Dorel Home 88207CHC1E Assembly Manual

Taper
Assembly Manual
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE
INSTRUCCIONES DE ASAMBLEA
3 PIECE CHAT SET
3 PIÈCES ENSEMBLE DE CONVERSATION
3 PIEZAS CONJUNTO DE CHAT
MODEL #88207
MODÈLE #88207
MODELO #88207
!
READ & SAVE BELOW
INSTRUCTIONS BEFORE
ASSEMBLY
1. Please separate and identify all parts,
making sure that you have all of the parts
listed.
2. To avoid any scratches during assembly,
please assemble on a soft mat or similar.
3. Follow step by step instructions.
4. Washers must be used.
5. Do not tighten screws until all the screws
and washers are properly installed.
6. Tighten screws securely,
do not over-tighten.
! LIRE & CONSERVER
LES INSTRUCTIONS
CI-DESSOUS AVANT
D'ASSEMBLER
1. Séparez et identifiez toutes les pièces, en
vous assurant d'avoir toutes les pièces
indiquées.
2. Pour éviter les rayures pendant
l'assemblage, veuillez assembler sur une
carpette douce ou une surface similaire.
3. Suivez les instructions étape par étape.
4. Les rondelles doivent être utilisées.
5. Ne pas serrer les vis jusqu'à ce que toutes
les vis et les rondelles soient installées
correctement.
6. Serrez les vis solidement, ne pas serrer
excessivement.
!
GUARDAR Y LEER
INSTRUCTIONS
ANTES DE ARMAR
1. Por favor separe e identifique todas las
partes, asegurándose que tiene todas las
piezas indicadas.
2. Para evitar cualquier rasguño durante
la asamblea, favor de armar sobre una
superficie suave.
3. Siga las instrucciones paso por paso.
4. Las arandelas deben ser usadas.
5. No apretar los tornillos hasta que todos
los tornillos y las arandelas hayan sido
instalados.
6. Apretar los tornillos seguramente,
no apretar en exceso.
Distributed by/Distribuido por/Distribué par:
Cosco Home and Office: 2525 State St.
Columbus, IN USA 47201-7494
Consumer Relations/Relaciones del Consumidor
Service à la clientèle: 1-800-628-8321
Monday-Friday/Lunes-Viernes/Lundi-Vendredi
9am to 5pm CST/9:00 - 17:00 hrs CST/9h00 - 17h00 HNC
4358-8180A
2
PARTS / LES PIÈCES / PARTES
PART
PARTIE
PARTE
IMAGE
IMAGEN
IMAGE
DESCRIPTION
DESCRIPTION
DESCRIPCIÓN
QTY.
QTÉ.
CANT.
CHAIR / CHAISE / SILLA
ASeat
Siège
Asiento 2
BBack
Dossier
Trasero 2
CLeft Leg
Pied Gauche
Pata Izquierda 2
DRight Leg
Pied Droit
Pata Derecha 2
EBrace
Support
Soporte 2
AA M6X16mm 4
BB M6x36mm 4
CC ø13x ø6.5x1.0mm 8
DD Allen Wrench
Clé Allen
Llave Allen 1
TABLE / TABLEAU / MESA
ATable Top
Dessus de la Table
Mesa 1
BLeg B
Pied B
Pata B 1
CLeg C
Pied C
Pata C 1
AA M8*10MM 4
BB M5*25 MM 1
CC ø17*ø8.5*T1.5MM 4
DD M5 1
EE Allen Wrench
Clé Allen
Llave Allen 1
CARE AND CLEANING:
1. To clean, wipe with damp cloth. Do not use bleach, acid
solvents or abrasive cleaners on artificial wicker or frame parts.
2. Please do not put any transparent glassy substance or similar
on the unit to avoid potential sunlight focusing damage.
3. During varying weather conditions and winter period, we
strongly recommend that the unit be stored in a dry area with a
suitable cover before storage, please ensure the unit is
clean and dry.
4. Periodically check and ensure that all the screws are
completely tightened.
5. Do not stand or climb on unit.
SOIN ET ENTRETIEN:
1. Pour nettoyer, essuyez avec un chiffon humide. Ne pas utiliser
d'eau de javel, de solvants acides ou de nettoyants abrasifs sur
les parties en osier artificiel ou les pièces du cadre.
2. S.V.P. Ne pas mettre de substance vitrée transparente ou autre
chose similaire sur le meuble afin d'éviter des dommages
potentiels causés par le soleil.
3. Lors de conditions météorologiques changeantes et pendant
l'hiver, nous recommandons fortement d'entreposer le meuble
dans un endroit sec recouvert d'une couverture appropriée.
Avant d'entreposer, s.V.P. Veuillez vous assurer que le meuble
est propre et sec.
4. Périodiquement, vérifiez et assurez-vous que toutes les vis sont
serrées complètement.
5. Ne pas monter ou grimper sur le meuble.
CUIDADO Y LIMPIEZA:
1. Para limpiar, limpie con un paño húmedo. No utilice
blanqueador, disolventes acidos o limpiadores abrasivos en
el mimbre artificial o partes del marco.
2. Favor de no ponga ninguna substancia vidriosa transparente
o similar en la unidad para evitar daño potencial de enfoque
de la luz del sol.
3. Durante condiciones de clima variables y periodos de invierno,
recomendamos firmemente que la unidad sea guardada en una
area seca con una cobertura adecuada. Antes de guardar, favor
de asegúrar que la unidad esté limpia y seca.
4. Periódicamente compruebe y asegúrese que todos los tornillos
estén completamente apretados.
5. No se pare o suba en la unidad.
3
Instructional diagrams are for
illustration purpose only.
Les schémas d'instructions sont
uniquement à des fins d'illustration.
Los diagramas instructivos son
solo para fines ilustrativos.
CHAIR ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DE LA CHAISE / MONTAJE DE LA SILLA
2.
Slide Part A onto Parts C and D.
Faites glisser la partie A sur les parties C et D.
Arrastre la Parte A a las Partes C y D.
C
D
D/C
A
A
1.
Insert Part E into Parts C and D.
Insérez la partie E dans les parties C et D.
Insértese la parte E en las partes C y D.
E
E
C
D
D/C
3.
Slide Part B onto Parts C and D.
Faites glisser la partie B sur les parties C et D.
Arrastre la Parte B a las Partes C y D.
B
D/C
A
B
4.
At the front, attach Part E to C & D, using AA and CC. At the back, attach
Parts C & D to A and B, using BB and CC.
À l’avant, fixez la partie E à C & D, en utilisant AA et CC. À l’arrière, fixez
les pièces C et D à A et B, en utilisant BB et CC.
En la parte frontal, conecte la parte E a C & D, usando AA y CC. En la
parte posterior, fije las piezas C y D a A y B, utilizando BB y CC.
A
D/C
CC
AA
E
D/C
CC
BB
Tighten all the screws to 60% first then tight to 100%.
Serrez toutes les vis à 60% d’abord puis serrez à 100%.
Apriete todos los tornillos al 60% primero y luego apriete al 100%.
Repeat steps 1-4 using remaining hardware for second chair.
Répétez les étapes 1 à 4 en utilisant le matériel restant pour la deuxième chaise
Repita los pasos 1 a 4 usando los accesorios restantes para la segunda silla
4
TABLE ASSEMBLY / ASSEMBLAGE DES TABLES / MONTAJE DE LA MESA
B
C
C
B
A
1.
Attach Part B and then Part C to A, using AA and CC.
Attachez la partie B, puis la partie C à A, en utilisant AA et CC.
Conecte la parte B, luego la parte C a A, utilizando AA y CC.
AA
EE
CC
BB
EE
DD
C
A
C
B
A
2.
Attach Part C to Part B using, BB and DD.
Attachez la partie C à la partie B en utilisant BB et DD.
Conecte la parte C a la parte B utilizando BB y DD.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Dorel Home 88207CHC1E Assembly Manual

Taper
Assembly Manual

dans d''autres langues