BABYTREND AC01 A Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

WARRANTY
DO NOT RETURN YOUR PRODUCT TO THE STORE. PLEASE
CONTACT BABY TREND FOR REPLACEMENT PARTS, SERVICE AND
REPAIR.
The Baby Trend
®
warranty covers workmanship defects within the rst
180 days of purchase. Any product which has been subjected to misuse,
abuse, abnormal use, excessive wear and tear, improper assembly,
negligence, environmental exposure, alteration or accident, or has had
its serial number altered or removed invalidates all claims against the
manufacturer. Any damage to property during installation is the sole
responsibility of the end user. The Customer Service Department can be
contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through Friday between 8:00am
and 4:30pm (PST). Return Authorizations are required prior to returning
product(s) to Baby Trend
®
. Warranty only valid in North America.
GARANTIA
NO DEVUELVA SU PRODUCTO A LA TIENDA. POR FAVOR
CONTACTE A BABY TREND PARA PIEZAS DE REPUESTO, SERVICIO
Y REPARACION.
La garantía de Baby Trend
®
cubre defectos de fábrica dentro de los
primeros 180 días de la compra.Cualquier producto que haya sido
sometido a uso indebido, abuso, uso anormal, desgaste excesivo,
montaje incorrecto, negligencia, exposición ambiental, alteración o
accidente, o que ha tenido su número de serie alterado o removido
anula todos los reclamos contra el fabricante. Cualquier daño a la
propiedad durante la instalación es de la exclusiva responsabilidad
del usuario nal. El Departamento de Servicio al Cliente puede ser
contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes entre 8:00am y 4:30pm
(PST).Un numero de autorizacion es requerido antes de la devolución
de los producto(s) a Baby Trend
®
. Garantia válida
sólo en América del Norte.
GARANTIE
NE PAS RETOURNER VOTRE PRODUIT AU MAGASIN. VEUILLEZ
CONTACTER BABY TREND POUR DES PIÈCES DE RECHANGE,
ENTRETIEN ET RÉPARATION.
La garantie Baby Trend
®
couvre les vices de fabrication dans les
180 jours suivant l'achat du produit. Tout produit qui a été soumis à
un usage abusif, une utilisation anormale, une usure excessive, un
montage incorrect, de la négligence, de l'exposition environnementale,
de la modication ou un accident, ou a eu son numéro de série
modié ou supprimé annule toutes les réclamations contre le fabricant.
Tout dommage à la propriété lors de l'installation est de la seule
responsabilité de l'utilisateur nal. Le service client peut être contacté au
1 (800) 328-7363 du lundi au vendredi
8 h – 16 h 30 (PST). Une autorisation sera nécessaire avant de retourner
le produit à Baby Trend
®
. Garantie valable uniquement
en Amérique du Nord.
AC01XXXA_3L_040820
AC01XXXA
Instruction Manual
Manual de Instrucciones
Manuel d’instruction
1-800-328-7363
(8:00am ~ 4:30pm PST)
www.babytrend.com
Baby Trend, Inc.
13048 Valley Blvd.
Fontana CA 92335
Read all instructions BEFORE assembly and USE
of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lea todas las instrucciones ANTES de armar y
USAR el producto.
CONSERVE LAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO.
Lisez toutes les instructions du manuel AVANT
l’assemblage ou L’UTILISATION de ce produit.
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS POUR
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
65
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
RISQUE D’ÉTRANGLEMENT
Les cordes peuvent causer l’étranglement! NE
placez PAS des articles avec une corde autour du
cou de l’enfant, comme les cordons de capuchon
ou les cordons de suce. NE suspendez PAS
de cordes au-dessus du produit et n’attachez
pas de cordes aux jouets. Le centre d’activité
stationnaire est : conçu pour être utilisé par les
bébés âgés d’au moins 6 mois qui peuvent tenir
leur tête sans assistance.
RISQUE DE CHUTE!
Les bébés peuvent TOMBER de l’unité, ce qui
peut causer des blessures à la tête.
• Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
Gardez toujours l’enfant à la vue lorsqu’il est
dans le produit.
• N’utilisez jamais le produit près des escaliers,
des cuisinières, des fours, des radiateurs,
des foyers, des piscines ou autres zones
dangereuses Pour éviter que le produit bascule,
placez-le sur une surface plane et au niveau.
• Ne soulevez JAMAIS ce produit lorsque votre
enfant se trouve dans celui-ci.
• Ne placez JAMAIS le produit sur les comptoirs,
les tables ou toute autre surface élevée.
• Ne laissez jamais l’enfant sans surveillance.
Gardez toujours l’enfant à la vue lorsqu’il est
dans le produit.
N’utilisez pas le mode assis si l’enfant peut sortir
en grimpant ou commencer à marcher, lorsque
son poids atteint 13,5 kg (30 lb), lorsque sa taille
atteint 32 cm (32 inches) ou lorsqu’il est capable
de marcher tout seul.
N'utilisez pas centre d’activité stationnaire s'il est
endommagé ou cassé.
Veuillez communiquer avec le service à la clientèle au 1
800 328-7363 pour commander des pièces de rechange
ou pour prendre rendez-vous pour une réparation.
Veuillez lire toutes les instructions avant
d’assembler et d’utiliser le centre d’activité
stationnaire.
Conservez les instructions pour une utilisation.
IMPORTANT! An d’assurer l’utilisation
sécuritaire de votre produit suivre ces instructions
soigneusement. Conservez ces instructions pour
référence ultérieure.
IMPORTANT! Avant chaque utilisation ou
assemblage inspecter votre produit pour vérier s’il
y a de bris, des joints lâches, des pièces manquantes
ou des bords pointus. NE PAS utiliser le produit à
roulettes si une pièce manque ou est brisée.
IMPORTANT! L’assemblage par un adulte
est requis.
PARTS
8
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
7
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
BABY TREND
®
Check that you have all the parts for this model
before assembling the Activity Center.
Verique que tenga todas las piezas para este
modelo antes de montar El Centro de Actividades.
Vériez que vous avez bien toutes les pièces pour
ce modèle avant de monter Le centre d’activité
Toy bar
Barra de juguetes
Barre de jouets
Light and Sound Board
Tablero de luces y sonidos
Plateau de lumière et de son
Bendable Rattle
Sonajero exible
Hochet exible
Spinning Ball
Pelota giratoria
Spinning Ball
Toy Rings
Anillos de juguete
Anneaux à empiler
Seat and cover
Asiento y sostén
Siège et housse
Tabletop
Tapa superior
Plateau
3 Table Legs
3 patas
3 pieds de table
Platform / Cover
Plataforma/Sostén
Plateforme / Couvercle
BABY TREND
®
CUSTOMER SERVICE
The Customer Service Department can be
contacted at 1 (800) 328-7363 Monday through
Friday between 8:00am and 4:30pm (PST). Return
Authorizations are required prior to returning
product(s) to Baby Trend®. Warranty only valid
in North America.
BABY TREND
®
SERVICIO AL CLIENTE
El Departamento de Servicio al Cliente puede ser
contactado a 1 (800) 328-7363 Lunes a viernes
entre 8:00am y 4:30pm (PST).Un numero de
autorizacion es requerido antes de la devolución
de los producto(s) a Baby Trend®. Garantia válida
sólo en América del Norte.
BABY TREND
®
SERVICE CLIENT
Le service client peut être contacté au 1 (800) 328-
7363 du lundi au vendredi 8 h – 16 h 30 (PST). Une
autorisation sera nécessaire avant de retourner
le produit à Baby Trend®. Garantie valable
uniquement en Amérique du Nord.
LE MONTAGELE MONTAGE
2625
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
MODE SIÈGE PIVOTANT
1
Insérez chaque pied dans
le dessous du plateau
(Fig. 1a).
REMARQUE: Assurez-vous
que la tige s’enclenche.
Alignez le siège avec
l’ouverture centrale et
appuyez fermement vers
le bas. Le siège doit
s’enclencher complètement
dans le plateau (Fig. 1b).
REMARQUE: Faites
tourner le siège pour vous
assurer que la fonction de
pivotement est active.
.
Pour attacher et détacher
la housse de siège, voir
l’étape 7.
INSTALLATION DE LA PLATEFORME RÉGLABLE
3
Sous le plateau, pincez
et tirez sur les 3 petites
courroies (Fig. 3a). Sous la
plateforme, décrochez les 3
plaques de réglage, pincez
et tirez sur les 3 grandes
courroies (Fig. 3b).
Avec le côté doux vers le
haut, alignez le côté pointu
de la plateforme vers l’avant
du plateau. Accrochez la
plaque de réglage à la
petite courroie en utilisant
l’anneau le plus bas
(Fig. 3c). Répétez pour les
courroies arrière.
Pour régler la hauteur,
décrochez la plaque de
réglage et accrochez-la sur
la prochaine division de la
courroie (Fig. 3d).
ATTENTION : Attachez
toujours les courroies
lorsque la plateforme n’est
pas utilisée. Reportez-vous
à l’étape 4c et 4d.
“Cliquez”
Fig. 1a
Fig. 3c Fig. 3d
Fig. 1b
Fig. 3
soulever du bord
RETIRER LE SIÈGE
2
Pour retirer le siège,
utilisez l’extrémité du siège
pour le soulever hors du
plateau (Fig. 2).
Fig. 3a
Fig. 3b
LE MONTAGELE MONTAGE
2827
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
REMARQUE: La plateforme
possède 3 niveaux de
réglage de la hauteur.
Réglez toujours toutes les
courroies au même niveau
(Fig. 3e).
Fig. 4a
MODE TABLE D’ACTIVITÉ
4
Si la plateforme est attachée
au centre d’activité, vous devez
d’abord inverser l’étape 3.
REMARQUE: Rangez toujours
toutes les courroies pour le
mode plateau comme montré
ci-dessous.
Alignez la plateforme avec
l’ouverture centrale, poussez
les 2 languettes dans la partie
avant en premier et appuyez
fermement vers le bas (Fig. 4a).
• Pour retirer la plateforme,
appliquez une pression en
dessous du côté pointu de
celle-ci en maintenant le
plateau. La plateforme
devrait se libérer facilement.
POSITIONS DE LA PLATEFORME
Courroies du plateau: Sous le plateau, placez la courroie dans
la fente de rangement. Pincez la courroie et placez le deuxième
anneau dans les languettes. Répétez pour les 2 autres courroies
(Fig. 4c).
Courroies de la plateforme: Attachez toujours les courroies
lorsque la plateforme n’est pas utilisée. Assurez-vous de poser
chaque sangle en arrière sur lui-même et clip chaque plaque
d’ajustement à la sangle. Rangez la courroie en la pinçant dans
les petites languettes (Fig. 4d). N’UTILISEZ PAS le produit si les
courroies sont desserrées ou détachées. Vériez toujours le produit
avant chaque utilisation.
Utilisez le niveau 1 pour placer la plateforme à la position
la plus élevée, le niveau 2 pour la position du milieu et le
niveau 3 pour la position la plus basse (Fig. 3f).
REMARQUE: Utilisez toujours le niveau qui convient le
mieux à la taille de votre enfant.
Pour retirer la plateforme : décrochez la plaque de réglage
de la petite courroie (Fig. 3g).
NOTE: Voir l’étape 4 pour le rangement des courroies.
STOCKAGE DE SANGLE
Fig. 4b
Fig. 3e
Fig. 4c
Fig. 4d
Fig. 3f
Fig. 3g
1
exemple pour le
niveau 1
LE MONTAGELE MONTAGE
3029
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés. Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
INSTRUCTION POUR LES PILES INSTALLATION DES JOUETS
6
• Les jouets à verrou unique
peuvent être utilisés avec
n’importe quelle des 3
languettes simples du centre
d’activité. Alignez la base du
jouet avec le raccord du plateau.
En dessous du plateau, poussez
le verrou vers le haut et faites-le
tourner vers la gauche pour le
verrouiller (Fig. 6a).
Les jouets à verrou double
peuvent être utilisés avec
n’importe quel des 2 languettes
jumelées sur le centre d’activité.
Alignez la base du jouet avec
les rainures du plateau. En
dessous du plateau, poussez le
verrou vers le haut et faites-le
tourner vers la gauche pour le
verrouiller (Fig. 6b).
COUVERCLE DE PILES INSTALLATION DES JOUETS
Utilisez le schéma ci-dessous pour xer les jouets sur le
plateau. (1) Poussez la languette vers le haut et faites-la
tourner vers la gauche pour verrouiller. (2) Faites tourner la
languette vers la droite pour libérer le jouet. (3) Replacez
toujours le verrou de la petite languette dans le plateau
lorsque vous ne l’utilisez pas.
Couvercle
Fig. 5
1
2
Aligner
Aligner
Fig. 6a
Fig. 6b
3
Placer / retirer
la visse
AVERTISSEMENT
:
• Deux piles AAA sont nécessaires (LR03) (non incluses) pour faire
fonctionner le jouet. • Les piles non rechargeables ne doivent pas
être rechargées. • Les différents types de piles ou les nouvelles piles
et les piles usagées ne doivent pas être mélangés. Les piles doivent
être insérées en respectant la polarité correcte.
• Les piles épuisées doivent être retirées du jouet.
• Les bornes d’alimentation ne doivent pas être court-circuitées.
• Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet avant
d’être chargées. • Les piles rechargeables doivent être chargées
uniquement sous la supervision d’un adulte.
5
• Consultez le schéma ci-dessous.
Le plateau de lumière et de son
exige 3 piles AAA. Consultez
(Fig. 5) pour l’installation des
piles. Dévissez le couvercle des
piles et tirez vers l’extérieur.
Installez les piles comme indiqué.
Replacez le couvercle des
piles et poussez jusqu’à ce qu’il
s’enclenche.
Allumées et Éteintes
Commutateur
d’alimentation
Diagramme de Plateau de lumière et de son
32
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
ENTRETIEN
31
Copyright © 2020, Baby Trend Inc., All Rights Reserved. Todos los derechos reservados. Tous droits réservés.
BABY TREND
®
NE PAS LAVER À LA
MACHINE. Pour les pièces en
métal et en plastique, utilisez
seulement de l’eau tiède et un
savon doux.
TISSU DU SIÈGE
6
• Pour retirer le tissu du siège
pour le nettoyage, retirez
toutes les plaques de la
languette sur la base du
siège (Fig. 6a).
• Pour rattacher le tissu, insérez
le côté avec l’étiquette
d’avertissement vers le
dossier de la base du siège.
Repliez le tissu et insérez la
plaque centrale arrière dans
la languette. Continuez de
connecter toutes les plaques
autour des languettes de la
base du siège. Toutes les
plaques et les languettes
doivent être bien attachées
avant l’utilisation (Fig. 6b).
PIEDS DE TABLE
7
Pour retirer les pieds du
plateau, appuyez sur la tige
et retirez le pied. Répétez
pour les 2 autres pieds.
Déclaration FCC
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règles de la FCC. L’utilisa-
tion est sujette aux deux conditions suivantes :
1 ce dispositif ne peut causer d’interférences nuisibles, et
2 ce dispositif doit accepter toute interférence reçue, y compris les inter-
férences pouvant causer un fonctionnement indésirable.
AVERTISSEMENT: Tout change-
ment ou modi cation apporté à cet appareil qui n’a pas
été explicitement approuvé par la partie responsable de
l’observance pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur d’uti-
liser le matériel.
REMARQUE : Ce matériel a été testé et il a été jugé conforme aux
limites applica- bles à un appareil numérique de classe B conformé-
ment à la Partie 15 des Règles de la FCC. Ces limites sont conçues de
manière à assurer une protection raisonnable contre les interférences
nuisibles dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, utilise
et peut irradier une énergie de radiofréquences et, s’il n’est pas installé
et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences
nuisibles aux communications radio.
Il n’existe toutefois aucune garantie qu’il ne se produira aucune inter-
férence dans une installation donnée. Si cet équipement provoque
effectivement des parasites nuisibles à une bonne réception radio ou
télévisuelle (ce qu’il est possible de déterminer en éteignant l’appareil
avant de le remettre en marche immédiatement), l’utilisateur est invité à
essayer de corriger ces interférences par une ou plusieurs des mesures
suivantes :
• réorienter ou repositionner l’antenne de réception ;
• augmenter la distance entre l’appareil et le récepteur ;
• brancher l’appareil sur une prise, sur un circuit autre que celui sur
lequel le récepteur est branché;
• pour obtenir une assistance, consulter le revendeur ou un technicie
radio/télé qualié.
Fig. 6a
Fig. 6b
Fig. 7
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18

BABYTREND AC01 A Series Le manuel du propriétaire

Catégorie
Jouets
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à