Electrolux EVD29900AX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
FR Machine sous vide encastrable Mode d'emploi 14
RU Прибор для вакуумной упаковки продуктов Руководство пользователя 26
EVD29900AX
CS Vakuova balička potravin Návod k použití 02
FRANÇAIS 14
TABLE DES MATIERES
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ .............................................................. 15
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ ........................................................ 16
3. DESCRIPTION DU PRODUIT............................................................. 18
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ................................................ 19
5. TABLEAU DE COMMANDE ................................................................ 19
6. UTILISATION QUOTIDIENNE ............................................................ 20
7. EMBALLAGE DES ALIMENTS SOUS VIDE POUR LA METHODE DE
CUISSON ............................................................................................ 21
8. EMBALLAGE SOUS VIDE POUR LA CONSERVATION DES
ALIMENTS .......................................................................................... 22
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES ................................................... 23
10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN ......................................................... 24
11. DÉPANNAGE ................................................................................... 24
12. CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES ................................. 25
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines
d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu
sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous
apportera satisfaction. Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations:
www.electrolux.com
Enregistrer votre produit pour obtenir un meilleur service:
www.electrolux .com/productregistration
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil: www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
N'utilisez que des pièces de rechange d'origine.
Avant de contacter le service, assurez-vous de disposer des informations suivantes.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique. Modèle, PNC, numéro de
série.
Avertissement/Attention/ consignes de sécurité.
Informations générales et conseils.
Informations en matière de protection de l'environnement.
Sous réserve de modifications.
15 www.electrolux.com
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Veuillez lire attentivement ces instructions avant
l'installation et l'utilisation de l'équipement. Le fabricant
ne saurait être tenu responsable des dommages et
blessures résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation de cet appareil. Veuillez toujours tenir ces
instructions à portée de main pour consultation rapide
pendant l'utilisation.
1.1. Sécurité des enfants et des adultes vulnérables
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution, de blessure ou d'invalidité
permanente.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de
8 ans et plus et les personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites,
ainsi que les personnes manquant d'expérience et de
connaissances, à condition que ces derniers soient
surveillés ou respectent les instructions concernant
l'utilisation de l'appareil en toute sécurité ainsi que les
risques encourus.
Les enfants ne doivent pas jouer avec cet appareil.
Veuillez tenir les matériels d'emballage hors de la
portée des enfants.
Les enfants et les animaux domestiques doivent être
éloignés de l'appareil pendant le fonctionement ou le
refroidissement.
Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas être
effectués par les enfants sans supervision.
1.2. Avertissements concernant la sécurité générale
N'utilisez pas de nettoyeurs à vapeur pour essuyer
l'appareil.
N'utilisez pas de détergents abrasifs ou de grattoirs
métalliques pour le nettoyage de l'appareil.
Seul le personnel qualifié peut procéder à l'installation
de l'appareil et au remplacement du câble.
FRANÇAIS 16
Si vous décidez de réaliser une connexion électrique
fixe, la connexion d'alimentation devra être équipée
d'un sectionneur omnipolaire dont la distance de
contact sera d'au moins 3mm.
La connexion devrait inclure mise à la terre correcte,
en conformité avec les normes actuelles.
Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique
avant toute tâche d'entretien.
2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
2.1. Installation
AVERTISSEMENT!
L'installation doit uniquement être
effectuée par un personnel qualifié.
Enlevez le matériel d'emballage.
Il est interdit d'installer ou d'utiliser
l'appareil lorsqu'il est endommagé.
Veuillez respecter les instructions
fournies avec l'appareil.
Lorsque vous déplacez l'appareil,
faites attention et portez
systématiquement les gants de
sécurité.
Il est interdit de placer l'appareil à
l'envers ou de l'incliner ! Cela pourrait
faire couler l'huile de la pompe et
endommager l'appareil.
Veuillez respecter la distance minimale
avec les autres appareils.
Assurez-vous que l'appareil est installé
et sécurisé sur une structure fixe.
Les bords de l'appareil doivent être
adjacents à d'autres équipements ou
dispositifs de même hauteur.
2.2. Branchement électrique
AVERTISSEMENT !
Risque d'incendie et d'électrocution.
Tous les branchements électriques
doivent être effectués par un
électricien qualifié.
L'appareil doit être mis à la terre.
Assurez-vous que toutes les données
électriques figurant sur la plaque de
données du modèle sont conformes au
système.Dans le cas contraire, veuillez
contacter un électricien.
Il faut toujours utiliser une fiche de
contact de sûreté correctement
installée.
N'utilisez pas d'adaptateurs multi
prises ou des rallonges.
Assurez-vous de ne pas endommager
la prise secteur et le câble
d'alimentation. Contactez le service
d'assistance ou un électricien pour
remplacer toute fiche secteur
endommagée.
Les matériels de protection contre
l'électrocution doivent être bien vissés
afin qu'ils ne puissent pas être enlevés
sans outils.
Branchez la fiche secteur à la fiche
d'alimentation uniquement au terme de
l'installation. Assurez-vous que la fiche
secteur est facilement accessible
après l'installation.
Ne branchez pas la fiche secteur si la
fiche d'alimentation est desserrée.
Ne tirez pas le câble d'alimentation
lors du débranchement de l'appareil.
Tirez uniquement la fiche secteur.
Utilisez uniquement les matériels
d'isolation appropriés: disjoncteurs,
fusibles (les fusibles à vis doivent être
retirés du porte-fusible), courant de
défaut à la terre et relais.
2.3. Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de brûlures,
d'électrocution et d'explosion.
Cet appareil est destiné à un usage
domestique.
Ne modifiez pas les spécifications de
cet appareil.
17 www.electrolux.com
Ne laissez pas l'appareil sans
surveillance pendant le
fonctionnement.
Veuillez éteindre l'appareil après
l'utilisation.
N'utilisez pas l'appareil avec les mains
mouillées ou lorsqu'il se trouve en
contact avec de l'eau.
N'exercez pas de pression sur le tiroir.
N'utilisez pas l'appareil comme surface
de travail ou de support.
Éloignez l'appareil des étincelles ou
des flammes nues à l'ouverture du
tiroir.
Évitez de placer ou de garder des
liquides, matériaux ou objets
inflammables sur l'appareil, à l'intérieur
ou à proximité du dispositif.
AVERTISSEMENT!
Vous pourrez endommager
l'appareil.
Soyez prudent lorsque vous enlevez
ou insérez les accessoires.
Ne touchez pas la barre de soudure
(5) immédiatement après le
scellement. Vous pourrez être brûlés
par la chaleur résiduelle
En cas de coupure de courant pendant
un cycle de travail avec couvercle
fermé (3), évitez de forcer l'ouverture
du couvercle avec un outil, attendez
que le courant soit rétabli.
Ne posez aucun objet lourd sur le
couvercle (3)!
Évitez la chute de tout objet sur le
couvercle! Cela pourrait compromettre
l'intégrité de l'appareil et causer des
rayures ou dommages.
N'emballez pas l'appareil si le
couvercle présente des fissures ou s'il
est cassé.
Contactez le service d'assistance
technique pour effectuer le
remplacement.
2.4. Nettoyage et entretien
AVERTISSEMENT!
Il y a un risque de blessure,
d'incendie ou de dommage.
Avant d'effectuer toute opération
d'entretien, il est conseillé d'éteindre
l'appareil et de le débrancher.
Vérifiez que l'appareil est froid.
Nettoyez l'appareil sur une base
régulière pour empêcher l'usure de sa
surface.
Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon
doux et humide. Utilisez uniquement
des détergents neutres.
N'utilisez pas de produits abrasifs, de
détergents à base d'alcool, d'éponges
abrasives, de solvants ou d'objets
métalliques.
Respectez les instructions de sécurité
mentionnées sur l'emballage lorsque
vous utilisez des vaporisateurs.
2.5. Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure et
d'électrocution.
Débranchez la fiche de la source
d'alimentation.
Enlevez le câble d'alimentation et
mettez-le au rebut.
5
3
3
FRANÇAIS 18
3. DESCRIPTION DU PRODUIT
Ce produit est idéal pour :
L’emballage des aliments sous vide
pour la cuisson «SOUS VIDE» (voir
chapitre 7).
Le retrait de l'air des sachets garantit
des résultats de cuisson parfait grâce
au transfert homogène de chaleur et à
la rétention des minéraux et des
vitamines qui dans le cas contraire, se
volatiliseraient.
Emballage sous vide pour la
conservation des aliments (voir
chapitre 8).
Infusion/ marinades d'aliments (voir
chapitre 8).
3.1. Accessoires
Plaques haute densité
Avec ces sachets, les aliments peuvent être
stockés et cuits à une température comprise
entre 0°C et 120°C* (max. 30min à 120ºC.
Les sachets fournis sont idéals pour la
méthode de cuisson « sous vide ». Sachets
code d'ordre: 9029793941
50 sachets pour la cuisson et l'entreposage
sous vide
(25 pièces, dimensions: 20x30 cm + 25
pièces Dimensions: 25x35 cm)
www.electrolux.com/shop
Raccord de vide externe (voir chapitre 9)
Bouton ON/OFF (marche/arrêt)
Tableau de commande
Couvercle
Réservoir
Barre de soudure
19 www.electrolux.com
4. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Veuillez-vous référer aux chapitres
relatifs à la sécurité.
4.1. Premier nettoyage
Enlevez toutes les pièces de l'appareil.
Nettoyez l'appareil avant la première
utilisation.
4.2. Première connexion
Branchez l'appareil à l'alimentation
électrique.
Utilisez l'interrupteur ON / OFF -1-
situé à la gauche du tableau de
commande pour activer l'appareil.
Avant d'utiliser l'appareil, suivez le «
Programme de conditionnement » tel
qu'indiqué ci-dessous :
Fermez l'appareil lorsque le réservoir
est vide
Sélectionnez le programme P7 à l'aide
des touches -9-, -10-.
Appuyez sur Start (Démarrer) -8-.
Attendez la fin du cycle (environ 3
minutes)
À la fin du cycle, l'écran affiche à
nouveau P7.
La machine est maintenant prête à
l'emploi.
5. TABLEAU DE COMMANDE
Bouton ON/OFF (marche/arrêt)
Bouton de sélection
Voyant LED ON/OFF
Bouton Démarrer
Fonction sous vide LED
Bouton « RÉDUCTION », réduit les valeurs des
fonctions réglées et sélectionne les programmes.
Fonction de scellement LED
Bouton « AUGMENTATION », augmente les valeurs
des fonctions réglées et sélectionne les programmes.
Fonction de retour d'air LED
Affichage. Affiche les fonctions sélectionnées et les
données de réglage y relatives
Bouton Stop
FRANÇAIS 20
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Veuillez-vous référer aux chapitres
relatifs à la sécurité.
Allumez l'appareil en utilisant le bouton
ON / OFF -1- et attendez que l'écran
affiche le dernier programme exécuté
(par exemple P1)
Soulevez le couvercle et placez le
sachet contenant les aliments à
emballer à l'intérieur du réservoir, en
laissant au moins 2 cm au-dessus de
la barre de soudure (voir figure).
Pour les petits produits, utilisez la plaque
de remplissage fournie, car elle permet
de positionner les sachets dans la bonne
position par rapport à la barre de
soudure.
Fermez le couvercle et sélectionnez le
programme désiré en appuyant sur les
boutons de
RÉDUCTION/AUGMENTATION -9- et
-10-,ensuite appuyez sur Démarrer -8-.
Pendant la phase de mise sous vide,
l'écran affiche la progression (en
pourcentage) jusqu'à atteindre la
valeur fixée.
L'écran affiche alors le temps de
scellement suite auquel la pression du
milieu est rétablie à l'intérieur du
réservoir.
Vous pouvez ouvrir le couvercle dès
que l'écran affiche le numéro du
programme (par exemple P1).
Les programmes de P1 à P5 peuvent
être réglés selon les besoins du
consommateur.
Par défaut, la valeur de vide fixée est
de 99,9% et le temps de scellement
recommandé pour les sachets fournis
est de 2 secondes.
Ces paramètres sont adaptés à
l'utilisation normale de la machine.
Reportez-vous au tableau ci-dessous
pour d'autres réglages.
Tableau de pourcentage de vide recommandé
« Valeur à des fins de conservation des aliments »
Aliments
Vide recommandée
Viande
99.9%
Fromage
99.9%
Fromage râpé
35 - 50%
Fruits
99.9%
Confitures et crèmes
99.9%
Soupes
99.9%
Sandwichs
60 - 70%
Pâtes
99.9%
21 www.electrolux.com
Poissons, crustacés
99.9%
Saucisses
99.9%
Charcuteries
99.9%
Légumes
99.9%
Légumes frais (salades, tomates)
35 - 50%
Bouton Stop
Ce bouton arrête immédiatement
l'aspiration et l´appareil scelle
automatiquement le sachet. Cette
fonction doit être utilisée pour
l'emballage de produits liquides et
chauds pouvant entrer en ébullition
pendant le cycle de mise sous vide.
Modification des paramètres
Nous vous recommandons de modifier
les paramètres « de pourcentage de vide
» pour certains aliments (voir le tableau
de pourcentage de vide recommandé).
La durée du scellement des sachets peut
être modifiée (de 0 à 4 secondes) pour
des sachets ayant une épaisseur
différente de celle des sachets fournis.
Pour modifier ces paramètres, veuillez
procéder comme suit:
Appuyez sur les boutons -9-, -10- pour
sélectionner le programme à modifier
(P2, par exemple).
Appuyez sur le bouton de selection -7-
L'écran affiche le pourcentage de vide
(99,9%).
Entrez le numéro souhaité en
appuyant sur les boutons -9-, -10-
Appuyez sur le bouton de selection -7.
L'écran affiche le temps de scellement
(2 secondes).
Entrez la valeur désirée en appuyant
sur les boutons -9-, -10-
En appuyant -7- une nouvelle fois,
l'écran affiche le programme (P2, par
exemple). Le programme affiché
signifie que les paramètres définis ont
été enregistrés.
7. EMBALLAGE DES ALIMENTS SOUS VIDE POUR LA
METHODE DE CUISSON« SOUS VIDE »
Avec cette méthode, les aliments scellés
dans les sachets sous vide sont ensuite
lentement cuits à la vapeur ou cuits à
l'eau à basse température.
Le vide est fixé à 99,9%, pourcentage
idéal pour ce mode de cuisson.
Les avantages sont multiples:
La saveur et la texture des aliments
sont meilleures
La saveur et les arômes sont
préservés, car le processus de cuisson
ne les disperse pas
La réduction de la perte de liquide
permet aux aliments d'être plus doux
et moins secs.
Les nutriments comme les minéraux et
les vitamines sont préservés par le
sachet scellé.
Vous n'avez pas besoin d'ajouter de
l'huile ou des corps gras pour la
cuisson
FRANÇAIS 22
8. EMBALLAGE SOUS VIDE POUR LA
CONSERVATION DES ALIMENTS
Le retrait de l'air permet de conserver les aliments pendant une
longue durée
Tableau de conservation des aliments
Le tableau suivant indique les temps de conservation des aliments sous vide. Nous
vous rappelons que les temps figurent à titre indicatif.
Temps de conservation des aliments à titre indicatif
Sous les conditions normales
Vide
Température de la pièce (+20° / +25°C)
Pain
2 jours
Jusqu'à 8 jours
Biscuits secs
120 jours
Jusqu'à 360 jours
Pâtes sèches, riz
180 jours
Jusqu'à 360 jours
Fruits secs
120 jours
Jusqu'à 360 jours
Farine, thé, café
120 jours
Jusqu'à 360 jours
Réfrigéré à +3° / +5°C
Viande rouge et blanche
2 jours
Jusqu'à 4 jours
Pain frais
1 - 2 jours
Jusqu'à 4 jours
Charcuteries
4 - 6 jours
Jusqu'à 15 jours
Fromages à pâte molle
5 - 7 jours
Jusqu'à 15 jours
Fromage à pâte dure
15 - 20 jours
Jusqu'à 30 jours
Légumes crus
1 - 3 jours
Jusqu'à 7 jours
Soupes
2 - 3 jours
Jusqu'à 5 jours
Pâtes, risotto, lasagnes
2 - 3 jours
Jusqu'à 5 jours
Le temps concerne les aliments frais
conservés correctement avant
l'emballage sous vide.
Pour les aliments cuits, le temps
concerne les aliments réfrigérés
immédiatement après l'emballage sous
vide.
Dans le cas des aliments réfrigérés,
assurez-vous que le réfrigérateur peut
atteindre et maintenir la température
requise.
Nous vous recommandons de toujours
vérifier l'état de la nourriture avant de la
consommer après une période de
conservation prolongée.
23 www.electrolux.com
Marinade dans les sachets
Utilisez le bouton ON / OFF -1- situé à
gauche du tableau de commande pour
mettre l'appareil en marche.
Placez les aliments avec la marinade à
l'intérieur du sachet.
Placez le sachet dans le réservoir.
Sélectionnez un des programmes
entre P1 et P5 avec le vide à 99,9% et
le temps de scellement fixé à 2
secondes, à l'aide des touches -9- et
-10-.
Fermez le couvercle et appuyez sur
Démarrer -8-.
Soulevez le couvercle, dès que l'écran
affiche le programme (P1, par
exemple).
Conservez au réfrigérateur pendant 9-
12 heures.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1. P6 «Vide externe»
Ce programme doit être utilisé pour
éliminer l'air à l'intérieur des récipients
hermétiques spéciaux (non fournis avec
cet appareil).
Dévissez le raccord d'aspiration placé
à l'intérieur du réservoir
Serrez le raccord de « vide externe »
Branchez ce raccord au récipient à
l'aide du tuyau d'aspiration.
Avec le couvercle ouvert, démarrez le
programme en appuyant sur Démarrer
-8-.
Ce programme permet uniquement le
réglage du programme « sous vide »
9.2. P7 «Programme de
conditionnement»
Ce programme doit être utilisé dans les
situations suivantes :
Avant la première utilisation de la
machine.
Après une longue période d'arrêt.
Après avoir scellé des produits ayant
une teneur en humidité élevée
(soupes).
Lorsque vous remarquez une
diminution des performances de la
machine (par exemple: augmentation
de la durée d'atteinte du vide, ou
lorsque le vide n'est pas atteint).
Ce programme dure environ 3 minutes et
assure un nettoyage complet de la
pompe, en supprimant toute émulsion
liquide qui pourrait se trouver dans
l'huile. Ne sceller aucun produit pendant
l'exécution de ce programme.
Ce programme n'a aucunes variables
établies.
Suivez les indications ci-dessous pour
démarrer le programme:
Fermez l'appareil lorsque le réservoir
est vide
Sélectionnez le programme P7 à l'aide
des touches -9- et -10-.
Appuyez sur Démarrer -8-.
Attendez la fin du cycle (environ 3
minutes)
À la fin du cycle, l'écran affiche à
nouveau P7.
La machine est maintenant prête à
l'emploi.
FRANÇAIS 24
10. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
AVERTISSEMENT!
Veuillez-vous référer aux chapitres
relatifs à la sécurité.
Nettoyez l'appareil après utilisation.
Nettoyez l'intérieur et l'extérieur du
couvercle en plexiglas (3) en utilisant
uniquement des détergents neutres
(eau et savon).
N'utilisez pas les produits abrasifs, les
détergents à base d'alcool, les
éponges abrasives, les solvants ou les
objets métalliques.
Respectez les instructions de sécurité
mentionnées sur l'emballage lorsque
vous utilisez les pulvérisateurs.
Nettoyez la barre de soudure (5) à
l'aide d'un chiffon sec. Enlevez tout
résidu de film déposé sur la barre.
Il est recommandé d'enlever la barre
de soudure (5) avant de nettoyer le
réservoir (4), notamment lorsqu'il
contient des liquides.
Nettoyez les surfaces métalliques à
l'aide de détergents normaux adaptés
à l'acier inoxydable.
11. DÉPANNAGE
AVERTISSEMENT!
Veuillez-vous référer aux chapitres relatifs à la sécurité.
PROBLÈME
CAUSE
SOLUTION
Le sachet n'est
pas
correctement
scellé
Le temps de scellement
n'est pas correct.
Le joint du couvercle est
sale ou usé.
Le sachet n'est pas
correctement positionné
sur la barre de soudure.
La barre de soudure est
usée (Le revêtement
Téflon est brûlé).
La lame placée sous le
Téflon de la barre de
soudure est cassée.
Changez la durée de scellement.
Nettoyez ou remplacez le joint du
couvercle (contactez le service
d'assistance technique pour un
remplacement).
Placez correctement le sachet.
Remplacez la barre de soudure
(contactez le service d'assistance
technique pour un
remplacement).
Remplacez la lame (contactez le
service d'assistance technique
pour un remplacement).
L'emballage
sous vide final
est mauvais
Le pourcentage de vide
défini est incorrect.
Le joint du couvercle est
Modifiez le pourcentage de vide.
Nettoyez ou remplacez le joint du
25 www.electrolux.com
PROBLÈME
CAUSE
SOLUTION
sale ou usé.
Le couvercle n'est pas
correctement fermé.
couvercle (contactez le service
d'assistance technique pour un
remplacement).
Refermez correctement
l'appareil.
Assurez-vous qu'il n'y a des
objets ou de la saleté entre le
couvercle et le réservoir.
L'appareil ne
s'ouvre pas
Absence d'alimentation
électrique
Attendez que l'électricité soit
rétablie.
Si la machine ne fonctionne pas correctement après les vérifications mentionnées ci-
dessus, contactez le service d'assistance pour la description de la défaillance
détectée.
Messages d'alerte
L'appareil détecte certaines alertes qui
sont affichées (11) avec les messages
suivants :
HUILE:
Remplacez la pompe à huile.
Contactez le service d'assistance
technique..
OFF:
Le tableau électronique est bloqué.
Contactez le service d'assistance
technique.
EAA:
L'appareil n'a pas atteint le vide dans
le délai maximum défini (160
secondes).
Assurez-vous que l'appareil est
correctement fermé.
Le couvercle n'a pas été fermé durant
le programme P7 « Programme de
conditionnement »
Éteignez l'appareil et rallumez-le pour
réinitialiser l'alerte.
FLA:
La tension d'alimentation est faible.
Contactez le service d'assistance
technique.
12. CONSIDÉRATIONS ENVIRONNEMENTALES
Recyclez les matériaux qui portent
ce symbole. Jetez l'emballage dans les
bacs conçus pour le recyclage.
Aidez à protéger l'environnement et la
santé humaine et recyclez les déchets
provenant d'appareils électriques et
électroniques.
Ne mettez pas au rebut les
appareils qui portent ce symbole
avec les ordures ménagères.
Déposez le produit dans le centre de
recyclage le plus proche ou contactez les
autorités locales / gouvernementales.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Electrolux EVD29900AX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur