Shimano SL-M360 Service Instructions

Taper
Service Instructions

Ce manuel convient également à

FD-M191FD-M360
42T-32T-22T 48T-38T-28T 42T-34T-24T
FC-M361-8
FC-M191 /
FC-M151
FC-M191 /
FC-M151
42T-32T-22T
48T-38T-28T
104 mm / 64 mm
170 mm, 175 mm 170 mm
BC 9/16" X 20 T.P.I. (filetage anglais)
FC-M361
BB-UN26 (-K)
FD-M190-3
X
X
18T
8T
S, M, L
63°- 66°
47,5 / 50 mm
FD-M191
X
X
20T
10T
S, M, L
63°- 66°
66°- 69°
47,5 / 50 mm
FD-M360
X
X
20T
10T
S, M, L
63°- 66°
66°- 69°
47,5 / 50 mm
FD-M190A
X
X
18T
8T
S, M, L
66°- 69°
47,5 / 50 mm
Numéro de modèle
Combinaison des dentures de plateaux
Diamètre de fixation des plateaux
Longueur de manivelle (mm)
50 mm 47,5 mm / 47,5 mm + t *
Ligne de chaîne applicable
FD-M190-3 /
FD-M190A
Dérailleur avant applicable
Filetage des pédales
Filetage des cuvettes du jeu de pédalier
*
t = Epaisseur du carter de chaîne (1,5 -- 2,1 mm)
BC 1,37" X 24 T.P.I. (68, 73 mm)
Spécifications
Type ordinaire
Type à câblage supérieur
Différence de denture du pédalier
Différence min. entre les plateaux grand et
intermédiaire
Diamètre de collier de fixation
Angle de base (
a
)
Ligne de chaîne applicable
Dérailleur avant
Diamètres des colliers de fixation:
S (28,6 mm), M (31,8 mm), L (34,9 mm)
Angle de base
Numéro de modèle
X = Disponible T = dents
Pédalier
Jeu de pédalier concerné BB-ES25 (-K) BB-UN26 (-K) BB-UN26 (-K)
Jeu de pédalier
Numéro de modèle BB-ES25 (-K)BB-UN26 (-K)
123 mm
LL123 (K)
126 mm
126 (K)
BB-UN26 (-K)
122,5 mm
D-NL K
D-NL
Longueur d'axe de pédalier
Ligne de chaîne 47,5 mm
Ligne de chaîne 50 mm
Ligne de chaîne 47,5 mm + t *
OT-SP40
FD-M360 / FD-M190-3 / FD-M190A / FD-M191
BB-UN26 (-K) / BB-ES25 (-K)
CN-HG50 / CN-HG40
SM-SP17 / SM-BT17 / SM-SP18 / SM-BT18
Acera
ST-M360 / SL-M360
FC-M361 / FC-M361-8 / FC-M191 / FC-M151
“L'intervalle d'entretien dépend des conditions d'utilisation et de
conduite. Nettoyer régulièrement la chaîne avec un produit de
nettoyage pour chaîne. Ne jamais utiliser de diluants à base
alcaline ou à base acide tels que des produits antirouille. Si l'on
utilise ces diluants, la chaîne risquera de rompre et de causer des
des blessures graves.”
• Utiliser la goupille de raccord de type ampoule seulement pour raccorder la chaîne de
type étroit.
• Deux types différents de goupille de raccord de type ampoule sont disponibles. Veiller à
consulter le tableau ci dessous avant de choisir le type de goupille à utiliser. Si l'on
utilise des goupilles de raccord autres que des goupilles de raccord de type ampoule,
ou si l'on utilise une goupille de raccord de type ampoule ou un outil qui n'est pas
adapté au type de chaîne utilisé, il pourra être impossible d'obtenir une force de raccord
suffisante, et la chaîne risquera alors de casser ou de tomber.
• S'il s'avère nécessaire de régler la longueur de la
chaîne parce que l'on a changé la taille du pignon,
couper la chaîne à un endroit autre que celui où la
chaîne a été raccordée au moyen d'une goupille de
raccord de type ampoule ou d'une goupille
d'extrémité. Si l'on coupe la chaîne à l'endroit où
elle a été raccordée au moyen d'une goupille de
raccord de type ampoule ou d'une goupille d'extrémité, la chaîne sera endommagée.
• Veiller à ce que les vêtements ne se prennent pas dans la chaîne pendant la conduite,
sinon vous pouvez tomber de la bicyclette.
• S'assurer que la tension de la chaîne est correcte et que la chaîne n'est pas
endommagée. Si la tension est trop faible ou si la chaîne est endommagée, il faut
remplacer la chaîne, sinon la chaîne peut casser et vous pouvez tomber de la
bicyclette.
• Il est important de vérifier périodiquement les couples de serrage des bras de manivelle
et des pédales. Après avoir conduit environ 100 km, vérifier à nouveau les couples de
serrage. Si les couples de serrage sont insuffisants, les bras de manivelle ou les
pédales pourront se détacher et la bicyclette pourra se renverser, et des blessures
graves risqueront alors de s'ensuivre.
• S'assurer que les bras de manivelle ne présentent pas de fissure avant d'utiliser la
bicyclette. Si un bras de manivelle est fissuré, le bras de manivelle peut casser et vous
pouvez tomber de la bicyclette.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les
pièces. Les pièces lâches, usées ou endommagées peuvent entraîner le renversement
de la bicyclette et des blessures graves. Nous recommandons vivement d'utiliser
uniquement des pièces de rechange Shimano.
Obtenir et lire attentivement les instructions de montage avant de monter les
pièces. Si les réglages ne sont pas effectués correctement, la chaîne risquera de se
détacher, et on risquera alors de tomber et de se blesser gravement.
• Lire soigneusement ces instructions techniques de montage et les conserver dans un
endroit sûr pour s'y référer ultérieurement.
• Si la chaîne est sur le petit plateau ou le plateau intermédiaire, il y a des risques de
blessure au niveau des extrémités des dents sur le grand plateau.
Remarque
• De plus, si la performance de pédalage ne semble pas normale, vérifier ce qui suit une
fois de plus.
• Avant de conduire la bicyclette, s'assurer que la connexion n'a pas de jeu ou n'est pas
desserrée. Veiller aussi à resserrer les bras de manivelle et les pédales
périodiquement.
• Lors du montage des pédales, appliquer une petite quantité de graisse sur les filetages
afin d'empêcher que les pédales se bloquent. Utiliser une clé dynamométrique pour
serrer fermement les pédales. Couple de serrage: 35 - 55 N·m {350 - 550 kgf·cm}. Le
bras de manivelle droit a un filetage à droite, et le bras de manivelle gauche a un
filetage à gauche.
• Ne pas laver le jeu de pédalier avec des jets d'eau à haute pression.
• Si l'essieu du jeu de pédalier présente du jeu, il faut remplacer le jeu de pédalier.
• Si le changement des vitesses ne paraît pas régulier, laver le dérailleur et lubrifier
toutes les pièces mobiles.
• Si le jeu des maillons est tel que l'ajustement n'est pas possible, il faut remplacer le
dérailleur.
• Laver périodiquement les plateaux dans du détergent neutre, puis les lubrifier de
nouveau. De plus, le nettoyage de la chaîne avec du détergent neutre et sa lubrification
est un moyen efficace de prolonger la durée de vie des plateaux et de la chaîne.
• Les revers de vos vêtements peuvent être salis par la chaîne quand vous roulez.
• Si la chaîne n'arrête pas de se détacher des plateaux pendant l'utilisation, remplacer
les plateaux et la chaîne.
• Lorsque la chaîne est à la position montrée sur
l'illustration, la chaîne peut entrer en contact
avec les plateaux ou le dérailleur avant et
produire du bruit. Si le bruit est un problème,
faire passer la chaîne sur le pignon
immédiatement plus grand ou sur le pignon
suivant immédiatement celui-ci.
• Appliquer de la graisse sur le jeu d'axe de
pédalier avant d'installer celui-ci.
• Pour un fonctionnement sans problème, utiliser la gaine OT-SP
et le guide-câble sous jeu de pédalier.
• Les dérailleurs avant sont conçus spécialement pour un pédalier
à triple plateaux. Ne pas l'utiliser avec un pédalier à double
plateaux, car le changement de rapport serait médiocre.
• Lors du montage du modèle de type à câblage supérieur, choisir
un cadre doté de trois arrêts de gaine, comme indiqué à droite
sur la figure.
• Utiliser une gaine qui a suffisamment de longueur encore disponible même lorsque le
guidon est tourné à fond des deux côtés. En outre, vérifier que le levier de changement
de vitesses ne touche pas le cadre de la bicyclette lorsque le guidon est tourné à fond.
• Graisser le câble et l'intérieur de la gaine avant l'utilisation de manière à assurer une
souplesse de fonctionnement optimale.
• Les leviers de commande de changement de vitesse ne doivent étre actionnés que
lorsque le plateau avant est en rotation.
• Les pièces ne sont pas garanties contre l'usure naturelle ou les détériorations résultant
d'une utilisation normale.
• Pour toute information concernant les méthodes de montage, de réglage, d'entretien ou
de fonctionnement, contacter un revendeur de bicyclettes qualifié.
Système de transmission avant
Instructions de montage SI-6R3FA-003
Corps principalAdaptateur
Coupe de la gaine
Lorsqu'on coupe la gaine, couper l'extrémité opposée à l'extrémité
marquée. Après avoir coupé la gaine, arrondir
l'extrémité de manière que le diamètre de
l'intérieur du trou soit bien régulier.
Insertion du câble
Insérer le câble dans la gaine à partir de l'extrémité marquée.
Mettre de la graisse par l'extrémité marquée afin d'assurer le bon
fonctionnement du câble.
Fixer le même capuchon d'extrémité de gaine sur la l'extrémité
coupée de la gaine.
Marque
Réglage SIS
Veiller à bien suivre la séquence ci-dessous.
1. Réglage de butée intérieure
Retirer tout d'abord la cale d'alignement Pro-Set. Puis régler de
façon que le jeu entre la plaque intérieure du guide-chaîne et la
chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
Vis de réglage
de butée
intérieure
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Vis de réglage
de butée
extèrieure
Chaîne
Plaque extérieure
du guide-chaîne
Position de chaîne
Plus grand pignon Petit plateau
Type ordinaire Type à câblage supérieur
Tirer.
Tirer.
3. Réglage de butée extérieure
Régler de façon que le jeu entre la plaque extérieure du
guide-chaîne et la chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
La partie plane de la plaque extérieure du
guide-chaîne doit être positionnée
directement au-dessus du grand plateau
et parallèlement à ce dernier.
Fixer à l'aide d'une clé Allen de 5mm.
Couple de serrage:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Pédalier
(grand plateau)
Guide-chaîne
Informations générales concernant la sécurité
AVERTISSEMENT
Série
Rapidfire Plus
Gaine
Dérailleur avant
Pédalier
Jeu de pédalier
Chaîne
Guide-cable sous boite de pédalier
Afin d'obtenir les meilleures performances, veiller à utiliser la combinaison des
composants suivants.
Montage du dérailleur avant, du jeu de
pédalier et du pédalier
Monter en utilisant l'outil spécial TL-
UN74-S / TL-UN66. Monter tout
d'abord le corps principal, puis
l'adaptateur.
Monter le pédalier à l'aide d'une clé Allen de 8 mm.
Bien serrer
Régler puis monter le dérailleur avant comme indiqué sur l'illustration.
En ce faisant, ne pas retirer la cale d'alignement Pro-Set.
Couple de serrage de l'adaptateur/jeu de pédalier:
50 - 70 N·m {500 - 700 kgf·cm}
Couple de serrage:
35 - 50 N·m {350 - 500 kgf·cm}
3 mm
1 mm
Clé Allen de 8 mm
(TL-WR38)
Cale d'alignement Pro-Set
La denture du plateau
doit se positionner
dans cette marge
Supprimer le mou initial du câble, puis le fixer à nouveau sur le
dérailleur avant, comme indiqué sur l'illustration.
Position de chaîne
Plus grand pignon
Plateau
intermédiaire
4. Réglage du plateau intermédiaire
Lors du réglage, mettre la chaîne sur le plus grand pignon
et sur le plateau intermédiaire.
A l'aide de la molette de réglage de gaine, régler de
manière à ce que le jeu entre la plaque intérieure du guide-
chaîne et la chaîne soit de 0 - 0,5 mm.
Position de chaîne
Plus grand pignon
Plateau
intermédiaire
Chaîne
Plaque intérieure
du guide-chaîne
Pièce de calibrage
Pro-Set
Pro-Set gauge
Capuchon d'extrémité de gaine
Si la chaîne tombe le long de la
manivelle
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au
grand plateau
Si la chaîne passe difficilement
du plateau intermédiaire au petit
plateau
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
intérieure du guide-chaîne
Si, lorsque la chaîne se trouve
sur le grand plateau, elle entre
en contact avec la plaque
extérieure du guide-chaîne
Si la chaîne saute le plateau
intermédiaire en venant du
grand plateau
Si la chaîne et la plaque
intérieure du guide-chaîne
entrent en contact lorsque, la
chaîne étant sur le plateau
intermédiaire, on la fait passer
sur le plus grand pignon arrière
Si la chaîne tombe du côté du
jeu de pédalier
Serrer la vis de réglage de butée
extérieure dans le sens des
aiguilles d'une montre
(environ 1/4 de tour).
Desserrer la vis de réglage de
butée extérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre (environ 1/8 detour).
Desserrer la vis de réglage de
butée intérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre (environ 1/4 de tour).
Serrer la vis de réglage de butée
extérieure dans le sens des
aiguilles d'une montre
(environ 1/8 de tour).
Desserrer le boulon de réglage de
butée extérieure dans le sens
contraire des aiguilles d'une
montre (environ 1/8 de tour).
Desserrer la douille de réglage de
la gaine dans le sens contraire
des aiguilles d'une montre
(1 ou 2 tours).
Serrer la douille de réglage de la
gaine dans le sens des aiguilles
d'une montre (1 ou 2 tours).
Serrer la vis de réglage de butée
intérieure dans le sens des
aiguilles d'une montre
(environ 1/2 tour).
5. Tableau de dépannage
Après avoir effectué les opérations 1 à 4, actionner la
manette de dérailleur pour vérifier le fonctionnement.
(Procéder également à cette opération si les vitesses
passent difficilement.)
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus petit
(Levier B)
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier(B), la chaîne passe
sur le plateau plus petit suivant.
Exemple:
du grand plateau au plateau intermédiaire.
Changement de vitesse
Pour les leviers (A) et (B), lorsque le changement de pignon est terminé et qu'on a relâché le levier,
le levier retourne toujours à sa position d'origine. Veiller à toujours faire tourner la manivelle
lorsqu'on actionne les leviers.
Lever (A) initial position
Levier (B)
Pour passer d'un plateau sur un plateau plus grand
(Levier A)
Lorsqu'on appuie une fois sur le levier(A), la chaîne passe
sur le plateau plus grand suivant.
Exemple:
du plateau intermédiaire au grand plateau.
Longueur de chaîne
Ajouter deux maillons (en plaçant
la chaîne sur le plus grand pignon
et le grand plateau).
Plus grand pignon Grand plateau
Chaîne
Montage du levier
Clé Allen de 5 mm
Couple de serrage :
6 - 8 N·m {60 - 80 kgf·cm}
Couple de serrage :
5 N·m {50 kgf·cm}
Utiliser une poignée de guidon d'un diamètre extérieur maximum de 32 mm.
• Installer le levier de
changement de vitesses en le
plaçant de manière qu'il ne
gêne pas le fonctionnement du
frein et du changement de
vitesse.
• Ne pas l'utiliser dans une
combinaison genant le
fonctionnement du frein.
ST-M360
Clé Allen de 5 mm
SL-M360
SL-M360
2. Connexion et fixation du câble
Actionner deux fois ou plus le
levier (B), puis vérifier sur
l'indicateur que le levier soit bien
à la position la plus basse.
Retirer ensuite le couvercle du
trou intérieur et connecter le
câble.
Monter le couvercle du trou intérieur en le
tournant jusqu'en butée, comme indiqué
sur l'illustration. Ne pas le tourner au-delà
de cette position, sinon le filetage de la
vis risquera d'être endommagé.
Levier (B)
Couvercle du trou intérieur
Câble
Couvercle du
trou intérieur
Couple de serrage :
0,3 - 0,5 N·m {3 - 5 kgf·cm}
A
B
Molette de réglage de gaine
SI-6R3FA-003-00
Type à câblage
supérieur
Type ordinaire
Utiliser une clé Allen de 5 mm pour serrer le boulon de fixation du
câble.
Couper la longueur de câble en excès puis monter le capuchon
d'extrémité de câble.
Couple de serrage:
5 - 7 N·m {50 - 70 kgf·cm}
Remarque:
Enfiler le câble comme
indiqué sur
l'illustration.
M360 M191 M190-3/M190A
Outil pour chaîneChaîne
Chaîne super-étroite
à 9 vitesses comme
CN-7701 / CN-HG93
Chaîne étroite
à 8/7/6 vitesses comme
CN-HG50 / CN-HG40
Goupille de raccord
de type ampoule
TL-CN32 / TL-CN27
TL-CN32 / TL-CN27
6.5mm
7.1mm
Argent
Noir
Goupille
d'extrémité
Goupille de
liaison
Goupille de raccord de type ampoule
arrêts de gaine
ATTENTION
Plateaux
Pignons
* Des instructions de montage dans d’autres langues sont
disponibles sous :
http://techdocs.shimano.com
Sous réserve de changement des spécifications sans préavis pour l'amélioration du produit.
(French)
  • Page 1 1

Shimano SL-M360 Service Instructions

Taper
Service Instructions
Ce manuel convient également à