TFA Analogue XXL Radio-Controlled Clock with Aluminium Frame Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3500
XXL DESIGN – Funk-Wanduhr
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Gerät aus dem Hause TFA ent-
schieden haben.
1. Bevor Sie mit dem Gerät arbeiten
Lesen Sie sich bitte die Bedienungsanleitung genau durch.
Durch die Beachtung der Bedienungsanleitung vermeiden Sie
auch Beschädigungen des Gerätes und die Gefährdung Ihrer
gesetzlichen Mängelrechte durch Fehlgebrauch.
Für Schäden, die aus Nichtbeachtung dieser Bedienungsanlei-
tung verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung.
Beachten Sie besonders die Sicherheitshinweise!
Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf!
2. Einsatzbereich und alle Vorteile Ihres neuen Gerätes auf
einen Blick
Funkuhr mit höchster Genauigkeit
Großes Zifferblatt, Ø 500 mm
Rahmen Aluminium gebürstet
Abdeckung aus Glas
3. Zu Ihrer Sicherheit
Das Produkt ist ausschließlich für den oben beschriebenen Ein-
satzbereich geeignet. Verwenden Sie das Produkt nicht anders,
als in dieser Anleitung dargestellt wird.
Das eigenmächtige Reparieren, Umbauen oder Verändern des
Gerätes ist nicht gestattet.
Vorsicht!
Verletzungsgefahr:
Bewahren Sie die Batterie und das Gerät außerhalb der Reich-
weite von Kindern auf.
Batterien enthalten gesundheitsschädliche Säuren und können
bei Verschlucken lebensgefährlich sein. Wurde eine Batterie
verschluckt, kann dies innerhalb von 2 Stunden zu schweren
inneren Verätzungen und zum Tode führen. Wenn Sie vermu-
ten, eine Batterie könnte verschluckt oder anderweitig in den
Körper gelangt sein, nehmen Sie sofort medizinische Hilfe in
Anspruch.
Batterien nicht ins Feuer werfen, kurzschließen, auseinander-
nehmen oder aufladen. Explosionsgefahr!
Um ein Auslaufen der Batterien zu vermeiden, sollten schwache
Batterien möglichst schnell ausgetauscht werden.
Beim Hantieren mit ausgelaufenen Batterien chemikalienbe-
ständige Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen!
Wichtige Hinweise zur Produktsicherheit!
Setzen Sie das Gerät keinen extremen Temperaturen, Vibratio-
nen und Erschütterungen aus.
Vor Feuchtigkeit schützen.
Empfang der Funkzeit DCF:
Die Zeitübertragung erfolgt von einer Cäsium Atom-Funkuhr, die
von der Physikalisch Technischen Bundesanstalt in Braunschweig
betrieben wird. Die Abweichung beträgt weniger als 1 Sekunde in
einer Million Jahren. Die Zeit ist kodiert und wird von Main-
flingen in der Nähe von Frankfurt am Main durch ein DCF-77
(77,5 kHz) Frequenzsignal übertragen mit einer Reichweite von
ca. 1.500 km. Ihre Funkuhr empfängt das Signal, wandelt es um
und zeigt immer die exakte Zeit an. Auch die Umstellung von
Sommer- und Winterzeit erfolgt automatisch. Der Empfang hängt
hauptsächlich von der geographischen Lage ab. Im Normalfall
sollten innerhalb des Radius von 1.500 km ausgehend von Frank-
furt bei der Übertragung keine Probleme auftauchen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
Es wird empfohlen, einen Abstand von mindestens 1,5 – 2
Metern zu eventuell störenden Geräten wie Computerbildschir-
men und Fernsehgeräten einzuhalten.
In Stahlbetonbauten (Kellern, Aufbauten) ist das empfangene
Signal natürlicherweise schwächer. In Extremfällen wird emp-
fohlen, das Gerät in Fensternähe zu platzieren, um das Funksi-
gnal besser zu empfangen.
Nachts sind die atmosphärischen Störungen meist geringer und
ein Empfang ist in den meisten Fällen möglich. Ein einziger
Empfang pro Tag genügt, um die Genauigkeit zu gewährleisten
und Abweichungen unter 1 Sekunde zu halten.
4. Inbetriebnahme
Legen Sie die Batterie (1 x 1,5 V AA) ein, +/- Pol wie abgebildet
ein. Das Gerät ist jetzt betriebsbereit.
Die Uhr stellt sich auf 12 h und versucht nun, das Funksignal
3-15 min. lang zu empfangen. Wenn der Zeitcode empfangen
wurde, wird die funkgesteuerte Zeit angezeigt.
Sollte kein Zeitcode empfangen worden sein, wird der Empfang
um 1:00, 2:00, 3:00, 6:00, 10:00, 14:00, 18:00, 22:00 erneut akti-
viert.
4.1 WAVE Taste
Sie können die Initialisierung auch manuell starten. Drücken Sie
die WAVE Taste für 3 Sekunden.
4.2 SET Taste - Manuelle Einstellung der Uhrzeit
Falls die Funkuhr kein DCF-Signal empfangen kann (z.B. wegen
Störungen, Übertragungsdistanz, etc.), kann die Zeit manuell
eingestellt werden. Die Uhr arbeitet dann wie eine normale
Quarz-Uhr.
Halten Sie die SET Taste auf der Rückseite für 3 Sekunden
gedrückt, um in den Einstellungsmodus zu gelangen.
Halten Sie die Taste gedrückt, bis die aktuelle Uhrzeit angezeigt
wird.
Drücken Sie die SET Taste nur kurz, rückt der Zeiger eine Minu-
te vor.
Das Gerät verlässt automatisch den Einstellmodus nach 6 Sekun-
den.
4.3 RESET Taste
Drücken Sie die RESET Taste mit einem spitzen Gegenstand,
wenn die Funkuhr nicht einwandfrei funktioniert.
5. Pflege und Wartung
Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen, leicht feuchten
Tuch. Keine Scheuer- oder Lösungsmittel verwenden!
Entfernen Sie die Batterie, wenn Sie das Gerät längere Zeit
nicht verwenden.
Bewahren Sie Ihr Gerät an einem trockenen Platz auf.
6. Fehlerbeseitigung
Problem Lösung
Keine Zeigerbewegung Batterie polrichtig einlegen
Batterie wechseln
Kein DCF Empfang WAVE Taste (3s) drücken
Empfangsversuch in der Nacht ab-
warten
Anderen Aufstellort für das Gerät
wählen
Beseitigen der Störquellen
Neuinbetriebnahme des Gerätes
gemäß Anleitung
Uhrzeit manuell einstellen
Unkorrekte Anzeige Batterie wechseln
RESET Taste drücken
Wenn Ihr Gerät trotz dieser Maßnahmen immer noch nicht funktio-
niert, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt
gekauft haben.
7. Entsorgung
Dieses Produkt wurde unter Verwendung hochwertiger Materia-
lien und Bestandteile hergestellt, die recycelt und wiederverwen-
det werden können.
Batterien und Akkus dürfen keinesfalls in den Haus-
müll!
Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet,
gebrauchte Batterien und Akkus zur umweltgerech-
ten Entsorgung beim Handel oder entsprechenden
Sammelstellen gemäß nationalen oder lokalen Be-
stimmungen abzugeben.
Die Bezeichnungen für enthaltene Schwermetalle
sind: Cd=Cadmium, Hg=Quecksilber, Pb=Blei
Dieses Gerät ist entsprechend der EU-Richtlinie über
die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgerä-
ten (WEEE) gekennzeichnet.
Dieses Produkt darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt
werden. Der Nutzer ist verpflichtet, das Altgerät zur
umweltgerechten Entsorgung bei einer ausgewiese-
nen Annahmestelle für die Entsorgung von Elektro-
und Elektronikgeräten abzugeben.
8. Technische Daten
Spannungsversorgung: 1 x 1,5V AA Batterie (inklusive)
Gehäusemaße: 505 x 505 x 60 mm
Gewicht: 2178 g (nur das Gerät)
Diese Anleitung oder Auszüge daraus dürfen nur mit Zustimmung von TFA Dostmann ver-
öffentlicht werden. Die technischen Daten entsprechen dem Stand bei Drucklegung und
können ohne vorherige Benachrichtigung geändert werden.
Die neuesten technischen Daten und Informationen zu Ihrem Produkt finden Sie auf unse-
rer Homepage unter Eingabe der Artikel-Nummer in das Suchfeld.
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt TFA Dostmann, dass der Funkanlagentyp 60.3500 der Richtlinie 2014/53/EU
entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden
Internetadresse verfügbar: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Deutschland
08/20
Bedienungsanleitung
Kat. Nr. 60.3500
Mode d’emploi
Réf. 60.3500
XXL DESIGN – Horloge murale radio-pilotée
Nous vous remercions d'avoir choisi l'appareil de la Société TFA.
1. Avant d'utiliser votre appareil
Veuillez lire attentivement le mode d'emploi.
En respectant ce mode d'emploi, vous éviterez d'endommager
votre appareil et de perdre vos droits légaux en cas de défaut
si celui-ci résulte d’une utilisation non-conforme.
Nous n'assumons aucune responsabilité pour des dommages
qui auraient été causés par le non-respect du présent mode
d'emploi.
Suivez bien toutes les consignes de sécurité !
Conservez soigneusement le mode d'emploi !
2. Aperçu du domaine d'utilisation et tous les avantages de
votre nouvel appareil
Horloge murale radio-pilotée de la plus extrême précision
Grand cadran, Ø 500 mm
Boîtier en aluminium brossé
Couvercle en verre
3. Pour votre sécurité
L'appareil est uniquement destiné à l'utilisation décrite ci-des-
sus. Ne l'utilisez jamais à d'autres fins que celles décrites dans le
présent mode d'emploi.
Vous ne devez en aucun cas réparer, démonter ou modifier l'ap-
pareil par vous même.
Attention !
Danger de blessure :
Gardez votre appareil et la pile hors de la portée des enfants.
Les piles contiennent des acides nocifs pour la santé et peuvent
être mortelles dans le cas d’une ingestion. Si une pile a été ava-
lée, elle peut entraîner des brûlures internes graves ainsi que la
mort dans l’espace de 2 heures. Si vous craignez qu’une pile ait
pu être avalée ou ingérée d’une autre manière, quelle qu’elle
soit, contactez immédiatement un médecin d’urgence.
Ne jetez jamais de piles dans le feu, ne les court-circuitez pas, ne
les démontez pas et ne les rechargez pas. Risque d'explosion !
Une pile faible doit être remplacée le plus rapidement possible
afin d'éviter toute fuite.
Pour manipuler des piles qui ont coulé, utilisez des gants de
protection chimique spécialement adaptés et portez des lunet-
tes de protection !
Conseils importants de sécurité du produit !
Évitez d’exposer l’appareil à des températures extrêmes, à des
vibrations ou à des chocs.
Protégez-le contre l'humidité.
Remarque pour la réception de l’heure radio DCF :
La transmission de l’heure radio s’effectue via une horloge atomi-
que au césium, exploitée par la Physikalisch Technische Bunde-
sanstalt de Braunschweig (Institut Fédéral Physico-Technique de
Braunschweig). L’écart de précision de cette horloge est d' 1
seconde pour un million d’années. L’heure est diffusée à partir de
Mainflingen, près de Francfort sur le Main, par un signal DCF-77
(77,5 kHz), avec une portée d’environ 1500 km. Votre horloge
radio pilotée reçoit ce signal, le convertit et affiche ainsi toujours
l’heure exacte. Le passage de l’heure d’hiver à l’heure d’été et
vice-versa s’effectue également en mode automatique. La récep-
tion est essentiellement en fonction de votre position géographi-
que. En règle générale, dans un rayon de 1500 km autour de
Francfort, aucun problème de transmission ne devrait apparaître.
Nous vous prions de respecter les consignes suivantes :
Nous vous recommandons de respecter une distance de 1,5 à
2 m entre l’appareil et d’éventuelles sources de signaux para-
sites, comme les écrans d’ordinateur et les postes de télévision.
Dans les bâtiments en béton armé (caves, greniers aménagés),
le signal reçu est affaibli. Dans les cas extrêmes, nous vous
conseillons de placer l’appareil près d’une fenêtre pour amélio-
rer la réception du signal radio.
La nuit, les perturbations s’affaiblissent en règle générale, et la
réception est possible dans la plupart des cas. Un signal par jour
suffit pour garantir la précision de l’affichage de l’heure, et
pour maintenir d’éventuels écarts en dessous d’ 1 seconde.
4. Mise en service
Insérer la batterie (1x 1,5 V AA), polarité +/- comme illustré.
L´instrument est maintenant prêt à fonctionner.
Après la première mise en service 12 H apparaît et l’horloge
tente de capter le signal radio pour 3-15 minutes. Dès la récep-
tion du code horaire, l’heure radio s’affiche.
Si votre horloge radio pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF,
la réception est encore activée à 1:00, 2:00, 3:00, 6:00, 10:00,
14:00, 18:00 et 22:00 heures.
4.1 Touche WAVE
On peut également activer le signal radio manuellement en
pressant la touche WAVE pour 3 secondes.
4.2 Touche SET - Réglage manuel de l'heure
Si votre horloge radio pilotée ne peut pas recevoir le signal DCF,
vous pouvez procéder à un paramétrage manuel. Dans ce cas,
l’horloge fonctionne comme une horloge à quartz normale.
Appuyer la touche SET pour 3 secondes pour entrer dans le
mode de réglage.
Tenir la touche pressant jusqu'à ce que l'heure correcte soit affi-
chée.
Appuyer brièvement sur la touche SET pour régler une minute.
L'appareil quitte automatiquement le mode de réglage après
6 secondes.
4.3 Touche RESET
Appuyer la touche RESET avec un objet pointu pour remettre et
activer nouvellement.
5. Entretien et maintenance
Pour le nettoyage de votre appareil, utilisez un chiffon doux et
humide. N’utilisez aucun agent solvant abrasif !
Enlevez la pile, si vous n’utilisez pas votre appareil pendant une
durée prolongée.
Conserver votre appareil dans un endroit sec.
6. Dépannage
Problème Résolution
Aucun mouvement Contrôlez la bonne polarité de la pile
des aiguilles Changez la pile
Aucune réception DCF Appuyez sur la touche WAVE (3s)
Attendez la réception du signal de
nuit
Sélectionnez une autre position
pour l’appareil
Éliminez les éventuelles sources de
parasitage
Remettez l’appareil en service
conformément aux instructions
Réglez l’heure manuellement
Indication incorrecte Changez la pile
Appuyez sur la touche RESET
Si votre appareil ne fonctionne toujours pas malgré ces mesures,
adressez-vous à votre vendeur.
7. Traitement des déchets
Ce produit a été fabriqué avec des matériaux et des composants
de haute qualité qui peuvent être recyclés et réutilisés.
Les piles et accus usagés ne peuvent en aucun cas être
jetés dans les ordures ménagères !
En tant qu'utilisateur, vous avez l'obligation légale de
rapporter les piles et accus usagés à votre revendeur
ou de les déposer dans une déchetterie proche de
votre domicile conformément à la réglementation
nationale et locale.
Les métaux lourds sont désignés comme suit :
Cd = cadmium, Hg = mercure, Pb = plomb
Cet appareil est conforme aux normes de l'UE relati-
ves au traitement des déchets électriques et électroni-
ques (WEEE).
L'appareil usagé ne doit pas être jeté dans les ordures
ménagères. L’utilisateur s’engage, pour le respect de
l’environnement, à déposer l’appareil usagé dans un
centre de traitement agréé pour les déchets électri-
ques et électroniques.
8. Caractéristiques techniques
Alimentation : Pile 1 x 1,5V AA (incluse)
Mesure de boîtier : 505 x 505 x 60 mm
Poids : 2178 g (appareil seulement)
La reproduction, même partielle du présent mode d'emploi est strictement interdite sans
l'accord explicite de TFA Dostmann. Les spécifications techniques de ce produit ont été
actualisées au moment de l'impression et peuvent être modifiées, sans avis préalable.
Les dernières données techniques et des informations concernant votre produit peuvent
être trouvées en entrant le numéro de l'article sur notre site.
Déclaration UE de conformité
Le soussigné, TFA Dostmann, déclare que l'équipement radioélectrique du type 60.3500
est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformi-
té est disponible à l'adresse Internet suivante :
www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Allemagne
08/20
Mode d’emploi
Réf. 60.3500
Instruction manual
Cat.-No. 60.3500
XXL DESIGN – Radio-controlled wall clock
Thank you for choosing this instrument from TFA.
1. Before you use this product
Please make sure you read the instruction manual carefully.
Following and respecting the instructions in your manual will
prevent damage to your instrument and loss of your statutory
rights arising from defects due to incorrect use.
We shall not be liable for any damage occurring as a result of
non-following of these instructions.
Please take particular note of the safety advice!
Please keep this instruction manual safe for future reference.
2. Field of operation and all the benefits of your new instru-
ment at a glance
Highest precision radio-controlled clock
Large dial, Ø 500 mm
Frame made of brushed aluminium
Cover made of glass
3. For your safety
The product is exclusively intended for the field of application
described above. It should only be used as described within this
instruction.
Unauthorised repairs, modifications or changes to the product
are prohibited.
Caution!
Risk of injury:
Keep this instrument and the battery out of reach of children.
Batteries contain harmful acids and may be hazardous if swal-
lowed. If a battery is swallowed, this can lead to serious inter-
nal burns and death within two hours. If you suspect a battery
could have been swallowed or otherwise caught in the body,
seek medical help immediately.
Batteries must not be thrown into a fire, short-circuited, taken
apart or recharged. Risk of explosion!
Low batteries should be changed as soon as possible to prevent
damage caused by leaking.
Wear chemical-resistant protective gloves and safety glasses
when handling leaking batteries.
Important information on product safety!
Do not place your product near extreme temperatures, vibra-
tions or shocks.
Protect it from moisture.
Note for radio-controlled time DCF:
The time base for the radio-controlled time is a caesium atomic
clock operated by the Physikalisch Technische Bundesanstalt
Braunschweig. It has a time deviation of less than one second in
one million years. The time is coded and transmitted from Main-
flingen near Frankfurt via frequency signal DCF-77 (77.5 kHz) and
has a transmitting range of approximately 1,500 km. Your radio-
controlled clock receives this signal and converts it to show the
precise time. Changeover from summer time or winter time is
automatic. The quality of the reception depends mainly on the
geographic location. Normally there should be no reception prob-
lems within a 1,500 km radius around Frankfurt.
Please take note of the following:
The recommended distance to any interference sources like
computer monitors or TV sets is at least 1.5 - 2 metres.
Inside ferro-concrete rooms (basements, superstructures), the
received signal is naturally weakened. In extreme cases, please
place the unit close to a window to improve the reception.
During night-time, atmospheric interference is usually less severe
and reception is possible in most cases. A single daily reception is
adequate to keep the accuracy deviation under 1 second.
4. Getting started
Insert the battery (1 x 1.5 V AA), polarity as illustrated. The unit
is now ready to use.
After the initial setup, the display shows 12 o’clock and is trying
to receive the radio signal. When the time code is received (ca.
3-15 minutes), the radio-controlled time will be displayed.
If the time reception was not successful, it will repeat again at
AM 1:00, AM 2:00, AM 3:00, AM 6:00, AM 10:00, PM 2:00, PM
6:00, PM 10:00.
4.1 WAVE button
The clock is able to scan the time signal manually by holding
WAVE button for 3 seconds.
4.2 SET
button
- Manual setting of clock
In case the clock cannot detect the DCF signal, the time can be
set manually. The clock will then work as a normal quartz clock.
Hold SET button for 3 seconds to enter setting mode.
Hold the button until the desired time is indicated.
Press briefly to move forward 1 minute.
The device will automatically quit the setting mode after 6 se-
conds.
4.3 RESET button
Use a pin to press the RESET button if the unit does not work
properly.
5. Care and maintenance
Clean your instrument with a soft damp cloth. Do not use sol-
vents or scouring agents
Remove the battery if you do not use it for a long period of
time.
Keep the instrument in a dry place.
6. Troubleshooting
Problem Solution
Clock's hands Observe correct polarity when
do not move inserting the battery
Change the battery
No DCF reception Press WAVE button (3s)
Wait for attempted reception
during the night
Choose another place for the
instrument
Check if there is any source of inter-
ference
Restart the device according to the
manual
Set the clock manually
Incorrect indication Change the battery
Press the RESET button
If your device fails to work despite these measures contact the sup-
plier from whom you purchased it.
7. Waste disposal
This product has been manufactured using high-grade materials
and components which can be recycled and reused.
Never dispose of empty batteries and rechargeable
batteries in household waste.
As a consumer, you are legally required to take them
to your retail store or to appropriate collection sites
depending on national or local regulations in order to
protect the environment.
The symbols for the heavy metals contained are:
Cd=cadmium, Hg=mercury, Pb=lead
This instrument is labeled in accordance with the EU
Waste Electrical and Electronic Equipment Directive
(WEEE).
Please do not dispose of this instrument in household
waste. The user is obligated to take end-of-life
devices to a designated collection point for the dis-
posal of electrical and electronic equipment, in order
to ensure environmentally-compatible disposal.
8. Specifications
Power consumption: Battery 1.5 V AA (included)
Housing dimension: 505 x 505 x 60 mm
Weight: 2178 g (instrument only)
No part of this manual may be reproduced without written consent of TFA Dostmann. The
technical data are correct at the time of going to print and may change without prior
notice.
The latest technical data and information about this product can be found in our home-
page by simply entering the product number in the search box.
EU declaration of conformity
Hereby, TFA Dostmann declares that the radio equipment type 60.3500 is in compliance
with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at
the following Internet address: www.tfa-dostmann.de/service/downloads/ce
www.tfa-dostmann.de
TFA Dostmann GmbH & Co.KG, Zum Ottersberg 12, D-97877 Wertheim, Germany
08/20
Instruction manual
Cat.-No. 60.3500
TFA_No. 60.3500_Anleitung_08_20 01.09.2020 7:21 Uhr Seite 1
  • Page 1 1
  • Page 2 2

TFA Analogue XXL Radio-Controlled Clock with Aluminium Frame Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur