BLACK+DECKER KE1020SC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord
should be a grounding-type 3-wire cord, and
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape
over the countertop or tabletop where it can be pulled on by
children or tripped over.
Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by
qualified personnel; in Latin America, by an authorized service center.
How to Use
This product is for household use only.
GETTING STARTED
• Remove all packing material and any stickers from the product.
• Remove and save literature
• Wash all parts as instructed in CARE AND CLEANING section.
• Select a level surface where this unit is to be used allowing enough space
for steam to escape without damage to counters, cabinets and walls.
• Fill kettle with 2¾ cups cold tap water and bring to a boil. Add 2 cups white
vinegar, let stand for at least 1 hour or overnight and discard.
• Fill kettle to maximum fill line with cold tap water. Bring to boil, discard and
repeat. Kettle is now ready for use (see HEATING WATER).
Note: The kettle only operates when placed on the swivel base with the I/0
button in the I position. The kettle automatically shuts off once water has
reached selected temperature setting or there is no water in the kettle.
OPERATION / HEATING WATER
1. Remove the kettle from the swivel base.
2. Press the one-touch lid release button to open the lid.
3. Fill with desired amount of cold tap water.
4. Close the lid on the kettle.
5. Unwind power cord from swivel base. Place the kettle firmly on the swivel
base.
6. Plug the power cord into a standard electrical outlet.
7. Press the program (PROG) button until you have reached the desired setting
with the preset temperature.
Note: The preset temperature can be changed on both TEA and WARM
settings.
8. To change the temperature on the TEA setting by one degree increments,
press the plus (+) or minus (-) button.
9. Once the desired temperature has been set, press the I/O button to the I
position.
10. Water begins to heat.
11. Control panel displays the temperature of the water in the kettle.
12. When water reaches the selected temperature, the kettle automatically
shuts off and the red power indicator light turns off.
13. You hear an audible signal.
14. You can turn the kettle off at any time by pressing the I/0 button.
15. Lift the kettle off the base to pour water.
16. Return kettle to the base once finished.
17. To re-boil water it’s necessary to wait several minutes for water to cool.
18. Empty and unplug the kettle when not in use.
The kettle can be set to one the following settings.
Important:
Do not operate kettle without water.
Do not operate kettle without removable filter in place.
Do not overfill kettle and keep water level below the
maximum mark on the fill window.
Do not open lid while water is heating.
Warning: The outside of the kettle gets hot when is filled with hot
water. Use only the cool-touch handle to pick it up. If taking kettle
to the table, set it on swivel base or a trivet to protect wood or
tablecloth.
This unit has a boil/dry protection safety feature that automatically turns
kettle and power indicator light off when water has boiled or if there is no
water in the kettle.
REMOVABLE FILTER
Always have the filter in place just behind the pour spout when using the
kettle.
BUILT-IN SCALE PROTECTION
Lime scale forms over time when water is heated. Though harmless, it may
be bothersome.
The concealed heating element in the kettle is designed to help reduce
scale buildup.
The kettle has a filter just behind the pour spout to prevent particles from
pouring into your beverage.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified
service personnel.
CLEANING
1. Before cleaning, make sure the base is unplugged and the kettle has cooled
completely.
2. Empty any remaining water from kettle.
3. Pull out removable filter for cleaning.
4. Wash filter in hot soapy water and rinse or place it in the utensil holder of the
dishwasher.
5. Wash inside of kettle with hot soapy water and rinse.
Important: Never immerse the kettle in water or other liquids or place in a
dishwasher. Do not use abrasive soaps, cleansers or scouring pads.
6. Wipe the exterior of the kettle and base with a damp cloth or sponge and dry.
7. The concealed heating element at the bottom of the interior may discolor.
This will not affect performance.
DESCALING KETTLE
Over time, kettle may heat up but will not boil, depending on your use and
hardness of water in your area. When this happens, it’s time for descaling.
1. Use a scale/lime remover and follow the soaking method in the package
directions.
2. Wash the inside of the kettle with hot soapy water and rinse.
CORD STORAGE
Conveniently store the cord beneath swivel base by wrapping it around grooves
on the base.
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation, Towson,
Maryland, USA
Made and Printed in People’s Republic of China
USA/Canada 1-800-231-9786
Accessories/Parts 1-800-738-0245
Register your product at www.prodprotect.com/applica
© 2011 Applica Consumer Products, Inc. 2011/3-7-2E/F
NEED HELP?
For service, repair or any questions
regarding your appliance, call the
appropriate 800 number in front of this
sheet. Please DO NOT return the product
to the place of purchase. Also, please DO
NOT mail product back to manufacturer,
nor bring it to a service center. You may
also want to consult the website listed on
the cover of this manual.
TWO-YEAR LIMITED WARRANTY
(Applies only in the United States and
Canada)
What does it cover?
Any defect in material or workmanship
provided; however, Applica’s liability
will not exceed the purchase price of
product.
For how long?
Two years from the date of original
purchase with proof of such purchase.
What will we do to help you?
Provide you with a reasonably similar
replacement product that is either new
or factory refurbished.
How do you get service?
Save your receipt as proof of date of
sale.
Visit the online service website at
www.prodprotect.com/applica, or call
toll-free 1-800-231-9786, for general
warranty service.
If you need parts or accessories,
please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
Damage from commercial use
Damage from misuse, abuse or neglect
Products that have been modified in
any way
Products used or serviced outside the
country of purchase
Glass parts and other accessory items
that are packed with the unit
Shipping and handling costs associated
with the replacement of the unit
Consequential or incidental damages
(Please note, however, that some
states do not allow the exclusion
or limitation of consequential or
incidental damages, so this limitation
may not apply to you.)
How does state law relate to this
warranty?
This warranty gives you specific legal
rights. You may also have other rights
that vary from state to state or province
to province.
Please Read and Save this Use and Care Book.
IMPORTANT
SAFEGUARDS
When using electrical appliances, basic safety
precautions should always be followed, including the
following:
❑Read all instructions.
❑Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs.
❑To protect against fire, electric shock and injury to
persons do not immerse cord, plugs or appliance in
water or other liquid.
❑Close supervision is necessary when any appliance is
used by or near children.
❑Unplug from outlet when not in use and before
cleaning. Allow to cool before putting on or taking off
parts, and before cleaning the appliance.
❑Do not operate any appliance with a damaged cord
or plug, or after the appliance malfunctions or has
been damaged in any manner. Return appliance to the
nearest authorized service facility for examination,
repair or adjustment.
❑The use of accessory attachments not recommended
by the appliance manufacturer may result in fire,
electric shock or injury to persons.
❑Do not use outdoors.
❑Do not let cord hang over edge of table or counter, or
touch hot surfaces.
❑Do not place on or near a hot gas or electric burner,
or in a heated oven.
❑To disconnect, turn any control to O, then remove plug
from wall outlet.
❑Do not use this appliance for other than intended use.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS.
This product is for household use only.
GROUNDED PLUG
As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug,
which will only fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat
this safety feature. Improper connection of the grounding conductor
may result in the risk of electric shock. Consult a qualified electrician
if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded.
TAMPER-RESISTANT SCREW
Warning: This appliance is equipped with a tamper-resistant screw
to prevent removal of the outer cover. To reduce the risk of fire or
electric shock, do not attempt to remove the outer cover. There are
no user-serviceable parts inside. Repair should be done only by
authorized service personnel.
ELECTRICAL CORD
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to
be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled
in or tripping over a longer cord.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are
available and may be used if care is exercised in their use.
c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply
cord or extension cord should be at least as great as the
electrical rating of the appliance,
Product may vary slightly from what is illustrated.
1.
1.7-L (58-oz.) kettle
2. Dripless pour spout
3. Removable scale filter (Part # KE1355-01)
4. Stay-open hinged lid
5. Lid release button
6. Cool-touch handle
7. Dual water window with level markings
8. Preset temperature control panel with LED display
9. 360˚ swivel base (Part # KE1355-02)
10. Cord storage (under the swivel base)
Note: † indicates consumer replaceable/removable parts
MODEL KE1020SC
This symbol is placed near information that requires your special
attention.
SETTING PRESET
TEMPERATURE
Tea 175ºF
Boil 212ºF
Coffee 200ºF
Cereal 195ºF
Cocoa 190ºF
Warm 150ºF
TYPE OF TEA TEMPERATURES
Green Tea 185ºF
White Tea 175ºF
Oolong Tea 190ºF
Black Tea 212ºF
Herbal Tea 212ºF
Tea Bags 212ºF
1.7L SMARTBOIL® PLUS PROGRAMMABLE KETTLE
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation.
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ
Lorsqu’on utilise un fer, il faut toujours respecter
certaines règles de sécurité fondamentales, notamment
les suivantes :
Lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les
poignées et les boutons.
Afin d’éviter les risques d’incendie, de choc électrique
ou de blessures, ne pas immerger le cordon, la fiche
ou la base de l’appareil dans l’eau ou tout autre
liquide.
Exercer une étroite surveillance lorsque l’appareil est
utilisé par un enfant ou près d’un enfant.
Débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas ou avant de
le nettoyer. Laisser l’appareil refroidir avant d’y placer
ou d’en retirer des composantes, et de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon
est abîmé, qui fonctionne mal ou qui a été endommagé
de quelque façon que ce soit. Pour un examen, une
réparation ou un réglage, rapporter l’appareil à un
centre de service autorisé. Ou composer le numéro
sans frais inscrit sur la page couverture du présent
guide.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le
fabricant de l’appareil présente des risques d’incendie,
de choc électrique ou de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon sur le bord d’une table
ou d’un comptoir ni le laisser entrer en contact avec
une surface chaude.
Ne pas placer l’appareil sur le dessus ou près d’un
élément chauffant électrique ou à gaz ni dans un four
chaud.
Toujours brancher la fiche de l’appareil d’abord,
puis brancher le cordon dans la prise murale. Pour
débrancher l’appareil, placer toutes les commandes à
la position « 0 » (arrêt) et retirer la fiche de la prise.
Garder le couvercle sur la carafe lorsque l’appareil est
utilisé.
Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles
il a été conçu.
CONSERVER CES MESURES.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique.
FICHE MISE À LA TERRE
Par mesure de sécurité, le produit comporte une fiche mise à la terre
qui n’entre que dans une prise à trois trous. Il ne faut pas neutraliser
ce dispositif de sécurité. La mauvaise connexion du conducteur de
terre présente des risques de secousses électriques. Communiquer
avec un électricien certifié lorsqu’on se demande si la prise est bien
mise à la terre.
VIS INDESSERRABLE
Avertissement : L’appareil est doté d’une vis indesserrable
empêchant l’enlèvement du couvercle extérieur. Pour réduire les
risques d’incendie ou de secousses électriques, ne pas tenter de
retirer le couvercle extérieur. L’utilisateur ne peut pas remplacer
les pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au
personnel des centres de service autorisés.
CORDON
a) Le cordon d’alimentation de l’appareil est court (ou amovible) afin
de minimiser les risques d’enchevêtrement ou de trébuchement.
b) Il existe des cordons d’alimentation amovibles ou de rallonge plus
longs et il faut s’en servir avec prudence.
c) Lorsqu’on utilise un cordon d’alimentation amovible ou de
rallonge plus long, il faut s’assurer que :
1) La tension nominale du cordon d’alimentation amovible ou de
rallonge soit au moins égale à celle de l’appareil, et que;
2) Lorsque l’appareil est de type mis à la terre, il faut utiliser un
cordon de rallonge mis à la terre à trois broches, et;
3) Le cordon plus long soit placé de sorte qu’il ne soit pas étalé
sur le comptoir ou la table d’où des enfants pourraient le tirer,
ni placé de manière à provoquer un trébuchement.
Note : Lorsque le cordon d’alimentation est endommagé, il faut le
faire remplacer par du personnel qualifié ou, en Amérique latine, par
le personnel d’un centre de service autorisé.
Utilisation
Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement.
POUR COMMENCER
• Retirer tous les matériaux d’emballage et les autocollants sur le produit.
• Retirer et conserver la documentation.
• Laver toutes les pièces en suivant les directives de la section ENTRETIEN
ET NETTOYAGE.
• Choisir une surface de niveau où placer l’appareil en laissant suffisamment
d’espace entre l’arrière de l’appareil et le mur pour permettre à la vapeur
de circuler sans endommager les comptoirs, les armoires ou les murs.
• Remplir la bouilloire avec 0,65 l (2 ¾ tasses) d’eau froide du robinet et
amener à ébullition. Ajouter 500 ml (2 tasses) de vinaigre blanc et laisser
reposer pendant au moins 1 heure ou pendant la nuit. Jeter le liquide.
• Remplir la bouilloire avec de l’eau froide du robinet jusqu’à la marque de
maximum de l’indicateur de niveau. Amener à ébullition et jeter. Répéter
cette opération. La bouilloire est prête à être utilisée (voir CHAUFFAGE DE
L’EAU).
Remarque : La bouilloire ne fonctionnera que si elle est placée sur la base
pivotante et que l’interrupteur I/0 (marche/arrêt) est à la position I (marche).
La bouilloire se mettra automatiquement à la position arrêt lorsque l’eau
bouillera. De plus, la bouilloire s’éteindra automatiquement si elle ne contient
pas d’eau.
UTILISATION / CHAUFFAGE DE L’EAU
1. Retirer la bouilloire de la base pivotante.
2. Appuyer sur le bouton de dégagement du couvercle à touche unique pour
ouvrir le couvercle.
3. Remplir la bouilloire avec la quantité désirée d’eau froide du robinet.
4. Fermer le couvercle de la bouilloire.
5. Dérouler le cordon de son rangement sur la base pivotante. Placer la
bouilloire fermement sur la base pivotante.
6. Brancher le cordon dans une prise électrique standard.
7. Appuyer sur le bouton de programmation (PROG) jusqu’à ce que vous ayez
atteint le réglage souhaité avec la température préréglée.
Remarque : La température préréglée peut être modifiée pour les réglages
THÉ et CHAUD.
8. Pour changer la température du réglage THÉ par échelons de un degré,
appuyer sur le bouton plus (+) ou moins (-).
9. Une fois la température souhaitée réglée, appuyer sur le bouton I/0
(marche/arrêt) pour le mettre à la position I (marche).
10. L’eau commence à chauffer.
11. Le tableau de commande affiche la température de l’eau dans la bouilloire.
12. Quand l’eau atteint la température sélectionnée, la bouilloire s’éteint
automatiquement et le témoin de fonctionnement rouge s’éteint.
13. Un signal sonore se fait entendre.
14. Vous pouvez éteindre la bouilloire en tout temps en appuyant sur le bouton
I/0 (marche/arrêt).
15. Soulever la bouilloire de la base pour verser l’eau.
16. Remettre la bouilloire sur la base après avoir terminé.
17. Pour faire bouillir de l’eau de nouveau, il est nécessaire d’attendre de
nombreuses minutes pour que l’eau refroidisse.
18. Vider et débrancher l’appareil lorsqu’il ne sert pas.
La bouilloire peut être réglée à l’un des réglages suivants.
Important:
Ne pas utiliser la bouilloire sans eau.
Ne pas utiliser la bouilloire si le filtre amovible n’est pas
installé.
Ne pas trop remplir la bouilloire. Le niveau d’eau doit
demeurer sous la ligne de remplissage maximal.
Ne pas soulever le couvercle quand l’eau chauffe.
Avertissement : L’extérieur de la bouilloire devient chaud quand
elle est remplie d’eau chaude. N’utiliser que la poignée froide au
toucher pour soulever la bouilloire. Pour apporter la bouilloire à
la table, la déposer sur la base pivotante ou sur un sous plat pour
protéger une table en bois ou une nappe.
Cette unité est dotée d’une fonction de protection contre le fonctionnement à
vide qui éteint automatiquement la bouilloire et le témoin de fonctionnement
quand l’eau a bouilli ou quand il n’y a pas d’eau dans la bouilloire.
FILTRE AMOVIBLE
Toujours bien installer le filtre tout juste derrière le ber verseur pour
l’utilisation de la bouilloire.
PROTECTION ANTI TARTRE INTÉGRÉE
• Du tartre se forme lorsque l’eau est chauffée. Bien que ce tartre soit sans
danger, il peut être désagréable.
• L’élément chauffant dissimulé dans la bouilloire est conçu pour aider à
réduire l’accumulation de tartre.
• La bouilloire est dotée d’un filtre anti-tartre au fond du bec verseur pour
éviter que des particules ne soient versées dans les boissons.
Entretien et nettoyage
Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la
réparation à un technicien qualifié.
NETTOYAGE
1. Avant de nettoyer la bouilloire, s’assurer qu’elle est débranchée et
complètement refroidie.
2. Vider l’eau qui reste dans la bouilloire.
3. Retirer le filtre amovible pour le nettoyage.
4. Laver le filtre à l’eau chaude savonneuse et la rincer ou la placer dans le
porte-ustensiles du lave-vaisselle.
5. Laver l’intérieur de la bouilloire à l’eau chaude savonneuse et la rincer.
Important : Ne jamais plonger la bouilloire dans l’eau ou dans un autre
liquide, ni la mettre au lave-vaisselle. Ne pas utiliser de savons abrasifs ou
de tampons à récurer.
6. Essuyer l’extérieur de la bouilloire et la base à l’aide d’un linge ou d’une
éponge humide et bien assécher.
7. L’élément chauffant dissimulé au fond de la bouilloire peut se décolorer.
Cela ne diminuera pas son rendement.
DÉTARTRAGE DE LA BOUILLOIRE
Au fil du temps, la bouilloire peut chauffer, mais sans faire bouillir l’eau, selon
votre utilisation et la dépend de la dureté de l’eau dans votre région. Quand
cela se produit, il faut détartrer la bouilloire.
1. Utiliser un détartrant et suivre les instructions de trempage sur
l’emballage.
2. Laver l’intérieur de la bouilloire à l’eau chaude savonneuse et la rincer.
RANGE-CORDON
Le cordon se range de façon pratique dans la base pivotante en s’enroulant
autour des sillons sur la base.
MODÈLE KE1020SC
Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
É.-U./Canada 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces 1-800-738-0245
Enregistrez votre produit à l’adresse www.prodprotect.com/applica
BOUILLOIRE PROGRAMMABLE DE 1,7 L
SMARTBOILMD PLUS
Fabricado e Impreso en la República Popular de China
es una marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
© 2011 Applica Consumer Products, Inc. 2011/3-7-2E/F
BESOIN D’AIDE?
Pour communiquer avec les services d’entretien
ou de réparation, ou pour adresser toute question
relative au produit, composer le numéro sans
frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne
pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas
poster le produit au fabricant ni le porter dans un
centre de service. On peut également consulter le
site web indiqué sur la page couverture.
GARANTIE LIMITÉE DE DEUX ANS
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
Quelle est la couverture?
Tout défaut de main-d’oeuvre ou de matériau;
toutefois, la responsabilité de la société
Applica se limite au prix d’achat du produit.
Quelle est la durée?
Deux année(s) à compter de la date d’achat
initiale, avec une preuve d’achat.
Quelle aide offrons nous?
Remplacement par un produit
raisonnablement semblable nouveau ou
réusiné.
Comment se prévaut-on du service?
Conserver son reçu de caisse comme preuve
de la date d’achat.
Visiter notre site web au www.prodprotect.
com/applica, ou composer sans frais le 1 800
231-9786, pour obtenir des renseignements
généraux relatifs à la garantie.
On peut également communiquer avec le
service des pièces et des accessoires
au 1 800 738-0245.
Qu’est-ce que la garantie ne couvre pas?
Des dommages dus à une utilisation
commerciale.
Des dommages causés par une mauvaise
utilisation ou de la négligence.
Des produits qui ont été modifiés.
Des produits utilisés ou entretenus hors du
pays où ils ont été achetés.
Des pièces en verre et tout autre accessoire
emballés avec le produit.
Les frais de transport et de manutention reliés
au remplacement du produit.
Des dommages indirects (il faut toutefois
prendre note que certains états ne permettent
pas l’exclusion ni la limitation des dommages
indirects).
Quelles lois régissent la garantie?
Les modalités de la présente garantie donnent
des droits légaux spécifiques. L’utilisateur peut
également se prévaloir d’autres droits selon
l’état ou la province qu’il habite.
1.
Bouilloire de 1,7 L (58 oz)
2. Bec à versement facile
3. Filtre amovible
(no de pièce KE1355-01)
4. Couvercle articulé à dispositif
de maintien en position
d’ouverture
5. Bouton de dégagement
du couvercle
6. Poignée froide au toucher
7. Fenêtre double avec
indicateurs de niveau d’eau
8. Tableau de commande des
températures préréglées avec
l’affichage DEL
9. Base pivotante à 360˚
(no de pièce KE1355-02)
10. Range-cordon (sous la base
pivotante)
Remarque : Le symbole indique
une pièce amovible/remplaçable par
l’utilisateur.
Ce symbole signale des renseignements qui nécessitent une
attention particulière.
RÉGLAGE TEMPÉRATURE
PRÉRÉGLÉE
Thé 79ºC (175 ºF)
Bouillir 100 ºC (212 ºF)
Café 93 ºC (200 ºF)
Céréales 90 ºC (195 ºF)
Cacao 87 ºC (190 ºF)
Chaud 65 ºC (150 ºF)
TYPE DE THÉ TEMPÉRATURES
Thé vert 85 ºC (185 ºF)
Thé blanc 79 ºC (175 ºF)
Thé Oolong 87 ºC (190 ºF)
Thé noir 100 ºC (212 ºF)
Tisane 100 ºC (212 ºF)
Sachets de thé 100 ºC (212 ºF)
  • Page 1 1
  • Page 2 2

BLACK+DECKER KE1020SC Le manuel du propriétaire

Catégorie
Petits appareils de cuisine
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues