Metabo WS 7400 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur
12
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'outil (fourniture à la livraison)
1
2
3
4
5
6
7
8
1 Poignée anti-vibration
2 Logement du plateau à poncer
3 Dispositif de fixation du capot
de protection
4 Sortie d'air insonorisée
5 Logement pour embout
(raccord pneumatique)
6 Gâchette
7 Sécurité de la gâchette
8 Capot de protection
Non représenté :
- Embout 1/4 "
(Allemagne) pour raccord d'air
comprimé
- Embout 1/4 "
(France, Espagne)
- Embout 1/4 "
(Suisse, Belgique, Pays-Bas)
- Clé plate 19
- Outil spécial pour desserrer
l'écrou
- Instructions d'utilisation
XK0045F1.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS
13
FRANÇAIS
1. Vue d'ensemble de l'outil
(fourniture à la livraison)..........12
2. À lire en premier ! .....................13
3. Sécurité......................................13
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions ...............................13
3.2 Consignes de sécurité
générales....................................13
3.3 Symboles sur l'appareil...............14
4. Fonctionnement........................14
4.1 Avant la première utilisation........14
4.2 Montage de la meule ou du
disque de tronçonnage...............14
4.3 Raccordement de l'air
comprimé....................................14
4.4 Ajustage du capot de
protection....................................14
4.5 Utilisation de l'outil......................15
5. Maintenance et entretien..........15
6. Accessoires disponibles..........15
7. Réparations...............................15
8. Protection de
l'environnement........................15
9. Caractéristiques techniques....16
Ces instructions ont été conçues de
façon à permettre à l'utilisateur de tra-
vailler rapidement et sûrement avec cet
outil. Voici quelques indications de lec-
ture :
Lire l'intégralité des instructions
d'utilisation avant la mise en service.
Observer en particulier les instruc-
tions de sécurité.
Au cas où, lors du déballage, vous
constateriez un dommage dû au
transport, informez-en immédiate-
ment votre revendeur. Ne pas met-
tre l'outil en marche !
Ces instructions d'utilisation s'adres-
sent à des personnes possédant
des connaissances de base techni-
ques concernant le maniement
d'outils tels que celui décrit ici. Nous
recommandons aux personnes ne
disposant pas de ces bases de se
faire assister par des personnes
plus expérimentées.
Conserver toute la documentation
fournie avec l'appareil afin de pou-
voir la consulter ultérieurement en
cas de besoin. Conserver le justifi-
catif d'achat pour une éventuelle
intervention de la garantie.
En cas de vente ou de location de
l'appareil, fournir également ces ins-
tructions.
Le fabricant ne pourra être tenu respon-
sable de dommages découlant de la
non-observation de ces instructions
d'utilisation.
Les informations contenues dans ces
instructions d'utilisation sont identifiées
de la manière suivante :
Danger !
Mise en garde contre des
dommages personnels
ou environnementaux.
Attention !
Avertissement d'un ris-
que de dommage maté-
riel.
Remarque :
Informations complémen-
taires.
Les numéros des illustrations
(1, 2, 3, ...)
désignent les différentes pièces ;
se suivent en ordre croissant.
Lorsqu'une manipulation doit être
effectuée dans un ordre précis, les
instructions sont numérotées.
Les consignes pouvant être effec-
tuées dans n'importe quel ordre sont
identifiées par un point.
Les listes sont caractérisées par des
tirets.
3.1 Utilisation conforme aux
prescriptions
Cette meuleuse d'angle est un outil
pneumatique destiné à un usage artisa-
nal. Elle peut être utilisée pour poncer,
ébavurer, polir, tronçonner et préparer
des surfaces métalliques, en pierre ou
en céramique.
Cet appareil ne doit être entraîné que
par un compresseur à air comprimé. La
pression de travail maximale admissible
indiquée dans les caractéristiques tech-
niques ne doit pas être dépassée. Ne
pas faire fonctionner cet appareil avec
des gaz explosibles, combustibles ou
présentant un danger pour la santé.
Toute autre utilisation est contraire aux
prescriptions. Une utilisation non con-
forme aux prescriptions, des modifica-
tions apportées à l'appareil ou l'emploi
de pièces qui n'ont pas été contrôlées ni
approuvées par le fabricant peuvent
entraîner des dommages imprévisibles !
3.2 Consignes de sécurité
générales
Tenir compte des consignes de
sécurité suivantes afin d'exclure les
risques de blessures ou de domma-
ges matériels.
Respecter les consignes de sécurité
spécifiques à chaque chapitre.
Tenir compte le cas échéant des
prescriptions relatives à la sécurité
du travail ou à la prévention des
accidents pour le maniement des
compresseurs et des outils à air
comprimé.
Cet outil ne devra être utilisé que
par des personnes ayant lu et com-
pris ces instructions et conscientes
des dangers que comporte l'utilisa-
tion de ce type d'appareil. Les per-
sonnes mineures n'ont le droit de se
servir de l'appareil que dans le
cadre d'une formation profession-
nelle et sous le contrôle d'un instruc-
teur.
A
Principaux dangers !
Maintenir le lieu de travail en ordre –
un désordre sur le lieu de travail
peut entraîner des accidents.
Il convient de rester vigilant. N'utili-
sez pas cet outil lorsque vous êtes
distrait.
Ne jamais utiliser cet outil en étant
sous l'effet de l'alcool ou de médica-
ments.
Prendre en considération les
influences de l'environnement.
Veiller à un éclairage correct.
Éviter de prendre une position du
corps inconfortable. Veiller à adop-
ter une position stable et à garder
constamment votre équilibre.
Maintenir les enfants et les autres
personnes à distance du poste de
travail.
Les outils pneumatiques doivent
être conservés hors de la portée des
enfants.
Cet outil ne doit être raccordé à un
compresseur que par un raccord
rapide.
Ne travailler aucune matière dange-
reuse pour la santé.
Des étincelles peuvent se produire
lorsque vous utilisez l'outil. Ne pas
s'en servir à proximité de matériaux,
de liquides ou de gaz inflammables.
Ne pas inhaler la poussière de pon-
çage.
Ne pas toucher des pièces en rota-
tion.
Débrancher l'alimentation en air
comprimé :
avant de remplacer les meules
ou les disques de tronçonnage,
avant de remédier à une
défaillance ou
lorsque l'outil est laissé sans sur-
veillance.
N'utiliser que les meules ou les dis-
ques de tronçonnage destinés à cet
outil.
Table de Matières
2. À lire en premier !
3. Sécurité
14
FRANÇAIS
Ne pas mettre l'outil en service sans
le capot de protection.
Assurez-vous qu'il n'y a plus d'outils
de montage sur l'outil avant de le
mettre en marche.
c
Risque d'accrochage !
Faire en sorte qu'aucune pièce en
rotation ne puisse happer une partie
du corps ou des vêtements (ne pas
porter de cravate, ni de vêtements à
manches larges ; utiliser un filet à
cheveux si vous avez les cheveux
longs).
A
Danger dû à un équipement de
protection personnel insuffisant !
Portez un équipement de protection
personnel :
protection acoustique,
lunettes de protection,
gants de protection,
masque antipoussière (pour les
travaux qui produisent de la
poussière).
A
Danger dû à un défaut de
l'appareil !
Ne réparez pas cet outil vous-
même ! Les travaux de réparation
sur les compresseurs, les ballons et
les appareils pneumatiques ne
doivent être exécutés que par des
professionnels.
A
Danger dû aux vibrations !
Les vibrations peuvent se transmet-
tre à l'ensemble du corps et en parti-
culier aux bras et aux mains. Des
vibrations très fortes ou permanen-
tes peuvent entraîner des lésions du
système nerveux et vasculaire.
A
Attention !
Protéger l'appareil de la poussière
et des saletés ; cela concerne en
particulier le raccord en air com-
primé et les éléments de com-
mande.
S'assurer que la pression de travail
maximale indiquée dans les carac-
téristiques techniques n'est pas
dépassée.
La pression de travail doit être
réglée au moyen d'un détendeur.
Ne surchargez pas cet outil :
utilisez cet outil uniquement dans
la plage de puissance indiquée
dans les caractéristiques
techniques ;
évitez les chocs sur la pièce à
usiner ;
évitez les sollicitations latérales
sur le disque de tronçonnage.
Ne jamais laisser l'outil tourner à
vide de manière prolongée.
3.3 Symboles sur l'appareil
Danger !
Le non-respect des aver-
tissements suivants peut
provoquer des blessures
graves ou des dommages
matériels.
Lire les instructions d'utili-
sation.
Porter des lunettes de pro-
tection.
Porter une protection
acoustique.
Pression de travail maxi-
male autorisée : 6,3 bars.
Régime n
0
: 11000 trs/min
4.1 Avant la première utilisa-
tion
Visser l'embout.
4.2 Montage de la meule ou
du disque de tronçon-
nage
A
Danger !
N'utiliser que les meules ou les
disques de tronçonnage destinés
à cet outil.
Couper l'alimentation en air com-
primé avant tous les travaux sur
l'outil.
1. Placer l'outil spécial (9) sur l'écrou
de serrage (11).
2. Pour bloquer l'arbre (14), placer la
clé plate (12) sur l'arbre sous la
bride intérieure (13).
3. Desserrer l'écrou de serrage (11) en
bloquant en sens inverse avec la clé
plate.
4. Retirer l'écrou de serrage (11) et la
meule ou le disque de tronçonnage
(10).
5. Vérifier la fixation de la bride inté-
rieure (13) sur l'arbre (14). Poser la
nouvelle meule ou le disque de tron-
çonnage (10).
6. Poser l'écrou de serrage (11) et ser-
rer à fond en bloquant en sens
inverse avec la clé plate.
7. Retirer l'outil spécial et la clé plate.
4.3 Raccordement de l'air
comprimé
A
Attention !
Bien lubrifier l'outil avec de l'huile
pneumatique afin de prolonger la
durée de vie de l'appareil. Cela peut
se faire de la manière suivante :
par une unité d'entretien sur le
compresseur.
par montage d'un lubrificateur
dans le conduit d'air comprimé
ou directement dans le dispositif
d'air comprimé.
Mettre environ 3 à 5 gouttes
d'huile pneumatique dans l'ali-
mentation à air comprimé pour 15
minutes de service (utilisation
continue).
1. Régler la pression de travail sur le
compresseur (pression de travail
maximale admissible : voir caracté-
ristiques techniques).
2. Brancher le raccord de l'air com-
primé (accouplement rapide) du
compresseur.
4.4 Ajustage du capot de
protection
Le capot de protection sert à protéger
vos mains. La position du capot de pro-
tection peut être ajustée en fonction des
conditions d'utilisation.
4. Fonctionnement
9
10
12
11
14
13
15
FRANÇAIS
1. Desserrer la vis (15) du dispositif de
fixation.
2. Tourner le capot de protection dans
la position souhaitée.
3. Serrer à fond la vis (15).
4.5 Utilisation de l'outil
A
Danger dû à un équipement de
protection personnel insuffisant !
Portez un équipement de protec-
tion personnel :
protection acoustique,
lunettes de protection,
gants de protection,
masque antipoussière (pour
les travaux qui produisent de
la poussière).
Ponçage et ébarbage
1. Relier l'outil à l'alimentation en air
comprimé par le raccordement
rapide.
2. Bloquer la pièce à usiner dans un
étau ou avec une presse à main.
3. Pour mettre en marche :
appuyer sur la gâchette et
enfoncer complètement le levier.
4. Maintenir la meule sur la surface à
travailler en exerçant une pression
légère et régulière. Faire attention
au sens de projection des
étincelles !
3
Remarque :
L'angle de travail optimal de la
meule par rapport à la pièce à travailler
est de 15° pour le ponçage et 30-40°
pour l'ébarbage.
Tronçonnage
1. Relier l'outil à l'alimentation en air
comprimé par le raccordement
rapide.
2. Bloquer la pièce à usiner dans un
étau ou avec une presse à main.
3. Pour mettre en marche :
appuyer sur la gâchette et
enfoncer complètement le levier.
4. Placer le disque de tronçonnage
dans l'angle de tronçonnage sou-
haité. Cet angle doit être conservé
durant toute l'opération de tronçon-
nage.
5. Tronçonner la pièce. N'appuyer que
légèrement sur le disque de tron-
çonnage pour cela. Faire attention
au sens de projection des
étincelles !
A
Danger !
Déconnecter l'alimentation en air
comprimé avant tous les travaux sur
l'outil.
Les travaux de maintenance et de
réparation autres que ceux décrits
dans ce chapitre ne doivent être exé-
cutés que par des personnes compé-
tentes.
Contrôler les assemblages par vis et
les resserrer à fond en cas de
besoin.
Si l'outil n'est pas huilé par une unité
d'entretien ou par un graisseur
ajouté, il faut mettre environ 3 à 5
gouttes d'huile pneumatique à la
main dans l'alimentation à air com-
primé pour 15 minutes de service
(utilisation continue).
Ne pas conserver l'outil sans protec-
tion en plein air ou dans un environ-
nement humide.
Huile pneumatique 0,5 litre
Huile spéciale pour outils pneumati-
ques, unités d'entretien et lubrifica-
teurs.
Code art. 090 100 8540
Graisseur ajouté R1/4" filet intérieur
À installer directement sur les outils
à air comprimé. Le niveau d'huile
sera toujours visible à travers le
regard.
Code art. 090 105 4584
Articulation d'entrée d'air rotative et
à bascule DKG 1/4"
À installer directement sur les outils
pneumatiques. Améliore la mobilité
de l'outil.
Code art. 090 106 0991
A
Danger !
Les réparations des outils à air com-
primé ne doivent être effectuées que
par des spécialistes !
Les outils qui nécessitent une réparation
peuvent être envoyés à la succursale du
service après-vente de votre pays dont
l'adresse figure avec la liste des pièces
de rechange.
Prière de joindre à l'outil expédié une
description du défaut constaté.
Le matériau d'emballage de la machine
est recyclable à 100 %.
Les machines et accessoires électriques
qui ne sont plus utilisés contiennent de
grandes quantités de matières
premières et de matières plastiques de
grande qualité pouvant être également
recyclées.
Les présentes instructions ont été impri-
mées sur papier blanchi sans chlore.
15
5. Maintenance et entretien
6. Accessoires disponibles
7. Réparations
8. Protection de l'environ-
nement
16
FRANÇAIS
9. Caractéristiques techniques
Modèle WS 7400
Consommation d'air l/min 400
Pression de travail maximale admissible bar 6,3
Régime tr/mn 11000
Course mm 5
Diamètre du plateau à poncer mm
"
125
5
Broche filetée M14
Vibration (valeur efficace pondérée de l’accélération) m/s
2
0,6
Niveau de puissance sonore L
WA
Niveau de pression sonore L
PA
dB (A)
dB (A)
90
78
Dimensions :
longueur x largeur x hauteur mm 230 x 108 x 148
Poids : appareil sans l'emballage
appareil avec emballage
kg
kg
1,8
2,74
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

Metabo WS 7400 Manuel utilisateur

Catégorie
Outils électroportatifs
Taper
Manuel utilisateur