Whirlpool AKZM 8270/IX Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi
FR22
VOTRE SECURITE AINSI QUE CELLE D’AUTRUI EST ESSENTIELLE
D’importants messages de sécurité figurent dans le présent manuel et sur l’appareil. Nous vous invitons à les lire attentivement
et à les respecter en toute circonstance.
Tous les messages de sécurité spécifient le danger potentiel auquel ils
se réfèrent et indiquent comment réduire le risque de blessures, de
dommages et de chocs électriques résultant d’une utilisation non
réglementaire de l’appareil. Veuillez observer scrupuleusement les
instructions suivantes :
- Débranchez l’appareil de lalimentation secteur avant de procéder
aux opérations d’installation.
- Les opérations d’installation et dentretien doivent impérativement
être réalisées par un technicien spécialisé. Celui-ci est tenu de se
conformer aux instructions du fabricant et aux normes locales en
vigueur en matière de sécurité. Ne procédez à aucune réparation ni
à aucun remplacement de pièce sur l’appareil sauf si
spécifiquement indiqué dans le manuel d’utilisation.
- Le remplacement du cordon dalimentation doit impérativement
être réalisé par un électricien qualifié. Adressez-vous à un Service
aps-vente agréé.
- La mise à la terre de lappareil est obligatoire.
- Le cordon d’alimentation doit être assez long pour permettre le
branchement de l’appareil à l’alimentation principale une fois
monté dans son logement.
- Pour que l’installation soit conforme aux réglementations en
vigueur en matière de sécurité, l’appareil doit être branché au
moyen d’un interrupteur omnipolaire avec une distance
d’ouverture des contacts dau moins 3 mm.
- N’utilisez pas des adaptateurs de prises multiples si le four est
équipé d’une prise.
CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES
Ceci est le symbole de danger relatif à la sécurité. Il met en garde l’utilisateur et toute autre personne contre les risques
potentiels dérivant de l’utilisation de cet appareil.
Tous les messages de sécurité sont précédés du symbole de danger et des termes suivants :
DANGER
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, provoque des blessures
graves.
AVERTISSEMENT
Indique une situation dangereuse qui, si elle n’est pas évitée, est susceptible de provoquer
des blessures graves.
FR23
- N'utilisez pas de rallonge.
- Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation.
- Une fois l’installation terminée, l’utilisateur ne doit plus pouvoir
accéder aux composants électriques.
- Si la surface de la plaque à induction est fissurée, ne l’utilisez pas et
mettez l’appareil hors tension pour éviter le risque d’électrocution
(uniquement pour les modèles avec fonction d’induction).
- Ne touchez pas l’appareil si une des parties de votre corps est
mouillée et ne l’actionnez pas pieds nus.
- Ce four a été conçu uniquement comme appareil ménager destiné
à la cuisson des aliments. Aucune autre utilisation nest autorisée
(par ex. : chauffer une pièce). Le fabricant décline toute
responsabilité en cas de mauvaise utilisation ou de réglage
incorrect des commandes.
- Les enfants de 8 ans et plus, ainsi que les personnes présentant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou un
manque d’expérience et de connaissances, peuvent utiliser cet
appareil sous la surveillance ou les instructions d’une personne
responsable leur ayant expliqué l’utilisation de l’appareil en toute
sécurité ainsi que les dangers potentiels. Les enfants ne doivent pas
jouer avec l’appareil. Ils ne doivent pas le nettoyer ni procéder à son
entretien sans supervision.
- Les parties accessibles de l’appareil peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Tenez les enfants à
l’écart de l’appareil et assurez-vous quils ne jouent pas avec.
- Lappareil, ainsi que les parties accessibles, peuvent atteindre une
température très élevée pendant l’utilisation. Veillez à ne pas
toucher les résistances chauffantes. Les enfants de moins de 8 ans
doivent se tenir à l’écart, à moins dêtre sous surveillance
permanente.
- Pendant et après l’utilisation, veillez à ne pas toucher les résistances
chauffantes ou les surfaces intérieures du four ; vous risquez de
vous brûler. Ne touchez pas le four avec des chiffons ou tout
matériau inflammable avant que les composants de l’appareil
naient suffisamment refroidis.
FR24
- En fin de cuisson, prenez garde en ouvrant la porte. Laissez l’air
chaud ou la vapeur sévacuer progressivement du four avant d’y
accéder. Lorsque la porte du four est fermée, l’air chaud sort à
travers l’ouverture située au-dessus du bandeau de commandes.
Evitez d’obstruer les ouvertures de ventilation.
- Utilisez des maniques pour retirer les plats et les accessoires du
four. Veillez à ne pas toucher les résistances chauffantes.
- Ne placez jamais des produits inflammables à l’intérieur ou à
proximité de l’appareil : ils risquent de senflammer si l’appareil est
mis sous tension par inadvertance.
- Evitez de faire chauffer ou cuire au four des aliments contenus dans
des récipients hermétiques. La pression qui s’accumule à l’intérieur
du récipient pourrait le faire exploser et endommager l’appareil.
- N’utilisez en aucun cas des récipients en matière synthétique.
- Les graisses et les huiles surchauffées s’enflamment facilement.
Surveillez régulièrement la cuisson d’aliments riches en graisse ou
huile.
- Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance pendant la
dessiccation des aliments.
- Si votre préparation nécessite l’utilisation de boissons alcoolisées
(rhum, cognac, vin, par exemple), rappelez-vous que l’alcool
sévapore à hautes températures. Par conséquent, les vapeurs
dégagées par l’alcool risquent de senflammer en entrant en
contact avec la résistance chauffante électrique.
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à vapeur.
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse. Tenir les
enfants éloignés du four pendant le cycle de pyrolyse. Nettoyez les
écoulements importants dans lenceinte du four avant de lancer le
cycle de nettoyage (uniquement pour les fours équipés de la
fonction Pyrolyse).
- Utilisez uniquement la sonde de température recommandée pour
ce four.
- N’utilisez en aucun cas des produits abrasifs ou des grattoirs
métalliques tranchants pour nettoyer la vitre du four, car ils
peuvent rayer la surface et briser le verre.
FR25
- S’assurer que l’appareil est hors tension avant de remplacer la
lampe pour éviter toute décharge électrique éventuelle.
- N'utilisez pas de feuilles d'aluminium pour recouvrir les aliments
dans le récipient de cuisson (uniquement pour les fours équipés de
récipients de cuisson).
- Utilisez des gants de protection pour procéder à toutes les
opérations de déballage et d'installation.
Mise au rebut des appareils ménagers usagés
- Cet appareil est fabriqué avec des matériaux recyclables ou pouvant être réutilisés. Mettez-le au rebut en vous
conformant aux réglementations locales en matière d’élimination des déchets. Avant de mettre votre appareil au rebut,
coupez le cordon d’alimentation.
- Pour toute information sur le traitement, la récupération et le recyclage d’appareils électriques ménagers, contactez le
service municipal compétent, le service de collecte des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté l’appareil.
Après avoir déballé le four, contrôlez qu’il n’a pas été endommagé pendant le transport et que la porte ferme parfaitement. En
cas de problème, contactez votre revendeur ou le Service après-vente le plus proche. Pour éviter d’endommager l’appareil, il est
recommandé de le retirer de la base en polystyrène uniquement au moment de l’installation.
PREPARATION DU MEUBLE D’ENCASTREMENT
Les meubles de cuisine adjacents au four doivent résister à la chaleur (min. 90 °C).
Procédez à la découpe du meuble avant d’y insérer le four et éliminez soigneusement les copeaux et la sciure de bois.
Une fois l’installation terminée, la base du four ne doit plus être accessible.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil, veillez à ne jamais obstruer l’espace minimal requis entre le plan de travail et le
dessus du four.
RACCORDEMENT ELECTRIQUE
Contrôlez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l’appareil correspond à celle de réseau électrique. La plaque
signalétique se trouve sur le bord avant du four (visible lorsque la porte est ouverte).
Le remplacement du cordon d’alimentation (type H05 RR-F 3 x 1,5 mm
2
) doit être effectué par un électricien qualifié.
Adressez-vous à un Service après-vente agréé.
RECOMMANDATIONS GENERALES
Avant d’utiliser le four pour la première fois :
- Retirez les protections en carton, les films plastiques et les étiquettes adhésives présents sur les accessoires.
- Retirez tous les accessoires du four et faites-le chauffer à 200 °C pendant une heure environ afin de faire disparaître les
odeurs et les fumées qui se dégagent du matériau isolant et des graisses de protection.
Pendant l’utilisation :
- Evitez de poser des objets lourds sur la porte pour ne pas l’endommager.
- Ne prenez pas appui sur la porte et ne suspendez aucun objet à la poignée.
- Ne recouvrez pas l’intérieur du four avec du papier aluminium.
- Ne versez jamais d’eau à l’intérieur d’un four chaud. Cela risquerait d’endommager le revêtement en émail.
- Ne raclez jamais les plats de cuisson ou casseroles sur la paroi inférieure du four sous peine de rayer le revêtement en
émail.
- Veillez à ce que les cordons électriques d’autres appareils ne touchent pas les parties chaudes du four ou qu’ils ne se
coincent pas dans la porte.
- Evitez d’exposer le four aux agents atmosphériques.
Elimination des emballages
Les matériaux d’emballage sont entièrement recyclables, comme l’indique le symbole de recyclage ( ). Par conséquent, ne les
jetez jamais dans la nature et respectez les réglementations locales en vigueur en matière d’élimination des déchets.
INSTALLATION
CONSEILS POUR LA PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT
FR26
Mise au rebut de l’appareil
- Cet appareil est certifié conforme à la Directive européenne 2002/96/CE relative aux déchets déquipements électriques et
électroniques (DEEE ou WEEE).
- En procédant correctement à la mise au rebut de cet appareil, vous contribuerez à empêcher toute conséquence nuisible
à l’environnement et la santé.
- Le symbole figurant sur le produit et sur la documentation qui l’accompagne indique que cet appareil ne doit pas jeté
avec les ordures ménagères, mais remis à un centre de collecte spécialisé dans le recyclage des appareils électriques et
électroniques.
Conseils pour la réalisation d’économies d’énergie
- Préchauffez le four uniquement si le tableau de cuisson ou votre recette le précise.
- Utilisez des moules à pâtisserie foncés, laqués noir ou émaillés, car ceux-ci absorbent mieux la chaleur.
- Eteignez le four 10 à 15 minutes avant la fin du temps de cuisson prévu. Les aliments nécessitant un temps de cuisson
relativement long continueront à cuire grâce à la chaleur résiduelle du four.
- Ce four qui est destiné à entrer en contact avec des denrées alimentaires est conforme au Règlement européen ( )
n°1935/2004. Il a été conçu, fabriqué et commercialisé conformément aux exigences de sécurité de la directive « Basse
Tension » 2006/95/CE (qui remplace la directive 73/23/CEE et modifications ultérieures) et aux exigences de protection de
la directive « CEM » 2004/108/CE.
Le four ne marche pas :
Vérifiez qu’il n’y a pas de coupure de courant et que le four est correctement branché.
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
La porte ne s’ouvre pas :
Eteignez puis rallumez le four pour voir si le problème persiste.
Important : durant la pyrolyse, il n’est pas possible d’ouvrir la porte du four. Attendez que celle-ci se débloque
automatiquement (référez-vous au paragraphe « Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse »).
Le programmateur électronique ne fonctionne pas :
Si la lettre « » suivie d’un numéro s’affiche, contactez votre Service après-vente. Dans ce cas, spécifiez le numéro qui suit
la lettre « ».
Avant de contacter le Service après-vente :
1. Essayez d’abord de résoudre le problème en vous reportant aux suggestions figurant dans la section « Guide de
diagnostic de pannes ».
2. Eteignez puis rallumez l’appareil pour voir si le problème persiste.
Après ces contrôles, si le problème persiste, adressez-vous à votre Service après-vente.
Veuillez toujours spécifier :
une brève description du défaut ;
le type et le modèle exact du four ;
la référence (numéro suivant le mot « Service » sur la plaque signalétique) apparaissant sur le bord intérieur droit de
l’enceinte du four (visible lorsque la porte est ouverte). La référence est également indiquée dans le livret de garantie ;
votre adresse complète ;
votre numéro de téléphone.
Si le four doit être réparé, adressez-vous à un Service après-vente agréé (vous aurez ainsi la garantie que les pièces
défectueuses seront remplacées par des pièces d’origine et que la réparation de votre appareil sera effectuée correctement).
DECLARATION DE CONFORMITE
GUIDE DE DIAGNOSTIC DE PANNES
SERVICE APRES-VENTE
FR27
Extérieur du four
IMPORTANT : n’utilisez en aucun cas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs. Si des produits sont renversés
accidentellement sur l’appareil, nettoyez immédiatement à l’aide d’un chiffon microfibre humide.
Nettoyez les surfaces à l’aide d’un chiffon microfibre humide. S’il est très sale, utilisez une solution d’eau et y ajouter
quelques gouttes de produit vaisselle. Essuyez avec un chiffon sec.
Enceinte du four
IMPORTANT : n’utilisez pas d’éponges abrasives et/ou de paille de fer. A la longue, celles-ci risquent d’abîmer les
surfaces émaillées et la vitre de la porte.
Après chaque utilisation, laissez refroidir le four et nettoyez-le, de préférence lorsquil est tiède, pour éviter que les résidus
d’aliments ne s’incrustent (par exemple, aliments à haute teneur en sucre).
Utilisez des produits spéciaux pour fours et respectez les instructions du fabricant à la lettre.
Nettoyez la vitre de la porte du four avec un détergent liquide approprié. Pour faciliter le nettoyage de la porte, il vous est
possible de la retirer (voir ENTRETIEN).
La résistance chauffante supérieure du gril (voir ENTRETIEN) peut être abaissée (sur certains modèles uniquement) pour
permettre le nettoyage de la voute du four.
REMARQUE : durant les cuissons prolongées d’aliments contenant beaucoup d’eau (par exemple, pizzas, légumes, etc.),
de la condensation risque de se former à l’intérieur de la porte et sur le pourtour du joint. Dès que le four est froid,
essuyez l’intérieur de la porte à l’aide d’un chiffon ou d’une éponge.
Accessoires :
Faites tremper les accessoires dans de l’eau contenant du produit à vaisselle immédiatement après leur utilisation, en les
manipulant avec des maniques s’ils sont encore chauds.
Utilisez une brosse ou une éponge pour détacher facilement les résidus d’aliments.
Nettoyage de la paroi arrière et des panneaux catalytiques latéraux du four
(si présents) :
IMPORTANT : n’utilisez pas des produits corrosifs ou des détergents abrasifs, des brosses dures, des éponges pour
casseroles ou des bombes pour le nettoyage du four, car ils pourraient endommager la surface catalytique et lui faire
perdre ses propriétés autonettoyantes.
Faites fonctionner le four à vide à 200 °C pendant une heure environ en sélectionnant la fonction Chaleur tournante.
Une fois ce laps de temps écoulé, laissez refroidir l’appareil, puis éliminez les résidus d’aliments à l’aide d’une éponge.
Cycle de nettoyage des fours dotés de la fonction Pyrolyse (si disponible) :
Cette fonction brûle les éclaboussures produites à l’intérieur du four pendant une cuisson à environ 500 °C. Ces résidus se
transforment en cendres qui peuvent être facilement éliminées avec une éponge humide une fois que le four a refroidi. Ne
procédez pas systématiquement à un nettoyage par pyrolyse après chaque utilisation. Ceci s’applique uniquement lorsque le
four est très sale ou en présence de fumées et d’odeurs désagréables lors du préchauffage ou de la cuisson.
Si le four est installé sous une table de cuisson, vérifiez que les brûleurs ou les plaques chauffantes sont éteints avant de
lancer le cycle de nettoyage (pyrolyse).
Les accessoires doivent être retirés du four avant de lancer le nettoyage par pyrolyse.
Pour un nettoyage optimal de la porte du four, éliminez les dépôts les plus importants à l’aide d’une éponge humide
avant d’utiliser la fonction Pyrolyse.
L’appareil est doté de 2 fonctions pyrolyse :
1. Cycle économique (NETTOYAGE PYRO EXPRESS/ECO) : la consommation est réduite d’environ 25 % par rapport à un cycle
standard. Il est recommandé d’activer ce cycle régulièrement (après avoir cuisiné de la viande 2 à 3 fois de suite).
2. Cycle standard (NETTOYAGE PYRO) : il garantit un nettoyage efficace lorsque le four est très sale.
Quoiqu’il en soit, après un certain nombre de cuissons et lorsque le four est très sale, un message s’affiche vous invitant à
procéder à un cycle d’auto-nettoyage.
REMARQUE : pendant le nettoyage par pyrolyse, la porte du four est bloquée et le restera tant que la température dans
l’enceinte du four ne sera pas retombée à un niveau de sécurité approprié.
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
- N’utilisez en aucun cas un appareil de nettoyage à la vapeur.
- Attendez que le four ait refroidi avant de procéder à son nettoyage.
- Débranchez lappareil.
AVERTISSEMENT
- Ne touchez pas le four pendant le nettoyage par pyrolyse.
- Eloignez les enfants du four pendant le nettoyage par pyrolyse.
FR28
DEMONTAGE DE LA PORTE
Pour démonter la porte :
1. Ouvrez complètement la porte.
2. Soulevez les deux manettes d’arrêt en les poussant vers l’avant jusqu’en butée (fig. 1).
3. Fermez complètement la porte (A), soulevez-la (B) et faites-la pivoter (C) jusqu’à ce qu’elle se décroche (D) (fig. 2).
Pour remonter la porte :
1. Introduisez les charnières dans leur logement respectif.
2. Ouvrez complètement la porte.
3. Abaissez les deux manettes d’arrêt.
4. Fermez la porte.
DEPLACEMENT DE LA RESISTANCE CHAUFFANTE SUPERIEURE (UNIQUEMENT SUR
CERTAINS MODELES)
1. Déposez les grilles porte-accessoires latérales (Fig. 3).
2. Dégagez légèrement la résistance chauffante (Fig. 4) et abaissez-la (Fig. 5).
3. Pour remettre la résistance en place, soulevez-la en la tirant légèrement vers vous. Vérifiez quelle repose sur les supports
latéraux prévus à cet effet.
REMPLACEMENT DE LAMPOULE
Pour remplacer l’ampoule arrière (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Dévissez le cache de l’ampoule (Fig. 6), remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type), puis revissez le
cache.
3. Rebranchez le four.
Pour remplacer l’ampoule latérale (si présente) :
1. Débranchez le four.
2. Déposez les grilles porte-accessoires larales, si elles sont présentes (Fig. 3).
3. Dégagez le cache de l’ampoule en faisant levier à l’aide d’un tournevis (Fig. 7).
4. Remplacez l’ampoule (voir Remarque pour en connaître le type) (Fig. 8).
5. Reposez le cache de l’ampoule en l’enfonçant jusqu’à ce qu’il s’enclipse (Fig. 9).
6. Reposez les grilles porte-accessoires latérales.
7. Rebranchez le four.
ENTRETIEN
AVERTISSEMENT
- Utilisez des gants de protection.
- Assurez-vous que le four est froid avant d’effectuer les opérations suivantes.
- Débranchez le four.
Fig. 1 Fig. 2
Fig. 3 Fig. 4 Fig. 5
FR29
REMARQUE :
- Utilisez uniquement des ampoules à incandescence de 25-40W/230V type E-14, T300 °C, ou des ampoules halogènes de
20-40W/230V type G9, T300 °C.
- L’ampoule utilisée dans l’appareil est spécialement conçue pour les appareils électriques et nest pas destinée à être
utilisée pour un éclairage de pièce (Règlement (CE) No 244/2009 de la commission).
- Ces ampoules sont disponibles auprès de notre Service après-vente.
IMPORTANT :
- Si vous utilisez des ampoules halogènes, évitez de les manipuler à mains nues, car vos empreintes digitales
risqueraient de les endommager.
- Avant de faire fonctionner le four, contrôlez que le cache de l’ampoule a bien été remis en place.
Fig. 6 Fig. 7 Fig. 8 Fig. 9
FR30
POUR LE BRANCHEMENT ELECTRIQUE, CONSULTEZ LE PARAGRAPHE RELATIF A L’INSTALLATION
1. Bandeau de commandes
2. Résistance chauffante supérieure/grill
3. Ventilateur de refroidissement (caché)
4. Plaque signalétique (à ne pas enlever)
5. Eclairage
6. Ventilateur
7. Résistance chauffante circulaire (non visible)
8. Tournebroche
9. Résistance chauffante inférieure (non visible)
10. Porte
11. Position des gradins (le nombre de gradins est indiqué sur la façade du four)
12. Paroi arrière
N.B. :
- Pendant la cuisson, le ventilateur de refroidissement peut s’activer par intermittence pour réduire la
consommation d’énergie.
- A la fin de la cuisson, après l’arrêt du four, le ventilateur de refroidissement peut continuer de
fonctionner pendant un certain temps.
- Si la porte est ouverte durant la cuisson, les résistantes chauffantes se désactivent.
ACCESSOIRES FOURNIS
A. GRILLE : à utiliser pour faire griller les aliments ou comme support pour les casseroles, les moules à
gâteau et tout autre plat de cuisson allant au four.
B. LECHEFRITE : à utiliser, positionnée sous la grille, pour recueillir le jus ou comme plaque pour cuire
de la viande, du poisson, des légumes, des fougasses, etc.
C. TOURNEBROCHE : permet de rôtir de façon uniforme de grosses pièces de viande et de grosses
volailles.
D. CHIFFON EN CELLULOSE : à utiliser lors du cycle de nettoyage STARCLEAN™.
IMPORTANT : utilisez uniquement le chiffon en cellulose fourni.
Le nombre d’accessoires peut varier en fonction du modèle acheté.
ACCESSOIRES NON FOURNIS
Il est possible d’acheter séparément d’autres accessoires auprès du Service après-vente.
INSTRUCTIONS POUR L’UTILISATION DU FOUR
Fig. A Fig. B Fig. C Fig. D
6
7
11
10
12
8
9
FR31
INSERTION DE GRILLES ET AUTRES ACCESSOIRES A L’INTERIEUR DU FOUR
La grille et les autres accessoires sont équipés d’un système de blocage qui évite leur extraction
involontaire.
1. Insérez la grille horizontalement, avec la partie rehaussée « A » orientée vers le haut (Fig. 1).
2. Inclinez la grille à hauteur de la position de blocage « B » (Fig. 2).
3. Remettez la grille à l’horizontale et poussez-la jusqu’à ce qu’elle soit parfaitement insérée dans « C »
(Fig. 3).
4. Pour extraire la grille, procédez dans le sens inverse.
Pour les autres accessoires, comme la lèchefrite et la plaque à pâtisserie, l’insertion s’effectue exactement
de la même manière. La partie saillante située sur la partie plate sert à les bloquer.
DESCRIPTION DU BANDEAU DE COMMANDES
PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE
1. SELECTEUR DE FONCTION : Allumage/extinction et sélecteur de fonction
2. BOUTON DE NAVIGATION : navigation dans le menu et réglage des valeurs préréglées
N.B. : les deux boutons sont escamotables. Appuyez au centre des boutons pour les faire sortir.
3. TOUCHE : pour revenir à l’écran précédent
4. TOUCHE : pour sélectionner et confirmer les réglages
LISTE DES FONCTIONS
En tournant le bouton « Fonctions » dans une position quelconque, le four s’active : l’affichage indique les
fonctions ou les sous-menus associés à chacune d’elles.
Les sous-menus sont disponibles et sélectionnables en tournant le bouton sur les fonctions GRILL,
FONCTIONS SPECIALES, REGLAGES, PAIN/PIZZA.
N.B.:pour la liste et la description des fonctions, se reporter au tableau spécifique à la page 37.
Fig. 1
Fig. 2 Fig. 3
1 23 4
AFFICHEUR
FR32
DESCRIPTION DE LAFFICHAGE
A. Visualisation des résistances chauffantes actives pour les différentes fonctions de cuisson
B. Symboles pour la gestion du temps : minuterie, temps de cuisson, heure de fin de cuisson, heure
C. Informations relatives aux fonctions choisies
D. Fonction automatique PAIN/PIZZA sélectionnée
E. Indication de porte fermée durant le cycle de nettoyage automatique (selon le modèle)
F. Température interne du four
G. Fonction Pyrolyse (selon le modèle)
H. Dorage
I. Fonctions spéciales : Décongélation, Maintien au chaud, Levage de la pâte, Eco chaleur pulsée
ACTIVATION DU FOUR - REGLAGE DE LA LANGUE
Lors de la première activation du four, l’affichage indique : FRANÇAIS
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la langue souhaitée, puis appuyez sur la touche
pour confirmer.
REGLAGE DE L’HEURE
Après le réglage de la langue, il est nécessaire de régler l’heure. Les deux chiffres relatifs à l’heure clignotent
sur l’affichage.
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher l’heure correcte.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer; les deux chiffres relatifs aux minutes clignotent sur l’affichage.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher les minutes correctes.
4. Appuyez sur la touche pour confirmer.
Pour modifier l’heure, par exemple, après une coupure de courant, voir le paragraphe suivant (REGLAGES).
SELECTION DES FONCTIONS DE CUISSON
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur la fonction choisie : les paramètres de cuisson s’affichent.
2. Si les valeurs affichées correspondent à celles voulues, appuyez sur . Pour les modifier, procédez
comme indiqué ci-dessous.
REGLAGE DE LA TEMPERATURE/PUISSANCE DU GRILL
Pour modifier la température ou la puissance du grill, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » pour afficher la valeur désirée.
2. Appuyez sur la touche pour confirmer.
A
B C D
E
I H G F
FR33
PRECHAUFFAGE RAPIDE
1. Sélectionnez la fonction préchauffage rapide en tournant le bouton « Fonctions » sur le symbole .
2. Confirmez en appuyant sur la touche : les réglages s’affichent.
3. Si la température proposée correspond à celle voulue, appuyez sur la touche . Pour modifier la
température, procédez comme indiqué dans les paragraphes précédents. Le message PRECH
s’affiche. Lorsque la température programmée est atteinte, la valeur correspondante (p. ex., 200 °C)
apparaît sur l’affichage et un signal sonore retentit. A la fin de la phase de préchauffage, le four
sélectionne automatiquement la fonction convection naturelle .
A ce stade, introduisez le plat à cuire.
4. Si vous désirez programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton « Fonctions » et
sélectionnez la fonction désirée.
REGLAGE DU TEMPS DE CUISSON
Cette fonction permet de cuire pendant un temps défini, d’un minimum de 1 minute jusqu’au temps
maximal permis par la fonction sélectionnée. Quand le temps de cuisson s’est écoulé, le four s’éteint
automatiquement.
1. Après avoir confirmé la température, le symbole clignote.
2. Tournez le bouton de réglage afin de visualiser le temps de cuisson souhaité.
3. Confirmez le temps de cuisson en appuyant sur la touche .
REGLAGE DE L’HEURE DE FIN DE CUISSON/DEPART DIFFERE
IMPORTANT : le réglage du Départ différé n’est pas disponible avec les fonctions suivantes :
PRECHAUFFAGE RAPIDE, PAIN/PIZZA.
N.B. : lorsque vous effectuez ce réglage, la température sélectionnée sera atteinte progressivement,
c’est pourquoi le temps de cuisson sera légèrement plus long que celui figurant dans le tableau de
cuisson.
Vous pouvez programmer l’heure de fin de cuisson, en retardant le début de la cuisson de 23 heures et
59 minutes maximum. Ceci n’est possible qu’après avoir programmé un temps de cuisson.
Après avoir réglé le temps de cuisson, l’heure de fin de cuisson s’affiche (par exemple 15:45) et le
symbole clignote.
Pour différer la fin de la cuisson, et ainsi l’allumage du four, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de l’heure à laquelle vous désirez terminer la
cuisson (par exemple 16:00).
2. Confirmez la valeur choisie en appuyant sur la touche : les deux points de l’heure de fin de cuisson
clignotent pour indiquer que le réglage a été effectué correctement.
3. Le four diffèrera automatiquement le départ de manière à terminer la cuisson à l’heure préréglée.
Il est possible de modifier à tout moment les valeurs introduites (température, niveau du grill,
temps de cuisson) en utilisant la touche pour revenir en arrière, le bouton « Navigation » pour
modifier les valeurs et la touche pour confirmer.
FR34
MINUTERIE
Cette fonction ne peut être utilisée que lorsque le four est éteint et est utile, par exemple, pour surveiller le
temps de cuisson des pâtes. La durée maximale pouvant être réglée est de 23 heures et 59 minutes.
1. Avec le bouton « Fonctions » sur zéro, tournez le bouton « Navigation » jusqu’à l’affichage de la durée
désirée.
2. Appuyez sur la touche pour lancer le compte à rebours. Une fois la durée programmée écoulée,
l’indication « END » s’affiche et un signal sonore retentit. Pour interrompre le signal sonore, appuyez
sur la touche (l’heure actuelle s’affiche).
SELECTION DES FONCTIONS SPECIALES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole pour accéder à un sous-menu
contenant trois fonctions spéciales.
Pour naviguer, sélectionner et lancer une de ces fonctions, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’indication « DECONGELATION » accompagnée
de son symbole s’affiche.
2. Tournez le bouton « Navigation » pour parcourir la liste des fonctions : DECONGELATION, MAINTIEN
AU CHAUD, LEVAGE DE LA PATE, ECO CHALEUR PULSEE.
3. Appuyez sur la touche pour confirmer.
DORAGE
A la fin de la cuisson, pour les fonctions qui le permettent, l’affichage propose de dorer davantage votre
plat. Cette fonction ne peut être activée que si vous avez programmé un temps de cuisson.
Une fois le temps de cuisson écoulé, l’affichage indique : « POUR EXTRA-DORAGE ». En appuyant sur la
touche , le four commence la phase de dorage pour une durée de 5 minutes. Cette fonction ne peut être
sélectionnée que deux fois de suite.
SELECTION FONCTION PAIN/PIZZA
Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole pour accéder à un sous-menu contenant deux
fonctions automatiques de cuisson pour « pain » et « pizza ».
Pain
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN » avec à côté AUTO.
2. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 180 °C et 220 °C) et confirmez
en appuyant sur la touche .
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer
la cuisson.
FR35
Pizza
1. Tournez le bouton « Fonctions » sur le symbole : l’affichage indique « PAIN ». Pour sélectionner la
fonction « PIZZA », procédez comme suit :
2. Tournez le bouton « Navigation » : « PIZZA » s’affiche.
3. Appuyez sur pour sélectionner la fonction.
4. Tournez le bouton « Navigation » pour régler la température désirée (entre 220 °C et 250 °C) et confirmez
en appuyant sur la touche .
5. Tournez le bouton « Navigation » pour régler le temps de cuisson désiré et appuyez sur pour lancer
la cuisson.
REGLAGES
Positionnez l’indicateur du bouton « Fonctions » en face du symbole pour accéder à un sous-menu
contenant cinq réglages d’affichage, qu’il est possible de modifier.
Langue
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication LANGUE s’affiche.
2. Appuyez sur pour accéder au réglage
3. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que la langue souhaitée s’affiche, puis appuyez sur la
touche de confirmation .
Heure
Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication HEURE s’affiche. Pour modifier l’heure,
reportez-vous au paragraphe précédent (REGLAGE DE L’HEURE).
Eco
Lorsque le mode ECO est sélectionné (ON), la luminosité est réduite et l’heure s’affiche lorsque le four est
en position veille depuis 3 minutes. Pour visualiser les informations sur l’affichage, il suffit d’appuyer sur
l’une des touches ou de tourner l’un des boutons.
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « ECO » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche .
4. Pendant une fonction de cuisson, si le mode Eco est activé, l’éclairage intérieur est désactivé après
1 minute de cuisson et réactivé pour chaque interaction de l’utilisateur.
Signal sonore
Pour activer ou désactiver le signal sonore, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à ce que l’indication « SON » s’affiche.
2. Appuyez sur la touche pour accéder aux réglages (ON/OFF).
3. Tournez le bouton « Navigation » pour sélectionner le réglage désiré et confirmez en appuyant sur la
touche .
N.B. : lorsque le signal sonore est désactivé, les signaux suivants restent actifs : fin de la minuterie, fin
du préchauffage, fin de la cuisson.
Luminosi
Pour modifier la luminosité de l’affichage, procédez comme suit :
1. Tournez le bouton « Navigation » jusqu’à la visualisation de « LUMINOSITE »
2. Appuyez sur la touche : l’indication BAS, MOYEN ou ELEVE s’affiche selon le niveau actuellement
défini.
3. Tournez le bouton « Navigation » pour augmenter ou diminuer la luminosité et confirmez en
appuyant sur .
FR36
CYCLE DE NETTOYAGE STARCLEAN™
Pour garder votre four en bon état, lancez un cycle de nettoyage STARCLEAN™ après chaque utilisation.
Pour effectuer ce cycle (qui prend 35 minutes, phase de refroidissement comprise), procédez comme suit :
Pour la description de cette fonction, reportez-vous à la section NETTOYAGE et au tableau des fonctions,
page 37.
1. Laissez le four refroidir.
2. Passez le chiffon en cellulose fourni sous l’eau et essorez-le de manière à ce quil ne goutte pas.
3. Ouvrez la porte du four et retirez les accessoires en émail.
4. Couvrez complètement la paroi inférieure du four avec le chiffon en cellulose.
5. Versez uniformément 350 ml d’eau sur le chiffon en cellulose. Une quantité d’eau inférieure ou
supérieure risquerait de compromettre le bon déroulement du cycle.
6. Fermez la porte du four.
IMPORTANT : pour éviter que la vapeur d’eau ne s’échappe, n’ouvrez pas la porte du four pendant
le cycle.
7. Sélectionnez le symbole avec le bouton Fonctions : le message STARCLEAN™ s’affiche.
8. Appuyez sur la touche pour confirmer votre choix et lancer le cycle de nettoyage. Pour éviter que la
vapeur d’eau ne s’échappe, nouvrez pas la porte du four pendant le cycle.
9. Au terme du cycle, retirez le chiffon en cellulose et, le cas échéant, enlevez l’eau résiduelle.
10. Commencez alors à nettoyer le four à l’aide d’une éponge préalablement trempée dans de l’eau
chaude, puis essorée (vous risquez de compromettre le nettoyage si vous le retardez de plus de
15 minutes).
Taches particulièrement tenaces
Pour éliminer les taches particulièrement tenaces, renouvelez le cycle STARCLEAN™, puis ajoutez quelques
gouttes de produit vaisselle neutre lors du nettoyage manuel.
VERROUILLAGE DES TOUCHES
Cette fonction permet de bloquer l’utilisation des touches et des boutons sur le bandeau de commande.
Pour l’activer, appuyez simultanément sur les touches et pendant au moins 3 secondes. Lorsque cette
fonction est activée, les fonctions associées aux touches sont bloquées et une clé apparaît sur l’affichage.
Cette fonction peut être activée même durant la cuisson. Pour la désactiver, répétez la procédure indiquée
ci-dessus. Lorsque le verrouillage des touches est activé, il est possible d’éteindre le four en tournant le
bouton sur 0 (zéro). Dans ce cas, la fonction préalablement sélectionnée devra être reprogrammée.
FR37
TABLEAU DE DESCRIPTION DES FONCTIONS
BOUTON DE FONCTIONS
OFF Pour interrompre la cuisson et éteindre le four.
AMPOULE Pour allumer/éteindre l’ampoule à l’intérieur du four.
FONCTIONS SPECIALES
DECONGELA-
TION
Pour accélérer la décongélation des aliments. Placez l’aliment à mi-hauteur.
Laissez l’aliment dans son emballage pour empêcher que sa surface ne se
déshydrate.
MAINTIEN AU
CHAUD
Pour conserver les aliments cuits chauds et croustillants (par exemple :
viandes, fritures ou flans). Placez l’aliment à mi-hauteur. Cette fonction ne
s’active pas si la température du four est supérieure à 65 °C.
LEVAGE DE LA
PATE
Pour obtenir un levage optimal des pâtes salées ou sucrées. Afin de
préserver la qualité du levage, la fonction ne s’active que si la température
du four est supérieure à 40 °C. Placez la pâte sur le 2ème gradin. Il nest pas
nécessaire de préchauffer le four.
ECO CHALEUR
PULSEE
Pour la cuisson de rôtis de viande farcis et de morceaux de viande sur un
gradin. Cette fonction utilise la chaleur tournante discontinue et modérée,
ce qui empêche l’assèchement excessif des aliments. Dans cette fonction
Eco, l’ampoule reste éteinte pendant la cuisson et peut être rallumée
temporairement en appuyant sur la touche de confirmation. Il est conseillé
d’utiliser le 3ème gradin. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le four.
CONVECTION
NATURELLE
Pour cuire nimporte quel type de plat sur un seul niveau. Utilisez le 3ème
gradin. Pour les pizzas, les tartes salées et les pâtisseries avec une farce
liquide, utilisez le 1er ou le 2ème gradin. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four.
CONVECTION
FORCEE
Pour cuire des viandes et des tartes contenant une farce liquide (salées ou
sucrées) sur un seul gradin. Utilisez le 3ème gradin. Il nest pas nécessaire de
préchauffer le four.
CHALEUR PULSEE
Pour la cuisson simultanée de différents types d’aliments sur trois niveaux au
maximum à la même température (p. ex., poisson, légumes, gâteaux). Cette
fonction permet de cuisiner sans que les odeurs ne soient transférées d’un
aliment à l’autre. Utilisez le 3ème niveau pour les cuissons sur un seul gradin,
le 1er et le 4ème pour les cuissons sur deux gradins, et le 1er, 3ème et 5ème
pour les cuissons sur trois gradins. Il n’est pas nécessaire de préchauffer le
four.
GRILL
Pour faire griller des steaks, des brochettes et des saucisses, gratiner des
légumes et dorer du pain. Utilisez le 4ème ou 5ème gradin. Pour faire griller
de la viande, il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour recueillir les jus de
cuisson. Placez-la sur le 3ème/4ème gradin en la remplissant denviron un
demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four. Pendant la
cuisson, la porte du four doit rester fermée.
TURBO GRILL
Pour griller de gros morceaux de viande (cuisseaux, rosbifs, poulets). Placez-
les sur les gradins centraux. Il est conseillé d’utiliser une lèchefrite pour
recueillir les jus de cuisson. Placez-la sur le 1er/2ème gradin en y ajoutant
environ un demi-litre d’eau. Il nest pas nécessaire de préchauffer le four.
Pendant la cuisson, la porte du four doit rester fermée. Avec cette fonction, il
est possible d’utiliser le tournebroche, si cet accessoire est présent.
REGLAGES
Pour régler l’affichage (langue, heure, luminosité, volume du signal sonore,
économie d’énergie).
FR38
PAIN/PIZZA
Pour cuire différents types et tailles de pizzas et pains. Cette fonction a deux
programmes dont les réglages sont prédéfinis. Il suffira d’indiquer les valeurs
demandées (température et durée) et le four gèrera automatiquement le
cycle de cuisson optimal. Placez la pâte sur le 2ème gradin après avoir
préchauffé le four.
STARCLEAN™
Pour éliminer les salissures générées lors de la cuisson par le biais d’un cycle
basse température. L’action combinée de l’émail spécial et de l’eau libérée
par le chiffon en cellulose lors du cycle facilite la suppression des salissures.
Activez cette fonction lorsque le four est froid.
PRECHAUFFAGE
RAPIDE
Pour préchauffer le four rapidement. A la fin de la phase de préchauffage, le
four sélectionne automatiquement la convection naturelle. Pour
programmer une fonction de cuisson différente, tournez le bouton
« Fonctions » et sélectionnez la fonction souhaitée.
BOUTON DE FONCTIONS
FR39
TABLEAU DE CUISSON
Recette Fonction
Pré-
chauffage
Gradin (en
partant
du bas)
Temp. (°C) Durée
(min)
Accessoires et
remarques
Gâteaux levés
- 2/3 160-180 30-90 Moule à gâteau sur grille
- 1 - 4 160-180 30-90
4ème gradin : moule à
gâteau sur grille
1er gradin : moule à
gâteau sur grille
Tourtes fourrées
(tarte au fromage
blanc, crumble aux
pommes, tartes aux
fruits)
- 3 160-200 35-90
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie ou moule à
gâteau sur grille
- 1 - 4 160-200 40-90
4ème gradin : moule à
gâteau sur grille
1er gradin : moule à
gâteau sur grille
Biscuits/tartelettes
- 3 170-180 20-45
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
- 1 - 4 160-170 20-45
4ème gradin : grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
- 1-3-5 160-170 20-45*
5ème gradin : moule sur
grille
3ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Choux ronds
- 3 180-200 30-40
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
- 1 - 4 180-190 35-45
4ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
- 1 - 3 - 5 180 - 190 35 - 45*
5ème gradin : moule sur
grille
3ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Meringues
- 3 90 110-150
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
- 1 - 4 90 140-160
4ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
- 1 - 3 - 5 90 140 - 160*
5ème gradin : moule sur
grille
3ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
FR40
Pain/Pizza/
Fougasse
-1/2190-250 15-50
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
- 1 - 4 190-250 20-50
4ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
- 1 - 3 - 5 190 - 250 25 - 50*
5ème gradin : moule sur
grille
3ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Pain
(Pain)
Oui 2 180-220 30-50
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie ou grille
Pizza
(Pizza)
Oui 2 220-250 15-30
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
Pizzas surgelées
- 3 250 10-20
3ème gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie ou
grille
- 1 - 4 230-250 10-25
4ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Tartes salées
(tarte de légumes,
quiche lorraine)
- 3 180-190 40-55 Moule à gâteau sur grille
- 1 - 4 180-190 45-70
4ème gradin : moule à
gâteau sur grille
1er gradin : moule à
gâteau sur grille
- 1 - 3 - 5 180 - 190 45 - 70*
5ème gradin : moule à
gâteau sur grille
3ème gradin : moule à
gâteau sur grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie +
moule à gâteaux
Vol-au-vent/
feuilletés
- 3 190-200 20-30
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie
- 1 - 4 180-190 20-40
4ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
- 1 - 3 - 5 180 - 190 20 - 40*
5ème gradin : moule sur
grille
3ème gradin : moule sur
grille
1er gradin : lèchefrite/
plaque à pâtisserie
Recette Fonction
Pré-
chauffage
Gradin (en
partant
du bas)
Temp. (°C) Durée
(min)
Accessoires et
remarques
FR41
Lasagnes/pâtes
cuites au four/
cannelloni/flans
- 3 190-200 45-55 Moule sur grille
Agneau/veau/
bœuf/porc 1 kg
- 3 190-200 80-110
Lèchefrite ou moule sur
grille
Poulet/lapin/
canard 1 kg
- 3 200-230 50-100
Lèchefrite ou moule sur
grille
Dinde/oie 3 kg - 2 190-200 80-130
Lèchefrite ou moule sur
grille
Poisson au four/
en papillote (filet,
entier)
- 3 180-200 40-60
Lèchefrite ou moule sur
grille
Légumes farcis
(tomates,
courgettes,
aubergines)
- 2 180-200 50-60 Moule sur grille
Toast - 5 3 (Elevée) 3-6 Grille
Filets/darnes de
poisson
- 4
2
(Moyenne)
20-30
4ème gradin : grille
(retourner l’aliment à
mi-cuisson)
3ème gradin : lèchefrite
contenant de l’eau
Saucisses/
Brochettes/Côtes
de porc/
Hamburgers
- 5
2-3
(moyenne -
élevée)
15-30
5ème gradin : grille
(retourner l’aliment à
mi-cuisson)
4ème gradin : lèchefrite
contenant de l’eau
Poulet rôti 1 - 1,3 kg - 2
2
(Moyenne)
55-70
2ème gradin : grille
(retournez l’aliment aux
deux tiers de la cuisson)
1er gradin : lèchefrite
contenant de l’eau
3 (Elevée) 60-80
2ème gradin :
tournebroche (selon le
modèle)
1er gradin : lèchefrite
contenant de l’eau
Rosbif saignant
1kg
- 3
2
(Moyenne)
35-45
Moule sur grille
(retourner l’aliment aux
deux tiers de la cuisson,
si nécessaire)
Cuisse d’agneau/
Jarrets
- 3
2
(Moyenne)
60-90
Lèchefrite ou moule sur
grille (retourner l’aliment
aux deux tiers de la
cuisson, si nécessaire)
Pommes de terre au
four
- 3
2
(Moyenne)
45-55
Lèchefrite/plaque à
pâtisserie (retournez
l’aliment aux deux tiers
de la cuisson si
nécessaire)
Recette Fonction
Pré-
chauffage
Gradin (en
partant
du bas)
Temp. (°C) Durée
(min)
Accessoires et
remarques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Whirlpool AKZM 8270/IX Mode d'emploi

Catégorie
Cuisine
Taper
Mode d'emploi