X Rocker Rogue 2.0 Bluetooth PC Office Chair Connection Guide

Taper
Connection Guide

Ce manuel convient également à

2.0 Bluetooth with Baery
Need Help? Email: [email protected]
Phone:866-969-2603 www.xrockernation.com
IMPORTANT: You must keep your original retail receipt as proof of purchase.
Welcome to X Rocker!
ENGLISH 3
FRENCH 10
2
3
Thank you for purchasing this X Rocker gaming
ĐŚĂŝƌ͘zŽƵĂƌĞŶŽǁĐůŽƐĞƚŽĞŶŚĂŶĐŝŶŐLJŽƵƌ
ĨĂǀŽƌŝƚĞŐĂŵĞƐǁŝƚŚĂƵĚŝŽ͊
To get started, please assemble the chair using
ƚŚĞĂƐƐĞŵďůLJŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐŽŶƚŚĞƐĞƉĂƌĂƚĞůĞĂŇĞƚ
ĂŶĚƚŚĞŶĨŽůůŽǁƚŚĞŝŶƐƚƌƵĐƟŽŶƐŝŶƚŚŝƐŵĂŶƵĂůƚŽ
ŐĞƚƌŽĐŬŝŶŐ͊
Table of contents
4 ŽdžĐŽŶƚĞŶƚƐĂŶĚĐŽŶƚƌŽůƉĂŶĞůŽǀĞƌǀŝĞǁ
tŝƌĞĚŽŶŶĞĐƟŽŶŐƵŝĚĞ͗ds
(Xbox One and PS4 audio)
Connect by controller (PS4 systems only)
ůƵĞƚŽŽƚŚĐŽŶŶĞĐƟŽŶŐƵŝĚĞ
(Mobile phones/tablet devices)
dƌŽƵďůĞƐŚŽŽƟŶŐƟƉƐ
Welcome to X Rocker!
5
6
7
8
Health and safety information
9
4
Control panel overview
B1 - USB Power supply adapter
B2 - 2m 3.5mm to 3.5mm audio cable
B3 - 15cm RCA to 3.5mm(F) audio cable
B4 - RCA female to female adapters
B5 - USB Power cable
+
+
+
+
+
B
B1
B3
B5
B4
B2
ϭ͘ Connect B2ĐĂďůĞƚŽyZŽĐŬĞƌĐŽŶƚƌŽůƉĂŶĞůϯ͘ϱŵŵ/EWhdƐŽĐŬĞƚ͘
Ϯ͘ Connect other end of B2ĐĂďůĞƚŽƚŚĞdsŚĞĂĚƉŚŽŶĞƐŽĐŬĞƚ͘
ϯ͘ KŶĐĞĐŽŶŶĞĐƚĞĚƚŽLJŽƵƌds͕ŝŶĐƌĞĂƐĞǀŽůƵŵĞƚŽϱϬйŽĨƚŚĞŵĂdžŝŵƵŵ
ĨŽƌƚŚĞďĞƐƚƐŽƵŶĚůĞǀĞů͘**
*NOTE:/ĨLJŽƵƌdsĚŽĞƐŶŽƚĨĞĂƚƵƌĞĂŚĞĂĚƉŚŽŶĞƐŽĐŬĞƚƚŚĞŶLJŽƵŵĂLJŶĞĞĚ
ƚŽƉƵƌĐŚĂƐĞĂŶĂĚĚŝƟŽŶĂůdK^ůŝŶŬĂĚĂƉƚĞƌƚŽŐĞƚĐŽŶŶĞĐƚĞĚĚŝƌĞĐƚůLJƚŽĂ
ĐŽŶƐŽůĞĨŽƌĂƵĚŝŽ͘
**ĞƉĞŶĚŝŶŐŽŶLJŽƵƌdsLJŽƵŵĂLJŶĞĞĚƚŽ/ŶĐƌĞĂƐĞƚŚĞŚĞĂĚƉŚŽŶĞ
ǀŽůƵŵĞƐĞƉĂƌĂƚĞůLJŝŶƚŚĞdsƐŽƵŶĚƐĞƫŶŐƐ͘
tŝƌĞĚĐŽŶŶĞĐƟŽŶŐƵŝĚĞ͗ds
(Xbox One and PS4 audio)
B2
TV
5
Connect by controller:
(PS4 systems only)
ϭ͘ Connect the B2ĐĂďůĞƚŽƚŚĞďŽƩŽŵŽĨƚŚĞW^ϰĐŽŶƚƌŽůůĞƌǀŝĂƚŚĞ
ŚĞĂĚƐĞƚƐŽĐŬĞƚ͘
Ϯ͘ Connect the other end of the B2ĐĂďůĞƚŽƚŚĞĐŚĂŝƌǀŝĂƚŚĞŐƌĞĞŶƉŽƌƚ͘
ϯ͘ With the PS4 turned on and in the main menu, press and hold the
ďůĂĐŬW^ďƵƩŽŶƵŶƟůƚŚĞƋƵŝĐŬŵĞŶƵĂƉƉĞĂƌƐ͘
ϰ͘ In this menu select ΀ĚũƵƐƚƐŽƵŶĚĂŶĚĚĞǀŝĐĞƐ΁
ϱ͘ Then select ΀ŽƵƚƉƵƚƚŽŚĞĂĚƉŚŽŶĞƐ΁
ϲ͘ ŚĂŶŐĞƚŚĞƐĞƫŶŐĨƌŽŵ΀ŚĂƚKŶůLJ΁ to ΀ůůĂƵĚŝŽ΁
ϳ͘ DĂŬĞƐƵƌĞƚŚĞǀŽůƵŵĞŝŶƚŚĞƉƌĞǀŝŽƵƐŵĞŶƵŝƐƐĞƚƚŽƚŚĞŵĂdžŝŵƵŵ͘
B2
6
^ĞƚƵƉ͗
KŶƚŚĞƵĚŝŽŽƵƚƉƵƚĚĞǀŝĐĞ
ŐŽŝŶƚŽŝƚƐůƵĞƚŽŽƚŚƐĞƫŶŐƐ͕
turn Bluetooth on if it is not
on already and search for
XROCKER͘hƉŽŶĮŶĚŝŶŐƚŚŝƐ͕
select the XROCKERŽƉƟŽŶ͘
/ĨĂƉĂƐƐĐŽĚĞŝƐƌĞƋƵŝƌĞĚƚŚĞĨŽƵƌ
ĚŝŐŝƚĐŽĚĞǁŝůůďĞ‘0000’.
ůƵĞƚŽŽƚŚĐŽŶŶĞĐƟŽŶŐƵŝĚĞ͗
(Mobile phones/tablet devices)
7
ͻDĂŬĞƐƵƌĞƚŚĂƚƚŚĞƉŽǁĞƌĐĂďůĞŝƐ
ĐŽŶŶĞĐƚĞĚĐŽƌƌĞĐƚůLJ͘
ͻDĂŬĞƐƵƌĞƚŚĂƚƚŚĞƉŽǁĞƌƐƵƉƉůLJĂƚƚŚĞ
ƉŽǁĞƌƐŽƵƌĐĞŝƐǁŽƌŬŝŶŐĐŽƌƌĞĐƚůLJ͘
ͻtŝƚŚƚŚĞĐŚĂŝƌƚƵƌŶĞĚƚŽƚŚĞKEƉŽƐŝƟŽŶ͕
ŐŝǀĞƚŚĞƉŽǁĞƌĐĂďůĞĂƐůŝŐŚƚǁŝŐŐůĞŝŶƚŚĞ
ƉŽƌƚ͘/ĨĂŶLJůŝŐŚƚƐŇŝĐŬĞƌ;ŽƌŶŽƚͿ
ƚŚĞŶƉůĞĂƐĞĐŽŶƚĂĐƚƐƵƉƉŽƌƚ;ĚĞƚĂŝůƐďĞůŽǁͿ͘
ͻZĞǀŝĞǁƚŚĞĐŽŶŶĞĐƟŽŶŵĞƚŚŽĚƐŽŶ
ƚŚĞƉƌĞǀŝŽƵƐƉĂŐĞĂŶĚƚƌLJĂůƚĞƌŶĂƟǀĞ
ĐŽŶŶĞĐƟŽŶŵĞƚŚŽĚƐŝĨƉŽƐƐŝďůĞ͘
ͻŽŶĮƌŵƚŚĂƚƚŚĞĚĞǀŝĐĞͬƐLJƐƚĞŵŝƐ
ĐŽƌƌĞĐƚůLJĐŽŶĮŐƵƌĞĚĂƐƉĞƌƉƌĞǀŝŽƵƐ
ĐŽŶŶĞĐƟŽŶŐƵŝĚĞ͘
• Please make sure that the volume of
the source device is at a higher level to
ƐƚƌĞŶŐƚŚĞŶƚŚĞĂƵĚŝŽƐŝŐŶĂů͘
• Please contact X Rocker support
;ƐĞƌǀŝĐĞΛacecasual.comͿƌĞŐĂƌĚŝŶŐ
ƚŚŝƐŝƐƐƵĞ͘
• In this case, try another of the three
ǁŝƌĞůĞƐƐďĂŶĚƐƚŽŝƐŽůĂƚĞƚŚĞƐŝŐŶĂů͘
dƌŽƵďůĞƐŚŽŽƟŶŐƟƉƐ
EŽƉŽǁĞƌŐŽŝŶŐƚŽĐŽŶƚƌŽůƉĂŶĞů
Issue dƌŽƵďůĞƐŚŽŽƟŶŐƐƚĞƉƐ
No sound
Bluetooth mode cuts out during
ŐĂŵĞƉůĂLJͬEŽǀŝďƌĂƟŽŶŽƌƐƵďǁŽŽĨĞƌ
ƐŽƵŶĚǀŝĂĂŶĂůŽŐƵĞĐŽŶŶĞĐƟŽŶ
The cables connected to my
X Rocker have been broken
accidentally
/ŶƚĞƌĨĞƌĞŶĐĞŽǀĞƌǁŝƌĞůĞƐƐĐŽŶŶĞĐƟŽŶ
8
,ĞĂůƚŚĂŶĚƐĂĨĞƚLJŝŶĨŽƌŵĂƟŽŶ
ͻǀŽŝĚŝŵŵĞƌƐŝŶŐŽƌĂůůŽǁŝŶŐƚŚĞyZŽĐŬĞƌƚŽĐŽŵĞŝŶƚŽĐŽŶƚĂĐƚ
ǁŝƚŚůŝƋƵŝĚƐ͘
ͻWůĞĂƐĞĐŽŶƐƵůƚyZŽĐŬĞƌ^ƵƉƉŽƌƚďĞĨŽƌĞƵŶƐĐƌĞǁŝŶŐĂŶLJŽĨƚŚĞĞůĞĐƚƌŝĐĂů
ĐŽŵƉŽŶĞŶƚƐŽŶƚŚĞĐŚĂŝƌ͘
ͻWůĞĂƐĞďĞŵŝŶĚĨƵůŽĨĂŶLJĐĂďůŝŶŐůĂŝĚŽƵƚďĞƚǁĞĞŶƚŚĞyZŽĐŬĞƌĂŶĚ
ƉŽǁĞƌƐŽƵƌĐĞͬĂƵĚŝŽĚĞǀŝĐĞ͘
ͻWůĞĂƐĞďĞŵŝŶĚĨƵůŽĨĐĂďůŝŶŐĂƩĂĐŚĞĚǁŚĞŶŵŽǀŝŶŐͬƐǁŝǀĞůůŝŶŐ
ƚŚĞyZŽĐŬĞƌ͘
ͻ/ĨƚŚĞĐĂďůĞƐŽƌĞůĞĐƚƌŝĐĂůĞƋƵŝƉŵĞŶƚĂƌĞďƌŽŬĞŶƚŚĞŶƚŚŝƐŵĂLJƉƌĞƐĞŶƚ
a choking risk, please contact Support for replacements and dispose of
ƚŚĞƐĞƉĂƌƚƐƐĂĨĞůLJ͘
ͻŽŶŽƚƐƚĂŶĚŽŶƚŚĞyZŽĐŬĞƌŽƌĞdžĐĞĞĚƚŚĞ250lbsǁĞŝŐŚƚůŝŵŝƚǀŝĂ
ŽƚŚĞƌŵĞĂŶƐ͘
ͻIf your X Rocker comes with a pedestal,do not lean back on the chair to the
point in which the pedestal would lift off the ground.
If your X Rocker comes with armrests,X Rocker armrests are designed for
support and comfort during gameplay, please do not use these as support for
getting in/out of the chair.
• Playing audio for long periods at loud volumes may contribute to
ĚŝĸĐƵůƟĞƐŝŶŚĞĂƌŝŶŐ͘
ͻWůĞĂƐĞďĞĐŽŶƐŝĚĞƌĂƚĞƚŽŽƚŚĞƌƐǁŚĞŶƉůĂLJŝŶŐĂƵĚŝŽƚŚƌŽƵŐŚƚŚĞ
yZŽĐŬĞƌƐƉĞĂŬĞƌƐĂƚŚŝŐŚĞƌǀŽůƵŵĞƐ͘
9
10
Merci d'avoir acheté cette chaise de jeu X Rocker.
Vous êtes maintenant sur le point d'améliorer vos
jeux préférés avec l’audio.!
Pour commencer, veuillez assembler la chaise en
suivant les instructions de montage figurant sur la
notice séparée, puis suivez les instructions ainsi le
manuel pour basculer!
Table des matières
11Contenu de la boîte et vue d'ensemble du panneau de
commande
12Guide de connexion filaire: TV (audio Xbox One et PS4)
13 Connexion par contrôleur (systèmes PS4 uniquement)
14Guide de connexion Bluetooth (téléphones mobiles / tablettes)
15Des conseils de dépannage
16Informations sur la santé et la sécurité
Bienvenue sur X Rocker!
11
Vue d'ensemble du panneau de commande
B1 - Adaptateur d'alimentation USB
B2 -Câble audio de 2m de 3,5 mm à 3,5 mm
B3 - Câble audio RCA de 15 cm à 3,5 mm (F)
B4 - Adaptateurs RCA femelle à femelle B5 -
Câble d'alimentation USB
+
+
+
+
+
B
B1
B3
B5
B4
B2
12
ϭ͘ Connectez le câble B2 à la prise d’entrée 3.5mm du panneau de commande X Rocker
Ϯ͘ Connectez l'autre extrémité du câble B2 à la prise casque du téléviseur
3.Une fois connecté à votre téléviseur, augmentez le volume à 50% du maximum
pour le meilleur niveau sonore **
*5(0$548(: Si votre téléviseur ne dispose pas de prise casque, vous devrez peut-être acheter1
un adaptateur TOSlink supplémentaire pour pouvoir vous connecter directement à une
console pour l’audio.
** Selon votre téléviseur, vous devrez peut-être augmenter le volume du casque
séparément dans les paramètres de son du téléviseur.
Guide de connexion
filaire: TV (audio Xbox
One et PS4)
B2
TV
13
Connexion par contrôleur
(systèmes PS4 uniquement)
ϰ͘ Dans ce menu, sélectionnez [Ajuster le son et les périphériques].
ϱ͘ Puis sélectionnez [sortie au casque]
ϲ͘ Changez le réglage de [Chat Only] à [All audio]
ϳ͘ Assurez-vous que le volume du menu précédent est réglé au maximum.
B2
ϭ͘ Connectez le câble B2 à la prise d’entrée 3.5mm du panneau de commande XRocker
Ϯ͘ Connectez l’autre extrémité du câble B2 au fauteuil via le port vert
ϯ͘ Avec la PS4 allumée et dans le menu principal, maintenez le bouton noir enfoncé
jusqu'à ce que le menu rapide apparaisse.
14
Configuration: sur le périphérique de
sortie audio, entrez les paramètres
Bluetooth, activez Bluetooth si ce
n’est pas déjà fait et recherchez
XROCKER. Après avoir trouvé cela,
sélectionnez l'option XROCKER. Si
un code d'accès est requis, le code
à quatre chiffres sera '0000'.
Guide de connexion
Bluetooth: (téléphones
mobiles / tablettes)
15
ͻAssurez-vous que le câble d'alimentation
est correctement branché ͻAssurez-vous
que l'alimentation à la source fonctionne
correctement
ͻAvec le fauteuil en position ON, faites
légèrement bouger le câble d’alimentation
dans le port. Si une lumière clignote (ou
non), contactez le support (détails cidessous)
ͻPassez en revue les méthodes de
connexion de la page précédente et essayez
si possible d'autres méthodes de connexion
ͻVérifiez que le périphérique / système est
correctement configuré conformément au
guide de connexion précédent
Assurez-vous que le volume du périphérique
source est à un niveau supérieur pour
renforcer la qualité audio.
Veuillez contacter l’assistance X Rocker
(service@acecasual.com) concernant
ce problème.
Dans ce cas, essayez une autre des trois
bandes sans fil pour isoler le signal.
Des conseils de dépannage
Aucune alimentation allant au
panneau de contrôle
Problème étapes de dépannage
Pas de son
Le mode Bluetooth est désactivé pendant
le jeu / Aucune vibration ni son de
subwoofer via une connexion analogique
Les câbles connectés à mon X Rocker
ont été cassés accidentellement
Interférence sur la connexion sans fil
16
Informations sur la santé et la
sécurité
ͻÉvitez d’immerger ou de laisser le X Rocker entrer en contact
avec des liquides
ͻVeuillez consulter le support X Rocker avant de dévisser l’un des
composants électriques.
ͻS'il vous plaît soyez conscient de tout câblage établi entre le X
Rocker et la source d'alimentation / périphérique audio
ͻVeuillez faire attention au câblage attaché lors du déplacement /
pivotement du X Rocker
ͻSi les câbles ou le matériel électrique sont cassés, cela peut
présenter un risque d'étouffement. Veuillez contacter le support
technique pour le remplacement et mettre ces pièces au rebut en
toute sécurité.
ͻNe vous tenez pas sur le X Rocker et ne dépassez pas la limite
de poids de 250lbs par tout autre moyen.
ͻSi votre X Rocker est pourvu d’un pied, ne vous penchez pas en
arrière sur le fauteuil jusqu’au point où le pied se soulèverait du sol.
Si votre X Rocker est pourvu d’accoudoirs, les accoudoirs X Rocker
sont conçus pour le soutien et le confort pendant le jeu.; veuillez ne pas
les utiliser comme support pour vous asseoir ou vous lever.
Écouter de la musique pendant de longues périodes à des
volumes sonores élevés peut entraîner des difficultés d’audition
ͻS'il vous plaît soyez attentif aux autres lorsque vous lisez de
l'audio via les haut-parleurs à volume élevé
Caution: The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible
for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
FCC NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to
Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a
residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy and, if not installed and
used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation.
If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
-- Reorient or relocate the receiving antenna.
-- Increase the separation between the equipment and receiver.
-- Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is connected.
-- Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
FCC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with FCC radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
IC
This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s). Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause interference, and
(2) this device must accept any interference, including interference that may cause undesired operation of the device.
Le présent appareil est conforme aux CNR d'Industrie Canada applicables aux appareils radio exempts. L'exploitation
est autorisée aux deux conditions suivantes :
(1) l'appareil ne doit pas causer d'interférences, et
(2) l'utilisateur de l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en
compromettre le fonctionnement.
IC Radiation Exposure Statement:
This equipment complies with Canada radiation exposure limits set forth for uncontrolled environments.
This transmitter must not be co-located or operating in conjunction with any other antenna or transmitter.
Déclaration d’IC sur l’exposition aux radiations:
Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux radiations définies par le Canada pour des environnements
non contrôlés.
Cet émetteur ne doit pas être installé au même endroit ni utilisé avec une autre antenne ou un autre émetteur.
Need Help? Email: [email protected]
Phone: 866-969-2603
www.xrockernation.com
IMPORTANT: You must keep your original retail
receipt as proof of purchase.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17

X Rocker Rogue 2.0 Bluetooth PC Office Chair Connection Guide

Taper
Connection Guide
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues