Wacker Neuson BH55 28x160 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Notice d’utilisation
Marteau de démolition
BH
Type de machine BH23, BH55, BH65
N° d’article 5100056217
Version 4
Date 12/2020
Langue [fr]
5100056217
Mentions légales
Éditeur et détenteur des droits :
WackerNeusonProduktionGmbH&Co.KG
Wackerstraße 6
85084 Reichertshofen, Germany
Siège de l’entreprise : Reichertshofen
Registre et numéro d'immatriculation : Tribunal d’instance d’Ingolstadt, HRA3195
ID TVA : DE277138620
Téléphone : +49 (0) 8453-3403200
www.wackerneuson.com
Notice d'utilisation d’origine
Tous droits réservés, notamment les droits d’auteur, les droits de reproduction et les droits de diffusion.
Ce document ne peut être utilisé par le destinataire que pour l’usage prévu. Sans autorisation préalable par écrit,
il ne peut être aucunement copié entièrement ou partiellement, ou traduit dans une autre langue quelconque.
Reproduction et traduction, même partielles, uniquement avec l’autorisation écrite de l’entreprise Wacker Neuson
Produktion GmbH & Co. KG.
Toute violation des dispositions législatives, notamment de la protection des droits d’auteur, fera l’objet de pour-
suites civiles et pénales.
L'entreprise Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG se réserve le droit de modifier à tout moment ses pro-
duits et leurs spécifications techniques à des fins de développement technique, sans obligation d'apporter des
modifications aux machines déjà livrées. Les informations respectives dans la documentation technique livrée
avec le produit s'appliquent.
La machine en couverture sert d’illustration et peut présenter des équipements spéciaux (options).
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, sous réserve d’erreurs, imprimé en Germany
Copyright © 2020
Table des matières
iii
[fr] | 12/2020 | 5100056217 | BH | Notice d’utilisation
Table des matières
1 Déclaration de conformité CE
2 Avant-propos
2.1 Introduction ..................................................................................................................................... 16
2.2 Emplacement de conservation de la notice d'utilisation ................................................................. 16
2.3 Prescriptions de prévention des accidents du travail...................................................................... 18
2.4 Contact Wacker Neuson................................................................................................................. 18
2.5 Limitation de responsabilité ............................................................................................................ 18
2.6 Marquage de la machine ................................................................................................................ 18
2.7 Utilisation de la notice d'utilisation .................................................................................................. 19
3 Utilisation
3.1 Utilisation conforme à sa destination .............................................................................................. 20
3.2 Utilisation non conforme à sa destination ....................................................................................... 20
4 Sécurité
4.1 Symboles de sécurité et mots clés ................................................................................................. 21
4.2 Principe........................................................................................................................................... 21
4.3 Modifications structurelles .............................................................................................................. 22
4.4 Responsabilité de l’exploitant ......................................................................................................... 22
4.5 Obligations de l’exploitant............................................................................................................... 23
4.6 Qualification du personnel .............................................................................................................. 23
4.7 Consignes de sécurité d’ordre général ........................................................................................... 23
4.8 Entretien ......................................................................................................................................... 25
4.9 Dispositifs de sécurité..................................................................................................................... 27
5 Description de la machine
5.1 Autocollant de sécurité et autocollant d'information........................................................................ 29
5.2 Composants.................................................................................................................................... 30
5.3 Éléments de commande ................................................................................................................. 31
6 Transport
6.1 Purger le système de carburant...................................................................................................... 33
6.2 Effectuer les préparations............................................................................................................... 33
6.3 Transporter la machine................................................................................................................... 33
7 Mise en service
7.1 Mise en service initiale.................................................................................................................... 35
7.2 Contrôles avant la mise en marche ................................................................................................ 35
7.3 Changer les outils ........................................................................................................................... 35
7.4 Régler la machine........................................................................................................................... 37
8 Maniement
8.1 Mise en marche .............................................................................................................................. 38
8.2 Utiliser la machine........................................................................................................................... 41
Table des matières
iv
Notice d’utilisation | BH | 5100056217 | 12/2020 | [fr]
8.3 Arrêt ................................................................................................................................................ 42
9 Entretien
9.1 Plan d’entretien............................................................................................................................... 43
9.2 Travaux d’entretien ......................................................................................................................... 43
10 Défaillances
10.1 Dépannage ..................................................................................................................................... 49
11 Stockage
11.1 Effectuer les préparations............................................................................................................... 50
11.2 Purger le système de carburant...................................................................................................... 50
11.3 Stocker la machine ......................................................................................................................... 50
12 Accessoires
12.1 Un chariot de transport ................................................................................................................... 51
13 Caractéristiques techniques
13.1 Avis d’ordre général........................................................................................................................ 53
13.2 Valeurs d’émission de bruit et de vibration ..................................................................................... 53
13.3 BH23............................................................................................................................................... 53
13.4 BH55............................................................................................................................................... 54
13.5 BH55rw ........................................................................................................................................... 55
13.6 BH65............................................................................................................................................... 56
13.7 Moteur à combustion WM80c ......................................................................................................... 58
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Reichertshofen, 04.12.2020
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
Poids
22,8 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH23
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100060159
__BH23_CE_fr
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047063
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
22,8 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
107 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
_BH55_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047104
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
22,7 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
107 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
_BH55_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047105
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
23,8 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
107 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
_BH55_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55rw
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Travaux de compactage et de bourrage des rails
Référence d’article
5100047100, 5100047103
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
24,2 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
_BH55rw_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
_BH55rw_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
25,1 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Travaux de compactage et de bourrage des rails
Référence d’article
5100047102
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55rw
_BH55rw_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
25,2 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Travaux de compactage et de bourrage des rails
Référence d’article
5100047101
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH55rw
_BH65_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
25,2 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047068, 5100051587
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH65
_BH65_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
25,1 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047069
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH65
_BH65_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
24,2 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047106
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH65
_BH65_CE_fr
2006/42/CE, 2000/14/CE, 2014/30/UE, EN 55012:2007 + A1:2009, EN ISO 11148-4:2012
Fondé de pouvoir pour la documentation technique
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
Directeur général
Reichertshofen, 19.06.2019
Helmut Bauer
Déclaration de conformité originale
Nous déclarons par la présente que ce produit répond aux dispositions et exigences applicables
des directives et normes suivantes:
Poids
24,1 kg
Niveau de puissance acoustique mesuré
106 dB(A)
Niveau de puissance acoustique garanti
109 dB(A)
Processus d'évaluation de conformité
2000/14/CE, Annexe VIII
Organismes notifié
TÜV Rheinland LGA Products GmbH, Tillystr. 2, D-90431 Nürnberg (NB 0197)
Directives et normes
Catégorie de produit
Marteau piqueur
Fonction produit
Cassage de matériel
Référence d’article
5100047107
Déclaration de conformité CE
Constructeur
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG, Wackerstraße 6, D-85084 Reichertshofen
La responsabilité concernant l'établissement de ce certificat de conformité incombe au seul
constructeur.
Produit
BH65
Avant-propos
2.1 Introduction
16
Notice d’utilisation | BH | 5100056217 | 12/2020 | [fr]
2 Avant-propos
2.1 Introduction
Cette notice d’utilisation contient des informations et procédures impor-
tantes relatives à l’exploitation sûre, correcte et économique de cette ma-
chine de WackerNeuson. La lecture et la compréhension attentives et le
respect de la notice aide à éviter les risques, à réduire les coûts de répa-
ration et les temps d'arrêt et donc à augmenter la disponibilité et la durée
de vie de la machine.
Cette notice d'utilisation n'est pas un manuel permettant de réaliser tous
les travaux d'entretien et de réparation. Ces travaux doivent être réalisés
par le service technique de Wacker Neuson ou par le personnel spéciali-
sé reconnu. La machine de WackerNeuson doit être utilisée et entrete-
nue conformément aux indications dans la présente notice d'utilisation.
Une utilisation non-conforme ou un entretien inapproprié peuvent entraî-
ner des risques.
Les pièces défectueuses de la machine doivent être remplacées immé-
diatement!
Pour toute question relative au fonctionnement ou à la maintenance,
veuillez contacter votre représentant Wacker Neuson à tout moment.
2.2 Emplacement de conservation de la notice d'utilisation
Cette notice d’utilisation doit être conservée à proximité immédiate de la
machine et être accessible à tout moment pour le personnel.
En cas de perte ou de besoin d’un deuxième exemplaire de cette notice
d’utilisation, deux options sont disponibles pour obtenir un remplace-
ment :
Télécharger la notice sur Internet - http://www.wackerneuson.com
Contacter l’interlocuteur de Wacker Neuson.
2.2.1 Comprendre cette notice
Cette section vous aide à comprendre la notice d'utilisation et les illustra-
tions utilisées dans la notice d'utilisation.
Groupe cible
Les personnes qui travaillent avec cette machine doivent être formés ré-
gulièrement aux risques associés à l’utilisation du véhicule.
Cette notice d'utilisation s’adresse :
Au personnel d'exploitation :
Ces personnes sont formées sur la machine et informées des
risques potentiels en cas de comportement inapproprié.
Personnel spécialisé :
Ces personnes possèdent une formation spécialisée, ainsi que
des connaissances et expériences supplémentaires. Elles sont en
mesure d'évaluer les missions qui leur sont confiées et d’identifier
les risques potentiels.
Avant-propos
Emplacement de conservation de la notice d'utilisation 2.2
17
[fr] | 12/2020 | 5100056217 | BH | Notice d’utilisation
Explication des symboles
Symbole Explication
1., 2., 3… Décrit une opération. L’ordre des étapes doit être respecté.
Indique un résultat ou un résultat intermédiaire d'une opération.
Indique les conditions nécessaires pour l’opération.
Indique une énumération, lorsque plusieurs composants sont mentionnés les uns après les
autres par exemple.
- Indique une sous-liste, lorsque plusieurs composants d’autres composants sont mentionnés
par exemple.
I
Indique une position, le plus souvent un composant ou un élément de contrôle dans un gra-
phique. La numérotation est effectuée en continu ou en en chiffres romains.
1; A Indique la dénomination des composants avec des textes explicatifs. Elle est identique aux
positions ci-contre dans les graphiques.
III
III
Indique un sens de déplacement ou différentes positions des interrupteurs.
Indique une mesure de prévention d'un risque dans des avertissements.
[52] Indique une référence croisée dans les tableaux. Exemple: référence à la page 52
2.2.1.1 Explication des symboles
Les symboles utilisés dans le manuel d'utilisation sont expliqués ci-après.
Les symboles sont uniquement utilisés dans les avertissements ou
consignes relatives à l’environnement ou dans les informations. Les aver-
tissements doivent systématiquement être respectés, pour protéger l’opé-
rateur et les tiers contre les dommages physiques et les dommages ma-
tériels.
Symbole pour les avertissements
Ce symbole signale des avertissements généraux. Il est uti-
lisé pour prévenir contre des risques éventuels, par ex. des
risques de blessure ou d'accident.
Symbole d’avertissement pour des dommages tech-
niques
Ce symbole signale des avertissements qui indiquent un
dommage technique. Il est utilisé pour signaler les situa-
tions spécifiques dans lesquelles il y a un risque de dom-
mage sur la machine ou sur la propriété de tiers.
Symbole pour les consignes en matière d’environne-
ment
Ce symbole indique des consignes en matière d’environne-
ment. Il est utilisé pour prévenir contre des risques éven-
tuels pour l’environnement.
Symbole d’information
Ce symbole signale des informations. Ces informations
peuvent par exemple être des conseils d’utilisation. Elles
aident à mieux comprendre et à mieux utiliser la machine.
2
Avant-propos
2.3 Prescriptions de prévention des accidents du travail
18
Notice d’utilisation | BH | 5100056217 | 12/2020 | [fr]
2.3 Prescriptions de prévention des accidents du travail
En plus des informations et consignes de sécurité dans cette notice d’uti-
lisation, les prescriptions de prévention des accidents du travail locales et
les dispositions nationales relatives à la sécurité au travail s'appliquent.
2.4 Contact Wacker Neuson
Le contact Wacker Neuson est selon le pays un service Wacker Neuson,
une filiale Wacker Neuson ou un revendeur Wacker Neuson.
Sur Internet sur http://www.wackerneuson.com.
2.5 Limitation de responsabilité
Le fabricant n’assume aucune responsabilité pour les dommages phy-
siques et matériels dans les cas d’infractions suivants:
Actions contraires à la présente notice d'utilisation.
Utilisation non-conforme à sa destination.
Intervention de personnel non qualifié.
Installation de pièces de rechange et d’accessoires non homologués.
Manipulation non conforme.
Modifications structurelles de toute sorte.
Non-respect des conditions générales de vente (CGV)
2.6 Marquage de la machine
Données de la plaque signalétique
La plaque signalétique contient des informations qui identifient clairement
cette machine. Ces indications sont nécessaires pour commander des
pièces de rechange et pour toute question technique.
Saisir les indications sur la machine dans le tableau suivant:
Désignation Vos indications
Groupe - type
Référence (Réf.)
Version de la machine (Version)
Numéro de la machine (N° de la
machine)
Année de fabrication
Avant-propos
Utilisation de la notice d'utilisation 2.7
19
[fr] | 12/2020 | 5100056217 | BH | Notice d’utilisation
2.7 Utilisation de la notice d'utilisation
Ce manuel d’utilisation :
fait partie intégrante de la machine et doit être respecté et doit être
conservé en toute sécurité pendant toute la durée de vie.
doit être transmis à chaque propriétaire ultérieur ou opérateur de
cette machine.
s'applique à différents types de machine d'une gamme de produits. Il
est donc possible que certaines illustrations diffèrent de la machine
acquise. En outre, des composants non fournis peuvent être décrits
en fonction des modèles.
WackerNeuson se réserve le droit d’apporter des modifications aux infor-
mations contenues dans ce manuel d'utilisation sans notification préa-
lable.
Il faut veiller à ce que les modifications ou les ajouts éventuels par le fa-
bricant soient repris immédiatement dans le présent manuel d'utilisation.
Groupe - type Référence (Réf.)
BH23 27x80 CN 5100060159
BH55 27x80 5100047063
BH55 25x108 5100047104
BH55 28x160 5100047105
BH55rw 27x80 5100047100
BH55rw 28x160 5100047101
BH55rw 32x160 5100047102
BH55rw rs 27x80 5100047103
BH65 25x108 5100047107
BH65 27x80 5100047106
BH65 28x160 5100047068
BH65 28x160 5100051587
BH65 32x160 5100047069
Accessoires comprenant:
Une gamme de burins
Un chariot de transport
Les accessoires doivent être com-
mandés séparément.
2
Utilisation
3.1 Utilisation conforme à sa destination
20
Notice d’utilisation | BH | 5100056217 | 12/2020 | [fr]
3 Utilisation
3.1 Utilisation conforme à sa destination
L’utilisation conforme à sa destination implique aussi le respect des
consignes et des consignes de sécurité exposées dans le manuel d’utili-
sation et l’observation des conditions d’entretien et de maintenance.
La machine est utilisée pour :
Rupture de béton et d’asphalte et de terre rocheuse.
Rupture de béton, d’ouvrage de maçonnerie et de matériaux de
construction, de sols naturels et gelés.
Rupture de routes et de béton, d’asphalte, de goudron, de dalles en
bois et de pavés.
Tronçonnage d’argile, de limon, de tourbe et de sels.
Broyage de sols tassés ou en terre battue.
Enfoncement de poteaux, de sondes et de piquets de mise à la terre.
Bourrage de seuils dans la construction ferroviaire.
La machine doit uniquement être utilisée avec des outils adaptés pour la
machine et pour le matériau à usiner.
Toute autre utilisation est considérée comme non-conforme à sa destina-
tion. Le fabricant n’assume aucune responsabilité et aucune garantie
pour les dommages consécutifs. L’exploitant est seul responsable.
3.2 Utilisation non conforme à sa destination
Le fabricant décline toute responsabilité pour les dommages physiques
ou matériel résultant d’une utilisation non conforme à la destination. Les
opérations suivantes sont notamment considérées comme non
conforme:
Usinage de matériaux dangereux pour la santé, comme de l'amiante
par exemple.
Utilisation de la machine en-dehors des caractéristiques de perfor-
mance.
Travaux dans un environnement explosif.
Travaux dans des lieux fermés ou travaux dans des lieux semi-fer-
més sans ventilation et dégagement d’air suffisants.
Fonctionnement non-conforme aux informations et aux consignes de
sécurité mentionnées sur la machine et dans la notice d’utilisation.
Modifications structurelles.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60

Wacker Neuson BH55 28x160 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur