Hampton Bay CM1P-BK-4 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
9
MANUEL D'INSTRUCTION
Conservez cette notice pour référence ultérieure
4 LANTERNES SOLAIRES À DEL
N
O
UGS : 985353
N
O
CUP : 873046001917
Merci d’avoir acheté cette lampe solaire Hampton Bay. Cette
lampe a été fabriquée selon les normes de sécurité et de qualité
les plus strictes. Le fini de cette lampe résiste aux intempéries,
mais avec le temps, il finira par s’altérer et se décolorer.
Questions, problèmes, pièces manquantes? Avant de retourner
à votre magasin Home Dépôt, appelez notre service à la
clientèle au 1-877-527-0313. Indiquez le n
o
UGS et conservez
votre reçu comme preuve d’achat.
10
CONTENU DE LA BOÎTE
Pièce Description Quantité
A
Pendentif
4
B
Anneau de
suspension
4
C
Boîtier supérieur
4
D
Diffuseur
4
E
Lentille
4
F
Adaptateur
4
G
Poteau de plastique
4
H
Crochet de métal
4
I
Poteau de métal
8
J
Piquet de terre
4
AVANT DE COMMENCER
Principe de fonctionnement des lampes solaires:
La lampe solaire est munie d’un panneau solaire qui convertit la
lumière du soleil en électricité. Le jour, l’électricité convertie par
le panneau solaire est stockée dans la batterie rechargeable. La
nuit, la lampe solaire est alimentée par la batterie, qui utilise
l’électricité stockée pendant la journée. La durée de
fonctionnement dépend de l’emplacement géographique, des
conditions météorologiques quotidiennes et de la saison.
Choisissez un endroit qui convient:
Choisissez un endroit en plein soleil, bénéficiant de la lumière
directe du soleil. N’installez pas les lampes dans un lieu
ombragé, étant donné que la batterie ne pourra pas s’y
recharger entièrement, ce qui réduira la durée de
B
A
C
D
E
G
F
I
H
J
11
fonctionnement pendant la nuit. L’endroit choisi ne doit pas se
trouver à proximité d’autres sources d’éclairage nocturne, par ex.
des lampadaires ou des lampes de porche. Ces sources de
lumière peuvent empêcher l’allumage automatique des lampes
solaires.
DIRECTIVES D’ASSEMBLAGE ET D’INSTALLATION
Aucun outil nécessaire pour l’assemblage et l’installation.
Assemblage pour lanterne suspendue
Étape 1
Retirez la bande isolante qui se
trouve au bas du boîtier supérieur
(1). (FIG.1)
Étape 2
Tournez et fixez l’anneau de suspension (2), le diffuseur (3) et la
lentille (4) au boîtier supérieur (1). Fixez le pendentif t (5) au bas
de la lanterne une fois assemblée. (FIG.2)
Étape 3
Assemblez le crochet de métal (6) et deux poteaux de métal (7)
de manière à former un crochet de métal. (FIG.2)
Étape 4
Enfoncez bien le piquet de terre (8) — N’UTILISEZ PAS de
marteau. Si la terre est dure, ameublissez-la d’abord avec une
truelle pour ne pas casser le piquet de terre. Insérez le crochet
dans le trou qui se trouve au centre du piquet de terre (8). (FIG.2)
FIG. 1
12
Étape 5
Accrochez la lanterne au crochet. (FIG.2)
FIG.2
13
Assemblage de lanterne sur poteau
Étape 1
Suivez les Étape 1 et Étape 2 de la
section Assemblage pour lanterne
suspendue, pour assembler d’abord
la lanterne.
Étape 2
Remplacez le pendentif décoratif (5)
par l’adaptateur (9). Assemblez le
poteau (10) et la lanterne.
Étape 3
Enfoncez bien le piquet de terre (8)
— N’UTILISEZ PAS de marteau. Si la
terre est dure, ameublissez-la d’abord
avec une truelle pour ne pas casser
le piquet de terre. Fixez la lanterne
sur le piquet de terre (8). (FIG.3)
Recharge de la batterie:
Pour obtenir un rendement optimal, il est préférable d’installer
les lampes solaires en plein soleil et de les laisser se charger
pendant 10 à 12 heures. La lampe doit effectuer au moins 8 à 12
cycles complets de recharge et de décharge pour atteindre la
capacité maximale de la batterie.
FIG.3
14
REMPLACEMENT DE LA BATTERIE
Pour un fonctionnement optimal, installez une nouvelle batterie
rechargeable ni-cad de 1.2 V tous les ans ou lorsque l’éclairage
diminue.
Étape 1
Faites tourner la lentille (4) et le
diffuseur (3) pour les retirer du
boîtier supérieur (1). (FIG.4)
Étape 2
Appuyez sur la languette
d’ouverture et retirez le
couvercle du compartiment de
la batterie. Remplacez la pile
usée par une nouvelle pile
rechargeable ni-cad AA.
Refermez le couvercle du
compartiment de la batterie et
reposez le diffuseur (3) et la
lentille (4). (FIG.5 et FIG.2)
MISE EN GARDE : CONTIENT UNE BATTERIE AU
NICKEL-CADMIUM. LA RECYCLER OU LA JETER
ADÉQUATEMENT.
FIG.5
FIG.4
15
DÉPANNAGE
Si la lampe solaire ne s’allume pas le soir ou si sa durée de
fonctionnement pendant la nuit raccourcit, cela peut être dû à
plusieurs causes
1. La batterie n’a pas été entièrement rechargée. La lampe
solaire doit être placée là où elle peut chaque jour recevoir la
quantité maximale de lumière directe du soleil. Si la lampe ne
reçoit pas suffisamment de lumière solaire pendant une
certaine journée (temps couvert ou nuageux), elle se
rechargera lors du prochain jour ensoleillé et se remettra à
fonctionner normalement. La propreté du panneau solaire est
tout aussi importante pour assurer le rendement maximal de
la charge.
2. La lampe solaire est installée à proximité d’autres sources
lumineuses, ce qui peut l’empêcher de s’allumer
automatiquement la nuit venue. Pour résoudre ce problème,
déplacer la lampe ou enlever les autres sources lumineuses.
3. La batterie a atteint la fin de sa vie utile. Vous devez la
remplacer. Veuillez communiquer
avec le service à la
clientèle du Jiawei Solar pour la pile de remplacement.
Conseils pour l’hiver:
Enlevez les débris et la neige qui s’accumulent sur le panneau
solaire pour permettre à la batterie de se recharger. Si les
lampes sont couvertes de neige pendant un certain temps,
laissez la batterie se recharger au complet, sous la lumière
directe du soleil, pendant au moins 10 à 12 heures, pour qu’elles
puissent conserver leur capacité maximale.

16
PIÈCES DE RECHANGE
Pièce Description
Boîtier supérieur
(avec , et )
Anneau de suspension
Diffuseur
Lentille
Pendentif
Crochet de métal
Poteau de métal
Piquet de terre
Adaptateur
Poteau de plastique
Batterie rechargeable
Couvercle du compartiment de
la batterie
17
GARANTIE LIMITÉE
Le fabricant garantit cet article contre tout vice de fabrication
pendant une durée de deux ans à partir de la date d’achat. Cette
garantie n’est valable que pour le premier acheteur et ne couvre
que les lampes utilisées en service normal. Si cette lampe
s’avère défectueuse, la seule obligation du fabricant, et votre
seul recours, se limite à la réparation ou au remplacement du
produit, au choix du fabricant, à condition que la lampe n’ait pas
été endommagée du fait d’un mauvais usage, d’un usage abusif,
d’un accident, de modifications, d’altérations, de négligence ou
d’un usage incorrect. Cette garantie ne couvre pas les lampes
qui auraient été mal installées, mal montées ou utilisées
autrement que conformément aux directives qui les
accompagnent. Cette garantie ne couvre pas les défaillances
des lampes découlant d’un accident, d’un mauvais usage, d’un
usage abusif, de négligence, de modification ou d’une mauvaise
installation, ni les défaillances ne découlant pas d’un vice de
fabrication. Cette garantie ne couvre pas le fini ni toute partie de
la lampe, comme la surface ou le vieillissement, sujet à une
usure normale. Le fabricant ne garantit pas, et plus
spécifiquement, décline toute responsabilité, expresse ou
tacite, quant à l’utilité des lampes aux fins d’un usage
particulier, autre que la présente garantie. Le fabricant
décline spécifiquement toute responsabilité, et ne pourra
être tenu responsable, relativement à une perte ou à un
dommage indirect ou accessoire, y compris les frais de
main-d’œuvre et autres encourus pour le remplacement ou
la réparation des lampes.
Imprimé en Chine
V. 1.0
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Hampton Bay CM1P-BK-4 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation