Dell LCD TV W3207C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Model W3207C www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\frontf.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
TV LCD Dell™
Manuel de l’utilisateur
W3207C_UM_EN.book Page 69 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : Une REMARQUE indique des informations importantes qui vous aident à mieux utiliser votre téléviseur.
AVIS : Un AVIS vous avertit d.un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le
problème.
PRÉCAUTION : Une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d’endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
_____________________
Les informations contenues dans ce document sont sujettes à modification sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
Toute reproduction sous quelque forme que ce soit sans l’autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
La technologie TSXT est utilisée sous licence de SRS Labs, Inc.
Marques utilisées dans ce texte : Dell, le logo DELL; TruSurround XT, SRS et le symbole sont des marques déposées de
SRS Labs, Inc.
Dell, Dimension, OptiPlex, Dell Precision, Latitude, Inspiron, DellNet, PowerApp, PowerEdge, PowerConnect, PowerVault et EMC
3
sont des
marques déposées de Dell Inc.
D’autres marques et noms commerciaux peuvent être utilisés dans ce document pour faire référence aux entités se réclamant de ces marques
et de ces noms ou à leurs produits. Dell Inc. dénie tout intérêt propriétaire dans les marques et les noms commerciaux autres que les siens.
Juillet 2006 Rév. A00
W3207C_UM_EN.book Page 70 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Table des matieres 71
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-fr.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
Table des matieres
1 À propos de votre téléviseur
Vue de devant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Vue du côté droit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Coté gauche . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75
Vue de derrière . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Contenu de la boîte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
Entretien de votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
2 Configuration de votre téléviseur
Emplacement approprié pour votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . 81
Branchement de votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82
3 Votre télécommande
Installation des piles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Utilisation de votre télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Utilisation de votre téléviseur avec une télécommande universelle
ou intelligente
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
4 Utilisation du menu TV
Utilisation de votre télécommande avec le menu TV . . . . . . . . . . . . 93
Sélection de la langue du menu TV . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Sélection de l’entrée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
Menu d’image . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Taille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97
Configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98
W3207C_UM_EN.book Page 71 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
72 Table des matieres
www.dell.com | support.dell.com
FILE LOCATION: C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\W3201_eyUM-fr.fm
DELL CONFIDENTIAL – PRELIMINARY 6/30/06 – FOR PROOF ONLY
www.dell.com | support.dell.com
5 Guide de dépannage de votre téléviseur
Conseils de dépannage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Problèmes généraux
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Messages du menu TV
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Problèmes de télécommande
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 106
Utilisation de la fonction Test Auto lorsque raccordé à un ordinateur
. . . . 107
Problèmes lors de l’utilisation du téléviseur comme moniteur
. . . . . . . 107
6 Caractéristiques de votre téléviseur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109
Contacter Dell . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133
W3207C_UM_EN.book Page 72 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
À propos de votre téléviseur 73
1
À propos de votre téléviseur
Vue de devant
1 Récepteur IR Reçoit le signal émis par la télécommande
2 Voyant dalimentation
(DEL)
Le voyant d’alimentation est bleu lorsque le téléviseur est allumé et
orange lorsqu’il est en veille
W3207C_UM_EN.book Page 73 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
À propos de votre téléviseur 74
Vue du côté droit
1 Connecteur S-Vidéo (COTÉ) Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques tels qu'un
système de jeux vidéo, un appareil photo numérique ou un lecteur
DVD
2 Connecteur audio (Droit) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique sur le
connecteur vidéo composite (COTÉ) ou le connecteur S-Vidéo
(COTÉ)
3 Connecteur audio (Gauche) Utilisez ce connecteur si vous avez branché un périphérique sur le
connecteur vidéo composite (COTÉ) ou le connecteur S-Vidéo
(COTÉ)
4 Connecteur vidéo composite
(COTÉ)
Utilisez ce connecteur pour brancher des périphériques tels qu’un
magnétoscope ou un lecteur DVD
5 Ecouteurs Utilisez ce connecteur pour brancher des écouteurs
W3207C_UM_EN.book Page 74 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
À propos de votre téléviseur 75
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
Coté gauche
1 Bouton Source
d’entrée
Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu Sélectionner entrée
2 Bouton Chaîne +/- Appuyez sur ce bouton pour sélectionner la chaîne suivante/précédente
ou naviguer dans le menu TV
3 Bouton Volume +/- Appuyez sur ce bouton pour augmenter/baisser le volume ou pour
sélectionner une option du menu TV
4 Bouton Menu TV Appuyez sur ce bouton pour afficher le menu TV
5 Bouton et voyant
d’alimentation (DEL)
Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre le téléviseur.
Le voyant d’alimentation est bleu lorsque le téléviseur est allumé et
orange lorsqu’il est en veille
6 Récepteur IR Reçoit le signal émis par la télécommande
W3207C_UM_EN.book Page 75 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
76 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Vue de derrière
1 Connecteurs audio
DVI (Gauche/Droit)
Utilisez les connecteurs audio DVI si vous avez branché des
périphériques tels qu'un lecteur DVD ou un boîtier décodeur sur les
connecteurs HDMI avec un câble d’interconnexion DVI à HDMI
2 Connecteurs HDMI Branchez des périphériques tels qu’un lecteur DVD ou un boîtier
décodeur
3 Connecteur VGA
(Video Graphics
Array)
(VGA) connecteur
Branchez le câble VGA de votre ordinateur sur le téléviseur
4 Connecteur audio
pour VGA
Branchez le câble audio de votre ordinateur sur le téléviseur
W3207C_UM_EN.book Page 76 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
À propos de votre téléviseur 77
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
5 Connecteurs de sortie
vidéo et audio
composite
Branchez un périphérique tel qu’un magnétoscope si vous avez branché
une antenne ou le câble TV sur le connecteur ANT/Câble
6 Connecteurs S-Vidéo
(AV2)
Banchez des périphériques tels qu’un système de jeux vidéo ou un
lecteur DVD
7 Connecteurs audio et
vidéo à composants
(AV4)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur DVD, un boîtier
décodeur ou un récepteur réseau câblé
8 Connecteur
d'alimentation
Branchez votre cordon d’alimentation
9 Connecteur NTSC Branchez une antenne ou un boîtier décodeur
10 Connecteur HDTV Branchez une antenne sur le tuner numérique lorsque vous utilisez la
télévision numérique (connecteur HDTV)
11 Connecteurs vidéo et
audio composite
(AV1)
Branchez des périphériques tels qu’un magnétoscope ou un lecteur
DVD
12 Connecteurs audio et
vidéo à composants
(AV3)
Branchez des périphériques tels qu’un lecteur DVD, un boîtier
décodeur ou un récepteur réseau câblé
W3207C_UM_EN.book Page 77 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
78 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Contenu de la boîte
REMARQUE : Si vous avez besoin de câbles supplémentaires, contactez Dell.
Entretien de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Ce téléviseur ne doit être réparé que par un technicien agréé. Ne démontez pas le
téléviseur. Avant de nettoyer le téléviseur, débranchez-le de la prise de courant
.
Télécommande
Piles AAA (2)
Cordon d’alimentation
Câble d’antenne (coaxial)
Câble à composants
Documentation
W3207C_UM_EN.book Page 78 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
À propos de votre téléviseur 79
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
Pour nettoyer l’écran, humectez légèrement un chiffon doux, propre et sans peluche avec de
l’eau.
Pour nettoyer le boîtier du téléviseur, utilisez un chiffon légèrement imprégné de détergent
doux.
N.utilisez pas de produits chimiques, tels que du benzène, du diluant, de l’ammoniaque ou
tout autre type de produit abrasif.
N’utilisez pas de l’air comprimé pour nettoyer le téléviseur.
W3207C_UM_EN.book Page 79 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
80 À propos de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch1f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
W3207C_UM_EN.book Page 80 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Configuration de votre téléviseur 81
2
Configuration de votre téléviseur
PRÉCAUTION : Avant de commencer l’une des procédures de configuration décrites dans cette
section, suivez les consignes de sécurité fournies dans le
Guide d’informations du produit
.
Emplacement approprié pour votre téléviseur
Lorsque vous déciderez de l’emplacement de votre téléviseur, tenez compte des facteurs
environnementaux suivants :
Prévoir une ventilation adéquate.
Ne pas placer ou utiliser le téléviseur dans des endroits exposés à une chaleur élevée, à un fort
taux d’humidité, à un environnement poussiéreux, à la lumière directe du soleil ou à un froid
extrême.
Éviter de déplacer le téléviseur d’un endroit à un autre, avec des différences d’humidité ou de
poussière importantes.
Ne pas soumettre le téléviseur à d’importantes vibrations ou à des chocs violents. Ne pas
placer le téléviseur dans le coffre d’une voiture.
Ne pas placer le téléviseur dans un endroit où de l’eau ou d’autres liquides pourraient
l’éclabousser ou pénétrer à l’intérieur.
W3207C_UM_EN.book Page 81 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
82 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Branchement de votre téléviseur
Les tableaux ci-dessous fournissent une description des connecteurs de votre téléviseur qui vous
aidera à identifier le connecteur à utiliser pour divers périphériques vidéo.
Branchement du récepteur réseau câblé ou de l’antenne
Connexion de vos périphériques vidéo
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Câble coaxial
Le câble coaxial (RF) transporte les signaux
vidéo et audio du connecteur de l’antenne ou
du câble au téléviseur. Le connecteur coaxial
porte la mention NTSC. Pour situer le
connecteur NTSC, consultez la section "Rear
View" à la page 8.
Bonne Câble coaxial
Le câble HDTV transporte les signaux vidéo
et audio numériques du connecteur de
l’antenne au téléviseur. Pour situer le
connecteur HDTV, consultez la section "Rear
View" à la page 8.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Composite
Le connecteur composite transporte le signal
vidéo via une seule broche. Si vous utilisez le
connecteur vidéo composite, vous avez
également besoin de brancher des câbles
audio composites. Pour situer le connecteur
composite, consultez les sections "Rear View"
à la page 8 et "Rear View" à la page 8.
W3207C_UM_EN.book Page 82 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configuration de votre téléviseur 83
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
Bonne S-Vidéo
Le connecteur S-Vidéo divise le signal vidéo
en deux signaux, un noir et blanc et un
couleur. Si vous utilisez le connecteur S-
Vidéo, vous avez également besoin de
brancher des câbles audio. Pour situer le
connecteur S-Vidéo, consultez les sections
"Vue du côté droit" à la page 6 et "Rear View"
à la page 8.
Très bonne Composants (YPbPr)
Les connecteurs à composants divisent le
signal vidéo en trois signaux : deux signaux en
couleur et un signal en noir et blanc. Si vous
utilisez les connecteurs à composants, vous
avez également besoin de brancher des câbles
audio. Pour situer les connecteurs à
composants, consultez la section "Rear View"
à la page 8.
Excellente HDMI
Linterface HDMI (High Definition
Multimedia Interface) garantit l’envoi du
meilleur signal vidéo de la source (signal
HDTV, lecteur DVD) vers le téléviseur. Cela
est rendu possible par l’envoi au périphérique
d’affichage, via un même câble, des données
vidéo et audio multichaînes non
compressées. Pour situer le connecteur,
consultez la section "Rear View" à la page 8.
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
W3207C_UM_EN.book Page 83 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
84 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Connexion de la sortie audio
Qualité Câble et connecteur Quand les utiliser
Satisfaisante Connecteurs de sortie vidéo et audio composite
Utilisez ces connecteurs si vous avez branché
un périphérique tel qu’un magnétoscope si
vous avez branché une antenne ou le câble
TV sur le connecteur ANT/Câble.
W3207C_UM_EN.book Page 84 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configuration de votre téléviseur 85
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation du connecteur HDTV ou NTSC (coaxial)
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon
d’alimentation.
2
Branchez le câble coaxial sur le connecteur
HDTV ou NTSC du téléviseur.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et allumez le téléviseur.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez TV pour NTSC ou TV numérique pour HDTV.
Consultez la section "Input Select" à la page 26 pour plus d'informations.
Utilisation du connecteur composite
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous désirez débrancher à
tout moment, par exemple un système de jeux vidéo ou un
caméscope, utilisez le connecteur composite sur le côté droit du
téléviseur (consultez la section
"Left View" à la page 7).
2
Branchez votre périphérique sur le téléviseur à l’aide des câbles audio et
vidéo.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du périphérique et
allumez les.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez AV1 ou AV COTE (Composite 3).
Consultez la section "Input Select" à la page 26 pour plus d'informations.
Utilisation du connecteur S-Vidéo
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Si vous branchez un périphérique que vous désirez débrancher à
tout moment, par exemple un système de jeux vidéo ou un appareil
photo, utilisez le connecteur S-Vidéo sur le côté droit du
téléviseur (consultez la section
"Left View" à la page 7).
2
Branchez votre périphérique sur le téléviseur à l’aide des câbles audio et S-
Vidéo.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du périphérique et
allumez les.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez AV3, AV2, ou AV COTE (S-Vidéo
2). Consultez la section "Input Select" à la page 26 pour plus
d'informations.
W3207C_UM_EN.book Page 85 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
86 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
Utilisation du connecteur à composants
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique sur le téléviseur à l’aide des câbles
audio et vidéo à composants.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du
périphérique et allumez les.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez AV3 ou AV4. Consultez la
section "Input Select" à la page 26 pour plus d'informations.
Utilisation du connecteur HDMI
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez votre périphérique à l’aide du connecteur HDMI.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du périphérique et
allumez les.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez HDMI. Consultez la section "Input
Select" à la page 26 pour plus d’informations.
Utilisation du connecteur VGA
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
REMARQUE : Nous recommandons l’utilisation d’un câble VGA avec un centre en
ferrite.
2
Branchez les câbles audio et VGA sur votre ordinateur et sur le téléviseur
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du périphérique et
allumez les.
4
Accédez au menu TV et sélectionnez VGA. Consultez la section "Input
Select" à la page 26 pour plus d'informations.
W3207C_UM_EN.book Page 86 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
Configuration de votre téléviseur 87
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
www.dell.com | support.dell.com
Utilisation des connecteurs vidéo composite et des connecteurs de sortie audio
1
Eteignez le téléviseur et débranchez le cordon d’alimentation.
2
Branchez les câbles de sortie vidéo et audio sur le téléviseur et sur un
périphérique tel qu’un magnétoscope si vous avez branché une antenne ou
le câble TV sur le connecteur ANT/Câble.
3
Branchez le cordon d’alimentation du téléviseur et du périphérique et
allumez les.
W3207C_UM_EN.book Page 87 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
88 Configuration de votre téléviseur
www.dell.com | support.dell.com
EMPLACEMENT DU FICHIER : C:\Documents and Settings\cherylyuan\Ƈ¦±\FM\ch2f.fm
DELL CONFIDENTIEL – PRËLIMINAIRE 6/30/06 – POUR ÉPREUVE SEULEMENT
W3207C_UM_EN.book Page 88 Friday, June 30, 2006 10:42 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204

Dell LCD TV W3207C Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire