Electrolux 923011478 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
manuel d’utilisation
manual de instrucciones
Réfrigérateur à vin
Refrigerador para vino
ERT10300WK
2  electrolux
Les symboles suivants vous guideront tout au long de la lecture de votre notice d’utilisation :
Informations importantes concernant votre sécurité et consignes pour éviter tout
endommagement de l’appareil
Conseils et recommandations
Informations liées à la protection de l’environnement
En este manual se utilizan los símbolos siguientes:
Información importante para su seguridad personal y para evitar daños al aparato
Información general y consejos
Información sobre el medio ambiente
electrolux 3
Electrolux. Thinking of you.
Partagez notre imagination sur www.electrolux.com
Consignes de sécurité 3
Bandeau de commande 5
Fonctionnement 5
Entretien 7
Informations techniques 7
Service après-vente et pièces de rechange 8
Branchement électrique 8
Installation 8
En cas d’anomalie de fonctionnement 12
En matière de sauvegarde
de l’environnement 12
SOMMAIRE DES CONTENUS
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Conservez cette notice d’utilisation avec votre
appareil. Si l’appareil venait à être vendu ou
cédé à une autre personne, assurez-vous
que la notice d’utilisation l’accompagne. Le
nouvel utilisateur pourra alors être informé
du fonctionnement de l’appareil et des
avertissements s’y rapportant.
Si cet appareil muni de fermetures magnétiques
est destiné à remplacer un appareil équipé
d’une fermeture à ressort sur la porte ou
le couvercle, veuillez faire en sorte que la
fermeture à ressort devienne inutilisable avant
d’éliminer le vieil appareil. Ceci afin d’éviter
aux enfants de s’enfermer dans l’appareil et
de mettre ainsi leur vie en danger.
Ces avertissements ont été rédigés pour
votre sécurité. Nous vous prions donc de
bien vouloir les lire attentivement avant
d’installer et d’utiliser l’appareil.
Sécurité générale
Cet appareil est exclusivement destiné à un
usage domestique. Cet appareil est conçu
uniquement pour la conservation du vin, tel
que décrit dans la présente notice.
ATTENTION ! Risque de blessure à 
cause du verre cassé ! En cas de 
transport à une altitude supérieure à 
1100m, les panneaux en verre de la 
porte peuvent se briser. La porte peut 
se casser. Les fragments de verre 
sont tranchants et peuvent causer 
des blessures graves. Prenez les 
mesures protectives qui s’imposent.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé
par des enfants ou des personnes dont
les capacités physiques, sensorielles ou
mentales, ou le manque d’expérience et
de connaissances les empêchent d’utiliser
l’appareil sans risque lorsqu’ils sont sans
surveillance ou en l’absence d’instructions
d’une personne responsable qui puisse
leur assurer une utilisation de l’appareil
sans danger.
Veillez à ce que les enfants ne jouent pas
avec l’appareil.
Il est dangereux de modifier les
caractéristiques de l’appareil ou l’appareil.
Avant toute opération d’entretien ou de
nettoyage, mettez à l’arrêt l’appareil et
débranchez-le.
Cet appareil est lourd. Faites attention lors
de son déplacement.
Lors du transport et de l’installation
de l’appareil, veillez à ce que le circuit
réfrigérant ne soit pas endommagé.
Placez de préférence votre appareil loin
d’une source de chaleur (chauffage,
cuisson ou rayons solaires trop intenses).
Évitez les expositions prolongées de
l’appareil aux rayons solaires.
L’appareil doit être placé à un endroit
suffisamment aéré et le circuit frigorifique
ne doit pas être endommagé.
Ne faites pas fonctionner d’appareils
électriques (comme des sorbetières, ...)
àl’intérieur de l’appareil.
Sous réserve de modifications
4  electrolux
Service après-vente/Réparation
Ne confiez les travaux électriques de votre
habitation nécessaires à l’installation de
votre appareil qu’à un électricien qualifié.
Cet appareil ne doit être entretenu et réparé
que par un S.A.V. agréé, exclusivement
avec des pièces d’origine.
N’essayez en aucun cas de réparer
l’appareil vous-même. Les réparations
effectuées par du personnel non qualifié
peuvent provoquer des blessures ou le
mauvais fonctionnement de l’appareil.
Contactez le Service Après-vente de votre
magasin vendeur et exigez des pièces
d’origine.
Seules les personnes ayant reçu
une formation spécifique aux fluides
inflammables peuvent intervenir sur cet
appareil qui contient des hydrocarbures.
Emploi
Le réfrigérateur à vin domestique est
exclusivement conçu pour y entreposer
duvin potable.
Pour des résultats optimaux, la température
ambiante doit être la suivante :
Classe climatique Température 
ambiante
SN +10°C à +32°C
N +16°C à +32°C
ST +16°C à +38°C
T +16°C à +43°C
La classe de votre appareil figure sur sa
plaque signalétique.
Avertissement: lorsque la température
ambiante ne figure pas dans la gamme
indiquée pour la classe de cet appareil,
les instructions suivantes doivent être
observées: lorsque la température
ambiante a atteint le niveau maximum, la
température de conservation à l’intérieur
du réfrigérateur ne peut alors plus être
garantie: il est donc préférable de
consommer les aliments stockés le plus
rapidement possible.
Ne posez pas d’éléments chauds sur les
parties en plastique de l’appareil.
Ne stockez pas de gaz et de liquides
inflammables dans l’appareil (risque
d’explosion).
N’entreposez pas de vin directement contre
la paroi arrière du compartiment.
Respectez scrupuleusement les conseils
de conservation donnés par le fabricant
de l’appareil. Consultez les instructions
respectives.
La garniture interne de l’appareil est
composée de canaux à travers lesquels
le liquide de refroidissement circule. S’ils
venaient à être perforés, l’appareil serait
endommagé au point de ne plus pouvoir
être réparé et les denrées seraient perdues.
N’UTILISEZ PAS DE COUTEAU OU TOUT
AUTRE OBJET TRANCHANT pour dégivrer
l’appareil. Utilisez une spatule. La glace
solide ne doit en aucun cas être arrachée
de la garniture interne. Elle doit être
décongelée lors du dégivrage de l’appareil.
Installation
Attention ! Pour le branchement électrique,
respectez scrupuleusement les consignes
données dans cette notice.
Déballez l’appareil et vérifiez qu’il n’est
pas endommagé. Ne branchez pas
l’appareil s’il est endommagé. Signalez
immédiatement au revendeur de l’appareil
les dommages constatés. Dans ce cas,
conservez l’emballage.
Pendant le fonctionnement normal, le
condenseur et le compresseur à l’arrière de
l’appareil s’échauffent considérablement.
Pour des raisons de sécurité, la ventilation
doit être prévue comme indiqué dans les
instructions.
Important ! Veillez à ce que les orices 
de ventilation ne soient pas obstrués.
Veillez à ne pas écraser le cordon
d’alimentation avec l’appareil.
Attention ! Si le câble d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé par
un câble d’alimentation certifié. Cette
opération ne peut être effectuée que par
une personne habilitée, par votre vendeur
ou par le fabricant.
Si l’appareil est transporté horizontalement,
il se peut que l’huile contenue dans le
compresseur s’écoule dans le circuit
frigorifique. Il est conseillé d’attendre au moins
deux heures avant de brancher l’appareil pour
que le compresseur soit stabilisé.
Ce produit contient des pièces qui chauffent.
Pour des raisons de sécurité et pour le bon
electrolux 5
fonctionnement de l’appareil, assurez-vous
qu’une ventilation correcte et adaptée est
prévue. Voir les instructions d’installation.
Les pièces qui s’échauffent ne doivent pas
être exposées. L’arrière de l’appareil doit
être posé contre un mur dans la mesure du
possible.
 Protection de l’environnement
Le circuit frigorifique et les matériaux isolants
de cet appareil ne contiennent pas de gaz
frigorigène susceptible de nuire à la couche
d’ozone. L’appareil ne doit pas être mis au
rebut avec les ordures ménagères et les
déchets urbains. La mousse isolante contient
des gaz inflammables: l’appareil sera mis
au rebut conformément à la réglementation
applicable, qui peut être demandée aux
services locaux. Veillez à ne pas détériorer
l’unité réfrigérante, notamment au dos, à
proximité de l’échangeur de chaleur. Les
matériaux utilisés dans cet appareil identifiés
par le symbole
sont recyclables.
Emploi
Nettoyage intérieur
Avant d’utiliser l’appareil pour la première fois,
nettoyez l’intérieur et tous les accessoires
internes avec de l’eau tiède savonneuse pour
supprimer l’odeur caractéristique du «neuf»,
puis séchez soigneusement.
N’utilisez pas de produits abrasifs, 
poudre à récurer, éponge métallique 
pour ne pas abîmer la nition.
BANDEAU DE COMMANDE
A CB D E
A - Pour augmenter la température
B - Pour diminuer la température
C - Écran
D - Touche de conversion entre °F et °C
E - Touche d’allumage / d’extinction de la
lumière
Écran
1
2
3
1 - Type de conservation du vin
2 - Indicateur de température
3 - Indicateur °F ou °C
FONCTIONNEMENT
Le réfrigérateur à vin se met à fonctionner dès
que la prise a été branchée.
Réglage de la température
Appuyez sur la touche «» pour augmenter la
température.
Appuyez sur la touche «» pour diminuer la
température.
Pour sélectionner la position correcte, tenez
compte du fait que la température intérieure
dépend des facteurs suivants :
la température ambiante
la fréquence d’ouverture de la porte
la quantité de bouteilles stockées
l’emplacement de l’appareil
Emploi
Rangement des bouteilles de vin
Veuillez entreposer les bouteilles de vin
comme sur l’image ci-dessous.
6  electrolux
Chaque clayette peut accueillir jusqu’à 
10bouteilles de taille normale.
Conservez le vin à l’abri de la lumière. La
porte est anti-UV à triple vitrage teinté pour
protéger le vin contre la lumière dans le cas
où cet appareil se trouve dans un lieu bien
éclairé.
Couchez les bouteilles de façon à ce que
les bouchons ne sèchent pas.
Évitez d’allumer trop fréquemment ou 
pendant trop longtemps l’éclairage de
l’appareil. Le vin se conserve mieux dans
l’obscurité.
Manipulez les bouteilles avec soin, 
defaçon à ne pas remuer le vin.
Respectez scrupuleusement les 
recommandations et les conseils qui vous
ont été fournis au moment de l’achat de votre
appareil ou figurant dans la documentation
technique, relatifs à la qualité, à la durée et
à la température optimale de conservation
desvins.
Recommandations en matière de 
conservation
La durée de conservation d’un vin dépend
de son vieillissement, du type de raisin, de sa
teneur en alcool et de son taux de fructose
et de tanin. Au moment de l’achat, vérifiez si
le vin est déjà vieilli ou s’il se bonifiera avec le
temps.
Température de conservation 
recommandée :
pour les champagnes et les mousseux, de
6 à 8°C
pour les vins blancs, de 10 à 12°C
pour les vins rosés et rouges légers, de
12à 16°C
pour les vins rouges vieillis, de 14 à 16°C
Lorsque vous superposez plusieurs 
bouteilles, assurez-vous qu’elles ne
touchent pas la plaque de refroidissement
duréfrigérateur.
Bouteille «allumée»
La bouteille peut être allumée par l’éclairage
intérieur comme décrit ci-dessous.
1. L’éclairage intérieur s’allume automatique-
ment pendant 5minutes lorsde la mise
en marche du réfrigérateurà vin.
2. L’éclairage intérieur peut être allumé ou
éteint en appuyant sur la touche Marche /
Arrêt de l’éclairage.
3. L’éclairage intérieur s’allume immédiate-
ment lors de l’ouverture de la porte. Il
s’éteint automatiquement si la porte reste
ouverte pendant dix minutes.
4. L’éclairage intérieur s’éteint cinq minutes
après la fermeture de la porte.
Conversion °F / °C
La température peut être convertie de °F en
°C en appuyant sur la touche de conversion
°F / °C.
Mise à l’arrêt
Débranchez le réfrigérateur pour le mettre
àl’arrêt.
Clayettes internes avec accessoires
Les clayettes sont amovibles pour permettre
leur nettoyage.
Galerie
porte-
bouteilles
electrolux 7
Débranchez l’appareil avant toute opération
d’entretien et de nettoyage.
 Important !
Seules les personnes ayant reçu une forma tion
spécifique aux fluides inflammables peuvent
intervenir sur cet appareil qui contient des
hydrocarbures dans le circuit frigorifique.
Décongélation
Legivrage du compartiment réfrigérateur
est automatique. Leau de dégivrage est
collectée dans un récipient situé à l’arrière de
l’appareil, au-dessus du compresseur, d’ elle
s’évapore. Nous vous conseillons de nettoyer
régulièrement la goulotte d’évacuation de l’eau
degivrage à l’aide du «nettoyeur» spécial.
Nettoyage
Nettoyez l’intérieur, après avoir retiré les
galeries et les clayettes, à l’aide d’une
solution d’eau tiède et de détergent doux.
Nettoyez régulièrement la goulotte d’évacuation
de l’eau de dégivrage à l’aide du «nettoyeur»
spécial.
Nettoyez régulièrement le condenseur et le
motocompresseur à l’aide d’une brosse ou
d’un aspirateur. Cette opération permettra
d’améliorer les prestations de votre appareil et
de réduire, en conséquence, la consommation
énergétique. Si vous n’utilisez pas l’appareil
pendant un certain temps, respectez les
précautions suivantes:
Débranchez l’appareil ;
dégivrez, nettoyez l’intérieur et tous les
accessoires ;
laissez la porte entrouverte pour éviter que
des odeurs désagréables ne se forment.
 Important ! 
N’utilisez jamais d’objets métalliques 
pour nettoyer l’appareil.
Consignes de sécurité pour le remplacement
des ampoules
Pour des raisons de sécurité, cet appareil est
équipé d’ampoules spéciales, expressément
testées et certifiées pour l’usage prévu.
Les ampoules doivent être remplacées
uniquement par des ampoules de même type,
présentant des caractéristiques identiques.
Les ampoules ne doivent être remplacées
que par le service après-vente agréé.
ENTRETIEN
INFORMATIONS TECHNIQUES
Capacité nette du réfrigérateur (l.) 110
Consommation d’énergie (kWh / 24 h) 0,542
Consommation d’énergie (kWh / année) 198
Dimensions (mm)
Hauteur 850
Largeur 500
Profondeur 552
Les caractéristiques techniques figurent sur la plaque signalétique située sur le côté gauche à
l’intérieur de l’appareil.
8  electrolux
Si l’appareil ne fonctionne pas correctement,
vérifiez que :
la fiche est bien branchée dans la prise
murale et l’alimentation électrique est sous
tension ;
il y a du courant électrique (pour le savoir,
branchez un autre appareil);
si de l’eau s’égoutte sous le meuble,
vérifiez que la goulotte d’évacuation de
l’eau de dégivrage n’est pas obstruée (voir
le chapitre «Dégivrage»).
En cas d’anomalie de fonctionnement
et si malgré toutes les vérifications une
intervention s’avère nécessaire, le service
après-vente de votre magasin vendeur est
le premier habilité à intervenir.
Si le cordon est endommagé, remplacez-
le par un câble ou groupe câble spécial
disponible auprès du fabricant ou du
Service Après-vente.
Pour obtenir un service rapide, il 
est essentiel qu’au moment où vous 
appelez le service après-vente vous 
communiquiez le modèle et le numéro 
de série de votre appareil. Ces numéros 
se trouvent sur le certicat de garantie 
ou sur la plaque signalétique, située sur 
le côté inférieur gauche de l’appareil.
SERVICE APRÈS-VENTE ET PIÈCES DE RECHANGE
BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE
Contrôlez, avant de brancher l’appareil, si
la tension et la fréquence indiquées sur la
plaque signalétique correspondent à celles
de votre réseau. Tolérance admise : ±6 %
de la tension nominale. Pour l’adaptation
de l’appareil à des tensions différentes,
l’adjonction d’un autotransformateur d’une
puissance adéquate est indispensable.
L’appareil doit être relié à la terre.
La fiche du câble d’alimentation comporte un
logement pour mise à la terre. Si la prise de
courant n’est pas mise à la terre, branchez
l’appareil à une mise à la terre séparée
conformément aux règlementations actuelles,
consultez un électricien spécialisé.
Le fabricant décline toute responsabilité 
en cas d’incident suite au non-respect des 
consignes de sécurité susmentionnées.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE.
INSTALLATION
 Important !
Afin d’assurer l’espace nécessaire à l’aération
autour du réfrigérateur, veuillez observer une
distance de 100mm entre les deux parois
et le haut du réfrigérateur à vin et le mur et
une distance de 50mm entre l’arrière du
réfrigérateur et le mur.
50
100
100
electrolux 9
Réversibilité de la porte
Avant toute opération, débranchez la fiche
de la prise de courant. Pour changer le sens
d’ouverture de la porte, procédez comme
suit :
1. Retirez les vis du haut situées à l’arrière
du couvercle supérieur.
2. Appuyez sur le couvercle supérieur pour le
dégager. Puis déplacez la petite plaque de
la gauche vers la droite. Rangez ensuite le
couvercle supérieur à l’abri pour éviter de
l’égratigner.
3. Enlevez les deux caches des vis.
4. Retirez les deux vis et ôtez la poignée.
Rangez la poignée à l’abri.
5. Déplacez les caches des orifices de la
gauche vers la droite.
6. Dévissez les vis de la charnière de la porte
et enlevez la charnière, puis soulevez
la porte et placez-la sur une surface
rembourrée pour éviter de la rayer.
Rangez la charnière et les vis à l’abri.
10  electrolux
7. Retirez la protection de la porte selon le
sens de rotation illustré ci-dessous. Puis
replacez-la de l’autre côté de la porte.
8. Faites pivoter la porte, puis dévissez la vis
et déplacez le butoir de l’autre côté. Puis
maintenez le butoir en place à l’aide de la
vis.
9. Fixez la poignée à gauche, puis insérez le
cache en plastique (fourni dans le sachet
de la notice d’utilisation).
10. Posez l’appareil sur un tapis moelleux
ou un article similaire afin de le protéger.
Dévissez et retirez la goupille de la
charnière inférieure et installez-la dans
l’autre orifice.
11. Dévissez les vis qui maintiennent la
charnière inférieure en place et retirez la
charnière à pied.
12. Déplacez le pied de gauche à droite et
fixez-le dans l’orifice droit tel qu’illustré
ci-dessous.
13. Maintenez la charnière inférieure en place
à l’aide des vis sur l’autre pied.
electrolux 11
14. Insérez la porte sur la charnière inférieure.
Faites adhérer la porte au meuble et
insérez la charnière supérieure dans
l’orifice de la charnière. Le côté droit
et le côté gauche de la porte doivent
être alignés avec les parois du meuble.
Maintenez ensuite la charnière supérieure
en place.
15. Placez le couvercle supérieur sur le haut
du réfrigérateur et poussez-le vers l’arrière
jusqu’à ce qu’il soit accroché aux blocs
fixés.
16. Fixez le couvercle supérieur à l’aide des
deux vis.
Mise à niveau
L’appareil doit être stable afin de supprimer
les vibrations. L’appareil est muni de 4pieds
permettant de régler sa hauteur: 2 à l’avant
et 2 à l’arrière. Pour qu’il soit stable, l’appareil
doit être posé à la verticale et tous ses pieds
doivent être en contact avec le sol.
Avertissement: Remettez l’appareil en
place, mettez-le d’aplomb, attendez quatre
heures au moins puis branchez-le sur la prise
de courant. Si vous ne voulez pas effectuer
personnellement les opérations décrites ci-
dessus, contactez le S.A.V. le plus proche.
Un technicien du S.A.V. inversera le sens
d’ouverture de la porte à vos frais.
Avertissement: Après avoir changé le sens
d’ouverture de la porte, vérifiez que toutes
les vis sont correctement serrées et que le
joint magnétique adhère bien à l’appareil. Si
la température ambiante est basse (en hiver,
par exemple), il se peut que le joint n’adhère
pas parfaitement. Dans ce cas, attendez que
le joint reprenne sa taille naturelle. Couchez
l’appareil sur son dos.
12  electrolux
EN CAS D’ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
Avertissement: Avant d’intervenir sur
l’appareil, débranchez-le. La résolution des
problèmes non mentionnés dans la présente
notice doit être exclusivement confiée à
un électricien qualifié ou à une personne
compétente.
Attention ! L’appareil émet certains bruits
pendant son fonctionnement (compresseur,
circuit réfrigérant).
Anomalie Cause possible Solution
Le vin est trop chaud. La température n’est pas
correctement réglée.
Veuilez vous reporter au chapitre
«Utilisation ».
La porte a été ouverte plus
longtemps que nécessaire.
Ne laissez la porte ouverte que le
temps nécessaire.
L’appareil est installé près
d’une source de chaleur.
Veuilez vous reporter au chapitre
«Installation ».
L’éclairage intérieur ne
fonctionne pas.
L’ampoule est défectueuse. Veuilez vous reporter au chapitre
«Entretien ».
Accumulation de givre,
probablement aussi sur le
jointde porte.
Le joint de porte n’est pas
étanche (peut-être après la
réversibilité de la porte).
Chauffez les parties concernées
à l’aide d’un sèche-cheveux (en
position de froid). Aidez manuellement
le joint à reprendre sa position
naturelle.
Bruits inhabituels. L’appareil n’est pas de niveau. Réglez les pieds.
L’arrière de l’appareil est
appuyé contre un mur ou
d’autres objets.
Déplacez légèrement l’appareil.
Un composant, par ex. un
tuyau situé à l’arrière de
l’appareil, touche un autre
composant ou le mur.
Si nécessaire, pliez le tuyau pour le
dégager.
Le compresseur ne démarre
pas immédiatement après la
modification de position du
thermostat.
Ce phénomène est normal, il
ne s’agit pas d’une anomalie.
Le compresseur démarre au bout
d’un certain temps.
De l’eau s’écoule sur le sol. L’orifice d’évacuation de l’eau
est bouché.
Reportez-vous au chapitre
«Nettoyage ».
EN MATIÈRE DE SAUVEGARDE DE L’ENVIRONNEMENT
Le symbole qui figure sur le produit ou
son emballage indique que ce produit ne
peut être traité comme déchet ménager.
Au lieu de cela, l’équipement doit être
remis à un centre de collecte spécialisé
dans le recyclage des appareils électriques
et électroniques. En éliminant l’appareil
comme il se doit, l’utilisateur contribue à
atténuer les conséquences négatives qu’une
mauvaise gestion des déchets peut avoir sur
l’environnement et la santé. Pour obtenir de
plus amples détails à propos du recyclage
de cet appareil, veuillez contacter le service
compétent de votre commune, la société
locale de collecte des ordures ménagères ou
le magasin où vous avez acheté l’appareil.
electrolux 13
Electrolux. Thinking of you.
Conozca mejor nuestros conceptos en www.electrolux.com
Información sobre seguridad 13
Panel de mandos 15
Funcionamiento 15
Mantenimiento 17
Información técnica 17
Servicio técnico y piezas de repuesto 18
Conexión eléctrica 18
Instalación 18
Qué hacer si... 22
Aspectos medioambientales 23
CONTENIDO
INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD
Es muy importante que conserve este manual
junto con el aparato para consultas futuras.
Si el aparato se vende o transfiere a otra
persona, o si se muda y no lo lleva consigo,
cerciórese siempre de dejar este manual para
que el nuevo propietario pueda familiarizarse
con el funcionamiento del aparato y conocer
las advertencias importantes.
Si este aparato, que cuenta con juntas de
puerta magnéticas, sustituirá a un aparato
más antiguo con cierre de muelle (pestillo) en
la puerta, cerciórese de inutilizar el cierre de
muelle antes de desechar el aparato antiguo.
Evitará así que se convierta en una trampa
mortal para niños.
Estas advertencias se suministran por razones
de seguridad. Debe leerlas atentamente antes
de instalar o utilizar el aparato.
Seguridad general
Este aparato se ha diseñado exclusivamente
para uso doméstico. Este aparato se debe
utilizar exclusivamente para almacenar
vino, tal y como se explica en el folleto de
instrucciones.
¡ADVERTENCIA! ¡Riesgo de lesiones 
por cristales rotos! En caso de 
transporte a una altitud de más de 
1.100 m, los paneles de cristal de la 
puerta se pueden romper. La puerta 
se puede romper. Los fragmentos 
tienen bordes alados y pueden 
causar lesiones graves. Adopte las 
medidas de protección adecuadas.
Este aparato no debe ser utilizado
por personas (incluido niños) cuyas
capacidades físicas, sensoriales o mentales
estén disminuidas o que carezcan de la
experiencia y conocimientos suficientes
para manejarlo, a menos que cuenten con
las instrucciones o la supervisión de la
persona responsable de su seguridad.
Se debe vigilar a los niños para asegurarse
de que no jueguen con el aparato.
Es peligroso alterar las especificaciones o
modificar este producto en modo alguno.
Antes de realizar tareas de limpieza o
mantenimiento, apague o desenchufe el
aparato de la red eléctrica.
Este aparato es pesado. Debe tener
precauciones durante su desplazamiento.
Tenga mucho cuidado al manipular el
aparato para no provocar daños en la
unidad de refrigeración, con la consiguiente
fuga de líquido.
El aparato no debe colocarse cerca de
radiadores ni de cocinas de gas.
Evite la exposición prolongada del aparato
a la luz solar directa.
Debe existir ventilación adecuada en torno
al aparato y se deben evitar daños en el
circuito del refrigerante.
No utilice otros aparatos eléctricos (como
máquinas de hacer helados) dentro de
aparatos de refrigeración.
Mantenimiento/reparación
Cualquier trabajo eléctrico que sea
necesario para instalar este aparato
lo debe llevar a cabo un electricista
cualificado o una persona competente.
Salvo modificaciones
14  electrolux
Este producto debe ser reparado por un
técnico de servicio autorizado, y sólo se
deben utilizar piezas de recambio originales.
Bajo ninguna circunstancia debe intentar
reparar el aparato por su cuenta. Las
reparaciones realizadas por personas
inexpertas pueden provocar lesiones o
desperfectos graves. Consulte al centro
de servicio local y exija la utilización de
piezasoriginales.
Este aparato contiene hidrocarburos
en la unidad de refrigeración por lo que
cualquier tarea de mantenimiento o recarga
debe ser realizada por personal técnico
homologado.
Utilice
El refrigerador de vino doméstico está
diseñado para usarse específicamente
en la conservación de vino de consumo
únicamente.
El mejor rendimiento se obtiene a la
temperatura ambiente siguiente:
Clase climática Temperatura 
ambiente
SN +10 °C a +32 °C
N +16 °C a +32 °C
ST +16 °C a +38 °C
T +16 °C a +43 °C
La clase del aparato se indica en la placa
de características.
Advertencia: Si no se hace referencia
a la temperatura ambiente en la gama
correspondiente a la clase del aparato,
tenga en cuenta las siguientes instrucciones:
si la temperatura ambiente sube por encima
del nivel máximo, no será posible garantizar
la temperatura de almacenamiento, por lo
que se aconseja consumir cuanto antes los
alimentos almacenados.
No coloque recipientes calientes sobre las
piezas de plástico del aparato.
No almacene gas ni líquido inflamable en el
aparato, ya que podrían estallar.
No coloque vino directamente contra la
pared posterior del compartimento.
Se deben seguir estrictamente las recomen-
da ciones del fabricante del aparato
sobre elalmacenamiento. Consulte las
instrucciones correspondientes.
En el revestimiento interno del aparato
existen conductos por los que circula el
refrigerante. Si se perforan, el aparato
sufrirá daños imposibles de reparar y se
perderán los alimentos almacenados. NO
UTILICE INSTRUMENTOS AFILADOS para
rascar la escarcha o el hielo. La escarcha
se puede eliminar con un rascador. En
ningún caso se debe intentar arrancar el
hielo del revestimiento. Al descongelar el
aparato, se debe esperar a que el hielo
sólido se derrita.
Instalación
Importante: Para realizar la conexión
eléctrica, siga atentamente las instrucciones
de los párrafos correspondientes.
Desembale el aparato y compruebe que no
tiene daños. No conecte el aparato si está
dañado. Informe de los posibles daños de
inmediato a la tienda donde lo adquirió. En
ese caso, conserve el material de embalaje.
Durante el funcionamiento normal, el
condensador y el compresor situados
en la parte posterior del aparato se
calientan considerablemente. Por razones
de seguridad, se debe contar con una
ventilación mínima, como se muestra en las
instrucciones.
Atención: Mantenga las aberturas de 
ventilación sin obstrucciones.
Asegúrese de que el aparato no descanse
sobre el cable de suministro eléctrico.
Importante: Si el cable de alimentación
está dañado, sustitúyalo por un cable o
un conjunto especial suministrado por el
fabricante o su Centro de servicio técnico.
Si el aparato se transporta en posición
horizontal, es posible que el aceite que
contiene el compresor se desplace al
circuito del refrigerante. Es recomendable
esperar al menos dos horas antes de
conectar el aparato, para permitir que el
aceite regrese al compresor.
Este producto contiene piezas operativas
que se calientan. Compruebe siempre
que existe una ventilación adecuada, pues
de lo contrario se puede producir un fallo
de componentes y tal vez la pérdida de
alimentos. Consulte las instrucciones de
instalación.
Las piezas que se calientan no se deben
dejar al descubierto. Siempre que sea
electrolux 15
posible, la parte posterior del producto
debe situarse contra la pared.
 Protección del medio ambiente
Este aparato no contiene gases perjudiciales
para la capa de ozono, ni en el circuito del
refrigerante ni en los materiales aislantes.
El aparato no se debe desechar junto con
los residuos urbanos. La espuma aislante
contiene gases inflamables: el aparato se
debe desechar de acuerdo con la normativa
vigente, que puede solicitar a las autoridades
locales. No dañe la unidad de refrigeración,
en especial la parte trasera, cerca del
intercambiador de calor. Los materiales de
este aparato marcados con el símbolo
son
reciclables.
Utilice
Limpieza del interior
Antes de utilizar el aparato por primera vez,
lave el interior y los accesorios internos
con agua templada y un jabón neutro para
eliminar el típico olor de los productos
nuevos. A continuación seque bien de forma
natural.
No utilice detergentes ni polvos 
abrasivos, ya que podrían dañar el 
acabado.
PANEL DE MANDOS
A CB D E
A - tecla de aumento de la temperatura
B - tecla de bajada de la temperatura
C - pantalla
D - tecla de cambio °F a °C
E - tecla de encendido/apagado de la luz
Visor digital
1
2
3
1 - tipo de almacenamiento de vino
2 - indicador de temperatura
3 - indicador de °F o °C
FUNCIONAMIENTO
Después de introducir el enchufe en la
toma, el refrigerador de vino funcionará
inmediatamente.
Regulación de la temperatura
Pulse “” para aumentar la temperatura.
Pulse “” para reducir la temperatura.
La posición correcta se debe elegir teniendo
en cuenta que la temperatura interior
depende de estos factores.
Temperatura ambiente
Frecuencia con que se abre la puerta
Cantidad de botellas contenidas
Emplazamiento del aparato
Utilice
Disposición del vino
Coloque las botellas de vino como se indica
en la figura siguiente.
16  electrolux
La capacidad de carga máxima de cada 
estante es de 10 botellas normales.
Conserve el vino en la oscuridad. La
puerta es de triple vidrio oscuro y anti
UV para proteger el vino de la luz si el
refrigerador está en un lugar iluminado.
Coloque las botellas apoyadas de modo
que los tapones no se sequen.
Evite encender la luz del aparato con 
demasiada frecuencia y no la deje
encendida durante demasiado tiempo.
El vino se conserva mejor en la oscuridad.
Manipule las botellas con cuidadopara
evitar que el vino se agite.
Preste atención a las recomendaciones
y los consejos recibidos en el momento de
la compra o incluidos en la documentación
técnica con relación a la calidad, la duración
y la temperatura de conservación óptima
delvino.
Sugerencias para la conservación
El tiempo de conservación del vino
depende del añejamiento, del tipo de uva,
del contenido alcohólico y del porcentaje
de fructosa y tanino que contenga. En el
momento de la compra hay que verificar si
el vino ya está añejado o si mejorará con el
tiempo.
Temperaturas de almacenamiento 
recomendadas:
Para champán y vinos espumosos,
de6a8 ºC
Para vinos blancos, de 10 a 12 ºC
Para vinos rosados y tintos ligeros,
de12a16 ºC
Para vinos tintos añejos, de 14 a 16°C
Si apila varias botellas,asegúrese de
que no tocan la placa de enfriamiento del
refrigerador.
“Luz de encendido” de las botellas
La botella se puede encender con las luces
interiores como se indica a continuación.
1. La luz interna se enciende
automáticamente 5 minutos cuando se
enciende el refrigerador de vino.
2. La luz interna se puede encender o
apagar pulsando la tecla de encendido/
apagado.
3. La luz interna se enciende
inmediatamente cuando se abre la puerta.
Se apaga automáticamente cuando la
puerta permanece abierta durante diez
minutos.
4. La luz interna se apaga después de que
la puerta esté cerrada durante cinco
minutos.
Cambio entre °F y °C
La temperatura se puede cambiar de °F a °C
pulsando la tecla de cambio °F/°C.
Apagado
Desenchufe el refrigerador de vino para
apagarlo.
Estantes accesorios interiores
Los estantes se pueden quitar para la
limpieza.
Estante
para
botellas
electrolux 17
Desenchufe el aparato antes de realizar
cualquier operación.
 Importante
Este aparato contiene hidrocarburos en el
circuito del refrigerante, por lo que cualquier
tarea de mantenimiento o recarga debe ser
realizada únicamente por personal autorizado
por el fabricante.
Descongelación
La descongelación del compartimento
refrigerador es automática. El agua resultante
de la descongelación se recoge en una
bandeja ubicada en la parte posterior, por
encima del compresor, donde se evapora.
Se recomienda limpiar periódicamente el
orificio de salida del agua de descongelación
utilizando el “limpiador” específico.
Limpieza
Limpiar el interior con agua tibia y detergente
suave después de quitar los estantes.
Limpiar periódicamente el orificio de salida
del agua de descongelación utilizando un
“limpiador” específico.
Limpiar periódicamente el compresor del
motor con un cepillo o una aspiradora. Esta
operación permite mejorar el funcionamiento
y ahorrar energía. Antes de un período de
inactividad, tome las siguientes precauciones:
desconecte el aparato;
descongele y limpie el interior y todos los
accesorios;
deje las puertas entreabiertas para evitar la
formación de olores desagradables.
 Importante 
No usar nunca objetos metálicos para 
limpiar el aparato.
Advertencias de seguridad para la sustitución
de las bombillas
Por motivos de seguridad, este aparato está
dotado de bombillas especiales, expresamente
probadas y certificadas para el uso previsto.
Se admite la sustitución sólo con bombillas del
mismo tipo y de las mismas características.
Las bombillas de recambio se deben solicitar
únicamente al servicio de asistencia autorizado.
MANTENIMIENTO
INFORMACIÓN TÉCNICA
Capacidad neta del refrigerador de vino (litros). 110
Consumo energético kWh/24 h 0,542
Consumo energético kWh/año 198
Dimensiones mm
Alto 850
Ancho 500
Profundidad 552
La información técnica se encuentra en la placa de características situada en el lateral interno
izquierdo del aparato.
18  electrolux
Si el aparato no funciona correctamente,
compruebe que:
el enchufe está bien introducido en la
toma y el interruptor de corriente está
encendido;
hay suministro de electricidad (averígüelo
enchufando otro aparato);
Si hay gotas de agua en la parte inferior
del mueble, compruebe que la apertura
de salida del agua de descongelación
no esté obstruida (consulte el apartado
“Descongelación”).
Si después de las comprobaciones
anteriores el aparato no funciona
correctamente, póngase en contacto con
el centro de servicio técnico más cercano.
Si el cable de alimentación se daña, hay
que sustituirlo con un conjunto o un cable
especial suministrado por el fabricante o el
servicio de asistencia técnica.
Para agilizar el servicio, anote el 
modelo especíco y el número de serie 
del aparato y facilítelos al personal 
técnico. Los números se encuentran 
en el certicado de garantía o en la 
placa de características situada en 
el interior del aparato, en el lateral 
inferior izquierdo.
SERVICIO TÉCNICO Y PIEZAS DE REPUESTO
CONEXIÓN ELÉCTRICA
Antes de conectar el aparato, compruebe
que el voltaje y la frecuencia indicadas en la
placa de datos técnicos se corresponden
con el suministro de la vivienda. El voltaje
puede variar ±6% respecto al valor nominal.
Para el funcionamiento con otros voltajes, se
debe emplear un transformador automático
de capacidad adecuada.
El aparato debe tener conexión a tierra.
El enchufe del cable de alimentación se
suministra con un contacto para tal fin. Si
la toma de red de la vivienda carece de
conexión a tierra, conecte el aparato a una
toma de tierra conforme con la normativa,
después de consultar a un electricista
profesional.
El fabricante declina toda responsabilidad 
si no se toman las precauciones antes 
indicadas.
Este aparato cumple con la
normativa E.E.C.
INSTALACIÓN
 Importante
Con el fin de reservar el espacio necesario
alrededor del refrigerador para la ventilación,
deje una distancia de 100 mm entre 2 lados
y la parte superior del refrigerador de vino y
la pared y una distancia de 50 mm entre la
parte posterior del refrigerador y la pared.
50
100
100
electrolux 19
Cambio del sentido de apertura de la 
puerta
Desenchufe siempre el aparato antes de
llevar a cabo cualquier operación. Para
cambiar el sentido de apertura de la puerta,
siga estos pasos:
1. Retire los tornillos superiores de la parte
posterior de la cubierta.
2. Empuje la cubierta superior hacia adelante
hasta liberarla. Desplace la placa pequeña
de izquierda a derecha. Coloque después
la cubierta superior en un lugar seguro
para evitar arañazos.
3. Retire las dos tapas de tornillos.
4. Quite los dos tornillos y extraiga el asa.
Coloque el asa en un lugar seguro.
5. Desplace los tapones de los orificios del
lado izquierdo al lado derecho.
6. Afloje los tornillos de la bisagra y quítela, a
continuación levante la puerta y colóquela
sobre una superficie mullida para evitar
arañazos. Coloque la bisagra y los
tornillos un lugar seguro.
20  electrolux
7. Retire la tapa de la puerta en la dirección
de rotación que se muestra en la figura
siguiente. Colóquela después en el otro
lado de la puerta.
8. Gire la puerta, afloje el tornillo y traslade el
tope al otro lado. A continuación, sujete
firmemente el tope con el tornillo.
9. Sujete el asa en el lado izquierdo e
introduzca la tapa de plástico que se
encuentra en la bolsa de las instrucciones
de uso.
10. Apoye el aparato sobre una alfombra
suave o similar para protegerlo.
Desatornille y extraiga el pasador de la
bisagra inferior y colóquela en el otro
orificio.
11. Afloje los tornillos que sujetan la bisagra
inferior y extráigala con la pata.
12. Desplace la pata de izquierda a derecha
y sujétela en el orificio derecho como se
indica en la figura siguiente.
13. Sujete la bisagra inferior con los tornillos
en el otro lado.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Electrolux 923011478 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues