Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.
Guide de démarrage rapide de la laveuse à chargement par le dessus
INSTRUCTIONS D’UTILISATION
A VERTISSEMENT
Risque d’incendie
Ne jamais mettre des articles humectés d'essence
ou d'autres fluides inflammables dans la laveuse.
Aucune laveuse ne peut complètement enlever
l'huile.
Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis
par tout genre d'huile (y compris les huiles de
cuisson).
Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.
AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de décharge
électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS
IMPORTANTES DE SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre
appareil avant de faire fonctionner cet appareil.
REMARQUES :
Certains programmes et caractéristiques ne sont pas
disponibles sur certains modèles.
Si le modèle comporte une interface tactile, la surface du
tableau de commande est très sensible et il suffit d’un léger
toucher pour l’activer. Pour s’assurer que les sélections ont été
sauvegardées, toucher le tableau de commande du bout du
doigt et non avec l’ongle. Pour sélectionner un réglage ou une
option, il suffit de toucher le nom qui lui correspond.
Si le modèle comporte des boutons physiques, s’assurer
d’appuyer fermement sur le bouton.
À la fin du programme, la laveuse garde en mémoire les choix
de réglages et d’options pour une utilisation ultérieure de ce
programme. Cependant, si la laveuse est affectée par une
coupure de courant, les réglages et les options seront restaurés
au paramétrage d’usine.
Étape 1. Ajouter le détergent HE
REMARQUE: Consulter la section
« Ajouter les produits de lessive»
pour obtenir plus de
renseignements sur la façon
d’ajouter le détergent HE,
l’assouplisseur et l’agent de
blanchiment.
Étape 2. Charger les vêtements
Pour de bons résultats, déposer
les vêtements en vrac et de façon
uniforme le long des parois du
panier.
Étape 3. Sélectionner le programme
et les réglages
Étape 4. Appuyer sur Start/Pause/
Cancel/Unlock Lid (mise en
marche/pause/annuler/
déverrouillage couvercle)
Guide de programmes – programme normal
Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver. Les réglages
recommandés pour une performance idéale sont indiqués en caractères gras. Les programmes et options
ne sont pas tous offerts sur tous les modèles. Les réglages et les options ne sont pas tous disponibles sur
chaque programme.
Articles à laver : Programme : Température : Description :
Charges de
vêtements en coton
ou lin et charges
mixtes
NORMAL
regular
(ordinaire)
hot (très
chaude)
warm
(chaude)
cool (fraîche)
cold (froide)
t ap Cold
(froide du
robinet)
Utiliser ce programme pour les articles en coton
et les charges de tissus mixtes présentant un
degré de saleté normal. Ce programme utilise
par défaut une vitesse d’essorage rapide.
REMARQUE: Le réglage de lavage à niveau
d’eau élevé n’est pas offert avec le programme
normal. Sélectionner le programme normal avec
le réglage de lavage à niveau d’eau élevé
activera la détection automatique du niveau
d’eau.
Information de commande en ligne
Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.
Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants guide complet des programmes, la garantie,
dimensions détaillées du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le
https://owners.amana.com/owners/ou au Canada http://amanacanada.ca/owners/. Cette vérification peut
vous faire économiser le coût d’une intervention de dépannage.
Cependant, si vous devez nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région.
États-Unis :
1 866 616-2664
Amana Brand Home Appliances
Centre pour l’eXpérience de la clientèle
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692
Canada :
1 800 807-6777
Amana Brand Home Appliances
Centre d’eXpérience pour la clientèle
200-6750 Century Ave.
Mississauga (Ontario) L5N 0B7
Descriptions du bouton
Niveau d’eau
Régler le bouton Water Level (niveau d’eau) sur Auto Sensing détection
automatique) pour que la laveuse se remplisse d’eau à un niveau qui
assure que la charge déclenche l’agitateur. À partir de cette étape, la
commande électronique détecte la charge et détermine si de l’eau
supplémentaire est nécessaire.
Régler le bouton de niveau d’eau sur Deep Water Wash (lavage à niveau
d’eau élevé) pour que la laveuse utilise la quantité d’eau maximale.
REMARQUES:
La durée du programme sera plus grande en raison du temps de
remplissage plus long que demande le réglage Deep Water Wash
(lavage à niveau d’eau élevé).
Conçue pour l’utilisation d’un
détergent haute efficacité
seulement.
L’option Deep Water Wash (lavage à niveau d’eau élevé) est disponible
avec le programme Normal Regular (Normal ordinaire). Un programme
Normal Regular (Normal ordinaire) avec option Deep Water Wash
(lavage à niveau d’eau élevé) utilisera la détection automatique du
niveau de l’eau.
WASH TEMPERATURE (température de lavage)
La fonction Wash Temperature (température de lavage) détecte et
maintient une température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée
d’eau chaude et d’eau froide.
Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de
saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur
l’étiquette du vêtement et utiliser la température d’eau de lavage la plus
chaude possible qui reste sans danger pour le tissu.
REMARQUES:
Sur certains modèles et pour certains programmes, les températures
utilisées pour l’eau chaude et l’eau tiède peuvent être inférieures aux
températures utilisées par votre laveuse précédente.
Même avec un lavage à l’eau froide, de l’eau tiède peut être ajoutée à la
laveuse pour maintenir une température minimale. Tous les rinçages se
font à l’eau froide.
BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE
Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les
programmes offerts sur la laveuse. Tourner le bouton de programme pour
sélectionner un programme correspondant à la charge de vêtements. Voir
le « Guide de programmes » pour des descriptions détaillées.
BOUTON START/PAUSE/UNLOCK LID (mise en marche/pause/
déverrouillage du couvercle)
Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche le programme sélectionné;
appuyer de nouveau pour suspendre le programme et déverrouiller le
couvercle.
REMARQUE: Si la laveuse tourne, le couvercle peut mettr quelques
minutes à se déverrouiller. Appuyer pendant 3 secondes pour annuler un
programme.
TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES
Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un
programme. À chaque étape du processus, des pauses ou des sons
différents de ceux que l’on remarque avec des laveuses ordinaires peuvent
être notés.
sensing/fill (détection/remplissage)
Lorsqu’on appuie sur START/PAUSE/UNLOCK LID (mise en marche/
pause/déverrouillage du couvercle), et que le bouton Water Level (niveau
d’eau) est réglé sur Auto Sensing (détection automatique), la laveuse se
remplit et lance la détection pour déterminer la taille et l’équilibre de la
charge.
Une fois la détection terminée, la laveuse ajoute la quantité d’eau
appropriée selon la taille de la charge détectée et commence l’étape de
lavage.
REMARQUE: Les étapes de détection et de lavage s’arrêtent lorsque le
couvercle déverrouillé est ouvert. Fermer le couvercle pour reprendre le
programme. Si le couvercle est laissé ouvert pendant plus de
10 minutes, la laveuse annule le programme et vidange l’eau. Le couvercle
se verrouille après l’étape de lavage pour lancer l’essorage initial et reste
verrouillé pendant le reste du programme.
wash (lavage)
La laveuse utilise la bonne quantité d’eau en fonction de la taille de la
charge et du niveau d’eau sélectionné. Certains programmes peuvent
agiter la charge pendant le processus de remplissage pour améliorer le
nettoyage. On entend l’agitateur pivoter, puis effectuer une pause de
quelques secondes. Lorsque le programme de lavage commence, la
vitesse de l’agitateur augmente.
Ajouter les produits de lessive
IMPORTANT: Il est probable que l’utilisation d’un détergent autre que HE prolonge la durée des programmes et réduise la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner un mauvais fonctionnement des composants et, avec le
temps,une accumulation de moisissure. Les détergents HE devraient produire peu de mousse et se dissoudre rapidement et créer une quantité de mousse idéale pour une performance optimale.
Ajouter du détergent HE au panier :
Verser une mesure de détergent HE ou un sachet de
lessive à dose unique dans le panier. Si l’on utilise un
activateur de détergent de type Oxi, un agent de
blanchiment sans danger pour les couleurs ou de
l’assouplissant sous forme de cristaux, les ajouter au
fond du panier de la laveuse avant d’ajouter les
vêtements.
REMARQUE: Suivre les instructions du fabricant pour
déterminer la quantité de produits de lessive à utiliser.
W11566876A
W11566877A–SP
blanchiment
liquide au chlore
Ajouter l’agent de blanchiment :
Ne pas remplir excessivement le
distributeur, diluer le produit ou utiliser plus
d’une (1) tasse (236 mL). Ne pas utiliser
d’agent de blanchiment sans danger pour
les couleurs ni de produit Oxi avec un
programme utilisant de l’eau de Javel.
REMARQUE: Suivre les instructions du
fabricant pour déterminer la quantité de
produits de lessive à utiliser.
Remplissage
maximal
IMPORTANT: Il faut régler le bouton de niveau d’eau
à “Auto Sensing + Extra Rinse with Fabric Softener”
(détection automatique + rinçage supplémentaire avec
assouplissant) ou “Deep Water Wash + Extra Rinse
with Fabric Softener” (lavage à niveau d’eau élevé +
rinçage supplémentaire avec assouplissant) pour
assurer une bonne distribution de l’assouplissant
pendant le rinçage final du programme.
Pour les modèles comportant un distributeur d’assouplissant :
Verser une mesure d’assouplissant liquide dans le distributeur – toujours suivre les instructions du fabricant concernant la
dose d’assouplissant à utiliser en fonction de la taille de la charge. Diluer l’assouplissant liquide en remplissant le
distributeur d’eau tiède jusqu’à ce que le liquide atteigne la partie inférieure de l’anneau. Voir les flèches du repère de
remplissage maximum.
Pour les modèles ne comportant pas de distributeur d’assouplissant :
Au cours du rinçage final, attendre le remplissage complet de la laveuse, puis appuyer sur le bouton START/PAUSE/
UNLOCK LID (mise en marche/pause/déverrouillage du couvercle) pour suspendre la laveuse. Soulever le couvercle et
verser la mesure recommandée d’assouplissant. Ne pas utiliser plus que la quantité recommandée. Fermer le couvercle et
appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour mettre la laveuse en marche.
2
Les bruits produits par le moteur peuvent changer selon l’étape à laquelle
est rendu le programme de lavage puisque la laveuse effectue différentes
tâches.
rinse (rinçage)
Certains programmes utilisent un rinçage par vaporisation qui ajoute de
l’eau à la cuve pendant l’essorage du panier. On entend des sons
similaires à ceux entendus lors du programme de lavage à mesure que la
laveuse rince et déplace la charge. Le moteur émettra peut-être un court
bourdonnement pour déplacer le panier pendant le remplissage.
final spin (essorage final)
La laveuse essore la charge à des vitesses augmentant graduellement
pour une bonne extraction de l’eau, en fonction du programme sélectionné.
cycle complete (cycle terminé)
Une fois le programme terminé, le couvercle se déverrouille et ce témoin
s’allume. Une fois le programme terminé, le couvercle se déverrouille et ce
témoin s’allume.
lid locked (couvercle verrouillé)
La fonction verrouillage permet essorages à vitesse plus élevée. Lorsque
le témoin de verrouillage du couvercle est allumé, le couvercle est
verrouillé et ne peut être ouvert sans mettre le programme sur pause.
Lorsque ce témoin lumineux est éteint, il est possible d’ouvrir le couvercle.
Pour ouvrir le couvercle après son verrouillage, appuyer sur START/
PAUSE/UNLOCK LID (mise en marche/pause/déverrouillage du
couvercle). Le couvercle se déverrouille une fois que le mouvement de la
laveuse a cessé. Il se peut que cela prenne plusieurs minutes si la laveuse
essorait la charge à grande vitesse. Appuyer de nouveau sur START/
PAUSE/UNLOCK LID pour poursuivre le programme.
AVERTISSEMENT: Ne pas laver de vêtements résistants à l’eau ou de
type hydrofuge. Le non-respect de ces instructions peut entraîner une
vibration anormale et un déséquilibre pouvant entraîner des blessures,
des dommages matériels voire des dommages à l’appareil.
®/™ ©2021 Amana. All rights reserved. Used under license in Canada.
08/21