Scholtes SCHMW 242.1 Q Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi
Instructions d’utilisation
FOUR À MICRO-ONDES
Table des matières
Installation, 56-58
Installation
Disposition
Encastrement
Installation de la poêle à fond cannelé
Installation du plateau tournant
Réglage de votre four, 59-60
Nomenclature des pièces et des
accessoires du four
Panneau de commande et fonctionnalités
Démarrage et utilisation, 61-64
Consignes de sécurité importantes, 65-67
Ustensiles, 68
Matériaux à utiliser à l’intérieur du four à
micro-ondes
Matériaux à ne jamais utiliser dans le four à
micro-ondes
Maintenance et entretien, 69
Nettoyage
Dépannage, 70
Assistance, 71
MODELE: SCHMW 242.1 X
IT
Italiano, 1
ES
Español, 19
PT
Português, 37
FR
Français, 55
EN
English, 73
DE
Deutsch, 91
NL
Nederlands, 109
AR

FR
56
! Lire attentivement toutes les instructions
avant d’utiliser votre micro-ondes, et bien
les conserver. Si vous respectez ces in-
structions, votre four fonctionnera correcte-
ment pendant plusieurs années.
! Bien conserver ces instructions
PRECAUTIONS A PRENDRE POUR
EVITER UNE EXPOSITION EXCESSIVE
AUX MICRO-ONDES
a) N’utilisez pas cet appareil avec la porte
ouverte, cela pourrait vous exposer au
rayonnement des ondes, et nuire ainsi
à votre santé. Évitez de casser ou de
manipuler le système de verrouillage de
sécurité.
b) Ne placez aucun objet entre la façade
du four et la porte ou laisser s’accumuler
de la terre ou des résidus de produits
nettoyants sur la surface d’étanchéité.
c) AVERTISSEMENT: Si la porte ou les
joints de la porte sont endommagés,
faites-les réparer par une personne
qualiée avant de continuer à utiliser le
four.
d) AVERTISSEMENT: Assurez-vous de
débrancher l’appareil avant de remplac-
er l’ampoule pour éviter tout risque de
choc électrique.
e) Les parties accessible peuvent chauffer
suite à son utilisation. Tenez les jeunes
enfants éloignés de l’appareil.
f) N’utilisez pas d’appareil de nettoyage à
vapeur.
g) La surface du tiroir de rangement peut
chauffer.
h) N’utilisez jamais de produits abrasifs ou
les grattoirs métalliques pour nettoyer la
porte du four, ils pourraient enrayer la
vitre et elle pourrait se briser.
i) Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que
par les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience
à condition qu’ils aient été formés sur
l’utilisation de l’appareil en toute sécu-
rité et qu’ils comprennent les risques
y relatifs. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien domestiques ne doivent pas
être faits par des enfants de moins de
8 ans et qui sont sous surveillance.
ADDENDUM
Si l’appareil n’est pas maintenu en bon
état de propreté, sa surface va se dégrad-
er, ce qui aura un impact sur sa durée de
vie et pourrait créer une source potentielle
de danger.
Installation et branchement
Informations importantes relatives à
l’installation
Cet appareil NE DOIT PAS être utilisé
dans un espace commercial.
Veuillez respecter ces instructions et
vous assurer que cet appareil soit in-
stallé uniquement par un technicien
qualié.
L’appareil est équipé d’une prise et ne
peut être raccordé qu’à une prise avec
mise à la terre correctement effectuée.
Si vous avez besoin d’une nouvelle
prise, les installations et raccordements
de câbles doivent être faits par un tech-
nicien qualié. Si la che n’est plus ac-
cessible après l’installation, prévoir un
dispositif de coupe-circuit au pôle sur
le site d’installation avec une distance
de contact d’au moins 3mm.
Installation
FR
57
Ne pas utiliser d’adaptateurs, de bandes
à pôles multiples ou de rallonges. La
surcharge pourrait créer un incendie.
Si l’appareil n’est pas équipé d’un câble
d’alimentation et d’une che, le matériel
de raccordement doit avoir un dispositif
de séparation de contact au niveau des
pôles pour assurer une déconnexion
absolue, et l’appareil doit être intégré au
système électrique en conformité avec
les instructions de raccordement élec-
trique.
La surface accessible peut chauffer
pendant l’opération.
Instructions d’installation
Veuillez lire le manuel attentivement
avant l’installation
Remarque :
Raccordement électrique
Le four est équipé d’une prise et ne peut
être raccordé qu’à une prise avec mise à la
terre correctement effectuée. La prise doit
être installée et le câble de raccordement
remplacé uniquement par un électricien
qualié, et dans le respect de la réglemen-
tation en vigueur.
Si la che n’est plus accessible après
l’installation, prévoir un contacteur
d’isolation à pôles multiples sur le côté de
l’installation avec une distance de contact
d’au moins 3mm.
L’espace de rangement ne doit pas avoir
une cloison à l’arrière de l’appareil.
Hauteur d’installation minimum : 85 cm.
Ne bouchez pas les fentes de ventilation
et les orices d’aspiration.
Remarque :
Évitez de coincer ou de plier le câble
d’alimentation.
A. Meuble encastré
380+2
Équerre
Trou de
xation
Écrou B
B. Préparer le meuble
1. Lisez les instructions : au BAS DU MEUBLE, placez la
cale sur la surface plane au bas du meuble.
2. Faites des marques sur la surface plane au bas du
meuble en fonction des marques “a” sur la cale.
3. Retirez la cale au bas du meuble et xez l’équerre à
l’aide de l’écrou A
C. Installer le four
4. Installez le four dans le meuble
- Assurez vous que l’arrière du four est bloqué par
une équerre.
- Évitez de coincer ou d’entortiller le câble
d’alimentation.
5. Ouvrez la porte, xez le four dans le meuble à l’aide
de l’écrou B que vous insérez dans le trou de xation.
Puis placez une moulure en plastique pour recouvrir le
trou de xation.
Écrou A
Équerre
Ligne centrale
Écrou A
Équerre
FR
58
F
G
C B
E
D H
Réglage de votre four
A SCHEMA DETAILLEE
Composants du four et noms des accessoires
Sortez le four du carton et tous les accessoires de la cavi
-
té du four. Le four est livré avec les accessoires suivants :
Plaque en verre D
Anneau de montage de la plaque tournante C
Manuel d’utilisation
A) Bandeau de commande
B) Arbre du plateau tournant
C) Montage de l’anneau de la plaque tournante
D) Plaque en verre
E) Porte de contrôle
F) Montage de la porte
G) Système de verrouillage
H) Bouton d’ouverture de porte
Panneau de commande et fonctionnalités
1. Afchage
2. Micro-ondes
3. Dégivrez selon le temps et le poids
4. Arrêt
5. Boutons de sélection haut & bas
6. gril/combiné
7. Minuterie/Horloge
8. Démarrage
A
FR
59
1
2
3
4
6
7
8
5
Spécications
Installation de la plaque tournante
a. Ne jamais placer la plaque en verre à l’envers. Les
mouvements de la plaque en verre ne doivent pas être
obstrués.
b. Toujours utiliser la plaque en verre et l’anneau de mon-
tage pendant la cuisson.
c. Tous les aliments et récipients d’aliments doivent tou-
jours être placés sur la plaque en verre pendant la cui-
sson.
d. Si la plaque en verre ou l’anneau de montage de la
plaque tournante se brise ou est ssuré contactez
votre service après-vente agréé.
Modèle :
SCHMW 242.1 X
Tension nominale :
230 V~50 Hz
Tension nominal d'entrée
absorbée (Micro-ondes) :
1450W
Puissance de sortie nominale
(Micro-ondes) :
900 W
Puissance d'entrée nominale
(Gril) :
1000W
Capacité du four : 25 litres
Diamètre de la plaque tournante :
Dimensions externes :
595x400x388 mm
Poids net : 18,1 kg
Cet appareil est conforme
aux directives suivantes ap
-
plicables dans la Commu-
nauté économique europée-
nne: 2006/95/CEE en date
du 12/12/06 (Basse Tension)
et les modications ultéri
-
eures ; 2004/108/CEE en
date du 15/12/04 (Compati
-
bilité électromagnétique) et
les modications ultérieures
; 93/68/CEE en date du
22/07/93 et les modications
ultérieures ; 2012/19/CEE et
les modications ultérieures.
1275/2008 mode veille/arrêt.
Plaque chauffante (dessous)
Plaque en verre
Arbre du plateau
tournant
Anneau de montage de la
plaque tournante
FR
60
315 mm
1. Réglage de l’horloge
Lorsque le four est mis en marche, l’écran afche “0:00” et
le bipper sonne.
1. Appuyez deux fois sur “
” pour sélectionner les
paramètres de l’horloge ; les chiffres de l’heure met
mettent à clignoter.
2. Appuyez sur “
“ pour régler les chiffres indiquant l’heure,
et assurez vous que la valeur entrée est entre 0-23.
3. Appuyez une fois sur “
” et les chiffres indiquant les
minutes se mettent à clignoter.
4. Appuyez sur “
“ pour régler les chiffres indiquant les min-
utes, et assurez vous que la valeur entrée est entre 0-59.
5. Appuyez une fois sur “
” pour terminer le paramétrage
de l’horloge.”:“se met à clignoter et l’heure s’afche.
Remarque :
1. Si l’horloge n’est pas réglée, l’heure ne va pas s’afcher.
2. Pendant le paramétrage de l’horloge, si vous appuyez
sur “STOP” le four revient automatiquement à la pro
-
grammation initial.
2. Cuisson au four à micro-ondes
1. Appuyez sur “ “; et le mot “P100” s’afche sur l’écran.
2. Tourner le bouton “
“ pour sélectionner la puissance
souhaitée : “P100”, “P80”, “P50”, “P30” ou “P10” vont
s’afcher successivement chaque fois que vous ap
-
puyez sur le bouton.
3. Appuyez ensuite sur “START” pour conrmer.
4. Utilisez “
“ pour régler le temps de cuisson de 0:05 à
95:00.
5. Appuyez une seconde fois sur “START” pour lancer la
cuisson.
Exemple : Pour utiliser le four à micro-ondes à 80%
de sa puissance et cuire votre aliment en 20 minutes,
faites fonctionner le four comme indiqué ci-dessous.
1. Appuyez une fois sur “
“; et le mot “P100” s’afche sur
l’écran.
2. Utilisez “
“ pour sélectionner 80% de la puissance du
four à micro-ondes.
3. Appuyez sur “START” pour conrmer et le mot “P 80” va
s’afcher sur l’écran.
4. Pour régler le temps de cuisson appuyez sur “
jusqu’à ce que “20:00” s’afche sur l’écran du four.
5. Appuyez sur “START” pour lancer la cuisson.
Le tableau ci-dessous vous indique le niveau de puis
-
sance souhaité par type d’aliments .
Démarrage et utilisation
Afchage Alimentation
Puissance du four
à micro-ondes
P100 100% 900W
P80 80% 720W
P50 50% 450W
P30 30% 270W
P10 10% 90W
Niveau de
puissance
Aliment
900 W
- Eau bouillante, réchauffage
- Cuisson du poulet, du poisson ou des
légumes
720 W
- Réchauffer
- Cuisson des champignons et
crustacés
- Cuisson des plats avec des œufs et
du fromage
450 W
- Cuisson du riz, de la soupe
270 W
- Dégivrage
- Faire fondre le chocolat et le beurre
90 W
- Dégivrage d’aliments sensibles/
délicats
- Dégivrage d’aliments aux formes
irrégulières
- Ramollissement de la glace
- Faire lever la pâte
Tableau de puissance du micro-ondes
FR
61
3. Cuisson sous gril ou combinée
Appuyez sur “ et la lettre “G” va s’afcher sur l’écran,
appuyez alors “
“ à plusieurs reprises ou utilisez “
“ pour sélectionner le niveau de puissance souhaité :
chaque fois que vous appuyez sur ce bouton les valeurs
“G”, “C-1” ou “C-2” s’afchent successivement.
Puis appuyez sur “START pour conrmer et utilisez
“ pour régler le temps de cuisson de 0:05 à 95:00.
Appuyez une seconde fois sur “START” pour lancer la
cuisson. Exemple : Pour utiliser le four à micro-ondes
à 55% de sa puissance et et le gril (C-1) à 45% de sa
puissance pour cuire votre aliment en 10 minutes, faites
fonctionner le four comme indiqué ci-dessous.
1. Appuyez une seule fois sur “
; et le mot “G”
s’afche sur l’écran.
2. Appuyez une seconde fois sur “
ou utilisez “
pour sélectionner l’option combi. Mode 1.
3. Appuyez sur “START” pour conrmer et “C-1” va
s’afcher sur l’écran.
4. Pour régler le temps de cuisson appuyez sur “
jusqu’à ce que “10:00” s’afche sur l’écran du four.
5. Appuyez sur “START” pour lancer la cuisson.
Remarque : Lorsque le four atteint la moitié du temps
de cuisson réglé, le bipper sonne deux fois pour avertir.
Pour avoir une meilleure cuisson à ce niveau, retourner
l’aliment et refermez la porte, puis appuyez sur “START
pour continuer la cuisson. Autrement, le four va continu
-
er à fonctionner jusqu’à ce que le temps réglé s’écoule.
4. Cuisson rapide
1. Appuyez une fois sur “START” pour lancer la cuisson
à 100% de puissance, puis appuyez sur le bouton plu
-
sieurs fois pour augmenter le temps de cuisson par 30
secondes d’intervalle jusqu’à 95 minutes maximum.
Minuterie avec avertisseur sonore
1. Appuyez sur “ “:: et 00:00 s’afche sur l’écran et le
voyant de l’horloge s’allume.
2. Tournez “
pour entrer le temps souhaité, (le temps
de cuisson maximum est 95 minutes).
3. Appuyez sur “START pour conrmer le réglage, le
voyant du temps s’allume et clignote.
4. Si le temps initialement programmé est épuisé, le
voyant du temps s’éteint. Le bipper sonne 5 fois. Si
l’horloge a été réglée (système de 24 heures), l’écran
indique l’heure actuelle.
Remarque : le temps indiqué par la minuterie est dans
un format différent du format de 24 heures qu’afche
l’horloge parce que ce n’est qu’une minuterie.
Arrêt du cycle de cuisson
Le cycle de cuisson peut être arrêté à tout moment en
appuyant une fois sur le bouton STOP ou en ouvrant la
porte du four.
Dans les deux cas :Les ondes cessent d’émettre im
-
médiatement.
Pour relancer le cycle de cuisson, refermez la porte et
appuyez sur
le bouton START. Pour annuler le cycle de cuisson
appuyez sur le bouton STOP une seconde fois.
Afchage
Puissance
du four à
micro-ondes
Puissance du gril
G 0% 100%
C-1 55% 45%
C-2 36% 64%
FR
62
5. Dégivrage selon le Poids
1. Appuyez une fois sur “ “; et le mot “dEF1” s’afche
sur l’écran.
2. Tournez “
“ pour régler le poids de l’aliment. Le poids
varie de 100g à 2000 g.
3. Tournez le bouton “START” pour lancer le dégivrage.
6. Dégivrage selon le Temps
1. Appuyez deux fois sur “ “: et le mot “dEF2” s’afche
sur l’écran.
2. Tournez
“ pour régler le temps de dégivrage. Le
temps maximal est de 95 minutes.
3. Tournez le bouton “START” pour lancer le dégivrage.
7. Menu Auto
1. Tournez ” “ vers la droite pour sélectionner les op-
tions de menu, et “A-1” à “A-8” s’afche indiquant soit
la pizza, la viande, les légumes, les pâtes, les pommes
de terre, le poisson, les boissons et le popcorn.
2. Appuyez sur “START” pour conrmer.
3. Tournez “
“ pour sélectionner le poids par défaut sel-
on le tableau de menu.
4. Appuyez sur “START” pour lancer la cuisson.
Exemple : Si vous voulez utiliser l’option “Auto Menu” pour
cuire 350 g de poisson, suivez la procédure suivante :
1. Tournez “
“ dans le sens des aiguilles d’une montre
jusqu’à ce que “A-6” s’afche.
2. Appuyez sur “START” pour conrmer.
3. Tournez “
“ pour sélectionner le poids du poisson que
vous voulez cuire jusqu’à ce que l’écran afche “350”.
4. Appuyez sur “START” pour lancer la cuisson.
MENU AUTOMATIQUE - Tableau des
aliments
Démarrage et utilisation
Menu Poids Afchage
A-1
Pizza
200 g 200
400 g 400
A-2
Viande
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-3
Légumes
200 g 200
300 g 300
400 g 400
A-4
Pâtes
alimentaires
50 g (avec 450 ml
d’eau froide)
50
100 g (avec 800
ml d’eau froide)
100
A-5
Pommes
de terre
200 g 200
400 g 400
600 g 600
A-6
Poisson
250 g 250
350 g 350
450 g 450
A-7
Boisson
1 verre (120 ml)
1
2 verres (240 ml)
2
3 verres (360 ml)
3
A-8
Popcorn
50 g
50
100 g 100
FR
63
8. Cuisson en plusieurs étapes
Programmer deux types de cuisson simultanément
Au moins 2 cycles de cuisson peuvent être programmés.
Lors d’une cuisson à plusieurs cycles, si l’un des cycles
c’est le dégivrage, programmez ce cycle en premier.
Les programmes disponibles sont : MICRO-ONDES+GRIL
COMBI GRIL/COMBI + MICRO-ONDES DEGIVRAGE/
POIDS+MICRO-ONDES DEGIVRAGE/TEMPS+MICRO-
ONDES DEGIVRAGE/TEMPS+GRIL/COMBI
Exemple : Si vous voulez dégivrer un aliment pendant
5 minutes, et le cuire à 80% de la puissance du four à
micro-ondes pendant 7 minutes, procédez comme suit :
1. Appuyez deux fois sur “
“; et le mot “dEF2” s’afche
sur l’écran.
2. Appuyez sur “
” pour sélectionner le temps de dé-
givrage ; l’écran afche “5:00”.
3. Appuyez une fois sur “
“; et le mot “P100” s’afche
sur l’écran.
4. Appuyez une seconde fois sur “
“ ou utilisez “
pour régler le four à 80% de sa puissance.
5. Appuyez sur “STARTpour conrmer et le mot “P 80”
va s’afcher sur l’écran.
6. Pour régler le temps de cuisson appuyez sur “
jusqu’à ce que “7:00” s’afche sur l’écran du four.
7. Appuyez sur “START” pour lancer la cuisson : le bip
-
per sonne une fois indiquant que le premier cycle a
commencé et le temps de dégivrage est lancé ; le bip
-
per sonne une seconde fois lorsque le second cycle de
cuisson commence. Le bipper sonne cinq fois lorsque
la cuisson est terminée.
9. Fonction de recherche d’informations
(au lieu d’afcher les informations)
1. Pour une cuisson au four, au gril ou en combiné, ap-
puyez sur “ pour afcher la puissance actuelle du
four pendant 3 secondes. Après 3 secondes, le four
retourne à son état initial.
2. Pendant la cuisson, appuyez sur “
pour afcher
l’heure actuelle pendant 3 secondes.
10. Fonction de verrouillage pour enfants
Verrouillage sécurité En mode veille, appuyez sur “STOP
pendant 3 secondes; un long bip retenti indiquant que le
verrouillage enfants est activé. A ce moment l’heure actu
-
elle s’afche également si l’horloge à été réglée; dans le
cas contraire l’écran va afcher le texte “
“.
Annuler le verrouillage sécurité : Lorsque le verrouillage
sécurité est activé, appuyez sur “STOP” pendant 3 sec
-
ondes ; un long “bip” retenti indiquant que le système est
déverrouillé.
FR
64
AVERTISSEMENT
An de réduire le risque d’incendie,
d’électrocution, de blessure ou d’exposition
excessif à l’énergie du four à micro-ondes
pendant son utilisation, veuillez respecter
les précautions de base, notamment les
suivantes:
1. Avertissement : Les liquides et autres
aliments ne doivent pas être chauffés
dans les récipients fermés, parce qu’il
peuvent exploser.
2. Avertissement : Il est dangereux
pour toute personne non qualiée
d’effectuer les travaux d’entretien et
de réparation nécessitant le démon-
tage du couvercle servant à protéger
contre l’énergie des ondes du four.
3. Cet appareil peut être utilisé par des
enfants âgés de 8 ans et plus ainsi que
par les personnes ayant des capacités
physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou manquant d’expérience à
condition qu’ils aient été formés sur
l’utilisation de l’appareil en toute sécu-
rité et qu’ils comprennent les risques
y relatifs. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Le nettoyage et
l’entretien domestiques ne doivent pas
être faits par des enfants de moins de
8 ans et qui sont sous surveillance.
4. Tenez l’appareil et son câble hors de
la portée des enfants de moins de 8
ans.
5. N’utilisez que des ustensiles adaptés
au four à micro-ondes.
6. Nettoyez le four régulièrement et en-
levez tous les dépôts d’aliments dans
le four.
7. Lisez et respectez les PRECAU-
TIONS SPECIFIQUES A PRENDRE
POUR EVITER UNE EXPOSITION
EXCESSIVE AUX MICRO-ONDES
8. Si vous chauffez les aliments dans des
récipients en plastique ou en papier,
gardez un œil sur le four pour éviter
tout risque d’inammation.
9. Si vous apercevez de la fumée, débran-
chez l’appareil et maintenez la porte
fermée pour étouffer les ammes.
10. Ne cuisez pas trop vos aliments.
11. N’utilisez pas la cavité du four comme
espace de rangement. Ne gardez pas
les éléments comme du pain, des bis-
cuits, etc. à l’intérieur du four.
12. Retirez les attaches entortillées et poi-
gnées métalliques des récipients/sacs
en papier ou en plastiques avant de la
monter sur le four.
13. Installez ou placez le four dans le re-
spect des instructions d’installation
fournies.
14. Ne chauffez pas les œufs en coquille
et les œufs durs entiers dans les fours
à micro-ondes, ils peuvent exploser
même après que le four ait terminé de
chauffer.
15. Cet appareil est conçu pour être utilisé
dans les maisons et les endroits simi-
laires tels que :
- les espaces cuisines dans les bou-
tiques, bureaux et autres environne-
ments de travail ;
- cuisines pour clients dans les hôtels,
motels et autres lieux d’habitation ;
- Maisons de campagne les gîtes tour-
istiques.
16. Si le cordon d’alimentation est endom-
magé, il doit être remplacé par le fab-
ricant, son représentant ou par des
personnes qualiées an d’éviter tout
risque.
17. N’utilisez pas cet appareil à l’extérieur.
18. N’utilisez pas ce four près de l’eau,
dans un sous-sol humide ou à proximi-
té de la piscine.
Consignes de sécurité
importantes
FR
65
19.La température des surfaces accessi-
bles peut augmenter lorsque l’appareil
est en marche. Au cours de l’utilisation,
les surfaces peuvent devenir chaudes.
Éloignez le câble des surfaces chaudes
et ne bloquez pas les orices de venti-
lation du four.
20. Ne laissez pas le câble trainer sur les
bords de la table ou de l’évier.
21. Si vous ne maintenez pas le four en bon
état, sa surface pourrait se détériorer et
non seulement écourter la durée de vie
de l’appareil mais aussi vous exposer à
des situations dangereuses.
22.Le contenu des biberons et aliments
pour bébé doit être remué ou agité et
vériez la température avant de les
consommer pour éviter tout risque de
brûlure.
23. Le chauffage des boissons dans le
four peut entrainer une ébullition, faites
donc attention lorsque vous maniez ces
récipients.
24. Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé par des personnes (y compris les
enfants) dont les capacités physiques,
sensorielles ou mentales sont réduites
ou par des personnes manquant
d’expérience et de connaissances, à
moins qu’elles n’aient été formées et
encadrées pour l’utilisation de cet ap-
pareil par une personne responsable
de leur sécurité.
25. Les enfants doivent être surveillés an
de s’assurer qu’ils ne jouent pas avec
l’appareil.
26.Cet appareil n’est pas conçu pour être
utilisé au moyen d’une minuterie ex-
terne ou d’une télécommande séparée.
27. Les parties accessible peuvent chauffer
pendant son utilisation. Tenez les
jeunes enfants éloignés de l’appareil.
28. N’utilisez pas d’appareil de nettoyage
à vapeur.
29. L’appareil chauffe pendant son utilisa-
tion. Évitez de toucher les éléments
chauffants qui se trouvent à l’intérieur
du four.
30. N’utilisez que la plage de tempéra-
tures recommandée pour ce four (pour
les fours équipés d’un capteur de tem-
pérature.)
31. AVERTISSEMENT : L’appareil et tous
ses accessoires et pièces chauffent
pendant son utilisation. Évitez de
toucher ces parties chaudes. Tenez
les enfants âgés de moins de 8 ans
éloignés du four. Ils peuvent s’y ap-
procher uniquement lorsqu’ils sont
surveillés.
32. Le four à micro-ondes doit être utilisé
avec la porte décorative ouverte (pour
fours avec porte décorative).
33. La surface de l’espace de rangement
peut chauffer.
FR
66
LISEZ ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZ CE MANUEL
POUR UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Dispositif de mise à la terre - Pour éviter
tout risque de blessure
DANGER
Risque de choc électrique
Le contact avec certains composants internes peut causer
de graves blessures ou la mort. Évitez de démonter cet
appareil.
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique
La mauvaise utilisation du dispositif de mise à la terre peut
causer un choc électrique. Ne branchez pas l’appareil à
une prise de courant tant qu’il n’est pas correctement in
-
stallé ou mis à la terre.
Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de court-circuit
électrique, la mise à la terre réduit le risque d’électrocution
en permettant au courant électrique de s’échapper par ce
l. Cet appareil est équipé d’un câble de terre et une che
de terre. La che must être branchée à une prise avec mise
à la terre correctement installée.
Consultez un technicien ou technicien de maintenance
qualié si vous ne comprenez pas correctement les instruc
-
tions de mise à la terre ou si vous avez des doutes quant
à la mise à la terre de l’appareil. S’il s’avère nécessaire
d’utiliser une rallonge, utilisez uniquement celle à 3 ls.
1. Un petit câble d’alimentation est fourni pour éviter tout
risque d’entortillement ou de chute liée à la longueur du
câble.
2. Si vous utilisez un long câble or une longue rallonge :
1) La puissance électrique du câble ou de la rallonge
doit être au moins égale à la puissance électrique de
l’appareil.
2) Le câble de la rallonge doit être équipée d’une mise à
la terre à 3 ls.
3) Le câble long ne doit pas pendre sur l’évier ou la ta
-
ble, car un enfant pourrait le tirer ou trébucher dessus
involontairement.
AVERTISSEMENT
Risque de blessures corporelles
Il est dangereux pour une personne non qualiée
d’effectuer les travaux d’entretien et de réparation néces
-
sitant le démontage du couvercle servant à protéger con-
tre l’énergie des ondes du four.
Mise au rebut
• Lorsque vous retirer les emballages, tachez à respecter
la réglementation locale an de permettre une réutilisa
-
tion de l’emballage.
La Directive européenne 2012/19/CEE relative aux
déchets d’équipements électriques et électroniques
(WEEE) exige que les appareils électriques ménagers
ne soient pas éliminés avec les déchets municipaux.
Les appareils usés doivent être collectés séparément
an d’optimiser la récupération et le recyclage des
matériaux qu’ils contiennent tout en réduisant l’impact
sur la santé humaine et l’environnement. Le symbole
représentant une “poubelle barrée d’une croix” est ap
-
posé sur le produit pour indiquer qu’il doit être collecté
séparément. Les consommateurs peuvent apporter
leurs vieux appareils dans les zones de collecte de
déchets publics ou dans les autres zones de collecte
communale. Ils peuvent également si la législation na
-
tionale le leur permet, les ramener chez leur revendeur
lors de l’achat d’un produit similaire. Tous les principaux
fabricants d’appareils ménagers sont très impliqués
dans la création de systèmes de gestion, de collecte et
de mise au rebut des vieux appareils.
FR
67
Lire les instructions sur “Les récipients à utiliser dans le four
à micro-ondes et ceux à ne pas utiliser.” Il existe des usten-
siles non-métalliques qui ne sont pas indiqués pour les fours
à micro-ondes. En cas de doute, testez l’ustensile concerné
selon la procédure suivante.
Test d’ustensile :
1. Remplissez un récipient pour four à micro-ondes avec 1
verre d’eau froide (250ml) avec l’ustensile en question.
2. Faites cuire à la puissance maximale pendant 1 minute.
3. Remplissez soigneusement l’ustensile. Si l’ustensile vide
est chaud, ne l’utilisez pas dans le four à micro-ondes.
4. N’allez pas au delà d’1 minute de cuisson.
Ustensiles
Matériaux à utiliser pour four à micro-ondes
Important : respectez les instructions su fabricant pour tous les matériels.
Ustensiles Remarques
Papier d'aluminium
Pour protéger uniquement. Vous pouvez utiliser des petites bandes de papier d'aluminium taillées à la
même dimension pour protéger les nes tranches de viande ou de gibier pour éviter qu'elles ne cuisent trop.
Assurez-vous que les papiers d'aluminium ne touchent les parois du four, car cela pourrait causer des arcs
électriques. Le papier d'aluminium doit être éloigné des parois du four d'au moins 2.5 cm (1 pouce).
Plaque transparente
(accessoire)
Le fond de la plaque transparente doit être d'au moins 5 mm (3/16 pouces) au dessus de la plaque tournante.
Une mauvaise utilisation pourrait endommager la plaque tournante.
Plaques et vaisselle
Uniquement si elles sont adaptées au four à micro-ondes. Respectez les instructions du fabricant. N'utilisez
pas la vaisselle ssurée ou brisée.
Pots en verre
Retirez toujours le couvercle. Utilisez les uniquement pour réchauffer les aliments et les garder chauds tout
le temps. La plupart des pots en verre et bouteilles ne résistent pas à la chaleur et peuvent donc se briser.
Pièces en verre
Uniquement des pièces en verre pour four à micro-ondes et résistantes à la chaleur. Assurez-vous qu'elles
n'ont aucune bordure métallique. N'utilisez pas la vaisselle ssurée ou brisée.
Sacs brunisseurs
N'utilisez pas d'attaches métalliques pour les fermer. Faites des fentes an de permettre à la vapeur de
s'échapper.
Assiettes et tasses
en papier
Uniquement pour des cuissons de courte durée ou pour chauffer. Ne laissez pas le four sans surveillance
pendant la cuisson.
Mouchoirs en papier
Ils peuvent servir à réchauffer les aliments et à absorber l'huile et la graisse. Uniquement pour des cuissons
de courte durée ; il faut surveiller le processus.
Papier sulfurisé Utilisez pour protéger contre les éclaboussures et pour recouvrir pendant la cuisson vapeur.
Matières plastiques
Respectez les instructions du fabricant. Ils doivent porter l'étiquette "Pour four à micro-ondes". Certains
contenants en plastique s'assouplissent lorsque les aliments à l'intérieur deviennent chauds. Faites des
trous, des fentes et des bouches d'aération dans les "sacs cuisson" et sacs plastiques hermétiques comme
indiqué sur l'emballage.
Papier lme plas-
tique
Utilisez pour recouvrir les aliments et éviter que la vapeur ne s'échappe complètement lors de la cuisson.
Assurez-vous que le lm plastique n'entre en contact avec
Ustensiles Remarques
Cuvette en aluminium Peut causer un arc électrique. Mettez l'aliment dans un récipient pour four à micro-ondes.
Boîtes à aliments en
carton avec manches
métalliques
Peut causer un arc électrique. Mettez l'aliment dans un récipient pour four à micro-ondes
Ustensiles métalliques
ou ustensiles avec
garniture métallique
Le métal protège les aliments contre les micro ondes. Les garnitures métalliques peuvent causer un arc
électrique.
Attaches métalliques
Elles peuvent causer un arc électrique qui pourrait ensuite créer un incendie à l'intérieur du four à micro-
ondes.
Sacs en papier Pourrait causer la formation de ammes dans le four.
Mousse plastique
expansée
La mousse plastique peut fondre ou contaminer le liquide à l'intérieur lorsqu'elle est exposée à une forte
température.
Bois Comme le bois sèche à l'intérieur du four à micro-ondes, il peut se fendre ou se briser.
Matériaux à ne jamais utiliser dans le four à micro-ondes
FR
FR
68
Maintenance et entretien
NETTOYAGE
Tachez de débrancher l’appareil de l’alimentation.
1. Nettoyez la cavité du four après utilisation à l’aide d’un
torchon légèrement humide.
2. Nettoyez les accessoires comme d’habitude avec de
l’eau savonneuse.
3. Le cadre de la porte et la partie étanche, ainsi que les
parties autour de la porte doivent être soigneusement
nettoyées avec un torchon humide lorsqu’elles sont
sales.
4. N’utilisez pas de nettoyants abrasifs agressifs ou des
éponges à gratter métallique pour nettoyer la vitre de
la porte du four, cela pourrait rayer la surface et la vitre
pourrait se briser.
5. Conseils de nettoyage---Pour nettoyer facilement les
parois de la cavité entachées par les aliments : Mettez
un demi citron dans un bol, ajoutez-y 300ml d’eau (1/2
litre) et chauffez le micro-ondes à 100% pendant 10
minutes. Nettoyez le four à l’aide d’un tissu sec et doux.
FR
69
Problème
Interférence du four à micro-ondes avec la récep-
tion TV
Faible éclairage du four
La vapeur s’accumule sur la porte, de l’air chaud
s’échappe des bouches d’air
Le four est mis en marche par erreur sans ali-
ments.
Le four ne s’allume pas
Le four ne chauffe pas
Le plateau tournant en verre fait du bruit pendant
le fonctionnement du four.
L’appareil fait des étincelles
Dépannage
Causes possibles/solutions
Interférence de la radio et la Télévision lorsque le four à
micro-ondes est en marche. Cette situation est similaire à
l’interférence des petits appareils électriques à l’instar du
mixeur, de l’aspirateur et du ventilateur. Ce phénomène
est normal.
Lors d’une cuisson à basse puissance, l’éclairage du four
peut être faible. Ce phénomène est normal.
Lors de la cuisson, la vapeur peut s’échapper de
l’aliment. La grande partie de cette vapeur s’échappe à
travers les fentes. Une autre quantité pourrait cependant
s’accumuler sur une place froide comme la porte du four.
Ce phénomène est normal.
Il est interdit de mettre l’appareil en marche sans aliment.
Cette pratique est très dangereuse.
Le câble d’alimentation n’est pas bien branché. Débran
-
chez. Puis rebranchez après 10 secondes.
Le fusible est grillé ou le système de coupe-circuit fonc
-
tionne. Remplacez le fusible ou réinitialisez le disjoncteur
(réparé par le personnel qualié de notre entreprise).
Testez la prise avec d’autres appareils.
La porte n’est pas bien fermée. Fermez bien la porte.
Du rouleau sale au fond du four. Consultez la section
«Entretien du four à micro-ondes» pour nettoyer les par
-
ties sales.
Nettoyez complètement le four, enlevez toute trace de
graisse, d’aliments, etc. Rassurez vous qu’aucun objet
métallique ne se trouve à proximité des parois du four.
N’utilisez jamais des objets métalliques dans l’espace
de rangement. Ne mettez jamais votre four en marche
quand il est vide.
FR
70
Avant de vous rendre dans un service après vente :
assurez-vous que vous ne pouvez pas résoudre le prob
-
lème;
Si vous en êtes incapable, rendez vous dans un service
après-vente agréé.
! Ne faites jamais recours à un technicien non-qualié.
Rapportez :
type d’anomalie;
modèle du four (Mod.);
le numéro de série (SIN).
Ces informations se trouvent sur la plaque signalétique du
four à micro-ondes.
Assistance
Indesit Company S.p.A
Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italie
www.indesitcompany.com
FR
71
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142

Scholtes SCHMW 242.1 Q Mode d'emploi

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Mode d'emploi