Lego 75181 Building Instructions

Catégorie
LEGO
Taper
Building Instructions

Ce manuel convient également à

10
« NOUS DESCENDONS SUR LOBJECTIF ! »
Directeur du design : Jens Kronvold Frederiksen / Designer du modèle : Jordan David Scott / Graphiste : Madison O’Neil
Laventure LEGO®
Star Wars
a commencé en 1999 et nous avons depuis conçu chaque année
de nouveaux modèles pour cette gamme de produits. Léquipe de design LEGO
Star Wars
est
composée de onze créateurs de modèles et de quatre graphistes. Elle regroupe de nouveaux
designers avec des idées originales et des designers LEGO
Star Wars
expérimentés ayant de
nombreux modèles à leur actif.
Il s’agit de l’équipe idéale pour créer de nouveaux modèles LEGO
Star Wars
innovants et pour
améliorer les versions LEGO antérieures des célèbres vaisseaux cultes. Lobjectif de notre gamme
principale de produits LEGO
Star Wars
est de créer des modèles cool, amusants et stimulants
pour les enfants.
Pour LEGO Direct, nous avons la possibilité de créer des modèles encore plus grands et plus
complexes, en prêtant une attention particulière à la précision et aux détails. Ces modèles sont
amusants et fascinants à concevoir, mais ils constituent aussi un énorme défi ! Nous donnons
toujours le meilleur de nous-mêmes, et nous espérons que vous apprécierez
l’expérience de construction.
Bonne construction !
Jens Kronvold Frederiksen
Directeur du design, LEGO
®
Star Wars
À PROPOS DE L’ÉQUIPE DE DESIGN LEGO®
STAR WARS
12
À PROPOS DU Y-WING STARFIGHTER™
Scintillant de poussière d’étoiles et lourdement armé de bombes à protons, le
robuste chasseur-bombardier Y-Wing était à l’origine destiné à la Guerre des
Clones. Ce bombardier longue portée fut finalement remplacé par des vaisseaux
plus imposants dans la flotte impériale. Les modèles restants ont donc été
vendus, récupérés ou volés pour servir la Rébellion. Surnommé « wishbone » par
les rebelles qui ont piloté ce vaisseau spatial, le Y-wing a joué un rôle de premier
plan dans le combat contre l’Empire Galactique.
Le premier modèle de Y-wing, conçu pendant la Guerre des Clones, offrait une
excellente protection et les sections du fuselage formaient un résultat très
esthétique. Toutefois, la carlingue qui le recouvrait nécessitait un entretien
continu et devait être retirée chaque fois qu’une réparation interne était
nécessaire. Ainsi, lorsque l’Alliance Rebelle a pris possession de ces vaisseaux,
plusieurs équipes d’entretien ont décidé de laisser tomber la carlingue, exposant
alors la coque principale. Une fois délesté de ce poids, le Y-wing a gagné en
puissance, notamment parce que les moteurs arrivaient à se refroidir plus
rapidement.
Chargé de munitions explosives et doté d’un hyperpropulseur à toute épreuve,
le Y-wing a participé à de nombreuses batailles. Grâce à une coque robuste et à
des boucliers défensifs, le vaisseau était capable d’absorber de gros tirs, mais il
restait vulnérable face aux chasseurs TIE qui étaient beaucoup plus rapides. Fait
révélateur du rôle de ce vaisseau, l’escadron Gold du groupe rebelle sur Yavin 4
était entièrement composé de puissants Y-wings.
Ralph McQuarrie © et ™ Lucasfilm Ltd.
13
INFORMATIONS/
CARACTÉRISTIQUES
Informations sur le Y-wing BTL
Fabricant
Koensayr Manufacturing
Modèle
Chasseur-bombardier Y-Wing BTL
Affi liation Alliance Rebelle
Caractéristiques techniques du Y-wing BTL
Longueur
16,24 mètres
Hauteur 2,44 mètres
Vitesse atmosphérique maximale
1 000 km/h
Hyperpropulsion
Classe 1.0
Armement
Canons lasers Taim & Bak IX4 (2)
Canons à ions SW-5 (2)
Lance-torpilles
Unité moteur Réacteur ionique turbo modifi é R200
Équipage
1 pilote
Droïde astromech
© et ™ Lucasfi lm Ltd.
14
dans l’Épisode IV :
Un nouvel espoir
dans la scène de poursuite dans les
tranchées. C’est l’une des scènes les plus célèbres de
Star Wars
, c’est pourquoi
nous avons choisi ce modèle.
Q : Le Y-wing était reconnu pour sa carlingue amovible, qui était souvent
mise de côté. Comment avez-vous fait pour vous assurer que le modèle soit
assez solide, en laissant une grande partie du fuselage à découvert ?
R : Lorsque j’ai commencé à construire le Y-wing, je savais déjà que les moteurs
latéraux seraient mon plus gros défi . Ils sont très longs et très minces. Cela
compliquait notre tâche pour trouver le point d’équilibre du vaisseau et bien
ancrer les moteurs. J’ai essayé plusieurs façons, puis j’ai nalement opté
pour un simple cadre Technic doté dessieux stabilisateurs entrecroisés, afi n
d’obtenir un résultat solide et facile à construire. Ainsi, j’ai pu dissimuler la
structure du Y-wing sous les détails impressionnants du fuselage à découvert.
Q : Qu’est-ce qui différencie le Y-wing des autres ensembles
LEGO
Star Wars
?
R : Je dirais qu’il s’agit d’un des rares ensembles de la série de collection
suprême de
Star Wars
à être aussi détaillé. En effet, chaque partie comporte
de minuscules détails et garnitures.
RENCONTRE AVEC LE DESIGNER
DU MODÈLE
Q : Il existe une foule de véhicules et de vaisseaux dans l’univers
Star
Wars
, chacun ayant une histoire unique. Comment faites-vous pour
choisir quel sera le prochain modèle LEGO®
Star Wars
génial que vous
allez créer avec votre équipe ?
R : Choisir un modèle est un long processus qui implique plusieurs
facteurs ! Tout d’abord, nous allons voir les commentaires et les
demandes des fans de LEGO® pour trouver des idées de nouveaux
modèles potentiels. Puis, nous regardons les modèles déjà offerts, et leur
date de sortie, pour évaluer comment nous pourrions améliorer l’un d’eux
et proposer une nouvelle version. Enfi n, lors de la sortie d’un nouveau
lm
Star Wars
ou de contenu associé, nous restons à l’affût pour voir le
potentiel d’un nouveau modèle.
Q : Il existe différentes versions du Y-wing. Il suffi t de penser au BTL-S3,
un chasseur à deux sièges, au BTL-A4, doté d’un canon à ions à l’avant,
au modèle longue portée et fi nalement, au BTL-B, la version originale.
Comment avez-vous choisi le modèle de Y-wing à construire en briques
LEGO ?
R : Nous voulions que notre Y-wing soit le plus représentatif de lunivers
Star Wars
. Le chasseur-bombardier Y-Wing BTL-A4 fait une apparition
Jordan David Scott
© et ™ Lucasfi lm Ltd.
Jordan David Scott
15
Q : Quelles caractéristiques du Y-wing étaient essentielles à la conception
nale ?
R : En regardant les images de référence, j’ai tout de suite accroché sur la
bande bleue qu’arborait le côté de la cabine. La bande ajoutait un élément
intéressant à la construction et l’effet était réussi. Une technique semblable
a été utilisée pour le produit plus petit de
Rogue One
. Un autre aspect
important pour moi était la complexité du dessous du modèle, comme celui
du Snowspeeder de la série de collection suprême sur lequel j’avais travaillé.
À mon avis, on doit retrouver sur le modèle des détails précis des lms, peu
importe de quel angle on l’observe.
Q : Comment choisissez-vous les couleurs des briques LEGO pour un
modèle ? Essayez-vous de respecter les couleurs du véhicule aperçu dans le
lm ou vous basez-vous sur d’autres éléments ?
R : Pour l’extérieur du modèle, nous devons rester près de l’original autant que
possible. Heureusement, le Y-wing a des couleurs assez neutres avec quelques
touches plus vives. Pour reproduire l’original, je suis allé dans les teintes de gris
et de gris foncé, puis j’ai ajouté des touches de brun et de rouge foncé pour les
conduites, et fi nalement un peu de beige foncé pour ajouter des détails d’usure
et de rouille. À l’intérieur, les pièces sont assez colorées, afi n de faciliter la
construction. Puisque je suis Écossais, j’essaie toujours de cacher une brique
bleue et blanche quelque part dans lensemble. La cabine est entièrement
blanche, alors ça n’a pas été trop diffi cile !
© et ™ Lucasfi lm Ltd.
Q : Y a-t-il une section particulière du Y-wing qui était plus diffi cile que les
autres à reproduire en briques LEGO® ? Et comment avez-vous surmonté
cette diffi culté ?
R : Absolument ! Comme je l’ai déjà mentionné, les moteurs latéraux
représentaient tout un défi du point de vue de la stabilité, mais plus encore, le
fait qu’ils soient cylindriques rendait la chose complexe. La version précédente
du Y-wing de la série de collection suprême avait une forme plus carrée, alors
je voulais faire mieux, mais cela a amené son lot de diffi cultés. Les pylônes
de soutien qui longent les moteurs sont construits sur 4 faces, ce qui simplifi e
la construction. Par contre, le vrai défi était de fi xer le moteur au châssis du
modèle. Les points d’ancrage disponibles étaient dans le même axe que les
pylônes de soutien. Ce nétait pas une bonne chose. J’ai eu recours à des
techniques vraiment étranges avec des plaques tournantes pour obtenir un
point d’ancrage à 45 degrés. Ensuite, il me restait encore à ajouter les détails
et à lui donner un aspect arrondi. Cétait tout un défi , mais je suis fi er d’avoir
trouvé, et je pense que le résultat est assez réaliste... J’espère que les fans
seront aussi satisfaits.
Q : À quel point le Y-wing LEGO ressemble-t-il au vrai vaisseau de lunivers
Star Wars
?
R : À mes yeux, il est assez réaliste. Au bureau, j’étais entouré de nombreux
plans et modèles de référence de Lucasfi lm. Cependant, comme le studio
possédait plusieurs modèles réduits pour lmer les différentes scènes, je ne
pourrais pas dire exactement quel Y-wing a été mon modèle principal. Bref, on
peut dire que le Y-wing LEGO® est une combinaison de plusieurs modèles.
16
Q : Y a-t-il des détails marquants tirés du fi lm que vous vouliez absolument
ajouter à la conception fi nale ?
R : Oui, je tenais vraiment à incorporer le casque du chef de l’escadron Gold,
surnommé Jon « Dutch » Vander. De couleur vert olive et décoré de symboles
sur le côté, ce casque est tout à fait unique.
Q : Qu’est-ce que vous aimez le plus dans le processus de conception des
gurines ?
R : En fait, je suis un très grand amateur de
Star Wars
et de LEGO, alors j’ai
la chance de pouvoir transposer les personnages d’un univers fantastique à
un autre. C’est une expérience exceptionnelle pour moi. Si je dois choisir une
étape en particulier, je dirais à la toute fi n de la conception, quand je reçois
les éléments imprimés et que j’ai le personnage entre mes mains pour la toute
première fois.
RENCONTRE AVEC LE GRAPHISTE
Madison O’Neil
Madison O’Neil
Q : Comment amorcez-vous le processus de conception graphique d’un
nouvel ensemble et de nouvelles fi gurines ?
R : Au début du processus de conception graphique, nous avons déjà une
bonne idée des personnages que nous voulons faire. À partir de cela, je
commence à rassembler de l’information et à explorer différents modèles.
Durant cette étape, je produis plusieurs versions d’un même design, en
modifi ant les couleurs et la taille des éléments. Parfois, je dessine à la main,
mais la plupart du temps, je travaille directement dans Adobe Illustrator.
Ensuite, nous nous réunissons en équipe pour discuter et retoucher certains
détails, et après plusieurs modifi cations, nous devons évidemment faire
approuver le modèle par Lucasfi lm.
Q : Quels défi s rencontrez-vous à la conception lorsque vous devez créer
une fi gurine suffi samment détaillée pour que les gens reconnaissent le
personnage, tout en respectant le format miniature ?
R : Les personnages de
Star Wars
représentent un véritable défi ; ils sont
tellement chargés de détails ! Une fi gurine standard est petite et n’a pas les
mêmes proportions qu’un humain. Trouver un moyen de faire rentrer tous
les détails importants est un véritable casse-tête. Toutefois, les principes de
LEGO® reposent sur la simplifi cation. Nous sélectionnons donc les détails les
plus importants à ajouter au personnage et laissons de côté ce qui est superfl u
pour un modèle de cette taille.
© et ™ Lucasfi lm Ltd.
17
© et ™ Lucasfi lm Ltd.
Panneaux de commande
Pilote de Y-WingDroïde astromech
Q : Quel genre de matériel de férence utilisez-vous pour concevoir les
décorations des fi gurines ? Des photos des fi lms ? Des images sous licence ?
R : Tout dépend du fi lm dans lequel le personnage se retrouve. Par exemple, si
le fi lm n’est pas encore sorti, nous travaillons à partir d’illustrations et d’images
360 degrés des personnages. Pour un personnage de la trilogie originale ou
des antépisodes, je préfère aller chercher des photos directement tirées des
lms. Selon moi, on arrive à mieux représenter un personnage en se collant à
l’expérience vécue par le public. En plus, je l’avoue, ça me donne une bonne
excuse de regarder
Star Wars
au travail ! Pour le chef de lescadron Gold,
j’ai recueilli des images du fi lm
Un nouvel espoir
et j’ai également noté son
apparition dans
Rogue One
.
Q : Les personnages de l’univers
Star Wars
sont très détaillés. Comment
faites-vous pour départager les détails essentiels des moins importants dans
la conception fi nale ?
R : Je pense que tout se résume à l’échelle et à l’impact. Il y a de nombreuses
exigences techniques à respecter, comme l’épaisseur des traits et la taille des
points, afi n d’assurer une certaine qualité visuelle. Pour respecter ces critères,
nous devons éliminer certains détails qui sont simplement trop petits. Nous
éliminons également d’autres petits détails moins importants, qui ne sont
pas des traits marquants des personnages. Par contre, les caractéristiques
essentielles sont toujours mises de l’avant.
Go to
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
WWW.LEGO.com/productfeedback
and
and
give us your short about This
give us your short about This
LEGO set for a chance to win
LEGO set for a chance to win
LEGO set for a chance to win
a cool LEGO prize.
a cool LEGO prize.
FEEDBACK
LEGO set for a chance to win
LEGO.com/productfeedback
Terms & Conditions apply
GAGNE
Rends-toi sur
www.LEGO.com/productfeedback
et donne-nous quelques com-
mentaires sur ce produit LEGO
®
pour avoir une chance de gagner
un prix LEGO !
Voir Conditions Générales
GANA
Visita
www.LEGO.com/productfeedback
y envíanos tu opinión acerca de
este set LEGO
®
.
¡
Participarás en el
sorteo de un premio LEGO!
Términos y Condiciones aplicables
GEWINNE
Erzähle uns auf
www.LEGO.com/productfeedback
etwas über die Erfahrungen, die
du mit diesem LEGO
®
Set gemacht
hast, und sichere dir die Chance
auf einen coolen LEGO Preis!
Es gelten die
Teilnahmebedingungen
ЗАПОЛНИ
АНКЕТУ
И ПОЛУЧИ ПРИЗ
Перейди по ссылке
www.LEGO.com/productfeedback
ответь всего на несколько во-
просов об этом наборе LEGO
®
,
и у тебя появится шанс выиграть
замечательный приз от компании
LEGO.
Применяются Условия и правила
участия
경품 당첨 기회
www.LEGO.com/productfeedback
페이지로 이동하여 레고
®
세트에
대한 간략한 피드백을 보내 주시고
멋진 레고 경품을 있는 기회도
잡으십시오
약관 적용
获取奖品
登录
www.LEGO.com/productfeedback
给出关于此乐高
®
套装的简短反馈,
就有机会获得炫酷乐高奖品
《条款及条件》适用
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the/sont des marques de commerce du/son marcas registradas de LEGO Group. ©2018 The LEGO Group.
LEGO and the LEGO logo are trademarks of the/sont des marques de commerce du/son marcas registradas de LEGO Group. ©2018 The LEGO Group.
© &
TM
Lucasfilm Ltd.
6237887
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236

Lego 75181 Building Instructions

Catégorie
LEGO
Taper
Building Instructions
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues