One For All URC 6420 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

.4
.9
. 14
. 19
. 24
. 29
. 34
. 39
. 44
. 49
. 54
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
Nederlands
Magyar
Polski
Česky
. 59
. 64
69
74
. 79
. 84
. 89
. 94
. 99
.104
Norsk
Svensk
Suomi
EÏÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
Dansk
English
Direct Code Set Up
Deutsch
Direkte Codeeinrichtung
Français
Configuration par code
Español
Configuración por código directo
Italiano
Configurazione diretta del codice
Portugu
ê
s
Configuração de Código Directo
Nederlands
Direct codes instellen
Magyar
Změna přiřazení režimu
Polski
Konfiguracja za pomocą kodu
Český
Přímé nastavení kódů
Dansk
Direkte kodeopsætning
Norsk
Direkte kodekonfigurasjon
Svenska
Ställ in direktkod
Suomi
Määritys koodeilla
Ελληνική
Απευθεία ρύθιση κωδικού
Русский
Прямая настройка кода
Türkçe
Doğrudan Kod Ayarlama
Български
Директна настройка на код
Română
Configurarea directă a codului
Hrvatski
Izravno postavljanje šifre
Slovensk
ý
Nastavenie priameho kódu
Code List
http://www.oneforall.com/remotes/
urc6420-simple-2.html
URC-6420
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:16 Pagina b
2 WWW.ONEFOR ALL.COM
Norsk
Svensk
Suomi
ÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
Nederlands
Magyar
Polski
Česky
Dansk
Great Britain / Ireland
Italia
España
France
I
E
F
Deutschland
D
INT
GB
ALL OTHER COUNTRIES
Outside Great Britain / Ireland
Auserhalb Deutschland
En dehors de France
Fuera de España
Fuori d’Italia
Velg regionen din INT
Välj din region INT
Mikä on alueesi INT
Επιλέξτε περιοχή INT
Выбрать ваш регион INT
Bölgenizi seçtiniz mi INT
Изберете вашия регион INT
Selectaţi regiunea dvs INT
Vyberte región INT
Odaberite svoju regiju INT
Select your region
Wählen Sie Ihre Region
Sélectionnez votre région
Seleccione su región
Selezionare il paese
Seleccione a sua região INT
Selecteer uw regio INT
Válassza ki régióját INT
Wybierz swój region INT
Vybrat vaši oblast INT
Vælg region INT
1
GB
D
F
E
I
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:16 Pagina c
WWW.ONEFORALL.COM 3
AAA
AAA
Is your device brand listed? (see page 4).
Ist Ihre Gerätemarke aufgelistet? (siehe Seite 9).
La marque de votre appareil gure-t-elle dans la liste? (voir page 14).
¿Aparece la marca de su dispositivo en la lista? (consulte la página 19).
La marca del dispositivo è presente nell'elenco? (vedere pagina 24).
A marca do seu dispositivo é apresentada na lista? (consulte a página 29).
Wordt uw merk apparaat vermeld? (Zie pagina 34).
Készülékének márkaneve szerepel a listán? (lásd: 39. oldal).
czy Twoje urządzenie znajduje się na liście marek? (patrz str. 44).
Nachází se značka vašeho zařízení v seznamu?(viz strana 49).
er din enheds mærke angivet? (se side 54).
Er enheten din på listen? (se side 59).
Finns din enhet med i listan? (se sidan 64).
Onko laitteesi luettelossa? (katso sivu 69).
Είναι η μάρκα της συσκευής σας καταχωρημένη; (βλ. σελίδα 74).
марка вашего устройства есть в списке? (см. стр. 79).
Cihazınızın markası listede yer alıyor mu? (bkz. sayfa 84).
Включено ли е вашето устройство в списъка на марките? (виж стр. 89).
Marca dispozitivului dvs. se regăseşte în listă? (consultaţi pagina 94).
nachádza sa značka vášho zariadenia v zozname? (pozrite si stranu 99).
Je li marka vašeg uređaja navedena? (pogledajte stranicu 104).
2
3
Norsk
Svensk
Suomi
ÏËÓÈο
Русский
Türkçe
Български
Română
Slovenský
Hrvatski
English
Deutsch
Français
Español
Italiano
Português
Nederlands
Magyar
Polski
Česky
Dansk
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:16 Pagina 3
14 WWW.ONEFORA LL.COM
Français
OUI: Mémorisez le chiffre associé à votre marque (par
exemple, Metronic = 4) et suivez l'étape
SimpleSet de la télécommande ONE FOR ALL
(page 15).
NON: Activez l'Auto Search (Recherche
automatique) (page 16).
Tous les autres pays
1) Sélectionnez votre région (voir l'image à la page 2).
Si vous vivez au France, vous devez paramétrer la télécommande sur « ( F ) ».
Les touches chiffrées seront configurées comme indiqué ci-dessous.
Si vous vivez dans un autre pays (en dehors de la Grande Bretagne/l'Irlande,
l'Allemagne, la France, l'Espagne ou l'Italie), par exemple en Suisse ou Belgique,
votre télécommande doit être paramétrée sur « INT ».
2) Insérez des piles pour activer la région sélectionnée.
3) La marque de votre périphérique figure-t-elle dans la liste?
Canal Digital
Foxtel
Humax
Meo/ZON
Multichoice
SKY
Topfield
UPC/Cablecom
Viasat
Ziggo
France
Récepteur numériqueRécepteur numérique
CanalSat/Canal+
CGV
Freebox
Metronic
Numericable
Orange
Philips
Sagem
Strong
Thomson
Grundig
JVC
LG
Panasonic
Philips
Samsung
Sharp
Sony
Thomson
Toshiba
Blue Sky
LG
Panasonic
Philips
Pioneer
Samsung
Sharp
Sony
Thomson
Toshiba
F
Satellite, Câble, Décodeur, Freeview et tous les modèles Sky
INT
Commandes de
base du téléviseur
Commandes de
base du téléviseur
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:17 Pagina 14
WWW.ONEFORALL.COM 15
ONE FOR ALL SimpleSet
Ce mode vous permet de congurer les marques
d'appareils les plus répandus en quelques minutes.
Localisez simplement la touche chiffrée associée à
votre marque (page 14) et suivez les étapes A à B.
ÉTEIND
Metronic
Metronic
Acer
Acer
Acer
Acer
Maintenez la « touche chiffrée associée
à votre marque » enfoncée (par exem
ple,
Metronic = (voir page 14)),
jusqu'à ce que l'appareil s'éteigne.
(Ce processus peut prendre jusqu'à 40
secondes.)
PRÊT !
A
B
Maintenez les touches
verte et jaune enfoncées
pendant 3 secondes.
pointez vers
l'appareil.
ALLUMÉ
La diode
clignote
deux fois.
Relâchez la touche chiffrée
dès que votre appareil est
éteint.
Digital TV Receiver
Satellite, Câble,
Décodeur,
Freeview et tous
les modèles Sky
Votre appareil NE s'éteint PAS ?
Suivez la procédure Auto Search (Recherche automatique) décrite à la page 16.
Votre appareil NE se rallume PAS ?
Rallumez l'appareil manuellement (ou à l'aide de la télécommande d'origine) et répé-
tez l'étape SimpleSet en vous assurant de relâcher la « touche chiffrée associée à
votre marque » dès que l'appareil s'éteint.
Votre télécommande ONE FOR ALL ne fonctionne pas correctement ?
Il existe peut-être une conguration plus adaptée à la marque de votre appareil.
Veuillez répéter l'étape SimpleSet.
Si vous rencontrez encore des problèmes, suivez la procédure Auto Search.
Assurez-vous que l'appareil est allumé (et non en mode veille).
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:17 Pagina 15
Votre appareil s'éteint mais NE se rallume PAS ?
Vous avez peut-être appuyé trop tard sur la touche OK et l'enregistrement des paramètres
n'a pas été effectué.
1) Rallumez l'appareil manuellement (ou à l'aide de la télécommande d'origine).
2) Maintenez les touches verte et jaune enfoncées pendant 3
secondes. La diode clignote deux fois. (Contrôle principal de la
TV = maintenez les touches rouge et bleue enfoncées pendant
3 secondes).
3) Pointez la télécommande ONE FOR ALL vers votre appareil
et appuyez sur CH- (de façon répétée) jusqu'à ce que
l'appareil s'éteigne.
4) Appuyez une fois sur OK dès que l'appareil s'éteint. Si cette
opération échoue, recommencez la procédure Auto Search
(Recherche automatique) et assurez-vous d'appuyer sur OK
dès que l'appareil s'éteint pour enregistrer les paramètres.
Votre télécommande ONE FOR ALL ne fonctionne pas correctement ?
Il existe peut-être une configuration plus adaptée à la marque de votre appareil. Répétez
l'étape Auto Search.
Le mode Auto Search (Recherche automatique) ne fonctionne pas ?
Essayez la fonction COPY (COPIE).
16 WWW.ONEFORA LL.COM
Acer
Acer
Acer
Acer
Maintenez les touches verte
et jaune enfoncées pendant
3 secondes.
Appuyez une fois sur la
touche OK.
La télécommande enverra automati-
quement un signal de mise en route diffé-
rent (TOUTES LES 3 SECONDES) pour
rechercher toutes les marques enre-
gistrées dans la mémoire.
Appuyez une fois sur OK
dès que votre appareil s'é-
teint (vous disposez de 3
secondes).
PRÊT !
ALLUMÉ
La diode
clignote
deux fois.
La diode
clignote
deux fois.
Assurez-vous que l'appareil est allumé
(et non en mode veille).
Recherche automatique
Ce mode sert à congurer toutes les marques
d'appareils non prises en charge par le mode
SimpleSet.
Digital TV Receiver
Satellite, Câble,
Décodeur,
Freeview et tous
les modèles Sky
A
B
C
pointez vers
l'appareil.
ÉTEIND
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:17 Pagina 16
WWW.ONEFORALL.COM 17
2 - 5 cm
Learning (COPY)
La fonction Learning (Apprentissage) vous permet de copier une ou plusieurs
fonctions depuis la télécommande d'origine (en état de marche) de votre télévi-
seur/récepteur numérique sur la télécommande ONE FOR ALL.
Exemple : copie de la fonction « I/II (mono/stéréo) » de votre télécommande d'origi-
ne sur la touche rouge de votre télécommande ONE FOR ALL.
Si la marque de votre téléviseur figure dans la liste de votre région (voir
page 15), suivez les mêmes étapes (A et B à partir de SimpleSet à la page
15) en procédant comme suit :
• Pendant l'étape A, maintenez les touches rouge et
bleue enfoncées pendant 3 secondes.
• Pendant l'étape B, maintenez la « touche chiffrée
associée à la marque de votre téléviseur » enfoncée
(par exemple, Blue Sky = 1).
Si la marque de votre téléviseur NE figure PAS dans la liste de votre
région (voir page 14), suivez les mêmes étapes (A et C à partir de Auto
Search (Recherche automatique) à la page 16) en procédant comme
suit :
• Pendant l'étape A, maintenez les touches rouge et
bleue enfoncées pendant 3 secondes.
Contrôle principal de la TV
Vous pouvez également programmer
votre télécommande ONE FOR ALL
pour contrôler le volume, l'alimenta-
tion et l'entrée de votre téléviseur.
A
TV POWER
TV VOL+/- and MUTE
TV INPUT/AV
Placez les deux télécommandes sur une surface plane. Assurez-vous que les
deux extrémités que vous dirigez normalement vers les appareils sont bien
l'une en face de l'autre.
Alignez les deux télécommandes en hauteur.
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:17 Pagina 17
18 WWW.ONEFORA LL.COM
Acer
Acer
2 - 5 cm
• Si vous voulez copier d'autres fonctions, répétez l'étape C pour chaque
touche que vous souhaitez copier.
• Si la diode clignote longtemps, recommencez l'étape C.
• Toutes les touches peuvent être copiées, à l'exception de la touche COPY
(COPIE).
Puis maintenez
brièvement la
touche « I/II
(mono/stéréo) »
enfoncée.
Puis
maintenez brièvement
la touche « I/II
(mono/stéréo) » enf-
oncée.
Les deux diodes s'allument
deux fois pour confirmer que la
copie a bien été
effectuée.bestätigen.
Suppression d'une fonction copiée :
1) Maintenez la touche COPY (COPIE) enfoncée pendant 3 secondes jusqu'à ce que
les deux diodes clignotent deux fois.
2) Appuyez sur la touche que vous souhaitez supprimer (par exemple, la touche
rouge) pendant 3 secondes jusqu'à ce que la LED clignote deux fois.
3) Maintenez la touche COPY (COPIE) enfoncée pendant 3 secondes. Les deux diodes
clignotent deux fois.
Maintenez la touche COPY (COPIE)
enfoncée pendant 3 secondes.
PRÊT !
C
Appuyez d'abord sur
la touche rouge.
D
Les deux diodes
clignotent
deux fois.
B
Maintenez la touche COPY
(COPIE) enfoncée pendant 3
secondes.
Les deux diodes
clignotent
deux fois.
URC-6420_21t_RDN-1240915_Simple_base_10x22 24-09-15 16:17 Pagina 18
English
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL warrants to the original purchaser that this product will be free from
defects in materials and workmanship under normal and correct use for a period of one (1) year from the date of
original purchase. This product will be replaced free of charge if it has been proven to be defective within the one
(1) year warranty period. This warranty does not cover cartons, carrying cases, batteries, broken or marred cabinets
or any other item used in connection with the product. Any further obligation than listed above is excluded. To
obtain warranty service during the warranty period, please call us at the number mentioned on the Customer
Service page. Please notice that we need your purchase receipt so that we may establish your eligibility for service.
If you have bought this product for purposes which are not related to your trade, business or profession, please
remind that you may have legal rights under your national legislation governing the sale of consumer goods. This
guarantee does not affect those rights.
Deutsch
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantiert dem Kunden, dass dieses Produkt bei sachgemässem und
ordentlichem Gebrauch für die dauer eines Jahres volkommen frei von Defekten materieller oder technischer Art
bleiben wird, gerechnet ab Kaufdatum. Falls erwiesen werden kann, dass innerhalb der Garantiezeit eines Jahres
ein Defekt entstanden ist, wird dieses Produkt gebührenfrei ersetzt, falls besagtes Produkt innerhalb der
Garantiezeit auf Kosten des Kunden zurückgeschickt wird. Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Verpackungen,
Transportbehältnisse, Batterien, zerbrochene oder beschädigte Gehäuse oder ander Objekte, die in Verbindung
mit dem Produkt verwendet werden. Jegliche weitere Verpflichtung als die oben aufgeführte wird
ausgeschlossen. Um unseren Garantiesevice innerhalb der Garantiezeit in Anspruch nehmen zu können, wählen
Sie bitte die Nummer die Sie auf der Kundendienstseite finden um weitere Instruktionen zu erhalten. Bitte
beachten Sie, dass wir Ihren Kaufbeleg brauchen um fest zu stellen ob Sie Anspruch auf unseren Garantieservice
erheben können.
Wenn Sie dieses Produkt nicht für den Zweck gekauft haben, die mit Ihrem Handel, Geschäft oder Beruf
zusammenhängen, beachten Sie bitte, dass es verbriefte Rechte unter Ihrer staatlichen Gesetzgebung geben
kann, die den Verkauf der Verbrauchsgüter regelt. Diese Garantie beeinflusst nicht jene Rechte.
Français
UNIVERSAL ELECTRONICS INC./ONE FOR ALL garantit à l’acheteur d’origine que ce produit est certifié franc de
défauts matériels et de main d’œuvre durant une période d’un (1) an à partir de la date d’achat original à la
condition exclusive que ce produit ait été utilisé de manière normale et correcte. Ce produit sera remplacé
gratuitement s’il s’est révélé défectueux pendant ladite période d’un (1) an, produit devant être retourné à la
charge du client durant la période de garantie. Cette garantie ne saurait couvrir d’aucune manière que ce soit
emballages en carton, coffrets portables quelconques, piles, corps d`appareil cassé ou endommagé ou tout autre
article utilisé en combinaison avec ce produit. Nous nous réservons le droit de rejeter tout autre engagement que
ceux cités plus haut. Pour pouvoir obtenir le service de garantie durant la période de garantie, veuillez nous
contacter au numèro mentionné sur la page ”Service Consommateurs” pour les instructions nécessaires. Veuillez
noter que la preuve d’achat est obligatoire afin de pouvoir déterminer votre droit à ce service.
Si vous avez acheté ce produit sans raison commerciale ni professionnelle, veuillez noter qu’il est possible que la
législation de protection des consommateurs de votre pays vous donne certains droits. Cette garantie n’affectera
pas ces droits.
Español
UNIVERSAL ELECTRONICS/ONE FOR ALL garantiza al comprador que este producto estará libre de defectos
materiales o de fabrcación, al menos durate 1 año desde la fecha actual de su adquisición ,y en caso de que se
utilice de un modo normal y correcto. Este producto será sustituido de forma gratuita siempre y cuando se pueda
demostrar que es defectuoso y que esto haya sucedido dentro del año de garantía, corriendo a cuenta del
comprador los gastos de su devolución. Esta garantia no cubre embalajes, maletines, envoltorios, pilas, armarios u
otros objetos utilizados en conexión con este producto. Se excluyen otras obligciones, cualesquiera que sean,
además de las mencionadas más arriba. Para obtener servicio de garantía dentro del período correspondiente a
ésta, por favor, llámenos al número de teléfono que se menciona en la página de Servicio de Atención al Cliente.
Por favor, asegúrese de tener su recibo o ticket de compra para que podamos establecer su legitimidad a este
servicio.
Si ha adquirido este producto con propósitos que no estén relacionados con su comercio, negocio o profesión,
por favor recuerde que es posible que según la legislación de su país tenga derechos legales en cuanto a la venta
de productos para el consumidor. Esta garantía no afecta a esos derechos.
Italiano
La compagnia Universal Electronics inc./ ONE FOR ALL garantisce L’ acquisto originale che questo prodotto sarà
esente da difetti di mano d’ opera dietro l’ utilizzo proprio di 1 anno. Questo prodotto sarà sostituito
gratuitamente se verrà provato che e’ diffetttoso entro l’ anno di garanzia e ovviamente accompagnato dalla
prova dello scontrino che assicura la data d’ acquisto. La garanzia non copre la scatola, L’ imballaggio, le pile o
ogni altro articolo che abbia a che vedere con il prodotto. Non ci sono ulteriori obblighi di qui sopra elencati.Per
accedere al nostro servizio al cliente durante l’ anno di garanzia potete chiamare al seguente numero telefonico
che trovate sulla pagina ”Servizio Clienti”. Vi chiediamo cortesemente di conservare lo scontrino affinche’ noi
possiamo stabilire la vostra credibilità, per richiedere un nostro servizio.
Se ha acquistato questo prodotto per scopi che non si riferiscono al suo mestiere, azienda oppure professione, per
favore prenda atto che potrebbe avere diritti legali previsti dalla sua legislazione nazionale che determina la
vendita di beni di consumo. Questa garanzia non influisce su questi diritti.
Universal Electronics BV
Europe & International
P.O. Box 3332
7500 DH, Enschede
The Netherlands
URC-6420
708308
RDN-1231017
URC-6420_21t_RDN-1231017_Simple_base_10x22 23-10-17 14:13 Pagina a
1 / 1

One For All URC 6420 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à