Viking VMOH330 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

1
F
Micro-ondes à hotte intégrée
VMOH330SS
Manuel d'utilisation et d'entretien
2
F
Si du dépannage est requis :
1. Appeler votre une société de dépannage agrée.
2. Préparer les informations suivantes à l’avance :
a. Numéro de modèle
b. Numéro de série
c. Date d’achat
d. Nom du revendeur où a eu lieu l’achat
3. Décrire clairement le problème rencontré.
En cas d’impossibilité d’obtention du nom d’une société de dépannage,ou si les ennuis continuent, contacter directement
Viking Range, LLC au (888) 845-4641 ou écrire à :
VIKING RANGE, LLC
PREFERRED SERVICE
111 Front Street
Greenwood, Mississippi (MS) 38930 USA
Enregistrer les informations indiquées ci-dessous. Elles seront nécessaires si vous avez besoin d’un dépannage. Les numéros
de modèle et de série de votre micro-ondes sont situés sur le côté gauche de sa cavité sur une étiquette signalétique.
Numéro de modèle ___________________________ Numéro de série ______________________________________
Date d’achat _________________________________ Date d’installation _____________________________________
Nom du revendeur ___________________________________________________________________________________
Adresse
_____________________________________________________________________________________________________________
_______________________________________________________________________________________________________________________
Si le dépannage demande l’installation de pièces, n’utiliser que des pièces autorisées pour conserver la protection de
la garantie.
VEUILLEZ CONSERVER CE MANUEL COMME RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE
INFORMATIONS DE DÉPANNAGE
3
F
3 PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER UNE POSSIBLE
SUREXPOSITION À L'ÉNERGIE DES MICRO-ONDES
4 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
5 ÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS SUR L'INTERFÉRENCE AVEC LES
FRÉQUENCES RADIO
6 INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE
6 GUIDE D'INSTALLATION
8 CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
9 ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES
12 PROCÉDURES D'UTILISATION
12 POUR RÉGLER LE NIVEAU DE PUISSANCE
13 COMMANDES
13 RÉGLAGE DE L'HORLOGE
13 MODE DE MINUTERIE POUR CUISINER
14 DÉCONGÉLATION MINUTÉE
14 DÉCONGÉLATION SELON LE POIDS
14 MELT/SOFTEN (FONDRE ET RAMOLLIR)
14 KEEP WARM (CONSERVER CHAUD)
14 TIME COOK (TEMPS DE CUISSON)
15 CUIRE EN DEUX ÉTAPES
16 +30 SEC
16 EXPRESS COOK (CUISSON EXPRESS)
16 CUISSON UNE TOUCHE - PRÉPROGRAMMÉ
17 OPÉRATIONS AVEC CAPTEUR
18 CUISSON AVEC CAPTEUR
19 TURNTABLE ON-OFF (ACTIVER ET DÉSACTIVER LA
PLAQUE TOURNANTE)
19 VENT FAN (VENTILATEUR D'AÉRATION)
19 LAMPE DE LA HOTTE
19 MODE SILENCIEUX
19 FILTER RESET (RÉINITIALISATION DU TEMPS DU FILTRE)
20 POUR ACTIVER LE MODE D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
20 VERROUILLAGE SÉCURITAIRE POUR LES ENFANTS
20 POUR ARRÊTER LE FOUR LORSQU'IL EST EN MARCHE
20 GRILLE MÉTALLIQUE
22 ENTRETIEN ET NETTOYAGE
22 INTÉRIEUR DU FOUR À MICRO-ONDES
22 BAS DU FOUR
22 PLATEAU DE VERRE / PLAQUE TOURNANTE
22 GRILLE MÉTALLIQUE
22 ANNEAU-GUIDE
22 EXTÉRIEUR DU FOUR
22 COMPARTIMENT DE LA LAMPE
22 PANNEAU DE COMMANDE
22 COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES
22 LE SYSTÈME DE VENTILATION
23 FILTRES À GRAISSE RÉUTILISABLES
23 POUR RETIRER LES FILTRES À GRAISSE
23 NETTOYER LES FILTRES À GRAISSE
23 REMETTRE LES FILTRES À GRAISSE EN PLACE
23 REMPLACEMENT DES AMPOULES DE LUMIÈRE
24 INSTALLER /REMPLACER LE FILTRE AU CHARBON
25 AVANT D'APPELER
26 QUESTIONS ET RÉPONSES
27 INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON
27 GUIDE POUR LES USTENSILES
28 UTILISEZ VOTRE FOUR À MICRO-ONDES DE FAÇON
SÉCURITAIRE
29 JAILLISSEMENTS D'ÉTINCELLES
29 PRINCIPES DES MICRO-ONDES
29 COMMENT LES MICRO-ONDES CUISENT LES
ALIMENTS
30 TECHNIQUES DE CUISSON
31 GUIDE DE DÉCONGÉLATION
32 CUISSON
33 RÉCHAUFFAGE
34 LÉGUMES
35 RECETTES
38 GARANTIE DU FOUR MICRO-ONDES
TABLE DES MATIÈRES
PRÉCAUTIONS POUR ÉVITER LE RISQUE D’UNE
EXPOSITION AUX MICRO-ONDES
(a) Ne pas essayer de faire fonctionner ce four lorsque que la porte est ouverte, car le fonctionnement avec la
porte ouverte pourrait entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important que le système de
fermeture de sûreté ne soit pas désamorcé ou modifié.
(b) Ne placer aucun objet entre le cadre et la porte du four et ne pas laisser de saleté ou de traces de produits de
nettoyage s’accumuler sur les surfaces d’étanchéité.
(c) Ne pas utiliser le four s’il est endommagé. Il est particulièrement important que la porte ferme correctement et
que les éléments suivants ne présentent pas de défectuosités : (1) porte (gauchie), (2) charnières et verrous (brisés
ou desserrés), (3) joints et surfaces d’étanchéité de la porte.
(d) Le four ne doit être réglé ou réparé que par du personnel d’entretien qualifié.
4
F
Lorsque vous utilisez des appareils électriques, des
précautions de base doivent être respectées, dont les
suivantes :
AVERTISSEMENT - Afin de réduire les risques de
brûlures, d'électrocution, d'incendie, de blessures ou de
surexposition à l'énergie des micro-ondes :
1. Lisez toutes les instructions avant d'utiliser l'appareil.
2. Lisez et respectez spécifiquement les PRÉCAUTIONS
POUR ÉVITER UNE POSSIBLE SUREXPOSITION À
L'ÉNERGIE DES MICRO-ONDES en page 3.
3. Cet appareil doit être mis à la terre. Branchez-le
uniquement à une prise correctement mise à la terre.
Voir les INSTRUCTIONS DE MISE À LA TERRE en
page 6.
4. Installez ou placez cet appareil conformément aux
instructions d'installation fournies seulement.
5. Certains produits, comme les œufs entiers et les
contenants scellés, par exemple des bocaux en verre
fers, peuvent exploser et ne devraient pas être
chaufs dans ce four.
6. Utilisez ce four uniquement pour les usages décrits
dans ce manuel. N'utilisez pas de produits chimiques
corrosifs ni vapeurs corrosives dans cet appareil.
Ce type de four est conçu scifiquement pour
réchauffer, cuire ou sécher la nourriture. Il n'a pas été
conçu pour un usage industriel ou de laboratoire.
7. Comme pour tout appareil, une surveillance étroite
est nécessaire lorsqu'il est employé par des enfants.
8. N'utilisez pas cet appareil si le cordon ou la fiche sont
endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement,
s'il est endommagé ou s'il a été échappé.
9. Cet appareil devrait être entretenu par un technicien
qualifié uniquement.
Contactez le service d'entretien autorisé les plus près
pour l'examiner, le réparer ou le régler.
10. Ne couvrez ou ni ne bloquez aucune ouverture de
cet appareil.
11. Ne conservez pas cet appareil à l'extérieur. N'utilisez
pas cet appareil près d'une source d'eau, comme
l'évier de la cuisine, dans un sous-sol humide, près
d'une piscine ou dans des endroits semblables.
12. Ne plongez jamais le cordon ou la fiche dans l'eau.
13. Gardez le cordon éloigné des surfaces chauffantes.
14. Ne laissez pas le cordon pendre sur le bord de la
table ou du comptoir.
15. Lorsque vous nettoyez les surfaces de la porte et
du four qui entrent en contact lorsque la porte est
fere, n'utilisez que du savon doux et non abrasif,
appliqué avec une éponge ou un chiffon doux.
16. Pour réduire les risques d'incendie à l'intérieur du
four :
a. Ne faites pas trop cuire la nourriture. Portez une
attention particulière à l'appareil si vous utilisez
du papier, du plastique ou d'autres matières
combustibles dans le four pour faciliter la cuisson.
b. Retirez des sacs de papier ou de plastique les
attaches contenant un fil métallique avant de
mettre le sac dans le four.
c. Si des matières s'enflamment à l'intérieur du
four, gardez la porte du four fermée, éteignez le
four et débranchez le cordon d'alimentation ou
coupez le courant au panneau de disjoncteurs
ou de fusibles.
d. N'utilisez pas le four comme espace de rangement.
Ne laissez pas de produits en papier, d'ustensiles
pour la cuisson ou de nourriture dans le four
lorsqu'il n'est pas utilisé.
17. Les liquides, tels que l'eau, le café ou le thé, peuvent
surchauffer au-delà du point d'ébullition sans en avoir
l'air, à cause de la tension superficielle du liquide.
Une ébullition ou des bulles ne sont pas toujours
visibles lorsque l'on retire le contenant du four à
micro-ondes. DE CE FAIT, LE LIQUIDE POURRAIT
ÊTRE TRÈS CHAUD ET SE METTRE À BOUILLIR
SOUDAINEMENT LORSQU'UNE CUILLÈRE OU UN
AUTRE USTENSILE Y EST INSÉRÉ.
Pour réduire les risques de blessures :
a. Ne surchauffez pas les liquides.
b. Remuez le liquide avant de le réchauffer et au
milieu du processus de réchauffement.
c. N'utilisez pas de contenants aux parois droites
avec des goulots étroits.
d. Après le processus de chauffage, laissez le
contenant dans le four à micro-ondes quelques
instants avant de l'en retirer.
e. Faites très attention lorsque vous insérez une
cuillère ou un autre ustensile dans le contenant.
18. N'utilisez pas ce four à micro-ondes pour chauffer
des produits chimiques corrosifs (ex. : les sulfides et
les chlorures). Les vapeurs des produits chimiques
corrosifs comme ceux-ci peuvent interagir avec
les contacts et les ressorts des interrupteurs de
verrouillage, les rendant inopérants.
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
5
F
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
ÉNONCÉ DE LA COMMISSION FÉDÉRALE DES
COMMUNICATIONS SUR L'INTERFÉRENCE AVEC LES
FRÉQUENCES RADIO
AVERTISSEMENT :
Cet équipement produit et utilise de l'énergie des bandes de fréquences ISM (industrielles, scientifiques et
médicales); s'il n'est pas installé et utilisé correctement, c'est-à-dire rigoureusement selon les instructions du
fabricant, il est susceptible de causer de l'interférence à la réception des ondes radio et de télévision.
Suite à des tests, il a été déterminé qu'il se conforme aux limites prescrites aux équipements ISM conformément
à la section 18 des règles de la CFC, qui sont conçues pour offrir une protection raisonnable contre de telles
interférences dans une installation résidentielle.
Cependant, il n'est pas garanti qu'aucune interférence ne se produira dans une installation particulière.
Si cet appareil cause de l'interférence à la réception des ondes radio ou de télévision, ce qui peut se vérifier en
allumant et en éteignant l'appareil, nous encourageons l'utilisateur à tenter de corriger les interférences par l'une
ou plusieurs des méthodes suivantes
Réorienter l'antenne de réception de la radio ou du téléviseur.
Déplacer le four à micro-ondes par rapport à l'appareil récepteur.
Placer le four à micro-ondes plus loin de l'appareil récepteur.
Brancher le four à micro-ondes dans une prise différente pour que le four à micro-ondes et l'appareil récepteur
soient sur des circuits différents.
LE FABRICANT n'est pas responsable des interférences aux ondes radio ou de télévision causées par une
MODIFICATION NON AUTORISÉE de ce four à micro-ondes. C'est la responsabilité de l'utilisateur de corriger
cette interférence.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS
19. Ne chauffez jamais de l'huile ou de la graisse pour
faire frire de la nourriture, car vous ne pouvez pas en
contrôler la température et ceci entraînerait un risque
de surchauffe et d'incendie.
20. N'utilisez pas le four sans le plateau de verre. Assurez-
vous qu'il repose correctement sur la base tournante.
21. Faites attention lorsque vous nettoyez les filtres
du ventilateur de la hotte. Les produits nettoyants
corrosifs, comme les produits nettoyants à base
de soude pour les cuisinières électriques, peuvent
endommager les filtres.
22. Nettoyez la hotte de ventilation fréquemment. Ne
laissez pas la graisse s'accumuler sur la hotte ou dans
les filtres.
23. Convient à une utilisation au-dessus des cuisinières
électriques et au gaz jusqu'à 30 pouces de largeur.
24. N'utilisez pas ce four à des fins commerciales. Il
est conçu pour une utilisation domestique seulement.
25. Lorsque vous flambez des aliments sous la hotte,
activez le ventilateur. Gardez la zone sous la hotte
adéquatement ventilée en tout temps. Éteignez
l'équipement de cuisson si vous voyez des flammes
ou si un incendie survient.
6
F
INSTRUCTIONS DE MISE
À LA TERRE
Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l'éventualité
d'un court-circuit électrique, la mise à la terre réduit le
risque d'électrocution en fournissant un fil de sortie pour
le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon
avec fil de mise à la terre et une fiche pour mise à la terre.
Cette fiche doit être branchée dans une prise murale
correctement installée et mise à la terre.
AVERTISSEMENT :
L'utilisation inappropriée de la mise à la terre peut
entraîner un risque d'électrocution.
Consultez un électricien ou technicien qualifié si
vous ne comprenez pas en entier les instructions
de mise à la terre ou si vous avez des doutes sur la
mise à la terre adéquate de cet appareil. De plus, si
vous devez utiliser une rallonge électrique, utilisez
uniquement une rallonge à trois fils avec fiche mise
à la terre à trois broches ainsi qu'une prise à trois
orifices pouvant accepter la fiche de l'appareil. La
capacité indiquée de la rallonge électrique doit être
égale ou supérieure aux caractéristiques électriques
de l'appareil.
AVERTISSEMENT :
Sous aucune circonstance, ne coupez ni ne retirez
la troisième broche (de mise à la terre) du cordon
d'alimentation.
GUIDE D'INSTALLATION
1. Examinez le four après l'avoir déballé
Déballez le four, retirez tout le matériel d'emballage et
examinez le four à la recherche de dommages, comme
des bosses à l'extérieur ou à l'intérieur du four, des loquets
de porte brisés, des fissures dans la porte ou un mauvais
alignement de la porte. Si le four est endommagé, ne
l'utilisez pas et avisez-en votre vendeur immédiatement.
2. Vérification des pièces
Déballez soigneusement votre four à micro-ondes et
assurez-vous d'avoir reçu toutes les pièces indiquées ci-
dessous. Si votre four à micro-ondes a été endommagé
pendant l'expédition ou si vous n'avez pas toutes les
pièces, contactez le centre de service à la clientèle de
Viking Range, LLC.
IMAGE PIÈCE ET DESCRIPTION QTÉ
Trousse de quincaillerie
(vis)
1
IMAGE PIÈCE ET DESCRIPTION QTÉ
Grille métallique 1
Clapet (adaptateur
d'échappement)
1
Plaque de montage 1
Top Cabinet
Template
Gabarit de l'armoire
supérieure
1
Wall Template
Gabarit mural 1
Installation
Manual
Manuel d'installation 1
Use & Care
Manual
Manuel d'utilisation 1
Anneau-guide à roulettes 1
Filtres à graisse 2
Supports de filtre à
graisse
2
Plaque tournante en verre 1
3. Emplacement
L'installation de cet appareil doit être effectuée par
un technicien qualifié ou une compagnie d'entretien
technique qualifiée.
L'installation du four par une personne autre qu'un
technicien qualifié pourrait entraîner des risques
d'électrocution, d'incendie, d'explosion, des problèmes
avec le produit ou des blessures.
N'installez pas cet appareil dans un endroit humide,
graisseux ou poussiéreux, ou dans un endroit exposé
directement au soleil ou à l'eau (pluie).
Branchez fermement la fiche du cordon électrique dans
la prise murale. N'utilisez jamais une fiche ou un cordon
électriques endommagés, ou une prise murale qui n'est
pas solide.
N'installez pas cet appareil au-dessus d'un évier.
Ne grimpez pas sur le four à micro-ondes et ne placez
pas d'objets (comme de la lessive, un couvre-four,
GUIDE D'INSTALLATION
7
F
GUIDE D'INSTALLATION
des chandelles ou cigarettes allumées, de la vaisselle,
des produits chimiques, des objets en métal, etc.) sur
l'appareil.
Ceci pourrait entraîner des risques d'électrocution,
d'incendie, de problèmes avec le produit et de
blessures.
4. Alimentation électrique
Vérifiez votre alimentation électrique locale.
Ce four à micro-ondes requiert un courant d'environ
15 ampères, 120 volts, 60 Hz et une prise de courant
mise à la terre.
a. Un cordon d'alimentation court est fourni pour
réduire les risques qu'un utilisateur s'y empêtre ou
trébuche.
b. Des cordons plus longs et des rallonges sont
disponibles et peuvent être utilisés s'ils sont
employés avec discernement.
c. Si vous utilisez un cordon plus long ou une rallonge :
- La capacité électrique indiquée du cordon ou
de la rallonge doit être égale ou supérieure aux
caractéristiques électriques du four.
- La rallonge doit être un cordon à trois fils avec
mise à la terre.
- Le cordon plus long doit être placé de façon à ce
qu'il ne pende pas d'une table ou du comptoir,
ce qui causerait un risque de s'accrocher et
trébucher, ou permettrait à des enfants de tirer
dessus.
Vérifiez le cordon d'alimentation et la prise de courant
- Retirez régulièrement, à l'aide d'un chiffon sec,
toutes les matières étrangères, comme la poussière
et l'eau, sur les broches du cordon d'alimentation et
les points de contact.
- Débranchez la fiche et nettoyez-la avec un chiffon
sec.
- Branchez la fiche dans une prise murale à trois
orifices mise à la terre. Votre four devrait être le seul
appareil branché sur ce circuit.
- Partager une prise murale avec d'autres appareils,
utiliser une bande à prises multiples ou rallonger le
cordon d'alimentation pourrait entraîner des risques
d'électrocution ou d'incendie.
- N'utilisez pas de transformateur électrique. Ceci
pourrait entraîner un risque d'électrocution ou
d'incendie.
- Assurez-vous que la tension, la fréquence et l'intensité
fournies correspondent aux caractéristiques
techniques du produit.
Lors de l'utilisation d'une fiche à trois broches
Prise murale à 3 orifices
Couvercle de
boîte de prise
de courant
Fiche à trois broches
Prise de
courant
Fil de mise
à la terre
Si vous utilisez un adaptateur de mise à la
terre, assurez-vous que la boîte de la prise de
courant est correctement mise à la terre.
Couvercle de boîte
de prise de courant
Adaptateur de
mise à la terre
LE CODE CANADIEN DE L'ÉLECTRICITÉ NE PERMET PAS
L'UTILISATION D'UN ADAPTATEUR DE MISE À LA TERRE.
5. AVERTISSEMENTS très importants
concernant l'utilisation
Si le four à micro-ondes est inondé, veuillez communiquer
le centre de réparation le plus près. Négliger de le faire
pourrait entraîner un risque d'électrocution ou d'incendie.
Lisez et respectez spécifiquement les « Précautions pour
éviter une possible surexposition à l'énergie des micro-
ondes » en page 3.
Si le four à micro-ondes produit un bruit étrange, une odeur
de brûlé ou de la fumée, débranchez-le immédiatement
et contactez le centre de service le plus près.
Dans l'éventualité d'une fuite de gaz (propane, gaz de
pétrole liquéfié, etc.), ventilez la pièce immédiatement.
Ne touchez pas au four à micro-ondes, au cordon
d'alimentation ou à la fiche.
N'utilisez pas de ventilateur pour aérer.
Une étincelle pourrait causer une explosion ou un
incendie.
Assurez-vous que la porte ou n'importe quelles autres
pièces n'entrent pas en contact avec votre corps
pendant le fonctionnement du four ou juste après.
Dans l'éventualité d'un feu de friture sur la surface de
cuisson sous le four à micro-ondes, étouffez le chaudron
enflammé en le recouvrant complètement avec un
couvercle, une plaque à biscuits ou un plateau plat.
Ne laissez pas la surface de cuisson sans supervision
lorsqu'elle fonctionne et est réglée à une chaleur
élevée. Les débordements par bouillonnement
entraînent de la fumée et les déversements graisseux
peuvent s'enflammer et prendre de l'expansion si le
ventilateur de la hotte est en fonction. Pour minimiser
8
F
CARACRISTIQUES TECHNIQUES
GUIDE D'INSTALLATION
l'activation automatique de la hotte, utilisez des
chaudrons et poêles de tailles adéquates. Ne cuisinez
à température élevée que lorsque nécessaire.
Si des matières s'enflamment à l'intérieur du four,
gardez la porte du four fermée, éteignez le four et
débranchez le cordon d'alimentation ou coupez le
courant au panneau de disjoncteurs ou de fusibles.
Ouvrir la porte du four pourrait permettre aux flammes
de s'étendre.
• Respectez en tout temps les précautions de sécurité
lorsque vous utilisez votre four. N'essayez jamais de
réparer le four vous-même. Il y a une tension électrique
dangereuse à l'intérieur. Si le four doit être réparé,
communiquez avec un centre de réparation autorisé
près de chez vous.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE 120 V CA, 60 Hz, MONOPHASÉE AVEC MISE À LA TERRE
MICRO-ONDES
PUISSANCE D'ENTRÉE 1 500 W
ÉNERGIE PRODUITE 950 W
FRÉQUENCE 2 450 MHz
DIMENSIONS EXTÉRIEURES (LA x H x P) 29,9 x 16,3 x 15,9 po
DIMENSIONS DE L'ENCEINTE (LA x H x P) 20,6 x 10,0 x 14,9 po
VOLUME DE L'ENCEINTE DU FOUR 1,8 pi
3
POIDS NET ENV. 50,3 LB (22,8 KG)
MINUTERIE 99 MIN. 99 SEC.
SÉLECTIONS DE PUISSANCE 10 NIVEAUX
* Les caractéristiques techniques peuvent changer sans préavis.
29,9 po 15,9 po
16,3 po
9
F
ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES
1
2 3 4 5 6 7
15
12 11 10
9 8
13 14 16
1. LOQUETS DE PORTE
2. FENÊTRE avec TREILLIS MÉTALLIQUE
Le treillis métallique permet de voir la cuisson tout
en empêchant les micro-ondes de s'échapper.
3. PLAQUE DU NUMÉRO DE MODÈLE
Située sur la façade du four.
4. FILTRE AU CHARBON (derrière la grille de
ventilation)
5. LUMIÈRE DU FOUR
6. COUVERCLE DU GUIDE D'ONDES
Protège l'émetteur de micro-ondes contre les
éclaboussures de nourriture.
7. PANNEAU DE COMMANDE TACTILE et AFFICHAGE
NUMÉRIQUE
Pour des renseignements détaillés sur chacune des
caractéristiques, consulter la section Illustration des
caractéristiques, pages 10 et 11.
8. COMMANDES DE LA HOTTE
Ventilateur - Appuyer pour vitesses Turbo, Haute,
Basse ou Hors-fonction.
Lampe - Appuyer pour allumer ou éteindre.
9. BOUTON DE LA PORTE
Appuyer sur ce bouton pour ouvrir la porte.
10. LAMPE DE LA HOTTE
11. FILTRES À GRAISSE
12. POIGNÉE POUR FILTRE
Pour l'accès aux filtres à graisse.
13 . GRILLE MÉTALLIQUE
À utiliser pour créer de l'espace et chauffer plus d'un
plat à la fois.
14. PLAQUE TOURNANTE/ PLATEAU DE VERRE
Composée du plateau de verre et de l'anneau-guide
à roulettes. L'anneau-guide est d'abord placé dans
la partie inférieure du four et soutient le plateau de
verre. Les deux pièces doivent être présentes lors de
l'utilisation du four à micro-ondes.
15. MOTEUR DE VENTILATION
Votre micro-ondes à hotte intégrée est conçu pour
s'adapter à trois types de ventilation.
(Système de recirculation d'air, ventilation verticale,
ventilation horizontale). Consulter le Manuel
d'installation pour choisir le type de ventilation requis
par votre installation.
16. ANNEAU-GUIDE À ROULETTES
10
F
ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES
Le Panneau de commande tactile vous permet d'utiliser les commandes du four d'une simple pression du doigt.
Il est conçu pour être facile à utiliser et à comprendre.
1
3
2
4
10
9
17
11
15
5
19
21
22
6
7
12
18
13
16
8
14
20
23
Chaque fois que l'on appuie sur une touche, un signal sonore (BIP) est émis.
Lorsque l'on appuie sur la touche STOP/CLEAR pendant que le four est en fonction, le four
arrête; cependant, toute l'information programmée est conservée. Pour supprimer cette
information, appuyez sur STOP/CLEAR à nouveau.
11
F
ILLUSTRATION DES CARACTÉRISTIQUES
1. ÉCRAN D'AFFICHAGE - Affiche l'heure, le temps ou
le niveau de puissance utilisé, le mode de cuisson et
les instructions.
2. FROZEN ENTREE (repas congelé) - Appuyez sur cette
touche pour réchauffer un repas congelé. Le capteur
du four à micro-ondes règle automatiquement
le temps de cuisson selon le type et la quantité
d'aliments.
3. POTATO (pommes de terre) - Appuyez sur cette
touche pour cuire des pommes de terre. Le capteur du
four à micro-ondes règle automatiquement le temps
de cuisson selon le type et la quantité d'aliments.
4. REHEAT (réchauffer) - Appuyez sur cette touche pour
réchauffer des aliments. Le capteur du four à micro-
ondes règle automatiquement le temps de cuisson
selon le type et la quantité d'aliments.
5. FROZEN VEGETABLES (légumes congelés) -
Appuyez sur cette touche pour cuire des légumes
congelés. Le capteur du four à micro-ondes règle
automatiquement le temps de cuisson selon le type
et la quantité d'aliments.
6. POPCORN (maïs soufflé) - Appuyez sur cette touche
pour faire éclater des grains de maïs préemballés pour
four à micro-ondes (100, 85 ou 50 g).
7. BEVERAGE (boisson) - Appuyez sur cette touche pour
réchauffer une boisson.
8. MELT/SOFTEN (fondre/ramollir) - Appuyez sur cette
touche pour faire fondre ou ramollir du beurre, du
chocolat, de la crème glacée ou du fromage.
9. CLOCK (horloge) - Appuyez sur cette touche pour
régler l'heure.
Tenez-la enfoncée pendant 3 secondes pour
activer le mode d'économie d'énergie. Pour des
renseignements détaillés sur cette fonction, voir la
section Commandes, page 20.
10. TURNTABLE On-Off (plaque tournante) - Appuyez
sur cette touche pour activer ou désactiver la plaque
tournante.
11. TIME COOK (temps de cuisson) - Appuyez sur cette
touche pour régler le temps de cuisson par micro-
ondes.
• Le niveau de puissance 10 (Élevé) est automatique,
mais des niveaux d'intensité plus bas peuvent être
programmés.
12. KEEP WARM (conserver chaud) - Appuyez sur cette
touche pour garder chaude la nourriture de façon
sécuritaire pendant 30 minutes.
13. DEFROST (décongélation) - Appuyez sur cette touche
pour régler le temps de décongélation ou le poids à
décongeler.
14. POWER LEVEL (niveau de puissance) - Appuyez
sur cette touche si vous souhaitez sélectionner un
niveau de puissance autre que le niveau 10 (Élevé)
automatique.
15. TOUCHES DE CHIFFRES - Utilisez ces touches pour
entrer le temps de cuisson, le temps ou le poids de
décongélation, l'heure ou le niveau de puissance.
16. EXPRESS COOK (cuisson express) - Appuyez sur ces
touches pour utiliser les temps de cuisson préréglés
de 1 à 6 minutes au niveau de puissance de 100 %.
17. +30 SEC - Appuyez sur cette touche pour lancer
instantanément un « temps de cuisson » 30 secondes
ou pour ajouter 30 secondes au temps de cuisson en
cours.
18. KITCHEN TIMER (minuterie) - Appuyez sur cette
touche pour utiliser la minuterie, retarder la cuisson
et ou le temps de repos après la cuisson.
De plus, tenez enfoncé pendant 3 secondes
pour activer ou désactiver le son. Pour des
renseignements détaillés sur cette fonction, voir la
section Commandes, page 19.
19. STOP/CLEAR (arrêt/effacer) - Lorsqu'enfoncée une
fois, cette touche interrompt le fonctionnement du
four. Lorsqu'enfoncée une deuxième fois, le four
est réinitialisé et tous les réglages sont effacés (sauf
l'heure).
De plus, tenez cette touche enfoncée pendant 3
secondes pour activer la fonction de verrouillage
sécuritaire pour les enfants. Pour des renseignements
détaillés sur cette fonction, voir la section
Commandes, page 20.
20. START (démarrer) - Lorsque tous les choix sont
effectués, appuyez sur cette touche pour activer le
four ou la minuterie.
21. LIGHT (lampe) - Appuyez sur cette touche pour
allumer ou éteindre la lampe de la hotte.
22. VENT FAN (ventilateur) - Appuyez sur cette touche
pour activer le ventilateur aux vitesses turbo, rapide
ou basse, ou pour l'arrêter.
23. FILTER RESET (réinitialisation du filtre) - Tenez cette
touche enfoncée 3 secondes pour réinitialiser le temps
pour le filtre après son remplacement. Les filtres au
charbon doivent être remplacés tous les six mois.
12
F
Cette section comprend des renseignements utiles sur
l'utilisation du four.
1. Branchez le cordon d'alimentation dans une prise
de courant standard à trois orifices avec un courant
alternatif de 120 V, 15 A et 60 Hz.
2. Après avoir placé la nourriture dans un contenant
adéquat, ouvrez la porte du four et placez le contenant
sur le plateau de verre. Le plateau de verre et l'anneau-
guide doivent toujours être en place pendant la
cuisson.
3. Fermez la porte. Assurez-vous qu'elle est solidement
fermée.
4. La lumière du four est allumée pendant que le micro-
ondes est en fonction.
5. La porte du four peut être ouverte en tout temps
pendant le fonctionnement en appuyant simplement
sur le bouton d'ouverture de la porte. Le four s'arrêtera
automatiquement.
6. Chaque fois que l'on appuie sur une touche, un signal
sonore (Bip) est émis afin de confirmer la pression.
7. Le four est activé automatiquement à la puissance
maximale, à moins qu'il soit réglé à une puissance
inférieure.
8. L'écran affiche « : 0 » lorsque l'horloge du four n'est
pas réglée.
9. L'horloge affiche à nouveau l'heure actuelle lorsque
le temps de cuisson se termine.
10. Lorsque l'on appuie sur la touche STOP/CLEAR
pendant que le four est en fonction, la cuisson
s'interrompt et toutes les informations programmées
sont conservées. Pour effacer toutes les informations
(sauf l'heure actuelle), appuyez à nouveau sur la
touche STOP/CLEAR. Si la porte du four est ouverte
pendant son fonctionnement, toute les informations
sont conservées.
11. Si vous appuyez sur la touche START et que le four ne
s'active pas, vérifiez la surface de contact entre le joint
de la porte et le four à la recherche d'une obstruction
et assurez-vous que la porte se ferme solidement.
Le four n'entrera pas en fonction avant que la porte
soit entièrement fermée ou que le programme soit
réinitialisé.
Assurez-vous que le four est installé correctement
et bien branché à la prise de courant.
PROCÉDURE D'UTILISATION
POUR RÉGLER LE NIVEAU DE
PUISSANCE
Le niveau de puissance se règle en appuyant sur la touche
POWER LEVEL et sur un chiffre. Si vous souhaitez utiliser
un niveau de puissance différent, appuyez sur la touche
POWER LEVEL avant d'appuyer sur START. Entrez le
niveau de puissance désiré en appuyant sur la touche de
chiffre appropriée. Le tableau suivant montre les touches à
utiliser, le message affiché et le pourcentage de puissance.
TOUCHE POWER LEVEL
+ CHIFFRE
NIVEAU
PUISSANCE
(AFFICHÉ)
% DE
PUISSANCE
APPROXIMATIF
Power Level + 1 + 0 PL10 100%
Power Level + 9 PL-9 90%
Power Level + 8 PL-8 80%
Power Level + 7 PL-7 70%
Power Level + 6 PL-6 60%
Power Level + 5 PL-5 50%
Power Level + 4 PL-4 40%
Power Level + 3 PL-3 30%
Power Level + 2 PL-2 20%
Power Level + 1 PL-1 10%
Power Level + 0 PL-0 0%
REMARQUE : Si « PL-0 » est choisi, le four fonctionnera
avec le ventilateur, mais sans puissance. Vous pouvez
vous servir de ce niveau pour chasser les odeurs.
13
F
COMMANDES
Les témoins ENTER et TIME clignotent et « : 0 »
s'affiche. L'écran affiche votre choix.
Le témoin TIME commence à clignoter et l'écran
indique le temps qui s'écoule en mode de minuterie.
Lorsque le temps programmé à la minuterie est écoulé,
un signal sonore triple est émis.
REMARQUE : Pour activer ou désactiver le son,
maintenez la touche KITCHEN TIMER enfoncée pendant
trois secondes. Pour des renseignements détaillés sur
cette fonction, voir la section Commandes, page 19.
COMMENT UTILISER LA MINUTERIE POUR
RETARDER LE MODE CUISSON
1. Appuyez sur la touche KITCHEN
TIMER.
2. Inscrivez la durée (temps)
souhaitée pour le délai.
3. Appuyez sur la touche TIME
COOK pour programmer le temps
de cuisson souhaité.
4. Appuyez sur la touche START.
Les témoins ENTER et TIME clignotent et « : 0 »
s'affiche. « : 0 » est affiché. L'écran affiche votre choix.
Lorsque vous appuyez sur la touche START, le témoin
TIME commence à clignoter et l'écran affiche le temps
restant en mode Minuterie. Lorsque le mode Minuterie
prend fin, le four produit un signal sonore. Le témoin
TIME s'éteint et le témoin COOK commence à clignoter.
L'écran affiche le temps qui s'écoule en mode de Temps
de cuisson. Lorsque le mode Temps de cuisson se
termine, un signal sonore (trois bips) est émis.
COMMENT RÉGLER UN TEMPS DE REPOS
(APRÈS CUISSON)
1. Appuyez sur la touche TIME
COOK pour programmer le temps
de cuisson souhaité.
2. Appuyez sur la touche KITCHEN
TIMER.
3. Inscrivez la durée (temps) désirée
pour la période de repos.
4. Appuyez sur la touche START.
Les témoins ENTER et TIME clignotent et « : 0 » est
affiché. L'écran affiche les chiffres sur lesquels vous
appuyez.
RÉGLAGE DE L'HORLOGE
Lorsque l'on branche le four, l'affichage initial indique « : 0
» et un signal sonore est émis. Si l'alimentation électrique
est coupée, l'affichage indiquera « : 0 » lorsque le courant
sera rétabli.
1. Appuyez sur la touche CLOCK.
L'horloge adopte un système
d'affichage à 12 heures.
2. Appuyez sur la touche CLOCK
à nouveau. L'horloge adopte un
système d'affiche à 24 heures.
3. Réglez l'heure actuelle en
appuyan=t sur les chiffres en
séquence.
4. Appuyez sur la touche CLOCK.
Les témoins ENTER et TIME clignotent et « 12H » est
affiché.
REMARQUE : Ce four possède deux systèmes
d'affichage de l'heure. Si vous préférez le système à
12 heures, sautez cette étape.
L'affichage cesse de clignoter et les deux-points
commencent à clignoter. Si vous avez choisi le système à
12 heures, cette horloge numérique accepte les heures
de 1:00 à 12:59. Si vous avez choisi le système à 24
heures, cette horloge numérique accepte les heures
de 0:00 à 23:59.
REMARQUE :
1. Si vous tentez d'inscrire une heure incorrecte, l'horloge
ne sera pas réglée et un signal d'erreur sera émis.
Appuyez sur la touche CLOCK et entrez l'heure à
nouveau.
2. Si vous voulez activer le mode d'économie d'énergie,
maintenez la touche CLOCK enfoncée pendant trois
secondes. Pour des renseignements détaillés sur cette
fonction, voir la section Commandes, page 20.
MODE DE MINUTERIE POUR
CUISINER
Le four offre une fonction de minuterie.
La minuterie fonctionne sans émettre de micro-ondes.
COMMENT UTILISER EN TANT QUE MINUTERIE
1. Appuyez sur la touche KITCHEN
TIMER.
2. Inscrivez la période de temps
requise.
3. Appuyez sur la touche START.
14
F
COMMANDES
Lorsque vous appuyez sur la touche START, le témoin
TIME commence à clignoter et l'écran affiche le temps
restant en mode Minuterie. Lorsque le mode Minuterie
prend fin, le four produit un signal sonore. Le témoin
TIME s'éteint et le témoin COOK commence à clignoter.
L'écran affiche le temps qui s'écoule en mode de Temps
de cuisson. Lorsque le mode Temps de cuisson se
termine, un signal sonore (trois bips) est émis.
REMARQUE : Votre four peut être programmé pour
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. (99:99).
DÉCONGÉLATION MINUTÉE
Lorsque la Décongélation minutée (TIME DEFROST)
est choisie, le cycle automatique divise le temps de
décongélation en périodes de décongélation et de repos
en activant et en désactivant l'émission de micro-ondes.
1. Appuyez une fois sur la touche
DEFROST.
2. Appuyez sur les chiffres pour
entrer le temps de décongélation
souhaité.
3. Appuyez sur la touche START.
Le témoin DEF s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché. « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
Lorsque vous appuyez sur START, le témoin DEF
commence à clignoter pour indiquer que le four est
en mode de Décongélation minutée (Time Defrost).
L'écran affiche le temps qui s'écoule pour indiquer
combien de temps il reste en mode de Décongélation
minutée. Le four produit des signaux sonores pendant le
cycle de décongélation pour indiquer que la nourriture
doit être tournée ou réarrangée. Lorsque le mode de
décongélation se termine, un signal sonore triple est
émis.
REMARQUE : Votre four peut être programmé pour
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. (99:99).
DÉCONGÉLATION SELON LE
POIDS
Le mode Décongélation selon le poids (Weight Defrost)
permet de dégeler facilement la nourriture sans avoir
à deviner le temps de décongélation requis. Suivez les
étapes suivantes pour une décongélation facile.
1. Appuyez deux fois sur la touche
DEFROST.
2. Appuyez sur les chiffres pour
entrer le poids de nourriture à
décongeler.
3. Appuyez sur la touche START.
Le témoin DEF s'allume, les témoins ENTER et LBS
clignotent et « 0.0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
Le temps de décongélation est automatiquement
déterminé selon le poids inscrit.
Lorsque vous appuyez sur START, le témoin DEF
commence à clignoter et le temps de décongélation
est affiché et s'écoule à l'écran. Le four produit des
signaux sonores pendant le cycle de décongélation
pour indiquer que la nourriture doit être tournée ou
réarrangée. Lorsque le mode de décongélation se
termine, un signal sonore triple est émis.
REMARQUE : Votre four peut être programmé de 0,2
à 6,0 lb.
MELT/SOFTEN
(FONDRE ET RAMOLLIR)
La fonction MELT/SOFTEN (Fondre/Ramollir) peut être
utilisée pour faire fondre ou ramollir le beurre, le chocolat,
la crème glacée et les fromages. Consultez le tableau pour
les réglages à utiliser.
1. Appuyez sur la touche MELT/
SOFTEN une fois pour le beurre,
deux fois pour le chocolat, trois
fois pour la crème glacée et quatre
fois pour le fromage.
2. Appuyez sur START.
L'écran affiche votre choix.
TABLEAU DES MELT/SOFTEN
PRESSIONS
SUR LA
TOUCHE
AFFICHAGE
ALIMENT
POIDS
Une S--1 Beurre
1
/2
tasse
Deux S--2 Chocolat 227 g (8 oz)
Trois S--3 Crème glacée
1
/2
gallon
(1,9 L)
Quatre S--4 Fromage 1 assiette
KEEP WARM (CONSERVER CHAUD)
La fonction KEEP WARM garde la nourriture chaude
pendant 30 minutes.
1. Appuyez sur la touche
KEEP WARM.
15
F
COMMANDES
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur la touche KEEP WARM,
l'écran affiche « 30:00 ».
Lorsque le temps d'activation se termine, un signal
sonore triple est émis.
TIME COOK (TEMPS DE CUISSON)
1. Appuyez sur la touche
TIME COOK.
2 Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le temps de cuisson.
3. Appuyez sur la touche
POWER LEVEL.
4. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le niveau de puissance
(0 à 10).
5. Appuyez sur la touche START.
Le témoin COOK s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
L'affichage indique PL10 pour le niveau de puissance
de 100 %. L'écran affiche de PL-0 à PL10.
Si vous sautez les étapes 3 et 4, le niveau 100 % de
puissance est automatique.
Lorsque vous appuyez sur START, le témoin COOK
commence à clignoter pour indiquer que la fonction
de cuisson est activée. L'écran affichage le temps
de cuisson restant qui s'écoule. Lorsque le temps
d'activation se termine, un signal sonore triple est émis.
REMARQUE :
Votre four peut être programmé pour jusqu'à 99
minutes et 99 secondes. (99:99).
L'utilisation des niveaux de puissance autres que 100 %
augmente le temps de cuisson, ce qui est recommandé
pour des aliments comme le fromage, le lait et la
cuisson lente des viandes.
CUIRE EN DEUX ÉTAPES
Cette fonction vous permet de programmer une séquence
de deux opérations, comme décongeler et cuire ou cuire
à deux niveaux de puissance différents. Elle change
automatiquement les paramètres de puissance et le
temps de cuisson.
DÉCONGELER ET CUIRE
1. Appuyez une fois sur la touche
DEFROST.
2. Appuyez sur les touches de
chiffre pour entrer le temps de
décongélation.
3. Appuyez sur la touche
TIME COOK.
4. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le temps de cuisson.
5. Appuyez sur la touche
POWER LEVEL.
6. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le niveau de puissance
(0 à 10).
7. Appuyez sur la touche START.
Le témoin DEF s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché. « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
Le témoin COOK s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
L'affichage indique PL10 pour le niveau de puissance
de 100 %.
L'écran affiche de PL-0 à PL10.
Si vous sautez les étapes 5 et 6, le niveau 100 % de
puissance est automatique.
Lorsque vous appuyez sur la touche START, les témoins
DEF et COOK s'allument pour confirmer les niveaux de
puissance choisis. Le témoin DEF commence à clignoter
pour indiquer que le four est en mode de Décongélation
minutée (Time Defrost).
L'écran affiche le temps qui s'écoule en mode
Décongélation minutée. Lorsque le four produit un
signal sonore, tournez, séparez ou redistribuez la
nourriture. À la fin du mode de Décongélation minutée,
le four produit un signal sonore et commence le mode
Cuisson (Time Cook).
Le témoin DEF s'éteint et le témoin COOK commence
à clignoter. L'écran affiche le temps qui s'écoule en
mode de Temps de cuisson. Lorsque le mode Temps de
cuisson se termine, un signal sonore (trois bips) est émis.
REMARQUE : Votre four peut être programmé pour
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. (99:99).
16
F
COMMANDES
CUISSON + CUISSON
1. Appuyez sur la touche
TIME COOK.
2. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le temps de cuisson.
3. Appuyez sur la touche
TIME COOK.
4. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le temps de cuisson.
5. Appuyez sur la touche
POWER LEVEL.
6. Appuyez sur les touches de chiffre
pour entrer le niveau de puissance
(0 à 10).
7. Appuyez sur la touche START.
Le témoin COOK s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
Le témoin COOK s'allume, les témoins ENTER et TIME
clignotent et « : 0 » est affiché.
L'écran affiche votre choix.
L'affichage indique PL10 pour le niveau de puissance
de 100 %.
L'écran affiche de PL-0 à PL10.
Si vous sautez les étapes 5 et 6, le niveau 100 % de
puissance est automatique.
Lorsque vous appuyez sur la touche START, le témoin
COOK commence à clignoter pour indiquer que le four
est dans la première étape de cuisson.
À la fin de la première étape, le four produit un signal
sonore et commence l'étape 2. L'écran affiche le temps
de la deuxième étape qui s'écoule. Lorsque la deuxième
étape se termine, un signal sonore (trois bips) est émis.
REMARQUE : Votre four peut être programmé pour
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes. (99:99).
+30 SEC
La touche « +30 SEC » vous permet de réchauffer pendant
30 secondes à 100 % (puissance maximale) en appuyant
simplement sur la touche « +30 SEC ». En appuyant
plusieurs fois sur la touche « +30 SEC », vous pouvez
prolonger le temps de cuisson par bonds de 30 secondes
jusqu'à 99 minutes et 99 secondes.
Appuyez sur la touche +30 sec.
Lorsque vous appuyez sur la touche +30 sec, l'écran
affiche « :30 » et le four commence la cuisson.
REMARQUE : La touche « +30 SEC » ne peut pas être
utilisée lorsque le capteur détecte de la vapeur dégagée
par la nourriture pendant une cuisson par capteur, comme
les modes Patates (Potato), Repas congelé (Frozen Entree),
Légumes congelés (Frozen Vegetables) et Réchauffer par
capteur (Sensor Reheat).
EXPRESS COOK
(CUISSON EXPRESS)
Le mode EXPRESS COOK est un moyen facile de choisir
un temps de cuisson de 1 à 6 minutes à 100 % (pleine
puissance).
Appuyez sur l'un des
boutons Express Cook
(1 à 6) pour une cuisson
de 1 à 6 minutes à 100 %
(pleine puissance).
L'écran affiche votre choix.
Après 1,5 seconde, l'écran affiche le temps de cuisson
et le four commence la cuisson.
CUISSON UNE TOUCHE -
PRÉPROGRAMMÉ (PRESET)
La Cuisson une touche vous permet de cuire ou de
réchauffer plusieurs de vos mets préférés en appuyant
sur une seule touche.
Pour augmenter la quantité, appuyez sur la touche choisie
jusqu'à ce que le chiffre affiché corresponde à la quantité
à cuire.
1. Appuyez sur POPCORN une fois
pour un sac de 100 g (3,5 oz), deux
fois pour un sac de 85 g (3,0 oz)
et trois fois pour un sac de 50 g
(1,75 oz).
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur la touche POPCORN une
fois, « 3.5 » est affiché.
REMARQUE :
1. N'utilisez que des grains de maïs préemballés pour four
à micro-ondes à la température ambiante.
2. Placez le sac dans le four conformément aux directives
du fabricant.
3. Ne faire éclater qu'un sac de grains à la fois.
4. Une fois l'opération terminée, ouvrez le sac avec
précautions : le maïs soufflé et la vapeur sont
extrêmement chauds.
5. Ne faites pas chauffer les grains non éclatés une 2e fois
et ne réutilisez pas le sac.
17
F
COMMANDES
6. Ne laissez pas le four sans surveillance lorsque vous
faites éclater des grains de maïs.
MISE EN GARDE : Si l'emballage de maïs soufflé ne
correspond pas aux poids proposés, n'utilisez pas la
touche POPCORN. Suivez les directives du fabricant.
MISE EN GARDE :
Ne laissez PAS le four à micro-ondes sans surveillance
lorsque vous faites éclater des grains de maïs.
Lorsque vous faites éclater des grains de maïs
préemballés, retirez la grille du four.
Ne placez pas le sac à maïs soufflé sur la grille ou sous
celle-ci.
1. Appuyez sur BEVERAGE une fois
pour une tasse de boisson, deux
fois pour deux tasses et trois fois
pour trois tasses.
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur BEVERAGE une fois, « 1 »
est affiché.
* BEVERAGE (BOISSON) : 7 oz/tasse (p. ex. de café)
(237 ml)
1 tasse (volume total de 237 mL) : appuyez sur
BEVERAGE une fois.
• 2 tasses (volume total de 473 mL) : appuyez sur
BEVERAGE deux fois.
• 3 tasses (volume total de 710 mL) : appuyez sur
BEVERAGE trois fois.
OPÉRATIONS AVEC CAPTEUR
Les catégories « Cuisson avec capteur » (Sensor Cook)
sont conçues pour détecter l'humidité croissante dégagée
par les aliments pendant la cuisson. Le capteur du four à
micro-ondes règle automatiquement le temps de cuisson
selon le type et la quantité d'aliments.
UTILISATION DES RÉGLAGES AVEC CAPTEUR
1. Après avoir branché le four, attendez deux minutes
avant d'utiliser la cuisson avec capteur.
2. Assurez-vous que l'extérieur du contenant utilisé pour la
cuisson soit sec, tout comme l'intérieur du four. Essuyez
toute présence d'humidité avec un chiffon sec ou un
essuie-tout.
3. Le four est prévu pour fonctionner avec les aliments à
leur température normale de rangement.
4. Une quantité d'aliments moindre ou supérieure à celle
indiquée dans le tableau peut être cuite en respectant
les directives d'un livre de recettes pour four à micro-
ondes.
5. N'ouvrez pas la porte du four et n'appuyez pas sur la
touche STOP/CLEAR avant que le temps de cuisson
apparaisse sur l'écran d'affichage. Les mesures de la
vapeur seraient alors interrompues. Dans une telle
situation, le message d'erreur « Er01 » s'affichera. Pour
poursuivre la cuisson, appuyez sur la touche STOP/
CLEAR et programmez la cuisson manuellement.
Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les
aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule
apparaît.
La porte peut être ouverte lorsque le temps de cuisson
restant apparaît sur l'écran. Vous pouvez alors mélanger
ou assaisonner la nourriture, au besoin.
6. Utilisez toujours des contenants ou de la vaisselle
pouvant aller au four à micro-ondes et recouvrez-les
avec un couvercle non hermétique ou avec une pellicule
en plastique percée. N'utilisez jamais de contenants en
plastique hermétiques. Ceux-ci empêchent la vapeur
de s'échapper, ce qui trompe le capteur et mène
habituellement à une cuisson excessive des aliments.
7. Vérifiez que la nourriture est chaude ou cuite
adéquatement à la fin de l'opération de cuisson. Si la
nourriture n'est pas complètement cuite, ajoutez du
temps de cuisson manuellement. N'utilisez pas l'une
des catégories de cuisson avec capteur deux fois de
suite pour la même portion de nourriture. Ceci pourrait
avoir pour résultat des aliments beaucoup trop cuits ou
brûlés.
RECOUVRIR LES ALIMENTS
Certains aliments chauffent ou cuisent mieux quand
ils sont couverts. Utilisez la méthode de recouvrement
recommandée dans le Tableau de cuisson avec capteur.
1. Couvercle de casserole.
2. Pellicule de plastique : Utilisez une pellicule de
plastique recommandée pour la cuisson à micro-
ondes. Recouvrez le plat sans tenter de le sceller;
laissez environ 1,5 cm non recouvert pour permettre
à la vapeur de s'échapper. La pellicule ne devrait pas
toucher aux aliments.
3. Papier ciré : Recouvrez le plat complètement et repliez
le papier en excès sous le plat pour le maintenir en
18
F
COMMANDES
TABLEAU DE CUISSON AVEC CAPTEUR
PRESSIONS SUR
LA TOUCHE
AFFICHAGE
POIDS
COMMENTAIRES
Potato SCPO 225 à 680 g Avant la cuisson, percer 5 à 6 fois les patates avec une fourchette. Placer
les patates sur la plaque tournante.
Frozen Entree SCFE 225 à 900 g Suivre les directives pour fours à micro-ondes imprimées sur l'emballage.
Frozen
Vegetables
SCFV 170 à 450 g 2 à 4 cuillerées à table d'eau par portion. Recouvrir avec un couvercle ou
une pellicule percée.
Reheat SrH 115 à 1020 g Pour un ragoût, ajouter 2 à 3 cuillerées à table d'eau et recouvrir avec un
couvercle ou une pellicule percée.
Aliments à éviter : boissons, pizzas congelées, repas congelés, aliments
crus, biscuits, gâteaux.
place. Si le plat est plus large que le papier, faites
chevaucher deux feuilles sur une distance d'au moins
2,5 cm pour recouvrir le plat.
Retirez le recouvrement avec précaution, en faisant en
sorte que la vapeur ne s'échappe pas dans votre direction.
CUISSON AVEC CAPTEUR
Le capteur est un dispositif à semi-conducteur qui détecte
la vapeur émise par les aliments qui sont chauffés. Le
capteur règle le temps et la puissance de la cuisson pour
divers aliments et différentes quantités; vous n'avez pas
à indiquer le poids ou la quantité de nourriture.
1. Appuyez sur la touche POTATO.
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur POTATO, « SCPO » s'affiche.
Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les
aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule
apparaît.
1. Appuyez sur la touche FROZEN
ENTREE.
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur FROZEN ENTREE, « SCFE
» s'affiche.
Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les
aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule
apparaît.
1. Appuyez sur la touche FROZEN
VEGETABLES.
2. Appuyez sur la touche START.
Lorsque vous appuyez sur FROZEN VEGETABLES, «
SCFV » s'affiche.
Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les
aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule
apparaît.
1. Appuyez sur la touche REHEAT.
2. Appuyez sur la touche START.
WLorsque vous appuyez sur REHEAT, « SrH » s'affiche.
Lorsque le capteur détecte la vapeur émise par les
aliments, le temps de cuisson restant et qui s'écoule
apparaît.
REMARQUE :
N'utilisez pas la cuisson avec capteur deux fois de suite
pour la même portion de nourriture.
Ceci pourrait avoir pour résultat des aliments beaucoup
trop cuits ou brûlés.
Si la portion doit être cuite ou chauffée davantage, utilisez
la touche +30 sec ou ajoutez le temps manuellement.
• Utilisez des contenants et couvercles adéquats pour une
cuisson par capteur plus efficace.
• Utilisez toujours des contenants ou de la vaisselle
pouvant aller au four à micro-ondes et recouvrez-les
avec un couvercle non hermétique ou une pellicule en
plastique percée. N'utilisez jamais de contenants en
plastique hermétiques. Ceux-ci empêchent la vapeur
de s'échapper et provoquent une cuisson excessive
des aliments.
• Assurez-vous que l'extérieur des contenants et l'intérieur
du four à micro-ondes sont secs avant de mettre de la
nourriture dans le four.
19
F
COMMANDES
TURNTABLE ON-OFF
(ACTIVER ET DÉSACTIVER LA
PLAQUE TOURNANTE)
Pour une cuisson plus efficace, la plaque tournante devrait
être activée. Cependant, la plaque tournante peut être
désactivée pour éviter qu'elle tourne lorsque des plats
très grands sont utilisés.
Appuyez sur la touche
TURNTABLE ON-OFF.
Les options sont affichées pendant deux secondes.
REMARQUE :
1. Cette option n'est pas disponible dans les modes Cuisson
avec capteur, Cuisson une touche, Décongélation ou
Fondre/ramollir.
2. Parfois, la plaque tournante devient trop chaude pour
y toucher. Faites attention de pas toucher à la plaque
tournante pendant et après la cuisson.
3. N'activez pas le four lorsqu'il est vide.
VENT FAN
(VENTILATEUR D'AÉRATION)
Le ventilateur d'aération chasse les vapeurs d'eau et de
cuisson produites sur la surface de cuisson de la cuisinière.
Vous pouvez contrôler les trois vitesses du ventilateur en
appuyant sur la touche VENT FAN.
Appuyez sur VENT FAN une fois pour la
vitesse Turbo, deux fois pour la vitesse
Élevée, trois fois pour vitesse Basse ou
quatre fois pour arrêter le ventilateur.
Les options sont affichées pendant deux secondes.
REMARQUE :
1. Les vitesses Turbo et Élevée ne peuvent pas être
utilisées pendant que vous utilisez le four à micro-
ondes.
2. Une fonction de ventilation automatique protège
le micro-ondes à hotte intégrée contre une chaleur
excessive provenant de la surface de cuisson sous lui.
Cette fonction active automatiquement le ventilateur à
basse vitesse si une chaleur trop élevée est détectée.
Si vous avez activé le ventilateur, il se pourrait que
vous ne puissiez pas l'arrêter. Le ventilateur s'arrêtera
automatiquement lorsque les pièces intérieures auront
refroidi.
3. S'il n'y a aucune intervention d'un utilisateur pendant 10
heures, la lampe de la hotte et le ventilateur s'éteignent
automatiquement pour épargner de l'énergie.
LAMPE DE LA HOTTE
Vous pouvez contrôler la lampe en appuyant sur la touche
LIGHT.
Appuyez sur la touche LIGHT une fois
pour allumer la lampe ou deux fois pour
l'éteindre.
Les options sont affichées pendant deux secondes.
REMARQUE : S'il n'y a aucune intervention d'un
utilisateur pendant 10 heures, la lampe de la hotte et le
ventilateur s'éteignent automatiquement pour épargner
de l'énergie.
MODE SILENCIEUX
Les signaux sonores sont fournis pour
vous guider pendant le réglage et
l'utilisation du four.
Pour passer un mode silencieux, tenez
la touche KITCHEN TIMER enfoncée
pendant trois secondes. Le témoin
MUTE s'allume. Pour réactiver les
sons, tenez la touche KITCHEN TIMER
enfoncée pendant trois secondes. Un
signal sonore est émis et le témoin MUTE
s'éteint.
FILTER RESET (RÉINITIALISATION
DU TEMPS DU FILTRE)
Si votre four est ventilé vers l'intérieur de
la maison, le filtre au charbon devrait être
remplacé aux six mois environ. Le filtre
au charbon ne peut pas être nettoyé.
La touche Filter Reset s'allume lorsqu'il
est temps de remplacer le filtre au
charbon. Maintenez la touche FILTER
RESET enfoncée pendant trois secondes
après le remplacement du filtre.
Voir le page 23.
20
F
COMMANDES
POUR ACTIVER LE MODE
D'ÉCONOMIE D'ÉNERGIE
1. Appuyez sur la touche STOP/CLEAR.
« : 0 » ou l'horloge apparaît à l'écran.
2. Maintenez la touche CLOCK enfoncée
pendant trois secondes.
L'affichage s'éteint et un signal sonore
est émis.
Pour utiliser le four en mode
d'économie d'énergie, appuyez sur
n'importe quelle touche.
« : 0 » ou l'horloge apparaît à l'écran
et le fonctionnement de toutes les
touches est alors identique à celui
mode normal.
Si aucune opération n'est effectuée
pendant dix secondes, tout le contenu
de l'affichage s'éteint.
3. Pour annuler le mode d'économie
d'énergie, répétez simplement la
procédure pendant que l'affichage est
actif. Le mode d'économie d'énergie
est annulé et un signal sonore est
émis.
Le four est disponible pour un usage
normal.
VERROUILLAGE SÉCURITAIRE
POUR LES ENFANTS
La fonction de verrouillage sécuritaire
pour les enfants verrouille le panneau
de commande pour empêcher que le
four soit activé accidentellement ou
utilisé par des enfants. Pour verrouiller,
maintenez la touche STOP/CLEAR
enfoncée pendant trois secondes.
Un signal sonore est émis et « Loc » est
affiché pendant trois secondes.
Pour déverrouiller, maintenez la touche
STOP/CLEAR enfoncée durant trois
secondes. Un signal sonore est émis.
REMARQUE :
1. Lorsque le verrouillage sécuritaire est activé, il ne peut
être désactivé qu'avec la touche STOP/CLEAR.
2. Le four à micro-ondes ne peut pas être utilisé lorsque
le verrouillage sécuritaire pour les enfants est activé.
POUR ARRÊTER LE FOUR
LORSQU'IL EST EN MARCHE
1. Appuyez sur la touche
STOP/CLEAR.
Vous pouvez réactiver le four en
appuyant sur la touche START.
Appuyez sur STOP/CLEAR à
nouveau pour effacer toutes les
instructions.
Vous devez entrer de nouvelles
instructions.
2. Ouvrez la porte.
Vous pouvez réactiver le four en
fermant la porte et en appuyant
sur la touche START.
REMARQUE : Le four cesse de fonctionner lorsque la
porte est ouverte.
GRILLE MÉTALLIQUE
La grille métallique crée un espace supplémentaire
permettant d'utiliser plus d'un contenant à la fois.
La grille permet de faire cuire ou chauffer plusieurs plats
ou aliments en même temps.
Cependant, pour cuire ou réchauffer de façon optimale,
il est préférable d'utiliser la fonction de PLAQUE
TOURNANTE et les modes de CUISSON AVEC CAPTEUR
sans grille. Lorsque vous utilisez la grille, réglez le temps
et le niveau de puissance manuellement.
Le four est disponible pour un usage normal.
POUR ÉVITER D'ENDOMMAGER VOS BIENS :
1. N'utilisez pas la grille lorsque vous préparez du maïs
soufflé.
2. Lorsqu'utilisée, la grille doit être placée sur les quatre
supports en plastique.
3. Utilisez la grille uniquement lorsque vous voulez cuire
ou chauffez des aliments sur celle-ci.
4. N'utilisez jamais la grille directement sur la paroi
inférieure du four.
POUR UTILISER LA GRILLE MÉTALLIQUE :
1. Mettez la grille bien en place sur les quatre supports
en plastique.
La grille NE doit PAS toucher aux parois métalliques
ou l'arrière du four à micro-ondes.
Laissez amplement d'espace autour des plats et entre
ceux-ci. Portez une attention particulière au processus
de cuisson ou de réchauffement.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Viking VMOH330 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à