English Français
11
3.1 Selection of measuring
point
Select a suitable location for the logger
and, if needed, suspend it using the
eyelet.
When selecting the measuring point,
consider the measurement range for
humidity. The chart on the opposite page
shows, that e.g. no humidity higher than
80% rH can be measured in temperatures
higher than 70° C.
Never expose the logger to electrical
fields, e.g. by mains and high
voltage circuits. Use the logger only
as directed, in order to avoid faulty
measurements.
Protect the logger from water entering
the housing.
3.2 Programming and readout
of logger
Use the software WINLOG 2000 to
program your logger and read out the
data. Please proceed thereby as
described in the user manual or in the
online help.
If required, ebro Electronic GmbH &
Co. KG will perform the programming
and, at a later date, the readout of the
data.
3.1 Choix du lieu de mesurage
Choisissez une place appropriée pour
l’enregistreur, si nécessaire en le sus-
pendant par l’œillet.
Au moment de choisir l’implantation,
tenez compte de la plage de mesures
d’humidité. On peut constater sur le
schéma ci-contre qu’à 70 °C par exem-
ple, il n’est plus possible de mesurer une
humidité relative supérieure à 80 % (rH).
N’exposez jamais l’enregistreur à
l’influence de champs électromagné-
tiques, par exemple à proximité du
réseau électrique ou de lignes
électriques à fort courant. Afin d’évi-
ter toute mesure erronée, n’utilisez
l’enregistreur que conformément à
l’usage prévu.
Empêchez toute pénétration d’eau
dans l’enregistreur.
3.2 Programmation et
lecture de l’enregistreur
Le logiciel WINLOG 2000 vous permet
de programmer l’enregistreur puis de
lire les données.
Pour cela, procédez comme indiqué
dans le manuel de l’utilisateur ou
utilisez l’aide en ligne.
Si vous le souhaitez, ebro Electronic
GmbH & Co. KG prend en charge pour
vous la programmation et la lecture
ultérieure des données.