Baninni UGO Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
HANDLEIDING
MODE D’EMPLOI
MANUAL
GEBRAUCHSHANTLEITUNG
HIGH CHAIR UGO
BNDT001
Home
THE FIRST STEPS TO KNOWLEDGE”
HANDLEIDING
HIGH CHAIR UGO
MONTAGE RICHTLIJNEN
NL
Lees deze instructies aandachtig voor de montage en het gebruik
van het de kinderstoel.
Bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. De veiligheid
van uw kind kan in het gedrang komen als u deze instructies niet
volgt.
BELANGRIJK! BEWAAR DE HANDLEIDING VOOR TOEKOMSTIG
GEBRUIK.
WAARSCHUWING! Montage door een volwassene!
LAAT JE KIND NOOIT ZONDER TOEZICHT
WAARSCHUWINGEN
BELANGRIJK: Bewaar deze instructies voor toekomstige raadpleging.
Lees aandachtig de instructies voor het gebruik. De veiligheid van uw kind kan
in gedrang komen als u de instructies niet volgt.
WAARSCHUWING: Laat uw kind nooit zonder toezicht!
WAARSCHUWING: Het veiligheidsharnas moet correct bij uw kind aanpassen.
WAARSCHUWING: Gebruik de kinderstoel niet, tenzij alle onderdelen correct zijn
ingesteld voor uw kind.
WAARSCHUWING: Hou de kinderstoel weg van warmtebronnen en vuur, zoals
electrische vuren, gasvuur, etc.
Gebruik de kinderstoel niet, tenzij uw kind zelfstandig kan rechtzitten.
Gebruik de kinderstoel niet wanneer er onderdelen stuk zijn of missen.
Controleer het product regelmatig. Draai alle schroeven stevig vast.
Controleer de kinderstoel steeds nadat u wijzigingen heeft aangebracht aan het
zitje of de voetensteun. Trek aan het zitje of the voetensteun om zeker te zijn dat
deze stevig zijn gemonteerd. Dit is belangrijk voor de veiligheid van uw kind.
Voor kinderen van 6-36 maanden tot max gewicht van 20kg
Onderhoud:
De houten onderdelen zijn gemakkelijk schoon te maken
met een vochtige doek of spons. Gebruik geen aggressieve
schoonmaakproducten.
WARRANTY
De garantieperiode begint op de dag van aankoop.
De garantie geldt enkel voor de originele gebruiker. In geval van een
garantieprobleem, moet u de winkel van aankoop onmiddellijk inlichten. Hou
steeds uw bewijs van aankoop bij, dit is nodig voor de garantie goed te keuren.
De garantie vervalt indien u:
Het product zelf aanpast / manipuleert.
Het product niet compleet retourt met het aankoopbewijs.
Het product beschadigt door fout gebruik, fout onderhoud of andere fouten die
oorzaak hebben bij de gebruiker. Zeker als dit in de handleiding staat.
Reparaties laat uitvoeren door derden, die niet bekwaam worden geacht door de
fabrikant.
Normale slijtage.
HANDLEIDING
Controlepaneel
Rechter buis
Veiligsheidsgordel
Voetensteun
Batterij
Voorpoot
buis
Eetblad
Linker buis
Speelboog
Bedieningsknop
Foto Naam
Zitje
AantalFoto NaamAantal
1
Hoofd
modelFrame Set
Eetblad
Speelboog
Kruisband
1
1
1
1
1
Extra
model
1
Onderste-
frame
Voetensteun
Linker buis
Rechter buis
Adapter
1
1
1
1
1
ONDERDELEN
HANDLEIDING
1
2
A
A
A
A
B
B
B
B
Volg de instructies: Zoals in onderstaande afbeelding,
open eerst voorste buizen. Het is belangrijk dat het stabiel
wordt vastgemaakt zodat het niet schommelt.
Volg de stappen: het onderdeel A moet goed worden vast-
gemaakt in het onderdeel B. Wanneer u een klik hoort, zijn
de onderdelen vast.
INSTRUCTIES
Volg de onderstaande instructies: zoals in de fotos ,
plaatst u de linker in rechter buis in het frame set tot u
een klik hoort.
3
c
c
c
c
Press down
the iron button;
The iron button
pop-up plastic
hole
HANDLEIDING
1
12
3
12
2
2对2 �>���>�$
c
c
Volg de onderstaande instructies: zoals in de fotos , plaatst u de
linker in rechter buis in het frame set tot u een klik hoort.
4
Maak het kruisriempje vast aan het speelblad.
Druk op de toetsen op het speelblad. Bevestig deze op de stoel
zoals in de instructies.
.
2
1
5
HANDLEIDING
.
1
2
Druk op de knopjes op het speelboog , bevestig deze goed tot
u een klik hoort.
Steek de kleine voetsteun in de opening en duw het naar beneden
tot u de gewenste positie hebt.
6
Druk op de knopjes op het speelboog , bevestig deze goed tot
u een klik hoort.
1
23
a
de
bc
Bevestig de bekleding van het zitje, plaats de veiligheidsgordel
in de sleuf tot die vergrendeld is. Zet de knop op de stoel en stof
vast. De elastiek moet door de voetsteun komen en zo bevestigd
worden.
Gebruik een schroevendraaier om het batterijdeksel los te krijgen
en neem het batterijdeksel uit. Steek de batterijen in volgens de
juiste polariteit, zet dan het deksel terug en zet deze vast.
HANDLEIDING
1
Zoals in de afbeelding, druk aan beide zijden van de verstel-
knop op haar plaats, er zijn 6 hoogteniveaus voor de zetel.
Wanneer het nodig is om de hoogte in te stellen, beweeg de
zitting met je beide handen, houd beide zijden van de zitting
tot je hoort de “klik” hoort.
Beide zijden van de zitting moeten vastzitten. De juiste positie
is bereikt wanneer het resultaat is zoals in de afbeelding.
1
INSTRUCTIES VOOR FUNCTIES
3
2
1
2
1
1
2
1
12
Rugleuning kan worden ingesteld op 4 posities, druk op
de knop om de gewenste positie in te stellen. Opmerking:
rugleuning kan worden afgesteld in 2 standen wanneer de
zitting in de laagste stand is ingesteld.
Het eetblad kan versteld
worden in 3 posities
INSTRUCTIES VOOR FUNCTIES
HANDLEIDING
6
1
2
60cm
5.
De voetensteun heeft 4 verschillende standen
Terwijl de zitting in de laagste stand is, kan een de stoel
worden omgezet naar een swing.
Waarschuwing: In swing-status, kan de zithoogte niet
worden aangepast.
Waarschuwing: De swing schommelfunctie mag niet geac-
tiveerd zijn wanneer het nog een stoel is, het kan de levensd-
uur van de motor beïnvloeden.
Waarschuwing! De zithoogte kan niet worden aangepast op
en neer als swing-modus geactiveerd is.
7
8
1.Slide
1.Slide
2.Press2 .Press Slide
1
2
In swing-status, kan de rugleuning worden aangepast in 2 standen
Zoals in de onderstaande afbeelding, plaats van de baby in de
stoel, blokkeer de veiligheidsknop , en dek de beschermende zak.
De lengte van de veiligheidsgordel kan worden aangepast door de
schouderknop. Zoals in de volgende afbeelding zal de 5 punts veil-
igheidsgordel uw baby beschermen.
HANDLEIDING
9
10
Power
connector
DC plug
Power
connector
12
Aanwijzingen voor AC adapter: steek de DC-stekker 2 van de adapt-
er in de connector 1, steek stekker 3 in 100-240V 50 / 60Hz 0.3A
stopcontact. Trek de stekker 3 en DC-stekker 2 uit wanneer je stopt
met toestel te gebruiken.
3
Doe de DC-stekker in de opening van de accubak bij het gebruik
van de batterij, en trek dan de stekker uit voor elektrische energie te
besparen
11
1
2
Druk op de vouwknop en sluit de voorste buis tegelijkertijd met
vouwen. In zekere zin kan het frame tegelijk staan voor het vouwen.
Waarschuwing: Het opvouwen is verboden in de swing-status.
HANDLEIDING
1.Speed indicator lamp
1.Speed down
6.Water sound 5.Volume/music selection
4.Music play and pause
2.Timer indicator lamp
Timer button
6.Bird sound
1.Speed up
7.motion detection
8.Mode switch
button
3.USB connector
Bedieningspaneelfunctie instructies:
1) Er zijn 8 soorten swing snelheden op de knop. Druk op ‘+’ en ‘-’ voor de snelheid
2) Er zijn drie soorten van de tijd setting. Druk op de knop, het licht staat op 8 minuten.
Druk er de tweede keer, zal het licht staan op 15 minuten. Druk er een derde keer,
zal het licht staan op 30 minuten.
3) Start / pauze knop. Druk op de knop om te beginnen met het afspelen van muziek.
De knop heeft dezelfde functie als U-disk and APP mode.
4) Volume / volgende nummer knop. Na het indrukken van muziek start-knop,
druk op deze knop om te spelen ( de swing heeft 12 muziektonen )
Druk op de "volume / volgende nummer" knop voor een tijdje om volume aan te passen
5) Vogel en water geluid knop. Druk op "bird sound" knop vogel geluid,
Druk op "water sound" knop voor water geluid.
6) Bewegingsdetectie. Bij het indrukken van de knop, zal lampje branden.
Druk op een willekeurige knop om deze modus te verlaten.
Als voice control detectie sensor een geluid ontvangt zal de machine beginnen
te werken. Het zal muziek afspelen in een gemiddelde frequentie .
WAARSCHUWING!
Was nooit in de wasmachine en niet bleken.
1. Reinig de metalen onderdelen met warm water en afwasmid-
del of zachte zeeptoe te voegen.
2. Reinig de stoelbekleding met een zachte zeep en spoel met
warm water.
3. Hou het producte uit de buurt van regen en uit de buurt van
een zeer warme en stofge omgeving.
4. Overmatige blootstelling of sterke warmte kunnen de plastiek
beschadigen
5. Nooit zware voorwerpen op het product leggen
6. Altijd goed controleren of het artikel stevig in elkaar zit en of
er geen schroefje los is gekomen.
7. Indien er onderdelen beschadigd zijn, mag het artikel niet
gebruikt worden.
ZORG EN ONDERHOUD
MANUAL
HIGH CHAIR UGO
ASSEMBLY GUIDELINES
GB
Read all instructions before assembly
and use of the high chair.
Keep instructions for future use.
The child may be hurt if you do not follow these
instructions.
IMPORTANT! KEEP FOR FUTURE REFERENCE.
WARNING! TO BE ASSEMBLED BY AN ADULT!
NEVER LEAVE YOUR CHILD UNATTENDED
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73

Baninni UGO Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues