Sony SS-HW1 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi
SS-HW1
© 2014 Sony Corporation
Printed in China
English
Features
WD (Wide Dispersion) super tweeters on the
front and top provide a multidirectional
listening experience. That way, high-quality
sound from sound sources or CDs can be
enjoyed in wider area than with conventional
speakers.
Attaching speaker pads
Attach the supplied speaker pads to the
bottom of the speakers to prevent slipping.
Connections
Before connecting, turn off the amplifier to
avoid damaging the speaker system.
When turning the amplifier or program
source power on/off, reduce the sound level
on the amplifier to minimum.
When bass sound is missing or the sound
output position of musical instruments is
not distinct, make sure the +/– terminals of
speaker cords are connected properly.
Precautions
Avoid driving the speaker system
continuously with a wattage exceeding the
maximum input power of each speaker.
Do not place anything on the speakers.
Do not attempt to open the enclosure or
remove speaker units. There are no
user-serviceable parts inside.
Keep recorded tapes, watches, personal credit
cards, and hard disk drives using magnetic
coding away from the speaker system.
The speaker system has been tuned without
the grille on. Remove the grille before using
the speaker system.
Cleaning and maintenance
To avoid damaging the enclosure, do not
use thinner, alcohol, benzene, etc.
To keep a good gloss on the enclosure, dust
it first using a soft cloth, a brush, or a feather
duster and then polish it using a dry
cleaning cloth (never use a scrubbing brush
or a sponge).
Wipe the surface gently. For fingerprints or
oil stains, etc., breathe on the surface and
wipe it off with a cleaning cloth.
If the enclosure becomes extremely dirty,
wipe the enclosure using a soft cloth slightly
moistened with a soap and water mix.
Be careful not to scratch the surface of the
enclosure.
Wipe dust and other dirt from the WD (Wide
Dispersion) super tweeter (top panel) using
a blower brush or soft brush.
Speaker Placement
Please note that room acoustics can often
produce large difference in the sound for
small changes in speaker placement.
Place the speaker system against a hard
wall with its back about 20cm away from
a wall.
Place the right and left speakers in a
similar acoustic environment.
Speaker System
Operating Instructions
Mode d’emploi
사용설명서
4-534-167-21(1)
Do not place the speaker system in the
following places:
Anywhere that is extremely hot or under
direct sunlight
Anywhere that is dusty
Anywhere that is extremely humid
Near a player
In a cabinet, especially one above your line
of sight
About the 13 cm woofer cone
Black spots on the woofer cone surface occur
naturally in the mica used for the cone
material. They do not affect the sound/
characteristics of the speaker.
Specifications
Speaker system 3 way, 4 drivers speaker
system
Loud speaker units Woofer: 13cm, cone type (1)
Tweeter: 2.5cm, soft dome
type (1)
Super tweeter: 1.9cm, soft
dome type (2)
Enclosure type Bass reflex
Rated impedance 4ohms
Maximum input power 100watts
Sensitivity level 83 dB (2.83 V, 1 m)
Effective Frequency Range
50 Hz - 50 kHz
Dimensions (w/h/d) Approx. 171mm × 309mm ×
273mm
Mass Approx. 5.1kg
Supplied accessories Speaker cords (2)
Speaker pads (8)
Operating Instructions (1)
Design and specifications are subject to change
without notice.
Connection/Raccordement/
연결
Speaker cord (supplied)
Cordon d’enceinte (fourni)
스피커 코드(부속)
Speaker cord (supplied)
Cordon d’enceinte (fourni)
스피커 코드(부속)
Output power of your receiver or amplifier must not be over the maximum input power of
the speaker system, and an appropriate volume level to prevent sound distortion must be
kept. See “Specifications” for the maximum input power.
La puissance de sortie de votre récepteur ou de votre amplificateur ne pas doit être
supérieure à la puissance d’entrée maximum du système d’enceintes, et vous devez
maintenir le volume à un niveau approprié afin d’éviter la distorsion. Voir la section
«Spécifications» pour connaître la puissance d’entrée maximum.
Right
Droit
오른
+ terminal (red)
Borne + (rouge)
+ 단자(빨간색)
– terminal (black)
Borne – (noire)
- 단자(검은색)
Amplifier
Amplificateur
앰프
Left
Gauche
왼쪽
리시버 또는 앰프의 출력이 스피커 시스템의 최대 입력을 초과하면 안되며, 적정 음량을 유지해서
운드가 왜곡되지 않게 해야 합니다. 최대 입력은 "사양"을 참조하십시오.
Français
Caractéristiques
Les super tweeters WD (Wide Dispersion)
situés à l’avant et sur le dessus permettent
une écoute multidirectionnelle. De cette
manière, vous pouvez profiter des sons de
haute qualité provenant des CD ou d’autres
sources dans des espaces plus vastes qu’avec
des enceintes traditionnelles.
Fixation des tampons
d’enceinte
Fixez les tampons d’enceinte fournis à la base
des enceintes pour leur éviter de glisser.
Raccordement
Avant de procéder au raccordement, mettez
l’amplificateur hors tension de manière à
éviter d’endommager le système
d’enceintes.
Avant de mettre l’amplificateur ou la source
du programme sous tension ou hors
tension, réglez l’amplificateur sur le niveau
sonore minimum.
Lorsqu’aucun son grave ne sort ou que la
position de sortie audio des instruments
n’est pas distincte, vérifiez que les bornes
+/– des cordons d’enceinte sont
correctement branchées.
Précautions
Évitez de faire fonctionner le système
d’enceintes de manière continue avec une
puissance électrique qui excède la puissance
d’entrée maximum de chaque enceinte.
Ne placez rien sur les enceintes.
N’essayez pas d’ouvrir l’enceinte ni de
démonter les haut-parleurs. Elle n’abrite
aucun composant pouvant être entretenu
par l’utilisateur.
Éloignez les cassettes enregistrées, les
montres, les cartes de crédit et les lecteurs
de disque dur à code magnétique du
système d’enceintes.
Le système d’enceintes a été réglé sans la
grille. Retirez la grille avant d’utiliser le
système d’enceintes.
Nettoyage et maintenance
Pour éviter d’endommager l’enceinte,
n’utilisez pas de diluant, d’alcool, de
benzène, etc.
Pour préserver le brillant de l’enceinte,
commencez par la dépoussiérer avec un
chiffon doux, une brosse ou un plumeau,
puis astiquez-la à l’aide d’un chiffon
nettoyant sec (n’utilisez jamais de brosse à
récurer ou d’éponge).
Essuyez la surface sans frotter. En cas
d’empreintes de doigt, de taches d’huile,
etc., soufflez sur la surface et essuyez-la
avec un chiffon nettoyant.
Si l’enceinte est extrêmement sale, essuyez-
la avec un chiffon doux légèrement imbibé
d’eau savonneuse.
Veillez à ne pas rayer la surface de
l’enceinte.
Eliminez la poussière et la saleté du super
tweeter WD (Wide Dispersion) (panneau
supérieur) à l’aide d’un pinceau soufflant ou
d’une brosse souple.
Positionnement des enceintes
Veuillez noter que l’acoustique de la pièce
peut souvent produire des différences
sonores importantes pour une légère
modification du positionnement des
enceintes.
Placez le système d’enceintes contre un
mur plein à environ 20cm.
Placez les enceintes gauche et droite dans
un environnement acoustique similaire.
Ne placez pas le système d’enceintes dans
les endroits suivants :
Les endroits très chauds ou exposés aux
rayons directs du soleil
Les endroits poussiéreux
Les endroits très humides
À proximité d’un lecteur
Dans un meuble, particulièrement s’il est
placé au-dessus de votre ligne de vision
A propos du cône de woofer de 13 cm
Des points noirs apparaissent naturellement
sur le mica dont est constituée la surface du
cône du woofer. Ils n’affectent pas le son/les
caractéristiques de l’enceinte.
Spécifications
Système d’enceintes Système d’enceintes 3
voies, 4 lecteurs
Système de
haut-parleurs
Woofer : 13 cm, type
conique (1)
Tweeter : 2,5 cm, type en
dôme souple (1)
Super tweeter : 1,9 cm, type
en dôme souple (2)
Type d’enceinte Bass reflex
Impédance nominale 4 ohms
Puissance d’entrée
maximum
100watts
Niveau de sensibilité 83 dB (2,83 V, 1 m)
Plage de fréquences
réelle
50 Hz - 50 kHz
Dimensions (l/h/p) Env. 171mm × 309mm ×
273mm
Poids Env. 5,1kg
Accessoires fournis Cordons d’enceintes (2)
Tampons d’enceinte (8)
Mode d’emploi (1)
La conception et les spécifications peuvent être
modifiées sans préavis.
한국어
특징
전면과 상부의 WD(Wide Dispersion) 수
트위터는 다방향 청취 경험을 제공합니다. 따라서
원 또는 CD에서 나오는 사운드를 기존
피커보다 넓은 영에서 고음질로 들을 수 있을
수 있습니다.
스피커 패드 장하기
피커가 미끄러지지 않도록 밑면에 부된 스피커
패드를 장착십시오.
연결
피커 시스템이 손상되지 않도록 연결하기 전
앰프를 끄십시오.
프 또는 프램 소스 전원을 켜거나 끌 경우
앰프의 사운드 레벨을 최소로 줄이십시오.
저음 사운드가 들리지 않거나 악기의 사운드
출력 포지션이 구분되지 않으면 스피커 코
+/- 단자가 올바로 연결었는지 확인하십시오.
주의사항
각 스피커의 최대 입력을 초과하는 와트량으
피커 시스템을 연속 작동하지 마십시오.
피커에 아무것도 올려놓지 마십시오.
인클로저를 열거나 스피커 장치를 분리하지
십시오. 내부에는 사용자서비스 부품
다.
자기 코딩을 사용한 녹음 테이프, 시계, 개인
신용 카드 및 하드 디스크 드라이브는 스피커
시스템서 가급적 멀리 두십시오.
피커 시스템은 그릴 없이 튜닝되었습니다.
피커 시스템을 사용하기 전에 그릴
제거하십시오.
청소 및 유지보수
인클로저가 손상되지 않도록 시너, 알코올, 벤젠
은 사용하지 마십시오.
인클로저의 광택을 유지하려면 먼저 부드러운
헝겊로 먼지를 닦거나, 브러시 또는 깃털로
든 솔로 털어낸 다, 건식 청소포를 사용하여
광택을 내십시오(브러시나 스폰지를 문지르
).
표면을 살살 닦으십시오. 지문이나 기름 때 등
에 입김을 분 다, 청소로 닦으십시오.
인클로저가 매우 더러운 경우 부드러운 헝겊을
비눗에 살짝 적셔서 인클로저를 닦으십시오.
인클로저 표면에 흠집이 나지 않도록
의하십시오.
블로어 브러시 또는 소트 브러시로 WD
(Wide Dispersion) 수퍼 트위터(부 패널)의
먼지 또는 기타 더러움을 닦아내십시오.
스피커 배치
실내 음향은 스피커 배치의 작은 변화에 따라 큰
차이가 날 수 있습니다.
피커 시스템의 뒤쪽이 벽을 향게 한 상태로
에서 약 20cm 떨어져서 스피커를
배치하십시오.
비슷한 음향 환경에 오른쪽 스피커와 왼쪽
피커를 배치하십시오.
피커 시스템을 다과 같은 장소에 두지
십시오.
매우 뜨거운 장소 또는 직사광선이 비치는 곳
먼지가 많은 곳
습도가 높은 곳
플레이어 근처
캐비닛 안. 특히 시선보다 높은 곳
13cm 우퍼 콘에 대하
우퍼 콘 표면의 검은 점은 콘 재료에 사되는
운모에서 자연스러운 것입니다. 스피커 사운드/
에는 영향을 미치지 않습니다.
사양
피커 시스템 3방향, 4드라이버 스피커
시스템
확성기 유닛 우퍼: 13 cm, 콘형(1)
트위터: 2.5 cm, 소트 돔형(1)
서브우퍼: 1.9 cm, 소
형(2)
인클로저 타입 베이스 리플렉스
정격 임피던 4옴
최대 입 100와트
감도 레벨 83 dB(2.83 V, 1 m)
유효 수 범위
50 Hz - 50 kHz
외형치수(W/H/D)
약 171 mm × 309 mm ×
273 mm
중량 약 5.1 kg
피커 코드(2)
피커 패드(8)
서(1)
디자인 및 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.
한국어
특징
전면과 상부의 WD(Wide Dispersion) 수
트위터는 다방향 청취 경험을 제공합니다. 따라서
원 또는 CD에서 나오는 사운드를 기존
피커보다 넓은 영에서 고음질로 들을 수 있을
수 있습니다.
스피커 패드 장하기
피커가 미끄러지지 않도록 밑면에 부된 스피커
패드를 장착십시오.
연결
피커 시스템이 손상되지 않도록 연결하기 전
앰프를 끄십시오.
프 또는 프램 소스 전원을 켜거나 끌 경우
앰프의 사운드 레벨을 최소로 줄이십시오.
저음 사운드가 들리지 않거나 악기의 사운드
출력 포지션이 구분되지 않으면 스피커 코
+/- 단자가 올바로 연결었는지 확인하십시오.
주의사항
각 스피커의 최대 입력을 초과하는 와트량으
피커 시스템을 연속 작동하지 마십시오.
피커에 아무것도 올려놓지 마십시오.
인클로저를 열거나 스피커 장치를 분리하지
십시오. 내부에는 사용자서비스 부품
다.
자기 코딩을 사용한 녹음 테이프, 시계, 개인
신용 카드 및 하드 디스크 드라이브는 스피커
시스템서 가급적 멀리 두십시오.
피커 시스템은 그릴 없이 튜닝되었습니다.
피커 시스템을 사용하기 전에 그릴
제거하십시오.
청소 및 유지보수
인클로저가 손상되지 않도록 시너, 알코올, 벤젠
은 사용하지 마십시오.
인클로저의 광택을 유지하려면 먼저 부드러운
헝겊로 먼지를 닦거나, 브러시 또는 깃털로
든 솔로 털어낸 다, 건식 청소포를 사용하여
광택을 내십시오(브러시나 스폰지를 문지르
).
표면을 살살 닦으십시오. 지문이나 기름 때 등
에 입김을 분 다, 청소로 닦으십시오.
인클로저가 매우 더러운 경우 부드러운 헝겊을
비눗에 살짝 적셔서 인클로저를 닦으십시오.
인클로저 표면에 흠집이 나지 않도록
의하십시오.
블로어 브러시 또는 소트 브러시로 WD
(Wide Dispersion) 수퍼 트위터(부 패널)의
먼지 또는 기타 더러움을 닦아내십시오.
스피커 배치
실내 음향은 스피커 배치의 작은 변화에 따라 큰
차이가 날 수 있습니다.
피커 시스템의 뒤쪽이 벽을 향게 한 상태로
에서 약 20cm 떨어져서 스피커를
배치하십시오.
비슷한 음향 환경에 오른쪽 스피커와 왼쪽
피커를 배치하십시오.
피커 시스템을 다과 같은 장소에 두지
십시오.
매우 뜨거운 장소 또는 직사광선이 비치는 곳
먼지가 많은 곳
습도가 높은 곳
플레이어 근처
캐비닛 안. 특히 시선보다 높은 곳
13cm 우퍼 콘에 대하
우퍼 콘 표면의 검은 점은 콘 재료에 사되는
운모에서 자연스러운 것입니다. 스피커 사운드/
에는 영향을 미치지 않습니다.
사양
피커 시스템 3방향, 4드라이버 스피커
시스템
확성기 유닛 우퍼: 13 cm, 콘형(1)
트위터: 2.5 cm, 소트 돔형(1)
서브우퍼: 1.9 cm, 소
형(2)
인클로저 타입 베이스 리플렉스
정격 임피던 4옴
최대 입 100와트
감도 레벨 83 dB(2.83 V, 1 m)
유효 수 범위
50 Hz - 50 kHz
외형치수(W/H/D)
약 171 mm × 309 mm ×
273 mm
중량 약 5.1 kg
피커 코드(2)
피커 패드(8)
서(1)
디자인 및 사양은 사전 통보 없이 변경될 수 있습니다.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Sony SS-HW1 Mode d'emploi

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues