LG L343i Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
L343i GUIDE DE L’UTILISATEUR
GUIDE DE L’UTILISATEUR
L343i
GUIDE DE L’UTILISATEUR
L343i
FRANÇAIS
P/N : MMBB0216901
(
1.1
)
H
L343i Guide de l’utilisateur
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser votre
téléphone portable.
Conservez-le afin de pouvoir vous y référer ultérieurement.
FRANÇAIS
Élimination de votre ancien appareil
1. Ce symbole, représentant une poubelle sur roulettes barrée d'une
croix, signifie que le produit est couvert par la directive européenne
2002/96/EC.
2. Les éléments électriques et électroniques doivent être jetés
séparément, dans les vide-ordures prévus à cet effet par votre
municipalité.
3. Une élimination conforme aux instructions aidera à réduire les
conséquences négatives et risques éventuels pour l'environnement et
la santé humaine.
4. Pour plus d'informations concernant l'élimination de votre ancien
appareil, veuillez contacter votre mairie, le service des ordures
ménagères ou encore la magasin où vous avez acheté ce produit.
Table des matières
2
Table des matières
PRECAUTIONS D'USAGE
DE L'APPAREIL 6
Présentation 8
Recommandations pour
une utilisation sûre et
efficace 9
Caractéristiques du
L343i 16
Mise en route 22
Fonctions générales 27
Arborescence des
menus 36
Sélection de fonctions et
d'options 38
Contacts 39
Recherche
Ajouter nouveau
Groupes d’appels 40
N° abrégés
Mes numéros
Ma carte de visite
Réglages 41
Journal appels 42
Appels en absence
Appels reçus
Appels émis
Tous les appels 43
Supprimer les appels
récents
Durée des appels
Durées
Réglages
Infos GPRS 44
Durée de l’appel
Volumes donnée
3
Table des matières
Outils 45
Alarme
Bluetooth
Périphériques associés 46
Kit piéton
Réglages
Calculatrice 47
Convertisseur d’unités
Fuseau horaire
Mémo vocal 48
Enregistrer
Voir liste
Bouygtel
Agenda/Mémos 49
Agenda
Nouveau
Afficher
Tout afficher
Supprimer anciens 50
Tout supprimer
Mémos
SMS 51
Ecrire SMS
Boîte de réception 52
Brouillons 53
Boîte d'envoi 54
Messagerie vocale
Message d'information
Lire 55
Thèmes
Modèles
Réglages 56
SMS
Message d’information
Photo 57
Table des matières
4
Réglages 59
Modes
Activer
Personnaliser
Renommer 60
Date & heure
Date
Heure 61
Téléphone
Paramètres d'affichage
Langue
Appels
Renvoi d’appel
Mode réponse 62
Envoyer mon numéro 63
Double appel
Bip minute
Rappel auto
Sécurité 63
Demande du code PIN
Verrouillage téléphone 64
Interdiction d'appels
Appels restreints (FDN)
Modifier les codes 65
seau
Sélection réseau
Sélection de bande 66
État mémoire
Réinitialiser
i-mode 67
i-mode
i-mode
E-mail / MMS
Applis Java 73
SMS
Sites favoris 74
Recherche sites
Pages sauvées 75
Réglages 76
Profils 77
Verrouillage i-mode
Réinitialiser tous les profils
Version navigateur
Table des matières
5
Espace perso 78
Photos
Images
Mes sons
Applis Java/Jeux 79
Accessoires 80
Données techniques 81
Table des matières
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
6
MESURES DE SECURITE
OBLIGATOIRES
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs
d'implants électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe
à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum
de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit
être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
MESURES DE PRECAUTIONS*
A/ Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et
d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
B/ Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/ Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
7
Ces mesures vous permettrons de
réduire considérablement l'absorption,
par les parties sensibles de votre corps,
de la puissance rayonnée par votre
téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
PRECAUTIONS D'USAGE DE L'APPAREIL
Félicitations ! Vous venez de faire l’acquisition du
L343i, un téléphone portable sophistiqué et compact,
conçu pour tirer parti des toutes dernières
technologies de communication mobile numérique.
Ce guide de l’utilisateur contient des informations
importantes relatives à l’utilisation et au
fonctionnement de ce téléphone. Lisez attentivement
les informations afin d’optimiser l’utilisation de votre
téléphone et d’éviter de l’endommager. Tout
changement ou toute modification non approuvé
expressément dans ce guide de l’utilisateur peut
annuler la garantie de votre téléphone.
Présentation
8
Présentation
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
9
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Avertissement
]
Les téléphones doivent rester éteints à tout moment
lorsque vous vous trouvez à bord d’un avion.
]
Évitez de téléphoner en conduisant.
]
N’activez pas le téléphone à proximité d’une
station-service, d’un dépôt de carburant, d’une usine
chimique ou d’un chantier où des explosifs sont
entreposés.
]
Pour votre sécurité, utilisez UNIQUEMENT les
batteries et les chargeurs D’ORIGINE indiqués.
]
Ne touchez pas le chargeur avec les mains mouillées.
]
Afin d’éviter tout risque d’étouffement, gardez le
téléphone hors de portée des enfants. Ils pourraient
avaler de petites pièces amovibles.
Attention
]
Éteignez votre téléphone dans les endroits où cela
est prescrit. Ne l’utilisez pas dans les hôpitaux: cela
risquerait d’affecter le fonctionnement de certains
appareils médicaux électroniques tels que les
stimulateurs et les prothèses auditives.
]
Les numéros d’urgence ne sont pas forcément
disponibles sur tous les réseaux. Aussi, vous ne devez
jamais dépendre uniquement de votre téléphone
mobile pour d’éventuelles communications
essentielles (urgences médicales, etc.).
]
Utilisez exclusivement des accessoires d’ORIGINE
pour ne pas endommager votre téléphone.
]
Tous les émetteurs radio comportent des risques
d’interférences s’ils sont placés à proximité
d’appareils électroniques. Des interférences mineures
peuvent survenir sur les téléviseurs, les récepteurs
radio, les ordinateurs, etc.
]
Les batteries usées doivent être recyclées
conformément à la législation en vigueur.
]
Ne démontez pas le téléphone ni la batterie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
10
Mesures de sécurité obligatoires
Remarque d'ordre générale
Pour préserver votre sécurité et celle des autres, nous
vous demandons de ne pas utiliser les téléphones
mobiles dans certaines conditions (en conduisant par
exemple) et dans certains lieux (avions, hôpitaux,
stations services, et ateliers garagistes).
Précautions à prendre par les porteurs d'implants
électroniques
La distance entre le simulateur cardiaque (ou la pompe
à insuline) et le téléphone mobile doit être au minimum
de 15 cm. Le téléphone mobile (lors d'un appel) doit
être à l'opposé de l'emplacement de l'implant.
Mesures de précautions*
A/Un indicateur de ‘niveau de réception’ vous permet
de savoir si votre appareil est en mesure de recevoir et
d'émettre un signal dans de bonnes conditions. En
effet, plus le niveau de réception est faible, plus la
puissance d'émission de votre téléphone est élevée.
De ce fait et afin de réduire au maximum le
rayonnement émis par les téléphones mobiles, utilisez
votre appareil dans de bonnes conditions de réception.
Ne pas utiliser votre appareil dans les sous-terrains,
parkings sous-sol, ou dans un véhicule en mouvement
(train ou voiture).
B/Lors d'une communication, utilisez le kit ‘piéton’ ou
‘mains libres’ qui vous permet d'éloigner le téléphone
de votre tête.
C/Evitez aussi de positionner le téléphone à côté du
ventre des femmes enceintes ou du bas du ventre des
adolescents.
Ces mesures vous permettrons de réduire
considérablement l'absorption, par les parties
sensibles de votre corps, de la puissance
rayonnée par votre téléphone.
* Aucun constat de dangerosité d'utilisation des
téléphones mobiles n'ayant été constaté, seul le
principe de ‘précaution’ nous pousse à vous
demander de respecter ces quelques mesures.
Lisez ces recommandations. Leur non-respect peut
s’avérer dangereux, voir illégal. Des informations
détaillées sont également disponibles dans ce manuel.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
11
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Exposition aux radiofréquences
Informations sur l’exposition aux ondes radio et
sur le débit d’absorption spécifique (DAS ou
SAR, Specific Absorption Rate)
Le L343i est conforme aux exigences de sécurité
relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences
sont basées sur des recommandations scientifiques qui
comprennent des marges de sécurité destinées à
garantir la sécurité de toutes les personnes, quels que
soient leur âge et leur condition physique.
]
Les recommandations relatives à l’exposition aux
ondes radio utilisent une unité de mesure connue
sous le nom de débit d’absorption spécifique (DAS).
Les tests de DAS sont effectués via des méthodes
normalisées, en utilisant le niveau de puissance
certifié le plus élevé du téléphone, dans toutes les
bandes de fréquence utilisées.
]
Même si tous les modèles de téléphones LG
n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont
tous conformes aux recommandations appropriées
en matière d’exposition aux ondes radio.
]
La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP
(Commission internationale de protection contre les
rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en
moyenne sur dix (10) grammes de tissus.
]
La valeur de DAS la plus élevée pour ce modèle a été
mesurée par DASY4 (pour une utilisation à l’oreille)
à 0.122 W/kg (10g).
]
Le niveau de DAS appliqué aux habitants de
pays/régions ayant adopté la limite de DAS
recommandée par l’IEEE (Institut des Ingénieurs
Électriciens et Électroniciens) est de 1,6 W/kg en
moyenne pour un (1) gramme de tissus (États-Unis,
Canada, Australie et Taiwan).
Entretien et réparation
AVERTISSEMENT! utilisez uniquement des batteries,
chargeurs et accessoires agréés pour ce modèle de
téléphone. L’utilisation de tout autre type de batterie, de
chargeur et d’accessoire peut s’avérer dangereuse et peut
annuler tout accord ou garantie applicable au
téléphone.
]
Ne démontez pas votre téléphone. En cas de
réparation, confiez-le à un technicien qualifié.
]
Tenez votre téléphone éloigné d’appareils
électriques, tels qu’un téléviseur, une radio ou un
ordinateur.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de
sources de chaleur, telles qu’un radiateur ou une
cuisinière.
]
Ne placez pas votre téléphone dans un four à micro-
ondes, auquel cas la batterie exploserait.
]
Ne le faites pas tomber.
]
Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations
mécaniques ou à des chocs.
]
Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque
de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
]
Pour nettoyer l’extérieur du combiné, utilisez un
chiffon sec.(N’utilisez pas de solvant, tel que du
benzène, un diluant ou de l’alcool.)
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
trop enfumés ou trop poussiéreux.
]
Ne placez pas votre téléphone à proximité de cartes
de crédit ou de titres de transport, car il pourrait
nuire aux données des bandes magnétiques.
]
Ne touchez pas l’écran avec un objet pointu, vous
risqueriez d’endommager votre téléphone.
]
Ne mettez pas votre téléphone en contact avec des
liquides ou des éléments humides.
]
Utilisez les accessoires tels que l’oreillette avec la
plus grande précaution. Ne manipulez pas l’antenne
inutilement.
]
Utilisez les accessoires tels que les écouteurs et le kit
piéton avec la plus grande précaution. Assurez-vous
que les câbles fournis en tant qu'accessoires ne
soient pas en contact avec l'antenne inutilement.
]
Retirez le câble de données avant de mettre le
téléphone sous tension.
Appareils électroniques
Tous les téléphones portables peuvent provoquer
des interférences pouvant affecter les
performances des appareils électroniques.
]
N’utilisez pas votre téléphone près d’équipements
médicaux sans permission. Évitez de placer votre
téléphone à proximité de votre stimulateur cardiaque,
comme dans une poche poitrine.
]
Les téléphones portables peuvent nuire au bon
fonctionnement de certaines prothèses auditives.
]
Des interférences mineures peuvent perturber le bon
fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs,
etc.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
12
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
13
Sécurité au volant
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en
matière d’utilisation des téléphones portables
dans les zones où vous conduisez.
]
Ne tenez pas le téléphone dans votre main alors que
vous conduisez.
]
Concentrez toute votre attention sur la conduite.
]
Utilisez un kit mains libres, si disponible.
]
Quittez la route et garez-vous avant d’émettre ou de
recevoir un appel, si les conditions de conduite le
requièrent.
]
Les radiofréquences peuvent affecter certains
systèmes électroniques de votre véhicule, tels que le
système audio stéréo ou les équipements de
sécurité.
]
Lorsque votre véhicule est équipé d’un airbag, ne
gênez pas son déclenchement avec un équipement
sans fil portable ou fixe. Il pourrait en effet
provoquer de graves blessures en raison de
performances inadéquates.
Si vous écoutez de la musique en exterieur,
assurez-vous que le volume soit réglé à un niveau
raisonnable afin que vous restiez avertis de ce
qu'il se passe autour de vous. Cela est
particulièrement recommandé lorsque vous vous
aprêtez à traverser la rue.
Eviter toute nuisance à votre ouïe
Vous exposez à des sons forts pendant trop
longtemps peut nuire à votre ouïe. C'est pour cela que
nous vous recommandons de ne pas allumer ou
éteindre votre téléphone trop prêt de votre oreille et
de régler le volume de la musique et des sonneries à un
niveau raisonnable.
Zone de dynamitage
N’utilisez pas votre téléphone lorsque des opérations
de dynamitage sont en cours. Respectez les
restrictions, les règlements et les lois.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
14
Sites potentiellement dangereux
]
N’utilisez pas votre téléphone dans une station
service. N’utilisez pas votre téléphone à proximité de
carburant ou de produits chimiques.
]
Ne transportez pas et ne stockez pas de produits
dangereux, de liquides ou de gaz inflammables dans
le coffre de votre voiture, à proximité de votre
téléphone portable et de ses accessoires.
Dans un avion
Les appareils sans fil peuvent générer des interférences
dans les avions.
]
Éteignez votre téléphone avant d’embarquer dans un
avion.
]
Ne l’utilisez pas sur la piste sans autorisation de
l’équipage.
Avec les enfants
Conservez votre téléphone dans un endroit sûr, hors de
la portée des enfants. En effet, votre téléphone est
composé de petites pièces qui peuvent présenter un
danger d’étouffement.
Appels d’urgence
Les numéros d’urgence peuvent ne pas être disponibles
sur tous les réseaux cellulaires. Vous ne devez donc pas
dépendre uniquement de votre téléphone portable
pour émettre un appel d’urgence. Renseignez-vous
auprès de votre fournisseur de service local.
Informations sur la batterie et
précautions d’usage
]
Il n’est pas nécessaire de décharger complètement la
batterie avant de la recharger. Contrairement aux
autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant
compromettre ses performances.
]
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les
chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de
vie de votre batterie.
]
Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la
batterie.
]
Les contacts métalliques de la batterie doivent
toujours rester propres.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
15
]
Procédez au remplacement de la batterie lorsque
celle-ci n’offre plus des performances acceptables. La
batterie peut être rechargée des centaines de fois
avant qu’il soit nécessaire de la remplacer.
]
Rechargez la batterie en cas de non-utilisation
prolongée afin d’optimiser sa durée d’utilisation.
]
N’exposez pas le chargeur de la batterie au
rayonnement direct du soleil. Ne l’utilisez pas non
plus dans des lieux très humides, tels que les salles
de bain.
]
Ne placez pas votre téléphone dans des endroits
chauds ou froids, cela pourrait affecter les
performances de la batterie.
Recommandations pour une utilisation sûre et efficace
Caractéristiques du L343i
16
Caractéristiques du L343i
Description du téléphone
1. Écouteur
2. Écran principal
]
Partie supérieure : force du signal, niveau de
batterie et fonctions diverses.
]
Partie inférieure : indications relatives aux
touches de fonction.
3. Touches alphanumériques
]
En mode veille :
saisissez des chiffres pour
composer un numéro.
Maintenez enfoncée la touche
– appels internationaux
– Appel du répondeur
à – numéros abrégés
– Activer le retardateur en mode Prendre une
photo
Accéder au navigateur
]
En mode édition : saisissez des chiffres et des
caractères.
4. Microphone
!
@
$
#
mail/MMS i-mode
Caractéristiques du L343i
17
5. Prise kit piéton
]
Connectez un kit piéton ici.
6. Touches latérales
]
Clapet ouvert :
volume du bip touches
]
Clapet fermé :
troéclairage activé (pression
longue)
]
Dans le menu :
défilement vers le haut ou vers le
bas
]
Pendant un appel :
volume de l'écouteur
7. Touche latérale de l'appareil photo
8. Objectif de l'appareil photo
9. Flash
10. Ecran externe
*
)
&
^
%
(
Caractéristiques du L343i
18
Caractéristiques du L343i
!
$
^
*
@
Touche de validation
]
AAppppuuii lloonngg ::
accéder au navigateur i-mode
Touche Fin
]
Allumer ou éteindre votre mobile (appui long)
]
Mettre fin à un appel ou le refuser.
Touche d'effacement
#
&
Touches de navigation
]
En mode veille:
]
Dans le menu : défilement vers le haut ou
vers le bas
Touche de fonction Menu
]
Permet d'accéder directement au menu.
%
Touches de fonction
]
Ces touches exécutent la fonction indiquée en bas de
l'écran.
Touche de raccourci de l'appareil photo
Touche Envoyer
]
Appeler lorsque le numéro de téléphone est composé et
répondre à un appel.
]
En mode veille : affiche les derniers appels passés, reçus
et manqués.
pression brève : Modes
pression longue : activation /
désactivation Bluetooth
pression brève : Espace perso
pression brève : accès direct SMS,
Boîte vocale, Agenda Mémo, et Alarme
pression longue : composition d'un SMS
pression brève : Liste des contacts
19
Caractéristiques du L343i
Passants pour la dragonne
Logement de la
carte SIM
Pôles de la batterie
Batterie
Pôles carte SIM
Bouton d'ouverture/
fermeture de la
batterie
Couvercle de la batterie
Prise du chargeur/Prise du câble
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89

LG L343i Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur