Dell PowerEdge 1900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

www.dell.com | support.dell.com
Dell™ PowerEdge™ 1900 Systems
Getting Started
With Your System
www.dell.com | support.dell.com
Systèmes Dell™ PowerEdge™ 1900
Guide de mise en route
Remarques, avis et précautions
REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre
ordinateur.
AVIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter
le problème.
PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d'endommagement du matériel, de blessure corporelle
ou de mort.
____________________
Les informations contenues dans ce document peuvent être modifiées sans préavis.
© 2006 Dell Inc. Tous droits réservés.
La reproduction de ce document de quelque manière que ce soit sans l'autorisation écrite de Dell Inc. est strictement interdite.
Marques utilisées dans ce document : Dell et le logo DELL sont des marques de Dell, Inc. ; Intel et Xeon sont des marques déposées de Intel
Corporation ; Microsoft et Windows sont des marques déposées de Microsoft Corporation ; Windows Server est une marque de Microsoft
Corporation ; Red Hat est une marque déposée de Red Hat, Inc. ; SUSE est une marque déposée de SUSE LINUX Products GmbH.
Tous les autres noms de marques et marques commerciales utilisés dans ce document se rapportent aux sociétés propriétaires des marques et
des noms de ces produits. Dell Inc. décline tout intérêt dans l'utilisation des marques déposées et des noms de marques ne lui appartenant pas.
Modèle ECM01
Février 2006 P/N DF689 Rev. A00
Guide de mise en route 15
Caractéristiques du système
Les caractéristiques principales du système sont les suivantes :
Un ou deux processeurs double cœur Intel
®
Xeon
®
5000.
Prise en charge du SMP (Symmetric Multiprocessing [multi-traitement symétrique]), disponible
sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon. Le SMP améliore considérablement
les performances du système en partageant les tâches des processeurs entre des processeurs
indépendants. Pour utiliser cette fonctionnalité, vous devez utiliser un système d'exploitation
prenant en charge le multi-traitement.
REMARQUE : si vous décidez de mettre le système à niveau en installant un second processeur, vous
devez commander les kits de mise à niveau de processeur chez Dell. Certaines versions du processeur
Intel Xeon ne fonctionnent pas correctement comme processeurs supplémentaires. Le kit de mise
à niveau de Dell contient la version correcte du processeur et du dissipateur de chaleur.
Un minimum de 512 Mo sous forme de barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM),
533 à 667 MHz (selon disponibilité), extensibles à un maximum de 16 Go via l'installation
de combinaisons de barrettes de 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go dans les huit emplacements
pour barrettes mémoire de la carte système.
Prise en charge de six disques durs internes de type SAS (Serial-Attached SCSI) ou SATA
de 3,5 pouces.
La baie de périphériques peut aussi recevoir les options suivantes : un lecteur optique
et un périphérique de sauvegarde sur bande (TBU) de mi-hauteur.
Un lecteur de disquette de 1,44 Mo/3,5 pouces, en option.
Un lecteur de CD ou de DVD ou un lecteur combiné CD-RW/DVD (tous deux en option).
REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données.
Un détecteur d'intrusion qui transmet une alerte au logiciel de gestion des systèmes approprié
en cas d'ouverture du capot de l'ordinateur.
Un bloc d'alimentation de 800 W.
Six ventilateurs pour le refroidissement du système.
La carte système contient les éléments suivants :
Six logements PCI situés dans un bâti de cartes d'extension. Logements 1 et 2 : PCI-X 64 bits
à 3,3 V et 133 MHz. Logement 3 : PCIe x8 à 3,3 V. Logements 4 à 6 : PCIe x4 à 3,3 V. Les
logements 2 à 6 peuvent accueillir des cartes d'extension de hauteur et de longueur standard.
Le logement 1 accepte uniquement les cartes d'extension de mi-longueur. Le format maximal
pris en charge par les logements PCIe pour les cartes d'extension est x8.
16 Guide de mise en route
Un logement PCI dédié pour une carte contrôleur RAID intégrée (en option).
REMARQUE : le démarrage du système à partir d'un périphérique externe connecté à une carte SAS
ou SCSI n'est pas pris en charge (cartes SAS 5/E, PERC 5/E et PERC 4e/DC incluses). Adressez-vous à votre
prestataire de support technique pour obtenir les informations les plus récentes concernant le démarrage
à partir de périphériques externes.
Un NIC Ethernet Gigabit intégré prenant en charge des débits de 10, 100 ou 1000 Mbps.
Six connecteurs USB 2.0 (deux à l'avant et quatre à l'arrière) pour la connexion d'un périphérique
externe (lecteur de disquette, de CD-ROM ou de DVD-ROM, clavier, souris ou lecteur flash USB).
Un contrôleur d'accès à distance en option, pour la gestion de systèmes à distance.
Un sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI ATI ES1000 à 33 MHz.
Ce sous-système contient 16 Mo de mémoire vidéo SDRAM DDR (non extensible). La définition
maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 64 000 couleurs. Les graphiques True-color sont pris
en charge dans les définitions suivantes : 640 x 480, 800 x 600, 1024 x 768, 1152 x 864 et 1280 x 1024.
Lorsque la carte d'accès à distance (RAC) en option est installée, la définition vidéo est de 1024 X 768.
Des circuits intégrés de gestion de systèmes surveillant le fonctionnement des ventilateurs, ainsi
que les tensions et les températures critiques. Ces circuits de surveillance fonctionnent de pair
avec les logiciels de gestion de systèmes.
Un contrôleur BMC standard avec accès série.
Le panneau arrière contient un connecteur vidéo, un port série, quatre connecteurs USB et un
connecteur de NIC.
Les connecteurs du panneau avant comprennent un connecteur vidéo et deux connecteurs USB.
Un écran LCD 1x5 sur le panneau avant, affichant l'ID du système et les messages d'erreur.
Un bouton d'ID du système sur les panneaux avant et arrière.
Pour plus d'informations sur des caractéristiques spécifiques, voir “Spécifications techniques”, à la page 21.
Systèmes d'exploitation pris en charge
Microsoft
®
Windows Server™ 2003 Standard Edition et Enterprise Edition
Microsoft Windows Small Business Server 2003, Standard Edition et Premium Edition
Microsoft Windows Server 2003 Standard Edition et Enterprise x64 Edition
•Red Hat
®
Enterprise Linux AS et ES (versions 3 et 4) pour Intel x86
Red Hat Enterprise Linux AS et ES (version 4) pour Intel EM64T
•SUSE
®
Linux Enterprise Server 9 pour Intel EM64T
Guide de mise en route 17
Autres informations utiles
PRÉCAUTION: le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes informations se rapportant à la
sécurité et aux réglementations. Les informations sur la garantie se trouvent soit dans ce document, soit à part.
•Le
Manuel du propriétaire
contient des informations sur les caractéristiques du système, ainsi que des
instructions relatives au dépannage et à l'installation ou au remplacement de composants. Il se trouve
sur les CD fournis avec le système et sur le site
support.dell.com
.
Les CD fournis avec le système contiennent des documents et des outils relatifs à la configuration
et à la gestion du système.
Des mises à jour sont parfois fournies avec le système. Elles décrivent les modifications apportées
au système, aux logiciels ou à la documentation.
REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jour sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les
en premier, car elles remplacent souvent les informations contenues dans les autres documents.
Des notes de version ou des fichiers lisez-moi (readme) sont parfois fournis ; ils contiennent des mises
à jour de dernière minute apportées au système ou à la documentation, ou des documents de référence
technique avancés destinés aux utilisateurs expérimentés ou aux techniciens.
Obtention d'une assistance technique
Si vous ne comprenez pas une procédure décrite dans ce guide ou si le système ne réagit pas comme
prévu, consultez le Manuel du propriétaire.
Installation et configuration
PRÉCAUTION: avant d'exécuter la procédure suivante, lisez les consignes de sécurité et les informations
importantes sur les réglementations figurant dans le Guide d'informations sur le produit. Veillez à les respecter
scrupuleusement.
Cette section décrit les étapes à exécuter lors de la configuration initiale du système. Consultez la
documentation fournie avec le système pour obtenir les instructions d'installation relatives aux pieds
stabilisateurs.
PRÉCAUTION: l'installation des pieds stabilisateurs est indispensable. Sans ces pieds, l'ordinateur risque
de basculer, ce qui pourrait l'endommager ou occasionner des blessures corporelles.
PRÉCAUTION: demandez toujours de l'aide avant de soulever le système. N'essayez pas de le soulever seul
car vous risqueriez de vous blesser.
18 Guide de mise en route
Déballage du système
Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni.
Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement.
Installation des pieds stabilisateurs
Consultez la documentation fournie avec le système pour obtenir les instructions d'installation
relatives aux pieds stabilisateurs.
Guide de mise en route 19
Connexion du clavier, de la souris et du moniteur
Connectez le clavier, la souris et le moniteur (facultatif).
À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câble doit être inséré dans chaque connecteur.
N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur, s'il en est équipé.
Connexion des cordons d'alimentation
Attachez le cordon d'alimentation sur le clip situé sur le haut du bloc d'alimentation,
puis branchez-le sur le système.
Branchez ensuite l'autre extrémité du cordon sur une prise de courant mise à la terre ou sur
une source d'alimentation autonome (onduleur ou unité de distribution de l'alimentation).
20 Guide de mise en route
Mise sous tension du système
Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur, si nécessaire.
Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur. Les voyants d'alimentation
doivent s'allumer. Réglez le moniteur jusqu'à ce que l'image affichée soit correcte.
Installation du cadre
Installez le cadre.
Guide de mise en route 21
Finalisation de l'installation du système d'exploitation
Si vous avez acheté un système d'exploitation préinstallé, consultez tout d'abord la documentation
correspondante, qui vous a été fournie avec le système. Si vous installez un système d'exploitation
pour la première fois, consultez le document Quick Installation Guide (Guide d'installation rapide).
Veillez à installer le système d'exploitation avant tout élément matériel ou logiciel acheté séparément.
Spécifications techniques
Processeur
Type de processeur Un ou deux processeurs double cœur
Intel Xeon 5000
Bus d'extension
Type de bus PCI, PCI-X, PCIe
Logements d'extension
PCI-X
Emplacement 1 : 64 bits, 3,3 V/133 MHz
pour cartes pleine hauteur et mi-longueur
Emplacement 2 : 64 bits, 3,3 V/133 MHz
pour cartes pleine hauteur et pleine longueur
PCIe
Emplacement 3 : x8 / 3,3 V
Emplacements 4, 5 et 6 : x4 / 3,3 V
Mémoire
Architecture Barrettes FB-DIMM (Fully Buffered DIMM)
à 533 ou 667 MHz (selon disponibilité)
Supports de barrette de mémoire Huit à 240 broches
Barrettes de mémoire compatibles 256 Mo, 512 Mo, 1 Go ou 2 Go
RAM minimale 512 Mo (deux barrettes de 256 Mo)
RAM maximale 16 Go
Lecteurs
Disques durs Jusqu'à six disques durs internes SAS ou SATA
de 3,5 pouces
Lecteur de disquette Un lecteur 3,5 pouces de 1,44 Mo, en option
Un lecteur USB externe 3,5 pouces de 1,44 Mo,
en option
22 Guide de mise en route
Lecteur optique Un lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur
combiné CD-RW/DVD (tous trois en option)
REMARQUE : les périphériques DVD sont
uniquement des périphériques de données.
Un lecteur de CD-ROM USB externe, en option
Un lecteur de DVD-ROM USB externe, en option
Lecteur Flash USB externe en option
Connecteurs
À l'arrière
NIC
RJ-45 compatible TOE (pour NIC 1 Gb intégré)
Série
Connecteur DTE à 9 broches, compatible 16550
USB
Quatre connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
VGA, 15 broches
À l'avant
Vidéo
VGA, 15 broches
USB
Deux connecteurs à 4 broches,
compatibles USB 2.0
Vidéo
Type de vidéo Contrôleur vidéo ATI ES1000 ; connecteurs VGA
Mémoire vidéo 16 Mo, SDRAM DDR
Alimentation
Alimentation en CA
Puissance
800 W
Ten sion
90-264 VCA avec sélection automatique
de la tension, 47-63 Hz
Dissipation thermique
2320 BTU/h (680 kcal/h) maximum
Appel de courant maximal
Dans des conditions de lignes typiques et dans
toute la gamme ambiante de fonctionnement
du système, l'appel de courant peut atteindre
55 A par bloc d'alimentation pendant un
maximum de 10 ms.
Lecteurs (suite)
Guide de mise en route 23
Piles
Pile du système
Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3,0 V)
Pile RAID (en option)
4,1 V au lithium-ion
Caractéristiques physiques
Tour (sans cadre)
Hauteur
47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris,
roulettes non installées
Largeur
22,66 cm (8,92 pouces)
Profondeur
66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau de
commande et le cadre. Le panneau de commande
ajoute 1,3 cm (0,51 pouce)
Poids (configuration maximale)
49,9 kg (110 livres)
Environnement
REMARQUE : pour plus d'informations concernant les mesures d'exploitation liées à différentes
configurations spécifiques, adressez-vous à votre prestataire de support technique.
Températur e
En fonctionnement
De 10° à 35° C (50° à 95° F)
Stockage
De -40° à 65° C (-40° à 149° F)
Humidité relative
En fonctionnement
De 20 % à 80 % (sans condensation) avec un
gradient d'humidité maximal de 10 % par heure
Stockage
De 5 % à 95 % (sans condensation)
Tolérance maximale aux vibrations
Fonctionnement
0,26 G avec un balayage de 5 à 350 Hz
pendant 2 minutes sur l'axe Z
Stockage
1,54 G avec un balayage de 10 à 250 Hz
pendant 15 minutes (dans tous les sens)
Alimentation (suite)
24 Guide de mise en route
Tolérance maximale aux chocs
Fonctionnement
Une impulsion de choc de 41 G pendant
un maximum de 2 ms sur l'axe z positif
(une impulsion de chaque côté du système)
Stockage
Six chocs consécutifs de 71 G pendant un
maximum de 2 ms en positif et négatif sur
les axes x, y et z (une impulsion de chaque côté
du système)
Altitude
Fonctionnement
De -16 à 3 048 m (-50 à 10 000 pieds)
Stockage
De -16 à 10 600 m (-50 à 35 000 pieds)
Environnement (suite)
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1900
Primeiros passos
com o sistema
www.dell.com | support.dell.com
Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1900
Procedimientos iniciales
con el sistema
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50

Dell PowerEdge 1900 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Barebones PC / poste de travail
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à