Mophie powerstation USB-C XXL Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
20
Bienvenue
Merci d’avoir acheté la batterie universelle
mophie powerstation USB-C XXL. Votre batterie
powerstation USB-C XXL est une solution de
charge mobile puissante bien que compacte pour
les ordinateurs portables équipés de la technologie
USB-C, ainsi que tout smartphone, tablette ou autre
périphérique USB. Vous pourrez maintenant voyager
sur de grandes distances et rester maître de votre
destin, sans dépendre des limites de la batterie
interne de votre périphérique !
Contenu du paquet
Batterie universelle powerstation USB-C XXL
Câble USB-C à USB-C
Câble USB-C à USB-A
Quick-start guide
Caractéristiques
Voici résumé les raisons pour lesquelles la batterie
powerstation USB-C XXL est si performante :
Batterie universelle de haute densité et fort
rendement chargeant les périphériques USB-C
à très grande vitesse, jusqu’à 3 amps (charge
rapide 15 W), via le port USB-C.
Le port de sortie USB-A supplémentaire (vitesse
de charge 2,1 A max) est compatible avec la
21
plupart des périphériques USB, ce qui permet
de charger deux périphériques en même temps.
• La charge d’intercommunication Priority+
permet d’alimenter un périphérique en charge
avant que la batterie powerstation USB-C XXL
ne commence la recharge.
Surveillez la charge de la batterie d’un coup
d’œil grâce aux quatre voyants LED intégrés.
Vous pouvez suivre de très près le statut de la
charge et l’autonomie actuelle de votre batterie.
Soyez au courant avant de vous déplacer!
Plus de 500 cycles complets de recharge. Notre
batterie est conçue pour durer, pour que vous
puissiez en faire plus, plus longtemps.
La technologie de recharge intelligente
adaptative de mophie identie votre appareil
et fournit toujours les vitesses de chargement
les plus rapides et les plus ecaces disponibles.
Le circuit Digital Power Management ore une
protection intégrée contre les courts-circuits,
les surcharges et la surchaue. Priorité à
la sécurité!
Compatibilité
La batterie mophie powerstation USB-C XXL a
été conçue pour fonctionner avec les ordinateurs
portables dotés de la technologie USB-C de même
que la plupart des smartphones, tablettes et autres
périphériques USB les plus utilisés.
22
En cas de problèmes rencontrés pour la charge
de votre appareil spécifique, assurez-vous
de la batterie powerstation USB-C XXL
est complètement chargée et consultez la
sectionFAQ de notre siteWeb.
Comme toujours, quel que soit votre appareil,
lisez attentivement la section Avertissement de
ce manuel ainsi que celle du guide de démarrage
rapide joint à votre batterie powerstation USB-C
XXL avant d’utiliser cette dernière.
23
Chargement de votre appareil avec votre batterie
powerstation USB-C XXL
IMPORTANT : Avant d’utiliser votre batterie
powerstation USB-C XXL pour la première fois,
chargez-la complètement (lorsque vous appuyez
sur le bouton d’état de charge, les 4 LED d’état
doivent s’allumer).
Chargement des ordinateurs portables USB-C:
Connectez le câble USB-C à USB-C fourni au port
de sortie USB-C de la batterie powerstation USB-C
XXL et à votre périphérique. La charge commence
automatiquement. Notez que lors de la charge d'un
ordinateur portable, le voyant LED d’état de votre
batterie powerstation clignote vers la droite.
USB-C
USB-C
24
IMPORTANT : Ne connectez pas d'ordinateur portable
USB-C au port USB-A de la batterie powerstation
USB-C XXL.
USB-C
USB-A
25
Chargement de périphériques autres qu'un
ordinateur portable:
Connectez le câble fourni avec le périphérique
au port USB-C ou port USB-A de la batterie
powerstation USB-C XXL et à votre périphérique.
La charge commence automatiquement. Notez que
lors de la charge d'autres périphériques, le voyant
LED d’état de votre batterie powerstation clignote
vers la droite.
IMPORTANT : Ne connectez pas d'ordinateur portable
USB-C au port USB-A de la batterie powerstation
USB-C XXL.
Lightning
micro USB
USB-C
USB-A
USB-C
USB-C
26
Chargement de multiples périphériques:
Vous pouvez utiliser en même temps les ports USB-C
et USB-A de la batterie powerstation USB-C XXL
et charger deux périphériques. Connectez les
périphériques à l’aide des câbles fournis et/ou des
câbles inclus avec vos périphériques. La charge
démarre immédiatement. Notez que lors de la charge
d'autres périphériques, le voyant LED d’état de votre
batterie powerstation clignote vers la droite.
Lightning
micro USB
USB-C
USB-C
USB-A
USB-C
27
IMPORTANT : Connectez uniquement un ordinateur
portable USB-C au port USB-C de la batterie
powerstation USB-C XXL. Ne le connectez pas au
port USB-A.
Rechargement de votre batterie powerstation
USB-C XXL
Pour charger votre batterie powerstation USB-C XXL,
utilisez soit les câbles fournis pour connecter son port
USB-C au chargeur mural inclus avec votre ordinateur
portable USB-C, à un chargeur USB-C de voiture,
ou à un chargeur mural USB-A de 2,4 volts. Notez
que lors de la charge de la batterie powerstation, le
voyant LED d’état clignote vers la gauche.
USB-C
USB-C USB-C USB-A
2.4V
28
Chargement intermédiaire Priority+:
Lorsque vous rechargez votre batterie powerstation
USB-C XXL, une charge intermédiaire Priority+
alimente les périphériques connectés au port USB-A
en premier, avant que la batterie powerstation
ne commence à se recharger. Notez que lors de la
charge de la batterie powerstation, le voyant LED
d’état clignote vers la gauche.
IMPORTANT : Ne connectez pas d'ordinateur portable
USB-C au port USB-A de la batterie powerstation.
Lightning
micro USB
USB-C
USB-A
USB-C USB-C USB-A
2.4V
USB-C
29
Chargement pendant la connexion à un
ordinateur portable:
Lorsque vous rechargez la batterie powerstation
USB-C XXL alors qu'elle est connectée à un
ordinateur portable USB-C également connecté à
son chargeur mural. Après avoir connecté la batterie
powerstation et l'ordinateur portable comme
illustré ci-dessous, appuyez sur le bouton d'état de
la batterie powerstation et maintenez-le enfoncé
pendant 2 secondes pour démarrer la charge de la
batterie powerstation. Notez que lors de la charge
de la batterie powerstation, le voyant LED d’état
clignote vers la gauche.
USB-C
USB-C
30
REMARQUE : Une fois la batterie powerstation
USB-C XXL connectée comme illustré ci-dessus, si
vous n'appuyez pas et maintenez enfoncé le bouton,
la batterie powerstation ne se rechargera pas, et ne
pourra rien recharger non plus.
Contrôle de l’état de chargement de votre batterie
powerstation USB-C XXL
Appuyez sur le bouton d’état de votre batterie
powerstation USB-C XXL et les LED d’état
indiqueront son niveau de charge. Quatre LED
indiquent que la batterie est entièrement chargée
tandis qu’une LED signie qu’elle est presque vide. À
savoir avant de commencer !
31
Entretien de votre batterie externe powerstation
USB-C XXL
Gardez votre batterie powerstation sèche et
éloignée de toute source d’humidité et de tout
matériau corrosif.
Ne nettoyez pas votre batterie powerstation
avec des produits chimiques, savons ou
détergents agressifs. Essuyez simplement le
boîtier avec un chion doux et humide.
Assurez-vous que les ports USB de la batterie
powerstation ne soient pas contaminés
par des poussières ou d’autres débris.
Utilisez régulièrement un type de produit
à air comprimé an de vous assurer que les
ouvertures des ports restent dégagées.
Avant de ranger votre batterie powerstation,
rechargez-la entièrement (de sorte qu’en
appuyant sur le bouton d’état de charge, les 4
voyants LED d’état s’allument).
Garantie
mophie s’engage à fabriquer des produits de la
meilleure qualité. An d’étayer cette promesse,
ce produit est garanti 2 ans à compter de la date
d’achat. Cette garantie ninvalide pas les recours
légaux auxquels vous pourriez prétendre. Conservez
une copie de votre facture comme preuve de votre
achat. N’oubliez pas d’enregistrer votre produit sur
mophie.com. Un défaut d’enregistrement de votre
32
produit et/ou l’absence de preuve d’achat peut
annuler la garantie.
Exclusions et limites
À l’exception de la garantie limitée expressément
stipulée ou dans la mesure restreinte ou interdite
par le droit applicable, mophie exclut expressément
toute autre garantie explicite ou implicite, y compris
toute garantie de qualité, de caractère marchand ou
d’adéquation à un usage particulier et vous acceptez
spéciquement que mophie ne sera pas tenue
responsable de tout dommage spécial, circonstanciel,
indirect, punitif ou consécutif suite à une violation
de quelque garantie de quelque type que ce soit sur
quelque produit mophie. Par ailleurs et sans limiter
la généralité de ce qui précède, la garantie limitée ne
couvre, sous aucune circonstance, le remplacement
ou le coût de tout appareil électronique ou de toute
propriété personnelle à l’intérieur ou à l’extérieur du
produit mophie.
Service clientèle
Téléphone : 1-888-8mophie
Numéro international : +1 (269) 743-1340
Site Web : www.mophie.com/cs
Avertissement
Lisez bien toutes les instructions et l’ensemble des
avertissements avant d’utiliser ce produit. Une
33
mauvaise utilisation de ce produit peut entraîner
des dommages tels que détérioration, surchaue,
fumées toxiques, incendie ou explosion dont vous
(l’«Acheteur») et non mophie llc (le «Fabricant»)
serez tenu pour responsable.
N Avant d’utiliser votre batterie portable pour
la première fois, rechargez-la entièrement (de
sorte qu’en appuyant sur le bouton d’état de
charge, les 4LED d’état s’allument).
N Ne rangez pas ce produit dans un endroit
soumis à des températures élevées, y compris
à la chaleur provoquée par un ensoleillement
intense ou à toute autre forme de chaleur.
N Évitez les chutes, bosses, éraures ou autres
impacts inigés à cette batterie. Si la batterie
subissait des dommages tels que bosses,
perforations, déchirures, déformations ou
corrosion, quelle quen soit la cause, cessez
de l’utiliser. Contactez le Fabricant ou jetez-la
de manière appropriée dans votre centre de
recyclage de batteries le plus proche.
N La batterie powerstation USB-C XXL ne doit être
utilisée que dans un environnement aéré. Ne la
faites pas fonctionner dans un espace conné,
non ventilé, tel qu’une sacoche, une poche ou
un sac à main. Le non-respect de ces instructions
peut provoquer une surchaue, qui risque
d’endommager la powerstation USB-C XXL.
34
N Ne démontez pas cette batterie et nessayez
pas de la transformer ou de la modier d’une
quelconque façon.
N Ne tentez pas de charger ce périphérique
à l’aide d’une méthode, d’un dispositif ou
d’une connexion autre que le connecteur
d'entrée USB-C du périphérique. Pour toute
question ou instruction concernant les
diérentes façons de recharger le périphérique,
reportez-vous à la section Chargement de votre
batterie powerstation USB-C XXL dans le présent
manuel d’utilisation.
N Ne tentez pas de remplacer quelque pièce de
cette batterie.
N Si l’Acheteur se procure cette batterie pour
la coner à un mineur, l’adulte procédant à
l’achat accepte de fournir des instructions et
avertissements détaillés à tout mineur avant
utilisation. Tout manquement à cet engagement
implique la responsabilité de l’Acheteur, qui
accepte d’indemniser le Fabricant en cas
d’utilisation non intentionnelle ou inappropriée
par un mineur.
N Toutes les batteries ont été soumises à un contrôle
qualité approfondi. Si votre batterie chaue
excessivement, dégage une odeur, est déformée,
rayée, coupée ou si elle subit ou présente un
comportement anormal, arrêtez immédiatement
de l’utiliser et contactez le Fabricant.
35
N Ne jetez jamais de batteries avec les ordures
ménagères. Jeter des batteries avec les
ordures ménagères est illégal en vertu des
lois et règlements étatiques et fédéraux
sur l’environnement. Apportez toujours les
batteries usagées à votre centre de recyclage
des batteries le plus proche.
Mentions légales
Cette batterie n’est conçue que pour être utilisée avec
l’appareil approprié. Veuillez consulter l’emballage de
votre batterie pour déterminer si elle est compatible
avec votre appareil particulier. Le Fabricant n’est pas
responsable des dommages causés à un appareil du
fait de l’utilisation de ce produit.
Le Fabricant ne peut en aucun cas être tenu
pour responsable envers vous ou tout tiers des
dommages que vous ou ce tiers pourriez subir suite à
l’utilisation, intentionnelle ou non, ou à une utilisation
inappropriée de ce produit conjointement avec
tout appareil ou accessoire autre que les appareils
appropriés pour lesquels ce produit est conçu. Le
Fabricant ne pourra pas être tenu pour responsable
des dommages que vous ou tout tiers pourriez subir
suite à une utilisation inappropriée de ce produit,
tel que décrit ci-dessus. Si vous êtes responsable de
l’utilisation du produit avec un appareil inapproprié
et que des dommages résultent d’une telle utilisation,
36
vous vous engagez à indemniser le Fabricant pour
toutes les blessures inigées à des tiers.
mophie, powerstation, Power for all, Priority+,
Stay Powerful, le dessin à cinq cercles, et le
logo mophie sont des marques de mophie inc.
Lightning est une marque déposée d'Apple Inc.
Brevets : mophie.com/patents.
Cet appareil est conforme à la partie 15 des
directives FCC et aux spécications RSS-Gen de la
réglementation IC. Son fonctionnement est soumis
aux deux conditions suivantes: (1) cet appareil ne
doit pas provoquer d’interférences dangereuses ;
et (2) cet appareil doit accepter toute interférence
reçue, y compris celles pouvant causer un
fonctionnement indésirable.
REMARQUE : Cet équipement a été testé et jugé
conforme aux limites établies pour un appareil
numérique de classeB, conformément à la partie15
des directives de la FCC. Ces limites ont pour objet
d’assurer une protection raisonnable contre les
interférences dangereuses dans une installation
résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut
émettre de l’énergie par radiofréquence et, s’il n’est
pas installé et utilisé conformément aux instructions,
peut engendrer des interférences nuisibles aux
communications radio. Cependant, il nest pas
37
garanti que des interférences ne se produiront pas
dans une installation particulière.
Si cet équipement provoque des interférences
néfastes à la réception de la radio ou de la télévision
(ce qui se vérie en allumant et en éteignant
l’appareil), l’utilisateur pourra tenter de corriger ces
interférences en appliquant une ou plusieurs des
mesures suivantes :
Réorienter ou déplacer l’antenne de réception.
Augmenter la distance entre l’équipement et
le récepteur.
Brancher l’équipement à une prise d’un circuit
différent de celui sur lequel est branché
le récepteur.
Consulter le revendeur ou un technicien
expérimenté pour obtenir de l’aide.
ATTENTION: Pour respecter les limites de l’appareil
numérique de Classe B, et conformément à la
partie15 des directives de la FCC, cet appareil doit être
utilisé avec des câbles blindés et des périphériques
certiés. Tous les périphériques doivent être blindés
et mis à la terre. L’utilisation avec des périphériques
non agréés ou des câbles non blindés peut entraîner
des interférences avec la radio ou au niveau de
la réception.
38
MODIFICATION: Tout(e) changement ou modication
de cet appareil peut entraîner l’annulation de
la garantie.
Cet appareil EST CONFORME À LA NORME UL STD
60950-1, CERTIFIÉ CONFORME À LA NORME CSA STD
NO. 60959-1, ET CONFORME À LA NORME UL STD. 2054.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213

Mophie powerstation USB-C XXL Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire