ShelterLogic 71332 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
05-71332_71342-0CPage 9
3,7 x 6,1 x 2,4m Round Top
®
ABRI DE STYLE ROND
LES TRADUCTIONS FRANÇAISES D'INSTRUCTION D'ASSEMBLAGE
DESCRIPTION MODÈLE Nº
12' x 20' x 8' RoundTop
®
Abri - Gris
71332
12' x 20' x 8' RoundTop
®
Abri - Vert
71342
1-800-524-9970
1-800-559-6175
Canada:
150 Callender Road
Watertown, CT 06795
www.shelterlogic.com
Avant de commencer: Il faut 2+ personnes ou plus pour le montage qui prend environ 3heures.
Lire TOUTES les instructions avant de monter. Cet abri DOIT être bien ancré.
Ceci est une structure temporaire, il n'est pas recommandé d'en faire une structure permanente.
OUTILS RECOMMANDÉS
5/28/10
05-71332_71342-0CPage 10
Risque de feu. NE PAS fumer ou utiliser des outils à amme ouverte (barbecue, friteuse, fumoirs ou
lanternes) dans ou aux alentours de l’abri. NE PAS stocker de liquide inammable (gazoline, kérosène,
propane, etc.) dans ou aux alentour de votre abri. N’exposer pas le toit ou les cotes à une amme ou-
verte ou toute autre source de feu.
ATTENTION:
AVERTISSEMENT:
L’ANCRAGE CORRECT DE LA PORTE AUTOMATIQUE EST LA RESPONSABILITÉ DU CONSOMMATEUR.
ShelterLogic
®
, LLC
n’est pas responsable pour tout dommage à l’unité. Toute porte automatique qui n’est pas ancrée correctement
et de façon sécuriser a le potentiel d’être endommager, et ne sera pas couvert sous la garantie. Vérifier les ancres et la charpente de
façon périodique pour s’assurer de la stabilité. REMARQUE: La couverture de votre abri peut être rapidement enlevé et stocker avant
des conditions météorologiques sévères. Si des vents forts ou des conditions sévères sont annoncées, nous recommandons d’enlever
la couverture.
MISE EN GARDE:
Une couverture bien tendue assurera une vie plus longue et de meilleur performances. Toujours maintenir la
couverture bien tendue. Une couverture mal tendue peut accélérer la détérioration de la couverture. Enlever du
toit toute accumulation de neige ou de glace immédiatement avec l’aide d’un balai, d’un balai serpillère ou autre
instrument à bord doux. Garder le raille propre et sans débris. NE PAS utiliser d’eau de javèle ou autre produits
nettoyant abrasive pour nettoyer la couverture. Le panneau de porte peut être facilement nettoyé avec de l’eau
et du savon. NE PAS utiliser des outils a bord coupant, ou des instruments comme râteau ou pelle pour enlever
la neige. Cela pourrait trouer la couverture. N’utiliser pas d’eau sous haute pression.
Couvert par un ou plus des brevets ou brevets en attente: 6,871,614; 6,994,099; 7,296,584; D 430,306; D 415,571; D 414,564; D 409,310; D 415,572
ENTRETIEN ET NETTOYAGE:
Choisissez avec soin l’emplacement de l’abri. Danger: Installez à distance de ls électrique. Faites
attention aux lignes à haute tension, branches d’arbre et autre structure. NE PAS installer près de
toits, ou tout autres structures des quels de la neige, glace, ou eau excessive pourrait tomber sur
l’abri. Ne pas pendre d’objet sur labri.
ATTENTION:
Ce produit Shelter est conçu avec des matériaux de la plus haute qualité. Il est conçu pour être utilisé avec la toile fabriquée par Shel-
terlogic. ShelterLogic
®
, LLC offre un abri et une protection contre les faits malfaisants du soleil, une pluie légère, la sève des arbres,
les excréments animaliers et une légère tomber de neige. S’il vous plait ancrez la structure ShelterLogic
®
, LLC d’une manière cor-
recte. Un ancrage correcte, garder la toile bien tendue et sans accumulation de neige et sans débris est la responsabilité du consom-
mateur. Prenez bien soin de lire et de comprendre les détails de l’installation, les remarques et avertissements avant l’installation nale
du produit. Si vous avez des questions appeler le service clientèle afcher sur la première page de votre manuel d’installation. Aussi
référencez-vous à la carte de garantie fournie avec votre achat.
DANGER:
Soyez très prudent pendant la construction de la charpente. Utilisez des lunettes de protection pendant la durée de l’installation. Sé-
curisez et boulonnez ensemble tout les tubes de la toiture pendant l’assemblage. Attention au bout des tuyaux.
PIÈCES DE REMPLACEMENT. ASSEMBLAGE. COMMANDES SPÉCIALES:
Des pièces de rechange ShelterLogic
®
, LLC et accessoires sont disponible direct de l’usine, inclus sont des kits d’ancrages, couverture
de rechange, panneau et kit d’enclosure, kit de lumière et de ventilation, tube de charpente, portes à glissières et autres accessoires.
Tous sont envoyés direct de l’usine à votre domicile.
Comprend une garantie limitée contre les défauts de fabrication. ShelterLogic
®
, LLC garantie aux propriétaires que si utiliser et installer
de façon correcte, le produit et toutes pièces associer, seront sans défauts de fabrication pour une période de:
1 AN POUR LA COUVERTURE, LES PANNEAUX AVANT ET ARRIERE ET LA CHARPENTE.
La période de garantie est déterminer par la date d’envoie de l’usine de ShelterLogic
®
, LLC, pour les commandes directes, ou par la date d’achat
d’un distributeur autoriser à la vente. (S’il vous plait conserver la copie de votre reçu d’achat). Si ce produit ou toutes pièces associées sont défectu-
euses ou manquantes au moment de la réception, ShelterLogic
®
, LLC réparera ou remplacera, à sa discrétion, les pièces défectueuses sans frais
au consommateur. Les pièces de remplacement ou pièces réparées seront couvertes pour le reste de la garantie original limitée. Tout frais de port sera
la responsabilité du consommateur. Pièces et remplacements seront envoyés en COD. Vous devez conserver l’emballage original pour les renvoies. Si
vous acheter dans un distributeur local, toutes réclamations doivent être accompagné du reçu d’achat. Après l’achat, remplissez et renvoyez la carte de
garantie pour enregistrer le produit. Voir carte de garantie pour plus de détails.
GARANTIE:
QUESTIONS – RÉCLAMATIONS – COMMANDES SPÉCIALES? APPELER NOTRE SERVICE CLIENTÈLE:
SERVICE CLIENTÈLE US: 1-800-524-9970 SERVICE CLIENTÈLE INTERNATIONAL: 001-860-945-6442 SERVICE CLIENTÈLE CANADIEN: 1-800-559-6175
HEURES D’OPÉRATIONS: LUNDI – VENDREDI: 8:30AM – 8:00PM EST, SAMEDI – DIMANCHE: 8:30AM – 5:00PM EST.
05-71332_71342-0CPage 11
3,7 x 6,1 x 2,4m RoundTop
®
Abri Liste des Parties - Modèle nº 71332 ou 71342
Quantité Partie #
Description des Proudits:
30 in. / 76,2 cm Ancres Vrilles (Provisoire)
Pinces de câble
Câble - 1 ft. / 30 cm Longueur
6
10225
2 2E1014
6 10224
Couverture - Gris (pour modèle # 71332)
Couverture - Vert (pour modèle # 71342)
1
1
2A1113
2A1114
Porte avec 2 fermetures à glissière - Gris (pour modèle # 71332)
Porte avec 2 fermetures à glissière - Vert (pour modèle # 71342)
12 800260
8 10040
16 10111
3 02031
12 02030
8 10273
2
2E1013
2 10205
4 10226
4
802630
24
10114
14
10210
8 10112
20
10115
62 01010
16 10150
6
6
6
8
10270
10 10110
00822
10016
10015
Tube transversal 48
1
/
2
in. / 123,2 cm
Cross Rail, Swedge 50
1
/
2
in. / 128,3 cm
Tube vertical du milieu 56 in. / 142,2 cm
Renfort contre vent (plat extrémité) 55
1
/
2
in. / 141 cm
Tube de pied courbé
Tube de Couverture 45
3
/
4
in. / 116,2 cm
Tube courbé de coté 80 in. / 203,2 cm
Tube courbé à bout rafner 80 in. / 203,2 cm
Bloque Stabilisateur ShelterLock
Cliquet
4-voie
Demi-pinces pour pieds du milieu
3-voie Demi-pinces pour pieds du coin
Boulou à tête ronde
1
/
4
x 3 in. / 6,4 x 76,2 mm
Boulon
1
/
4
x 2 in. / 6,4 x 50,8 mm
(pour la charpente)
Boulons
1
/
4
x 3 in. / 6,4 x 76,2 mm (pour le tube traversal)
Boulon
1
/
4
x 1
5
/
8
in. / 6,4 x 41,3 mm
(pour serre tube)
Écrous de
1
/
4
in. / 6,4 mm
Chapeau à boulon
Pieds
05-71332_71342-0CPage 12
1. ASSEMBLEZ L’OSSATURE DU BOUT
2. ASSEMBLEZ LES OSSATURES DU MILIEU
Sécurisez toutes les visses avec des boulons (01010) de 6,4mm (1/4 po)
10224
10210
10114
10225
10226 10226
3po. Boulons
2po. Boulons
10224 10225
10273 10273
802630
10114
Base Feet Assembly
10270
01010
10114
10273
10270
10270
3po. Boulons
2po. Boulons
05-71332_71342-0CPage 13
3. ATTACHEZ LES TUBES HORIZONTAUX ET RENFORT CONTRE VENT
4. ATTACHER LES OSSATURE DU MILIEU AUX OSSATURES DU BOUT
10205
10110
10110
10205
02030
02030
10110
10110
Répéter l’étape 4 pour le reste des ossatures du milieu.
Répéter l’étape 3 pour la dernière ossature du milieu.
TUBE TRANSVERSAL
À BOUT RAFFINER
RENFORT CONTRE
VENT
TUBE DE COUVERTURE
Assemblement des ShelterLock
sur ossature du milieu
Assemblement des ShelterLock
sur ossature du bout.
02030
Utiliser 02031 pour
connecter les ossatures.
Les ShelterLocks
et tubes horizontaux
s’attachent à l’intérieure de la charpente.
Les ShelterLocks
et tubes horizontaux
s’attachent à l’intérieure de la charpente.
10210
800260
01010
10150
10210
01010
800260
10150
Serre tube sur ossature du bout
10115
10110
10112
10226
01010
Serre tube sure l’ossature du milieu
10115
10110
10110
10111
10273
01010
05-71332_71342-0CPage 14
REMARQUE:
Les ancres foreuses de 30 po sont pour utilisation
temporaire uniquement! Pour de meilleurs résultats,
Shelterlogic recommande l’utilisation de nos ancres
‘’Easy Hooks’ (#10036 paquet de 4, #10035 paquet de 6,
ou #10038 paquet de8)t pour une installation plus solide
et sécurisée.
Appeler le 1-800-524-9970
ou visitez
www.shelterlogic.com
pour plus d’information.
5. ATTACHEZ LES TUBES HORIZONTAUX SUPERIEUR
6. INSTALLER LES ANCRES
Installez le tube horizontal supérieur
par-dessus les ossatures du milieu et
en dessous des ossatures des bouts.
10224
10225
020230
02030
01010
Tube horizontal AU-DESSUS des
ossatures du milieu
802630
A. Les ancres doivent être placées à l’intérieur de l’abri. Commencer aux coins. Insérer une barre de
diamètre de ¾’’ dans l’œillet de l’ancre et visser la dans le sol.
Si le sol se trouve trop dur, creuser un trou avec une pèle ou une pèle à poteau. Optionnel: Remplissez
avec du ciment.
B. Passer le câble fourni dans l’œillet de l’ancre et autour de la charpente. Sécuriser le câble avec les étaux
fournies.
AVERTISSEMENT:
De sérieuses blessures
peuvent arriver si la couverture
est installée alors que l’abri
n’est pas ancré. L’abri doit être
ancré de façon sécurisé.
Ancre pour ossature de bout
02030
02030
02030
02030
02031
Tube horizontal SOUS l’ossature de bout
10210
10225
10224
Utiliser 02030
sur l’ossature de devant
Utiliser 02031
sur l’ossature de derriere
01010
05-71332_71342-0CPage 15
7. INSTALLATION DES PANNEAUX AVANT ET ARRIERE
A. Prenez le panneau en haut et au milieu avec le coté blanc vers l’intérieur de l’abri (si vous avez un abri
blanc, le coté intérieur a les coutures visibles.)
B. Déconnecter le panneau supérieur de l’ossature de bout. Le tube doit être passé dans la fente, et doit
être entre la sangle et l’ossature. Faites une coupure si nécessaire pour que la toile soit bien tendu.
Répéter l’étape B pour les tubes et les renforts contre vent.
C. Au bas du panneau, où les sangles sortent de la toile, tirer de chaque coté du panneau pour bien tendre le
panneau. Faite attention a ne pas trop tirer sur les sangle de façon a ce que la sangle rentre dans le
panneau sur un des coté.
D. Mettez les crochets en S du cliquet dans les trou du pied. Mettez la sangle dans le cliquet et tirez fort.
Utiliser le cliquet pour tendre la sangle.
Bien centrer le panneau avant de bien tendre les sangles.
E. Utiliser les cliquets, en alternant d’un coté à l’autre, jusqu'à ce que la panneau soit bien tendue.
Panneau a glissières : Les glissières doivent êtres fermée lors de l’installation du panneau.
Mettre la sangle dans le cliquet
TUBE
TRANSVERSAL
DE COTÉ
SANGLES
GLISSIÈRES
TUBE
TRANSVERSAL
SUPÉRIEUR
ENTOURER
LES BORDS
DU PANNEAU
À L’INTÉRIEURE
DE LA
CHARPENTE
ENROULER LE PANNEAU VERS L’INTÉRIEUR DE L’ABRI
VUE INTÉRIEURE DE L’ABRI VUE DE COTÉ
RENFORT
CONTRE
VENT
Sangle et cliquet sécurise le panneau.
05-71332_71342-0CPage 16
8. INSTALLER LA COUVERTURE ET LES TUBES DE COUVERTURE:
A. Coucher la couverture à coté de la charpente avec l’intérieure de la couverture (le coté avec les poches) vers
le sol et les sangles vers le devant et l’arrière de l’abri. Tirer la couverture par-dessus de l’abri.
B. Mettez les crochets en S du cliquet dans les trou du pied. Mettez la sangle dans le cliquet et tirez fort.
Utiliser le cliquet pour tendre la sangle.
C. Enlever les tube de couverture et passer les dans les poches à chaque jambes, et rattacher avec les
serre tubes à chaque jambes. Répéter de l’autre coté. Pousser sur les tubes de couverture pour tendre la
toile, avant de serrer les boulons complètement..
D. Vérier et serrer les cliquets et le tube de couverture tout les mois pour s’assurer que la toile soit bien tendue.
NOTE: The ShelterLogic™ logo should
be oriented as shown below.
CORRECTE
10110
TUBES DE
COUVERTURE
Sangle et cliquet sécurise la couverture
Serre tubes de bout
10115
10110
10112
10226
01010
Serre tubes du milieu
10115
10110
10110
10111
10273
01010
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16

ShelterLogic 71332 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues