Hisense C1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les smartphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Manuel de l'utilisateur de
Hisense C1
Fabriqué par Hisense Communications Co., Ltd.
Compatible avec réseau 4G LTE
* Veuillez vérifier avec votre opérateur de réseau si la 4G
LTE est disponible sur votre carte SIM.
Ecran multipoints super
AMOLED de 5,5 pouces,
Android 5.1, allumage par
gestes
Les affichages et les
illustrations de l'écran
peuvent différer selon le
modèle de votre téléphone.
Certaines informations
contenues dans ce guide
peuvent ne pas s'appliquer à
votre téléphone, selon le
logiciel et votre fournisseur de
services. Toutes les
informations contenues dans
ce document sont
susceptibles d’être modifiées
sans préavis.
1
Contenu
Consignes de sécurité ........................................................... 2
Dispositif médical ..............................................................4
Sécurité routière .............................................................. 4
Alimentation électrique et chargement ............................ 5
Débit d'absorption spécifique (DAS) ................................ 6
Protection auditive ........................................................... 6
Protection de l'environnement ……………………………..7
Nettoyage et entretien ..................................................... 7
Appel d'urgence ............................................................... 8
Droit d'auteur ................................................................... 8
Apprendre à connaître votre téléphone ..................................9
Présentation du téléphone...............................................10
Installation de la carte SIM et carte SD.......................... 11
Chargement de la batterie ............................................. 13
Opérations de base ............................................................. 14
Allumer/éteindre votre périphérique .............................. 14
Configurez votre téléphone au démarrage .................... 15
Déverrouiller l'écran ....................................................... 16
Présentation de l'écran .................................................. 17
Panneau de notifications ............................................... 18
Ouverture du panneau des notifications ........................ 18
Personnalisez votre écran ..............................................20
Fonction principale ........................................................ 20
Lancer et recevoir un appel ........................................... 20
Ajout de contacts ........................................................... 22
Envoi de message ......................................................... 23
Musique ......................................................................... 24
Caméra .......................................................................... 24
Gestes fonctionnels ....................................................... 26
Chrome .......................................................................... 26
Connectez-vous (connexion au Wi-Fi) .......................... 26
Informations Importantes ..................................................... 27
Dolby .................................................................................... 27
Désistement ......................................................................... 28
Dépannage .......................................................................... 29
2
Consignes de sécurité
Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité pour
vous assurer de l’utilisation correcte de votre téléphone
mobile.
1. Ne faites pas tomber, ne jetez, ou ne percez pas votre
téléphone mobile. Évitez la chute, le serrage, et le pliage
de votre téléphone mobile.
2. N'utilisez pas votre téléphone portable dans un
environnement humide, comme la salle de bains.
Evitez le contact de votre téléphone mobile avec du
liquide. Si votre téléphone est tombé dans l’eau, nous
vous recommandons vivement de le sécher avec un
chiffon doux et de le mettre tout de suite dans un sac de
riz non cuit qui aura pour vertu d’absorber l’humidité
restante.
3. N'allumez pas votre téléphone mobile dans les lieux
interdits où le téléphone peut causer des interférences ou
un danger.
4. Certaines pièces de votre mobile sont faites de verre. Ce
verre peut se briser si votre mobile est jeté sur une
surface dure ou subit un choc important. Si le verre se
brise, ne touchez pas ou n'essayez pas de l'enlever.
Cessez d'utiliser votre dispositif mobile jusqu'à ce que le
verre soit remplacé par un fournisseur de service
autorisé.
5. Éteignez votre téléphone mobile dans les avions. Le
téléphone peut provoquer des interférences, et perturber
le fonctionnement des équipements de l'avion.
6. Éteignez votre téléphone à proximité d'appareils
électroniques de haute précision. Le téléphone peut
affecter la performance de ces périphériques.
7. N’essayez pas de démonter votre téléphone mobile ou
ses accessoires. Seul un personnel qualifié est autorisé à
réparer le téléphone.
8. Ne placez pas votre téléphone mobile ou ses accessoires
dans des conteneurs ayant un puissant champ
électromagnétique.
3
9. Ne placez pas de supports de stockage magnétiques à
proximité de votre téléphone mobile. Des radiations
issues du téléphone peuvent en effacer les informations
stockées.
10. Éloignez le produit de la lumière directe du soleil. Ne
mettez pas votre téléphone mobile dans un endroit à
haute température ou ne l'utilisez pas dans un endroit
contenant un gaz inflammable comme une station-
service.
11. Utilisez uniquement les chargeurs homologués afin
d’éviter tout risque d’explosion.
12. Respectez les lois et règlements concernant l'utilisation
des périphériques sans fil. Respectez les règles de la vie
privée et les droits légaux, lorsque vous utilisez votre
périphérique sans fil.
13. Respectez strictement les instructions de ce manuel, lors
de l'utilisation du câble USB. Sinon, votre téléphone
mobile ou votre PC peut être endommagé.
14. Utilisez un chiffon doux et sec pour nettoyer le produit;
n'utilisez pas d'eau, d'alcools, de détergents ou tout autre
produit chimique.
15. Veuillez sauvegarder toute donnée importante, la
réparation ou d'autres causes peuvent entraîner une
perte de données.
16. Ne débranchez pas le produit pendant les opérations de
formatage de mémoire ou de transfert de fichier.
Autrement, cela peut causer une défaillance du
programme ou des dégâts sur les fichiers.
17. Gardez le téléphone et le chargeur hors de la portée des
enfants. Ne laissez pas les enfants utiliser le téléphone
ou le chargeur sans surveillance.
18. Éloignez les enfants des petits accessoires de téléphone
pour prévenir la suffocation ou le blocage de l'œsophage
à la suite de la déglutition.
19. Ne laissez pas les enfants utiliser votre téléphone mobile
sans surveillance.
20. Ne pas modifier ou réassembler le produit, immerger ou
exposer le produit à l'eau ou d'autres liquides, ou exposer
le produit à du feu, une explosion ou d'autres dangers.
4
21. Le produit doit être connecté à une interface USB de type
2.0.
22. La température de fonctionnement doit être comprise
entre -20~+60.
Dispositif médical
1. Respectez toutes les règles ou les règlements des
hôpitaux et des établissements de soins de santé.
2. Les dispositifs médicaux implantés, tels que les
stimulateurs cardiaques, peuvent être affectés par le
produit.
3. Évitez toute interférence potentielle émise depuis le
produit au dispositif médical implanté, en gardant le
produit au moins à 20 cm du dispositif médical.
4. Ne transportez pas le produit au niveau de la poitrine.
5. Éteignez le produit immédiatement si vous soupçonnez
toute interférence.
Sécurité routière
Vérifiez les lois et règlementations relatives à l'utilisation d'un
téléphone mobile dans le cadre de la conduite d'un véhicule
automobile.
1. Ne pas utiliser le téléphone portable en conduisant.
2. Par mesure de sécurité routière, seul un passager, et non le
conducteur, devrait manipuler le périphérique lorsque la
voiture est en mouvement. Les lois régissant l'utilisation, par
le conducteur, de périphériques électroniques peuvent être
applicables dans votre pays et / ou juridiction.
3. Prêtez toute votre attention à la conduite.
4. Quittez la route et se garer avant d'émettre ou de répondre
à un appel si les conditions de conduite l'exige.
5. L'énergie RF peut affecter quelques systèmes électroniques
dans votre véhicule comme les autoradios et l'équipement
de sécurité.
6. Lorsque votre véhicule est équipé d'un airbag, n'obstruez
pas avec un équipement sans fil portable ou fixe. Il peut
causer un échec de coussin gonflable ou provoquer de
graves blessures en raison de performances inadéquates.
5
7. Si vous écoutez de la musique en environnement extérieur,
veuillez-vous assurer que le volume est à un niveau
raisonnable pour éviter tout danger. Ceci est d'une
importance particulière lorsque vous êtes près des routes.
Alimentation électrique et chargement
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UNE REFERENCE NON
COMPATIBLE. ÉLIMINEZ LES PILES USAGÉES
CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS.
1. L'adaptateur devra être placé à proximité des
équipements et être facilement accessible. Le nom du
modèle du chargeur: A88-50200, Entrée: CA 100-
50/60Hz 0,35 A, Sortie: CC 5,0 V, 2,0 A.
2. Le bouchon est considéré comme dispositif de
déconnexion du ADAPTE.
3. Utilisez uniquement les accessoires fournis avec
l'appareil. L'utilisation d'accessoires incompatibles peut
avoir de sérieuses conséquences et peut définitivement
endommager votre téléphone.
4. Utilisez uniquement l'adaptateur fourni avec le produit.
5. Cet adaptateur est prévu pour un usage intérieur
uniquement.
6. Le câble d'alimentation est utilisé comme dispositif de
connexion. La prise murale doit rester accessible et
l'accès à la prise ne doit pas être bloqué pendant le
chargement.
7. Pour déconnecter totalement le téléphone du secteur,
débranchez le câble AC / DC de la prise murale.
8. La ventilation ne doit pas être gênée en couvrant les
orifices de ventilation avec des objets, tels que des
journaux, des nappes, des rideaux, etc. pour empêcher
les surchauffes et les dysfonctionnements.
9. Maintenir une distance d'au moins 10 cm autour du
téléphone.
10. Le téléphone doit être utilisé dans un climat modéré.
6
11. Le téléphone est conçu avec une batterie interne
rechargeable: n'exposez pas le produit à une chaleur
excessive comme la lumière du soleil, un feu ou quelque
chose de similaire.
12. La batterie doit être mise au rebut en toute sécurité.
13. La batterie contient des matériaux qui sont dangereux et
nuisibles pour l'environnement.
14. Ne branchez ou ne débranchez pas le port USB avec les
mains mouillées - risque de choc électrique.
Débit d'absorption spécifique (DAS)
Le dispositif est conforme aux spécifications de RF lorsque le
dispositif est utilisé à 10 mm de votre corps.
Ce produit est testé pour se conformer aux exigences et
règlements applicables de l'Union Européenne en matière
d'exposition humaine aux ondes radio.
Le débit d'absorption spécifique (DAS) est utilisé pour
mesurer les ondes radio absorbées par l'organisme. Ce
riphérique mobile permet d'être utilisé à 20 cm du corps de
l'utilisateur. La limite du DAS est de 2,0 W/kg en moyenne par
10 grammes de tissu dans l'Union Européenne.
Ce produit a été testé et a enregistré la valeur maximale du
DAS à 0,883 W/kg.
Le niveau du DAS réel sera beaucoup plus bas que la valeur
ci-dessus, puisque le produit a été conçu pour utiliser le
minimum d'énergie pour une communication nécessaire avec
la station de base.
Protection auditive
1. Ce téléphone respecte les
réglementations en vigueur pour
réduire le volume maximal de
sortie. L'écoute prolongée avec les
écouteurs et à un volume élevé
peut entraîner des dommages
auditifs!
2. Arrêtez d'utiliser le produit ou baissez le volume si vous
ressentez des bourdonnements dans vos oreilles.
7
3. N'augmentez pas le volume au maximum, les médecins
mettent en garde contre l'exposition prolongée à un
volume élevé.
4. Une pression sonore excessive des écouteurs et des
casques peut entraîner une perte auditive.
5. Pour éviter tout risque de dommages auditifs, n'écoutez
pas à un volume élevé pendant de longues périodes.
6. Veuillez utiliser uniquement un casque spécifique à votre
téléphone.
Protection de l'environnement
Veuillez respecter les réglementations locales pour le
traitement des appareils usagés, veuillez apporter les
téléphones ou batterie usagés au centre de recyclages
appropriés. Ne jetez pas de téléphones ou
des piles usagées dans une poubelle
domestique.
Veuillez prendre vos piles lithium usagées,
non désirées à un endroit désigné. Ne pas
les jeter dans une poubelle.
MISE EN GARDE: RISQUE D'EXPLOSION SI LA BATTERIE
EST REMPLACÉE PAR UN TYPE INCORRECT. ÉLIMINEZ
LES PILES USAGÉES CONFORMÉMENT AUX
INSTRUCTIONS.
Nettoyage et entretien
1. Éteignez votre téléphone avant le nettoyage et
l'entretien. Le chargeur doit être débranché de la prise
de courant, du téléphone et du chargeur débranché pour
éviter tout choc électrique ou court-circuit de la batterie
ou le chargeur.
2. Ne pas essuyer le téléphone ou le chargeur avec la
substance chimique (alcool benzène), des agents
chimiques ou de nettoyants abrasifs pour éviter
d'endommager ses parties ou de causer un
dysfonctionnement. Vous pouvez nettoyer avec un
chiffon doux anti-statique légèrement humide.
8
3. Ne pas gratter ou de modifier l'étui de téléphone en tant
que substances de peinture qui peuvent provoquer une
réaction allergique. Si une telle réaction se produit,
cesser immédiatement d'utiliser le téléphone et
demander de l'aide médicale.
4. Essuyez la poussière de la prise d'alimentation et
gardez-le au sec pour éviter tout risque d'incendie.
5. Si le téléphone ou les accessoires ne fonctionnent pas
correctement, contactez votre fournisseur local.
6. Ne pas démonter le téléphone ou ses accessoires par
vous-même.
Appel d'urgence
Dans une situation d'urgence, si le téléphone est allumé et
que vous êtes à portée d'un réseau, il peut être utilisé pour
faire un appel d'urgence. Cependant, les numéros d'appels
d'urgence ne pourraient pas être disponibles sur tous les
réseaux; vous ne devez pas compter sur votre téléphone
mobile si vous n’avez pas la couverture réseau nécessaire
pour effectuer un appel d’urgence.
Droit d'auteur
Ce produit n'est conçu que pour usage privé. Copier des CD
ou télécharger des fichiers de musique, vidéos ou images
pour la vente ou à d'autres fins commerciales, peut être une
violation du droit d'auteur. Les produits, les œuvres d'art et /
ou les présentations protégés par le droit d'auteur peuvent
exiger une autorisation pour être entièrement ou partiellement
copiés ou enregistrés. Veuillez prendre conscience de toutes
ces lois applicables relatives à l'enregistrement et à
l'utilisation de tels contenus dans votre pays et juridiction.
9
Apprendre à connaître votre
téléphone
1. Caméra frontale 8. Plateau de la carte
2. Récepteur
9. Touche de volume
3. Capteur
10. Touche d'alimentation
4. Écran tactile
11. Connecteur du casque
5. Lampe de poche
12. Connecteur Micro-USB
6. Caméra
13. Microphone
7. Plateau de la carte
14. Haut-parleur
Fonction des Touches
Touche physique
Touche d'alimentation: Appuyez dessus pour activer
ou fermer l'écran, appuyez et maintenez pour afficher le
menu contextuel, afin de sélectionner le mode
Power off (Éteindre)/Reboot (Redémarrer)/Airplane
(Avion). Appuyer longuement sur la Touche
d’Alimentation pendant 10s pour éteindre le téléphone,
et continuer à appuyer pour redémarrer le téléphone.
Appuyez sur la touche d'alimentation et la touche de
réduction du volume pour effectuer une capture d'écran.
Touche de volume: En mode d'appel, règlez le volume
de l'écouteur ou du casque; En mode Musique /Vidéo
/Lecture en Continu, ajuste le volume des médias; En
mode général, ajuste le volume de la sonnerie; Coupe
la sonnerie d'un appel entrant.
Touche virtuelle
Touche d'accueil: À partir de toute application ou
depuis l'écran, appuyez pour retourner à l'écran
d'accueil.
Touche récente: Touchez pour ouvrir une liste
d'images miniatures des applications avec lesquelles
vous avez récemment travaillées.
Touche Retour: Touchez pour revenir à l'écran
précédent, ou pour fermer une boîte de dialogue, un
9
11
menu d'options, le panneau de notification, etc.
Ce dispositif offre une fonction OTG, veuillez utiliser le
câble de données OTG standard.
REMARQUE: Capteur de proximi
Lors de la réception et du lancement des appels, le
capteur de proximité désactive automatiquement le rétro-
éclairage en détectant quand le téléphone est près de
votre oreille. Cela prolonge la durée de vie de la batterie et
vous évite d'activer involontairement l'écran tactile pendant
les appels.
Avertissement:
Placer un objet lourd sur le téléphone ou s’asseoir dessus
peut endommager les fonctions LCD et tactile de l'écran.
Ne couvrez pas le capteur de proximité du LCD avec le
film de protection. Ceci pourrait provoquer des
dysfonctionnements du capteur.
Installation carte SIM et carte SD
Avant de pouvoir commencer à explorer votre nouveau
téléphone, vous aurez besoin de le configurer. Ce
produit est conçu avec une batterie non amovible, vous
devez d'abord retirer le plateau de la carte du téléphone
avec l'outil fourni pour installer la carte SIM et la carte
SD. Poussez ensuite la carte SIM et carte SD dans la
fente correspondante. Les contacts doivent être orientés
vers le bas.
Enfin, poussez la carte et le plateau de carte sur le
téléphone.
12
Remarque:
1. Votre téléphone ne supporte que les cartes Nano-SIM.
Ne pas essayer d'insérer un autre type de carte SIM,
sinon cela peut causer des dommages au téléphone.
2. Veuillez ne pas retirer la carte SIM/SD alors que la carte
est en cours d'utilisation; sinon, il peut se produire une
perte ou des dommages de données. Hisense ne sera
pas tenu responsable de toute perte, y compris la perte
de données, causée par l'utilisation abusive d'une carte
SIM/SD.
3. Veuillez éteindre votre téléphone mobile avant de
remplacer ou de retirer sa carte SIM/SD.
4. La carte SD n’est pas incluse, vous devez l'acheter
séparément.
13
Chargement de la batterie
Charge de la batterie
1. Insérez la grande extrémité du câble USB dans le
chargeur de téléphone portable et insérer la petite
extrémité dans la fente USB téléphone mobile, tout en
prêtant attention à la direction.
2. Insérez le chargeur dans une prise de 100 ~ 240V 50 /
60Hz pour commencer à charger.
3. Après que la charge est terminée, retirez le câble USB
de votre téléphone mobile, puis débrancher le chargeur
de la prise de courant. Temps de charge
1. Si l'alimentation secteur est d'une tension inférieure,
puis un temps de chargement plus long peut être
nécessaire;
2. Le temps de charge dépend de l'état actuel de la
capacité de la batterie;
3. Si chargeurs non standard tels que les ordinateurs sont
utilisés pour le chargement, puis un temps de charge
plus long peut être nécessaire;
4. Utilisation du téléphone mobile pendant la recharge va
étendre son temps de charge.
Remarque:
1. Ce produit possède une batterie intégrée, l'achat a déjà
installé la batterie, ne pas démonter!
2. veuillez recharger complètement la batterie avant la
première utilisation du téléphone et débranchez le
chargeur immédiatement après que la première charge
est terminée.
3. Veuillez enlever le chargeur de la prise d'alimentation
secteur lorsque votre téléphone n'est pas en charge.
4. Le téléphone peut ne pas démarrer immédiatement si sa
batterie est faible. Après une période de charge, le
téléphone va démarrer normalement.
5. Le téléphone mobile peut être rechargé en toute sécurité
à des températures comprises entre 0 et 40 .
Charger à des températures en dessous de 0 , ou
supérieure à 40 , nuira à la performance de la batterie
14
et raccourcira sa durée de vie.
Charger à des températures extrêmes nuira aux
performances de la batterie
6. Le chargeur est important pour la sécurité, alors veuillez
utiliser le chargeur fourni avec cet appareil et de prêter
attention aux instructions de sécurité pendant le
fonctionnement.
Opérations de base
Allumer/éteindre votre périphérique
Allumer le téléphone: Appuyez sur le touche
d'alimentation situé sur le côté droit du téléphone et
attendre quelques secondes jusqu'à ce que les lumières
de l'écran allument.
Remarque: Si la batterie est vide, assurez-vous le chargez
pas pendant au moins 30 minutes.
Éteindre le téléphone: Appuyez et maintenez la touche
d'alimentation pour faire apparaître le menu des options,
sélectionnez "Power off".
15
Configurez votre téléphone au démarrage
La première fois que vous allumez le téléphone, vous
verrez un écran de Bienvenue.
Pour choisir une autre langue, appuyer sur le menu.
Pour configurer votre téléphone, et suivez les
instructions.
Vous pourriez avoir besoin de vous connecter à un
réseau ou Wi-Fi actif afin de continuer.
La configuration d'un compte Google est essentielle pour
utiliser toutes les fonctionnalités et les services de votre
téléphone Android, comme l'accès à Google Play™, la
synchronisation des contacts ou de votre calendrier.
Si vous ne disposez pas de compte Gmail nous vous
invitons à en créer un.
16
Déverrouiller l'écran
Appuyer sur l'écran du téléphone et faire glisser pour
déverrouiller l'écran.
17
Présentation de l'écran
Écran d'accueil
L'écran d'accueil est le point de départ pour de
nombreuses applications et fonctions.
Barres d'é tat: Affiche les
informations d'é tat du té
lé phone, y compris
l'heure, la force du signal,
l'é tat de la batterie, et les
icônes de notification.
Widget: Les widgets sont
des applications
autonomes qui sont
accessibles sur l'é cran
d'accueil ou sur un é cran
d'accueil é tendu.
Contrairement à un
raccourci, le Widget
apparaît comme une
application à l'é cran.
Icônes d'applications:
Appuyez sur une icône
(application, dossier, etc.)
pour l'ouvrir et l'utiliser.
Indicateur
d'emplacement: Indique quelle toile de l'écran d'accueil vous ê
tes en train de visualiser.
Zone de touche rapide: Fournit un accès instantané à la
fonction dans n'importe quelle toile de l'é cran d'accueil.
Écran étendu
Le système d'exploitation fournit plusieurs toiles d'écran
pour offrir plus d'espace afin d'ajouter des icônes, des
widgets et plus encore.
Faites glisser votre doigt vers la gauche ou vers la droite
sur l'écran d'accueil.
18
Panneau de notifications
Les notifications vous signalent l'arrivée de nouveaux
messages, d'événements de calendrier et d'alarmes, ainsi
que d'événements en cours, tels que lorsque vous êtes en
communication:
Quand une notification arrive, son icône apparaît en haut
de l'écran. Les icônes pour les notifications en attente
apparaissent sur la gauche, et les icônes du système
comme le signal Wi-Fi ou la puissance de la batterie sont
sur la droite.
Notifications en
La force du signal
cours
Wi-Fi et l'état de la batterie
Ouverture du panneau des notifications
Maintenir les barres d'état avec votre doigt et les faire
glisser vers le bas pour ouvrir le panneau de notification.
19
Commutateurs de sélection, vous pouvez rapidement
accéder au Bluetooth, Wi-Fi, aux données mobiles, etc.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34

Hisense C1 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Les smartphones
Taper
Le manuel du propriétaire