ne
s'écoule sur l'appareil, ce
qui risquerait de provoquer
un court-circuit et une
déperdition d'électricité.
Utilisez exclusivement
les ltres Philips d'origine
spécialement destinés à
cet appareil. N'utilisez pas
d'autres ltres.
La combustion du
ltre peut causer des
dommages irréversibles
chez les êtres humains ou
autres créatures. N'utilisez
pas le ltre comme
carburant ou à des ns
similaires.
Soulevez ou déplacez
toujours l'appareil à l'aide
de la poignée située sur le
dessus de l'appareil.
N'utilisez pas le
déshumidicateur dans
une pièce soumise à
des changements de
température importants ;
de la condensation
pourrait se former à
l'intérieur.
111FR
Français
Ne vous asseyez pas et ne
montez pas sur l'appareil.
L'appareil est équipé de
roues rotatives unilatérales.
S'asseoir ou monter sur
l'appareil peut entraîner
des blessures.
Fusible Caractéristiques
techniques des fusibles :
T2.0A 250V
T5.0A 250V
112 FR
2 Votre déshumidificateur et purificateur
d'air Philips 2-en-1
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans le monde de Philips !
Pour proter pleinement de l'assistance oerte par Philips, enregistrez votre produit à
l'adresse suivante : www.Philips.com/welcome.
Présentation du produit (g.a)
a
Poignée
h
Roues rotatives unilatérales
b
Grille d'aération
i
Acheur
c
Sortie d'air
j
Conduit d'évacuation continu
d
Capteur de qualité de l'air
k
Cordon d'alimentation
e
Voyant de qualité de l'air
l
Panneau arrière avec entrée d'air
f
Réservoir d'eau
m
Préltre
g
Flexible
n
Filtre NanoProtect Série 1 (FY1119)
Aperçu des commandes (g.b)
a
Bouton marche/arrêt
f
Bouton de réglage du taux
d'humidité
b
Bouton de verrouillage parental
g
Bouton d'activation/désactivation
de la lumière
c
Bouton de pivot automatique
h
Bouton purication UNIQUEMENT
d
Bouton de vitesse du ventilateur
i
Bouton du programmateur
e
Écran
Acheur
Alerte de remplacement du ltre Icône mode auto
Voyant de dégivrage automatique Icône mode séchage de linge
Alerte de réservoir d'eau plein Icône mode continu
Alerte de nettoyage du préltre
Icône mode purication
UNIQUEMENT
113FR
Français
Positionner le
déshumidicateur
Pour augmenter l'ecacité de
la déshumidication, placez le
déshumidicateur dans un endroit
permettant d'aspirer la plus grande
quantité d'air possible.
Note
Lorsque le déshumidicateur est en
cours de fonctionnement, n'ouvrez
pas les portes extérieures ou les
fenêtres.
3 Guide de
démarrage
Installation du ltre
Note
Assurez-vous que l'appareil est
débranché avant d'installer le ltre.
Avant d'utiliser l'appareil, retirez le filtre
de son emballage et placez le filtre
dans l'appareil tel que décrit ci-après.
1 Tirez la partie supérieure du
panneau arrière pour l'enlever de
l'appareil (g.c).
2 Retirez le ltre et le pré-ltre
(g.d).
3 Retirez le ltre de son emballage
(g.f).
4 Placez le ltre dans le
déshumidicateur, puis le pré-ltre
(g.f).
Note
Assurez-vous que le ltre et le
pré-ltre sont correctement xés au
déshumidicateur.
5 Remettez le panneau arrière en
place en commençant par appuyer
sur la partie inférieure du panneau
contre l'appareil (1). Ensuite,
poussez doucement le panneau
contre le corps de l'appareil (2)
(g.g).
6 Lavez-vous soigneusement les
mains après avoir installé les ltres.
114 FR
4 Utilisation du
déshumidifica-
teur
Le voyant de qualité de
l'air
Couleur du voyant
de qualité de l'air
Niveau de
qualité de l'air
Bleu Bien
Bleu-violet Fair
Rouge-pourpre Malsain
Rouge Très malsain
Le voyant de qualité de l'air s'allume
automatiquement à la mise sous
tension de l'appareil, en faisant
déler toutes les couleurs dans
l'ordre. Les capteurs de qualité de l'air
sélectionnent rapidement la couleur
qui correspond à la qualité de l'air des
particules aériennes.
Mise sous et hors tension
Note
Pour des performances optimales,
fermez portes et fenêtres.
Tenez les rideaux à l'écart de
l'entrée d'air et de la sortie d'air.
Pour une ecacité optimale
de déshumidication, placez le
déshumidicateur sur une surface
plane et stable.
Avant de brancher le
déshumidicateur, vériez si la
tension d'alimentation correspond à
la valeur de tension indiquée sur le
déshumidicateur.
1 Branchez la che du
déshumidicateur dans la prise
murale.
» Le déshumidicateur émet un
signal sonore.
2 Appuyez sur le bouton une fois
pour activer l'appareil (g.h).
» Le niveau actuel d'humidité
apparaît sur l'acheur.
» Après avoir mesuré rapidement
la qualité de l'air, le capteur
de qualité de l'air sélectionne
automatiquement la couleur du
voyant de qualité de l'air.
» Le déshumidicateur passe en
mode automatique.
3 Maintenez enfoncé pendant
3 secondes pour éteindre l'appareil.
Réglage du taux
d'humidité
Vous pouvez régler le taux d'humidité
souhaité sur 40, 50, 60, 70 ou 80 %.
1 Appuyez sur le bouton une ou
plusieurs fois pour régler le taux
d'humidité souhaité et le voyant
d'humidité s'allume (g.i).
Note
Lorsque le taux d'humidité est
inférieur au niveau sélectionné,
le déshumidicateur s'arrête
automatiquement de déshumidier
l'air, mais le ventilateur continue à
fonctionner.
Si vous ne dénissez pas de taux
d'humidité, la déshumidication par
défaut est de 60 %.
Vous pouvez appuyer sur le bouton
pendant 5 secondes pour
acher la température ambiante
actuelle.
115FR
Français
Conseil
Un taux d'humidité confortable est
compris entre 40 % HR et 60 % HR.
Mode continu
En mode continu , l'appareil
fonctionne constamment avec les
paramètres de déshumidication
optimale.
1 Appuyez sur le bouton plusieurs
fois pour sélectionner le mode
continu (g.j).
»
et apparaissent sur
l'acheur.
Modication de la
vitesse du ventilateur
Vous pouvez sélectionner la vitesse du
ventilateur souhaitée (Auto,1, 2 ,3 et 4)
ou le mode séchage de linge.
Automatique
Touchez le bouton de vitesse
du ventilateur à plusieurs
reprises pour sélectionner le mode
automatique (g.k).
Note
Vous pouvez régler le taux
d'humidité manuellement en
appuyant sur le bouton
.
Manuel
Touchez le bouton de vitesse du
ventilateur à plusieurs reprises
pour sélectionner la vitesse de
ventilateur nécessaire (g.l).
Mode séchage de linge
Appuyez sur le bouton jusqu'à ce
que
s'ache pour sélectionner le
mode séchage de linge (g.m).
» Le déshumidicateur passe en
mode séchage de linge.
» Le déshumidicateur fonctionne
avec la plus haute vitesse du
ventilateur.
»
et apparaissent sur
l'acheur.
Note
Ne dirigez pas le ux d'air du
déshumidicateur directement
sur le corps pour une période
prolongée, surtout en présence
d'une personne qui ne peut pas
régler le taux d'humidité.
Lorsque vous utilisez le
déshumidicateur pour le séchage
du linge, suspendez vos vêtements
à une distance où les gouttes
d'eau ne tomberont pas sur le
déshumidicateur.
Assurez-vous que l'entrée et la
sortie d'air ne sont pas bloquées
par les vêtements.
Assurez-vous que vous séchez les
vêtements dans un lieu sûr où ils ne
risquent pas de tomber et bloquer
l'entrée et la sortie d'air.
Conseil
Dirigez l'aération de façon à ce
que l'air soue directement sur
les vêtements pour sécher vos
vêtements plus ecacement.
116 FR
Utilisation de la fonction
pivot
Le diuseur est capable de pivoter à
90 degrés. Utilisez la fonction pivot pour
diriger le ux d'air.
1 Appuyez sur le bouton pour
activer la fonction pivot (g.p).
2 Appuyez sur le bouton pour
désactiver la fonction pivot.
Conseil
Une fois l'appareil allumé,
tournez l'aération vers le haut
pour augmenter l'ecacité de la
déshumidication.
Réglage du
programmateur
Avec le programmateur, vous pouvez
laisser fonctionner le déshumidicateur
pendant un nombre déni d'heures.
Le déshumidicateur s'éteint
automatiquement à la n de la durée
dénie. La durée du programmateur
peut être réglée de 1 à 9 heures.
1 Appuyez sur le bouton pour
activer le programmateur (g.q).
2 Appuyez sur le bouton à
plusieurs reprises pour choisir
le nombre d'heures pendant
lesquelles vous souhaitez que
l'humidicateur fonctionne (g.r).
Pour désactiver le
programmateur, touchez le
bouton à plusieurs reprises
jusqu'à ce que apparaisse sur
l'acheur.
Utilisation du mode
purication uniquement
L'appareil peut être utilisé en mode
purication uniquement.
1 Appuyez sur le bouton pour
accéder au mode purication
uniquement (g.n).
» L'appareil fonctionne par défaut
en mode automatique.
» Le déshumidificateur arrêtera
de déshumidifier l'air.
»
et apparaissent sur
l'acheur.
2 Touchez le bouton de vitesse du
ventilateur
pour sélectionner
la vitesse du ventilateur souhaitée
(g.o).
» La vitesse du ventilateur et
apparaissent sur l'acheur.
3 Touchez à nouveau le bouton
pour quitter le mode purication
uniquement.
» Le déshumidicateur passe en
mode automatique.
Note
Quand le mode actuel
de l'appareil fonctionne, il passe
en mode purication uniquement
lorsque l'on touche le bouton
.
En mode purication uniquement,
le réglage du taux d'humidité et le
mode séchage de linge sont éteints.
117FR
Français
Conguration du
verrouillage enfant
1
Maintenez enfoncé le bouton de
verrouillage enfant
pendant
3 secondes pour activer le
verrouillage (g.t).
» « L » apparaît sur l'afficheur
pendant 3 secondes.
» Lorsque le verrouillage enfant
est activé, tous les autres
boutons ne répondent pas.
2 Maintenez à nouveau le bouton
de verrouillage enfant enfoncé
pendant 3 secondes pour
désactiver le verrouillage (g.u).
» « UL » apparaît sur l'afficheur
pendant 3 secondes.
Utilisation de la
fonction d'activation/
de désactivation de la
lumière
Avec le bouton d'activation/de
désactivation de la lumière, vous
pouvez allumer ou éteindre le voyant de
qualité de l'air, l'acheur et les voyants
de fonction, si nécessaire.
1 Touchez le bouton d'activation/de
désactivation de la lumière
une
fois et le voyant de qualité de l'air
s'éteint.
2 Touchez le bouton d'activation/de
désactivation de la lumière
à
nouveau, l'acheur s'obscurcit.
3 Touchez une troisième fois
le bouton d'activation/de
désactivation de la lumière
; tous
les voyants sont à nouveau allumés.
Dégivrage du
déshumidicateur
Note
La fonction de dégivrage est
uniquement activée lorsque le
déshumidicateur fonctionne en
mode déshumidication.
Le déshumidicateur est équipé d'un
capteur de dégivrage pour veiller
à ce qu'il soit dans des conditions
optimales en cas d'utilisation par temps
froid. Le déshumidicateur détecte
automatiquement si un dégivrage est
nécessaire.
Lorsqu'un dégivrage est nécessaire :
» Le voyant
s'allume (g.s).
» Le dégivrage commencera
et se poursuivra jusqu'à ce
que le déshumidicateur soit
complètement dégivré.
Note
Pendant le dégivrage, le
déshumidicateur fonctionne en
mode séchage de linge.
Le déshumidicateur
recommencera à fonctionner
conformément au réglage antérieur
une fois le dégivrage terminé.
118 FR
Utilisation de
l'évacuation en continu
Le déshumidicateur peut également
évacuer l'excédent d'eau au moyen
d'un exible. Cela vous permet de faire
fonctionner le déshumidicateur sans
vider le réservoir d'eau.
1 Éteignez le déshumidicateur et
débranchez-le de la prise murale.
2 Ouvrez le couvercle de protection
de l'orice de drainage (g.z).
3 Retirez le réservoir d'eau du
déshumidicateur (g.v).
4 Insérez le exible fourni par Philips
dans l'orice de drainage (g.{).
5 Poussez le couvercle de protection
de la sortie de drainage tout droit
pour l'ouvrir (g.|).
6 Connectez le exible à la sortie de
drainage (g.}).
7 Remettez le réservoir d'eau dans
l'appareil (g. y).
5 Utilisation du
déshumidifica-
teur
Vider le réservoir d'eau
Lorsque le réservoir d'eau est plein :
» L'appareil émet un signal sonore
et le voyant
est allumé.
» L'appareil passe
automatiquement en mode
purication uniquement.
1 Placez vos doigts dans le
renfoncement latéral du
déshumidicateur et tirez
doucement le réservoir d'eau.
Maintenez les côtés du réservoir
d'eau, puis retirez-le du
déshumidicateur (g.v).
2 Videz l'eau dans l'évier (g.w).
3 Essuyez l'extérieur du réservoir
d'eau avec un chion propre (g.x).
4 Remettez le réservoir d'eau dans
l'appareil (g. y).
Note
Le déshumidicateur
recommencera à fonctionner une
fois que le réservoir d'eau aura été
vidé.
119FR
Français
Note
Replacez le réservoir d'eau dans le
déshumidicateur même en mode
de drainage continu, sans quoi
le déshumidicateur ne peut pas
fonctionner correctement.
Assurez-vous que le tuyau est bien
xé an qu'il n'y ait pas de fuite
d'eau du déshumidicateur.
Lorsque vous utilisez le drainage
continu, assurez-vous que le
exible est posé à plat et ne fait pas
de nœuds.
Assurez-vous que le exible n'est
pas plongé dans l'eau et qu'il n'est
pas non plus placé plus haut que
l'orice de drainage.
Placez la sortie du exible à un
endroit où il peut facilement
s'égoutter.
Vériez le déshumidicateur une
fois par semaine en cas de drainage
continu ou si l'humidicateur n'est
pas utilisé pendant une période
prolongée.
6 Nettoyage
Note
Éteignez et débranchez toujours
l'appareil de la prise de courant
avant de procéder au nettoyage.
N'immergez en aucun cas l'appareil
ni dans l'eau ni dans tout autre
liquide.
N'utilisez jamais de détergents
abrasifs ou agressifs, tels que de
l'eau de javel ou de l'alcool, pour
nettoyer les diérentes parties du
déshumidicateur.
Seul le préltre peut être lavé. Le
ltre de purication de l'air ne peut
pas être lavé.
N'essayez pas de nettoyer le ltre
ou le capteur de qualité de l'air avec
un aspirateur.
Nettoyage du corps du
déshumidicateur
Nettoyez régulièrement l'intérieur et
l'extérieur du déshumidicateur pour
empêcher que de la poussière ne
s'accumule.
1 Utilisez un chion doux et sec pour
nettoyer l'intérieur et l'extérieur de
l'appareil.
2 La sortie d'air peut également être
nettoyée à l'aide d'un chion doux
et sec.
120 FR
4 Si le préltre est très sale, utilisez
une brosse douce pour éliminer la
poussière. Lavez le préltre à l'eau
du robinet(g.).
5 Laissez soigneusement sécher
le préltre à l'air libre avant de le
replacer dans le déshumidicateur.
Note
Pour optimiser la durée de vie du
préltre, veillez à ce qu'il sèche
entièrement après avoir été nettoyé.
Lavez-vous les mains après avoir
manipulé le ltre.
6 Remettez le préltre dans l'appareil
(g.).
7 Remettez le panneau arrière en
place en commençant par appuyer
sur la partie inférieure du panneau
contre l'appareil (1). Ensuite,
poussez doucement le panneau
contre le corps de l'appareil (2)
(g.g).
8 Branchez la che du
déshumidicateur dans la prise
murale.
9 Maintenez enfoncé le bouton du
minuteur , pendant 3 secondes
pour réinitialiser le préltre.
10 Lavez-vous soigneusement les
mains après avoir changé le ltre.
Nettoyage du réservoir
d'eau
Nettoyez le réservoir d'eau tous les
jours pour le garder propre.
1 Éteignez le déshumidicateur
et débranchez-le de la prise de
courant.
2 Retirez le réservoir d'eau du
déshumidicateur (g.v).
3 Remplissez 1/3 du réservoir d'eau
avec de l'eau (g.~).
4 Ajoutez un peu de liquide vaisselle
doux à l'eau du réservoir d'eau.
5 Nettoyez le réservoir d'eau à l'eau
du robinet et nettoyer l'intérieur à
l'aide d'un chion doux et propre
(g.).
6 Essuyez l'extérieur du réservoir
d'eau avec un chion propre
(g.x).
7 Remettez le réservoir d'eau dans
l'appareil (g. y).
Nettoyage du préltre
Nettoyez le préltre lorsque F0 et
apparaissent sur l'acheur.
Note
Le préltre est lavable et peut être
nettoyé à l'aspirateur.
1 Éteignez le déshumidicateur
et débranchez-le de la prise de
courant.
2 Tenez le déshumidicateur et tirez
la partie supérieure du panneau
arrière vers vous (g.c).
3 Retirez le préltre de l'appareil
(g.).
121FR
Français
7 Remplacement
du filtre
Indicateur de
remplacement du ltre
Ce déshumidicateur est équipé
d'un indicateur de remplacement du
ltre an de garantir des conditions
optimales pour le ltre de purication
d'air lorsque le déshumidicateur
fonctionne. Lorsque le ltre doit être
remplacé, une alerte de remplacement
du ltre
apparaît sur l'acheur.
Si le ltre n'est pas remplacé dans
les 14 jours, le déshumidicateur
cesse de fonctionner et se verrouille
automatiquement. Vous devez
remplacer le ltre immédiatement.
Remplacement du ltre
Note
Le ltre n'est pas lavable, ni
réutilisable.
Éteignez toujours le
déshumidicateur et débranchez-
le de la prise électrique avant de
remplacer le ltre.
Ne nettoyez pas le ltre avec un
aspirateur.
Remplacez le ltre lorsque que A5 et
apparaissent sur l'acheur.
1 Éteignez le déshumidicateur
et débranchez-le de la prise de
courant murale.
Nettoyage du capteur de
qualité de l'air
Nettoyez le capteur de qualité de l'air
tous les 2 mois pour un fonctionnement
optimal du déshumidicateur.
Note
Si le taux d'humidité de la pièce est
très élevé, de la condensation peut
se former sur le capteur de qualité
de l'air et le voyant de qualité de
l'air peut indiquer une moins bonne
qualité de l'air même si celle est
bonne en réalité. Dans un tel cas,
nettoyez le capteur de qualité de
l'air ou utilisez le déshumidicateur
avec un réglage manuel de vitesse.
Si le déshumidicateur est
utilisé dans un environnement
poussiéreux, il peut nécessiter un
nettoyage plus fréquent.
1 Éteignez le déshumidicateur
et débranchez-le de la prise de
courant murale.
2 Nettoyez l'entrée et la sortie du
capteur de qualité de l'air à l'aide
d'une brosse douce (g.ƒ).
3 Retirez le couvercle du capteur de
qualité de l'air (g.).
4 Nettoyez le capteur de qualité
de l'air, l'entrée et la sortie de
poussière avec un coton-tige
humide (g.).
5 Séchez soigneusement toutes les
pièces avec un coton-tige sec.
6 Remettez en place le couvercle du
capteur de qualité de l'air (g.).
122 FR
8 Stockage
1 Éteignez le déshumidicateur et
débranchez-le de la prise murale.
2 Nettoyez le déshumidicateur, le
capteur de qualité de l'air, videz le
réservoir d'eau et lavez le pré-ltre
(voir le chapitre « Nettoyage »).
3 Laissez toutes les pièces sécher
entièrement à l'air libre avant de les
ranger.
4 Enveloppez le ltre et le préltre
séparément dans des sacs en
plastique hermétiques.
5 Rangez le déshumidicateur, les
ltres et le préltre dans un endroit
frais et sec.
6 Lavez-vous toujours soigneusement
les mains après avoir manipulé les
ltres.
2 Retirez le ltre usagé en fonction
du statut du voyant d'alerte du ltre
apparaissant sur l'acheur. Jetez
les ltres usagés (g.).
Note
Ne touchez pas la surface plissée
du ltre et ne sentez pas les ltres
car ils contiennent des polluants de
l'air.
3 Retirez complètement le nouveau
ltre de son emballage (g.e).
4 Placez le nouveau ltre dans
l'appareil (g.ˆ).
5 Branchez la che du
déshumidicateur dans la prise
murale.
6 Maintenez le minuteur
enfoncé pendant 3 secondes pour
réinitialiser le compteur de durée de
vie du ltre.
7 Lavez-vous soigneusement les
mains après avoir changé le ltre.
123FR
Français
9 Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer
avec votre déshumidicateur. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide
des informations ci-dessous, rendez-vous sur www.philips.com/support ou c
ontactez
le Service consommateurs de votre pays
pour obtenir de l'aide.
Problème Solution possible
Le déshumidicateur
ne fonctionne
pas alors qu'il est
branché sur la prise
murale et allumé.
Le minuteur est réglé sur un intervalle de temps
spécique. Réinitialisez ou éteignez le minuteur.
Essayez une autre prise électrique ou vériez
l'interrupteur mural.
Assurez-vous que le réservoir d'eau est vide et
correctement placé dans le déshumidicateur.
Le statut d'alerte du ltre ache le code du ltre.
Remplacez le ltre correspondant et réinitialisez le
compteur de durée de vie du ltre (voir le chapitre
« Remplacement du ltre »).
Le déshumidicateur
ne fonctionne
pas alors qu'il est
allumé.
L'indicateur de remplacement de ltre est resté allumé,
mais vous n'avez pas remplacé le ltre correspondant.
L'appareil est maintenant verrouillé. Dans ce cas,
remplacez le ltre et réinitialisez le compteur de durée de
vie du ltre.
Le réservoir d'eau
est vide, mais
l'indicateur
est
toujours allumé.
Retirez le réservoir d'eau du déshumidicateur et
remettez-le à nouveau en place.
Il n'y a pas de
déshumidication
de l'air dans la pièce
ou l'ecacité de la
déshumidication
est faible.
Assurez-vous que les ltres sont propres et en bon état.
Assurez-vous que l'entrée et la sortie d'air ne sont pas
bloquées.
L'humidité de la pièce est inférieure à la valeur sur
laquelle le déshumidicateur est réglé. Sélectionnez un
niveau d'humidité plus bas.
Assurez-vous qu'aucune porte extérieure ou fenêtre n'est
ouverte.
La température actuelle est basse dans la pièce. Essayez
à nouveau jusqu'à ce que la température augmente.
De l'eau s'écoule du
déshumidicateur.
Assurez-vous que le déshumidicateur est en bon état
alors que le réservoir d'eau n'est pas ssuré.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214

Philips DE5205 Manuel utilisateur

Catégorie
Humidificateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à